28
Configurable battery check Supplement to the instructions for use Evita Infinity V500 Evita V300 Babylog VN500 WARNING To properly use this medical device, read and comply with the instructions for use and this supplement. en Supplement, page 2 ptIB Documento suplementar, página 4 ptBR Documento suplementar, página 6 nl Aanvullingsdocument, pagina 8 tr Ek bilgi sayfası, sayfa 10 hu Kiegészítő dokumentum, 12. oldal sk Dodatok, strana 14 cs Dodatek, strana 16 zh 增补 , 18 ko 부록 , 20 참조 ja 補足説明書 , 22 ページ ro Fişă de completare, pagina 24 el Παράρτημα, σελίδα 26

Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

Configurable battery check

Supplement to the instructions for useEvita Infinity V500Evita V300Babylog VN500

WARNINGTo properly use this medical device, read and comply with the instructions for use and this supplement.

en Supplement, page 2ptIB Documento suplementar, página 4ptBR Documento suplementar, página 6nl Aanvullingsdocument, pagina 8tr Ek bilgi sayfası, sayfa 10hu Kiegészítő dokumentum, 12. oldalsk Dodatok, strana 14cs Dodatek, strana 16zh 增补 , 第 18 页

ko 부록 , 20참조ja 補足説明書 , 22 ページ

ro Fişă de completare, pagina 24el Παράρτημα, σελίδα 26

Page 2: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

2 Supplement

English

Supplement Gerätename en English

Supplement to the instructions for use

Keep this supplement with the instructions for use.

This supplement updates the information of the instructions for use in the following chapters.

Checking readiness for operation

The system check consists of the following elements:– Device check– Breathing circuit check

The Battery check function can be configured. For further information on the battery check, see the instructions for use.

Battery check

Configuring the battery check

The Battery check function can be activated or deactivated in System setup... > System status.

WARNINGTo properly use this medical device, read and comply with the instructions for use and this supplement.

Instructions for use Part number EditionEvita Infinity V500 SW 2.n 9052161 9 – 2016-04Evita V300 SW 2.n 9052995 3 – 2016-04Babylog VN500 SW 2.n 9038982 8 – 2016-04

NOTEThe Help function provides no information on how to activate or deactivate the Battery check function.

Page 3: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

Supplement 3

English

1 Touch the System setup... button in the main menu bar.

2 Touch the System status tab (A).3 Touch the Battery check tab (B).4 Enter the password and confirm with Enter.5 Touch the On button (C) or the Off button (D)

and confirm with the rotary knob.

The following are not available when the battery check is deactivated:– The battery check page– The Battery parameter field– Alarm: Battery check in progress– Alarm: Battery check recommended– The flashing symbol , which indicates the

following:– The battery check is running.– The interval for the battery check has

expired.– The last battery check failed.– Battery replacement is recommended.

Prerequisites for the battery check during patient ventilation

– The device is connected to the mains power supply.

Prerequisites for the battery check when a test lung is connected to the device

– The device is connected to the mains power supply.

Observe the following when performing the battery check:– The device is prepared and ready for use.– The test lung is connected.– A ventilation pattern is set, e.g.:

– PC-AC– FiO2 = 21 %– RR = 12/min– Pinsp = 20 mbar (or hPa or cmH2O)– PEEP = 5 mbar (or hPa or cmH2O)

– The ventilation is started.

Maintenance intervals

001

A

B

C D

System setup

NOTEThe battery check can be performed regardless of the operating state of the device. Pay attention to the charge state indicator if the battery check is performed while the patient is being ventilated.

Component Interval Measure Personnel responsibleBatteries Every 2 years or

depending on the result of the battery check

Replace Experts

Page 4: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

4 Documento suplementar

Português (Portugal)

Documento suplementar Gerätename ptIB Português (Portugal)

Documento suplementar das instruções de utilização

Guarde este documento suplementar juntamente com as instruções de utilização.

Este documento suplementar atualiza as informações das instruções de utilização nos seguintes capítulos.

Verificar as condições de funcionamento

A verificação do sistema consiste nos seguintes elementos:– Verificação do dispositivo– Verificação do circuito respiratório

A função de Verificação da bateria pode ser configurada. Para mais informações sobre a verificação da bateria consulte as instruções de utilização.

Verificação da bateria

Configurar a verificação da bateria

A função Verificação da bateria pode ser ativada ou desativada em Configuração do sistema... > Estado do sistema.

ADVERTÊNCIAPara utilizar corretamente este dispositivo médico, leia e cumpra as instruções de utilização e este documento suplementar.

Instruções de utilização Referência EdiçãoEvita Infinity V500 SW 2.n 9052176 6 – 2016-04Evita V300 SW 2.n 9053011 3 – 2016-04Babylog VN500 SW 2.n 9038986 6 – 2016-04

NOTAA função Ajuda fornece informação sobre o modo como ativar e desativar a função Verificação da bateria.

Page 5: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

Documento suplementar 5

Português (Portugal)

1 Toque no botão Configuração do sistema... na barra do menu principal.

2 Toque no separador Estado do sistema (A).

3 Toque no separador Verificação da bateria (B).

4 Introduza a palavra-passe e confirme com Enter.

5 Toque no botão Lig. (C) ou no botão Deslig. (D) e confirme com o botão rotativo.

Os itens seguintes não estão disponíveis quando a verificação da bateria é desativada:

– Página de verificação da bateria

– O campo de parâmetro Bateria

– Alarme: Verificação da bateria em curso

– Alarme: Recomendada verificação da bateria

– O símbolo a piscar , que indica o seguinte:– A verificação da bateria está em curso.– O intervalo para a verificação da bateria

expirou.– A última verificação da bateria falhou.– É recomendada a substituição da bateria.

Pré-requisitos para a verificação da bateria durante a ventilação do paciente

– Dispositivo ligado à alimentação elétrica de rede.

Pré-requisitos para a verificação da bateria quando está ligado um balão de teste ao dispositivo

– Dispositivo ligado à alimentação elétrica de rede.

Tenha em atenção o seguinte ao realizar a verificação da bateria:– Dispositivo preparado e pronto para ser

utilizado.– Balão de teste conectado.– Um padrão de ventilação definido, por ex.:

– PC-AC– FiO2 = 21 %– FR = 12/min– Pinsp = 20 mbar (ou hPa ou cmH2O)– PEEP = 5 mbar (ou hPa ou cmH2O)

– A ventilação é iniciada.

Intervalos de manutenção

001

A

B

C D

Config. do sistema

NOTAA verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em atenção o indicador de estado de carga se a verificação da bateria for realizada durante a ventilação do paciente.

Componente Intervalo Medida Pessoal responsávelBaterias A cada 2 anos ou

dependendo do resultado da verificação da bateria

Substituição Técnicos especializados

Page 6: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

6 Documento suplementar

Português (Brasil)

Documento suplementar Gerätename ptBR Português (Brasil)

Documento suplementar das instruções de uso

Guarde este documento suplementar juntamente com as instruções de uso.

Este documento suplementar atualiza as informações das instruções de uso nos seguintes capítulos.

Verificar se está pronto a funcionar

A verificação do sistema consiste dos seguintes elementos:– Verificação do equipamento– Verificação do circuito respiratório

A função de Verificação da bateria pode ser configurada. Para mais informações sobre a verificação da bateria consulte as instruções de uso.

Verificação da bateria

Configurar a verificação da bateria

A função Verificação da bateria pode ser ativada ou desativada em Configuração do sistema... > Status do sistema.

ADVERTÊNCIAPara usar corretamente este equipamento médico, leia e cumpra as instruções de uso e este documento suplementar.

Instruções de uso Referência EdiçãoEvita Infinity V500 SW 2.n 9052617 5 – 2016-04Evita V300 SW 2.n 9053012 3 – 2016-04Babylog VN500 SW 2.n 9052616 5 – 2016-04

NOTAA função Ajuda não dispõe de informação sobre como ativar ou desativar a função de Verificação da bateria.

Page 7: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

Documento suplementar 7

Português (Brasil)

1 Toque no botão Configuração do sistema... na barra do menu principal.

2 Toque no separador Status do sistema (A).

3 Toque no separador Verificação da bateria (B).

4 Introduza a password e confirme com Enter.

5 Toque no botão Lig. (C) ou no botão Deslig. (D) e confirme com o botão rotativo.

O seguinte não é disponibilizado quando a verificação da bateria é desativada:

– A página de verificação da bateria

– O campo de parâmetro Bateria

– Alarme: Verificação da bateria em curso

– Alarme: Recomendada verificação da bateria

– O símbolo piscando que indica o seguinte:– A verificação da bateria está em andamento.– O intervalo para a verificação da bateria

expirou.– A última verificação da bateria falhou.– É recomendada a substituição da bateria.

Pré-requisitos para verificação da bateria durante a ventilação do paciente

– Equipamento conectado à alimentação elétrica de rede.

Pré-requisitos para a verificação da bateria quando está conectado um balão de teste ao equipamento

– Equipamento conectado à alimentação elétrica de rede.

Observe o seguinte ao efetuar a verificação da bateria:– Equipamento preparado e pronto para ser

utilizado.– Balão de teste conectado.– Um padrão de ventilação definido, por ex.:

– PC-AC– FiO2 = 21 %– FR = 12/min– Pinsp = 20 mbar (ou hPa ou cmH2O)– PEEP = 5 mbar (ou hPa ou cmH2O)

– A ventilação é inicializada.

Intervalos de manutenção

001

A

B

C D

Configuração sistema

NOTAA verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do equipamento. Verifique com atenção o indicador do estado de carga se a verificação da bateria for realizada enquanto o paciente estiver sendo ventilado.

Componente Intervalo Medida Pessoal responsávelBaterias A cada 2 anos ou

dependendo do resultado da verificação da bateria

Substituir Especialistas

Page 8: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

8 Aanvullingsdocument

Nederlands

Aanvullingsdocument Gerätename nl Nederlands

Aanvullingsdocument op de gebruiksaanwijzing

Dit aanvullingsdocument moet samen met de gebruiksaanwijzing worden bewaard.

Dit aanvullingsdocument actualiseert de informatie in de gebruiksaanwijzing in de volgende hoofdstukken.

Controleer de bedrijfsgereedheid

De systeemcontrole bestaat uit de volgende elementen:– Apparaatcontrole– Controle beademingscircuit

De Accucontrole-functie kan worden geconfigureerd. Voor extra informatie over de accucontrole, zie de gebruiksaanwijzing.

Accucontrole

Het configureren van de accucontrole

De Accucontrole-functie kan worden in- of uitgeschakeld in Systeemconfiguratie... > Systeemstatus.

WAARSCHUWINGVoor het juiste gebruik van dit medische apparaat de gebruiksaanwijzing en dit aanvullingsdocument lezen en strikt opvolgen.

Gebruiksaanwijzing Onderdeelnummer UitgaveEvita Infinity V500 SW 2.n 9052165 6 – 2016-04Evita V300 SW 2.n 9053000 3 – 2016-04Babylog VN500 SW 2.n 9038988 6 – 2016-04

OPMERKINGDe Hulp-functie biedt geen informatie m.b.t. het in- of uitschakelen van de Accucontrole-functie.

Page 9: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

Aanvullingsdocument 9

Nederlands

1 De toets Systeemconfiguratie... in de hoofdmenubalk aantippen.

2 Tip op het tabblad Systeemstatus (A).

3 Tip op het tabblad Accucontrole (B).

4 Voer het wachtwoord in en bevestig het met Enter.

5 De Aan-toets (C) of Uit-toets (D) aantippen en bevestigen met de draaiknop.

De volgende functies zijn niet beschikbaar als de accucontrole is ingeschakeld:– De pagina Accucontrole– Het Accu-parameterveld– Alarm: Accucontrole wordt uitgevoerd– Alarm: Accucontrole aanbevolen– Het knipperende symbool , dat het

volgende aangeeft:– De accucontrole wordt uitgevoerd.– Het tijdsinterval voor de accucontrole is

verstreken.– De laatste accucontrole is negatief uitgevallen.– Er wordt aanbevolen de accu te vervangen.

Voorwaarden voor de accucontrole tijdens beademing van de patiënt

– Het apparaat is aangesloten op de netvoeding.

Voorwaarden voor de accucontrole als een testlong is aangesloten op het apparaat

– Het apparaat is aangesloten op de netvoeding.

Neem het volgende in acht bij het uitvoeren van de accucontrole:– Het apparaat is voorbereid en klaar voor

gebruik.– De testlong is aangesloten.– Een beademingspatroon is ingesteld, bijv.:

– PC-AC– FiO2 = 21 %– RR = 12/min– Pinsp = 20 mbar (of hPa of cmH2O)– PEEP = 5 mbar (of hPa of cmH2O)

– De beademing is gestart.

Onderhoudsintervallen

001

A

B

C D

Systeemconfiguratie

OPMERKINGDe accucontrole kan worden uitgevoerd, ongeacht de bedrijfsmodus van het apparaat. Let op de laadtoestand-indicator als de accucontrole wordt uitgevoerd terwijl de patiënt wordt beademd.

Component Interval Meting Verantwoordelijk personeel

Accu's Om de twee jaar of, afhankelijk van het resultaat van de accucontrole

Vervangen Deskundigen

Page 10: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

10 Ek bilgi sayfası

Türkçe

Ek bilgi sayfası Gerätename tr Türkçe

Kullanma kılavunun ek bilgi sayfası

Bu ek bilgi sayfasını, kullanma kılavuzuyla birlikte saklayın.

Bu ek bilgi sayfası, kullanım kılavuzunun aşağıdaki bölümlerindeki bilgileri günceller.

Çalıştırmaya hazır olduğunun kontrol edilmesi

Sistem kontrolü şu bileşenlerden meydana gelir:– Cihaz kontrolü– Solunum devresi kontrolü

Batarya kontrolü fonksiyonu yapılandırılabilir. Batarya kontrolü hakkında daha fazla bilgi için kullanım kılavuzuna bakın.

Batarya kontrolü

Batarya kontrolünün konfigürasyonu

Batarya kontrolü fonksiyonu, Sistem ayarı... > Sistem durumu menü öğesinde etkinleştirilebilir veya devre dışı bırakılabilir.

UYARIBu tıbbi cihazı düzgün kullanmak için, kullanım kılavuzunu ve ek bilgi sayfasını okuyun ve verilen talimatlara uyun.

Kullanma kılavuzu Parça numarası BaskıEvita Infinity V500 SW 2.n 9052174 6 – 2016-04Evita V300 SW 2.n 9053009 3 – 2016-04Babylog VN500 SW 2.n 9038996 6 – 2016-04

NOTYardım fonksiyonu, Batarya kontrolü fonksiyonunun nasıl etkinleştirileceği veya devre dışı bırakılacağı hakkında bilgi vermez.

Page 11: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

Ek bilgi sayfası 11

Türkçe

1 Ana menü çubuğundaki Sistem ayarı... düğmesine dokunun.

2 Sistem durumu sekmesine (A) dokunun.3 Batarya kontrolü sekmesine (B) dokunun.4 Şifreyi girin ve Giriş ile onaylayın.5 Açık düğmesine (C) veya Kapalı düğmesine

(D) dokunun ve döner düğmeyle onaylayın.

Batarya kontrolü devre dışıyken aşağıdakiler kullanılamaz:– Batarya kontrolü sayfası– Batarya parametre alanı– Alarm: Batarya kontrolü devam ediyor– Alarm: Batarya kontrolü öneriliyor– Yanıp sönen sembolü aşağıdakileri

gösterir:– Batarya kontrolü devam ediyor.– Batarya kontrolü süresi sona erdi.– Son batarya kontrolü başarısız oldu.– Bataryanın değiştirilmesi öneriliyor.

Hasta ventilasyonu sırasında batarya kontrolünün ön koşulları

– Cihaz, ana güç kaynağına bağlanmalıdır.

Test ciğeri cihaza bağlıyken batarya kontrolünün ön koşulları

– Cihaz, ana güç kaynağına bağlanmalıdır.

Batarya kontrolü yapılırken aşağıdakilere dikkat edin:– Cihaz hazırlanmalı ve kullanıma hazır olmalıdır.– Test akciğeri bağlanmalıdır.– Ventilasyon şablonu ayarlanmalıdır, örn.:

– PC-AC– FiO2 = % 21– RR = 12/dak– Pinsp = 20 mbar (veya hPa veya cmH2O)– PEEP = 5 mbar (veya hPa veya cmH2O)

– Ventilasyon başlatılır.

Bakım aralıkları

001

A

B

C D

Sistem ayarı

NOTBatarya kontrolü, cihazın çalışma durumundan bağımsız olarak yürütülebilir. Batarya kontrolü hasta ventile edilirken yapılırsa, şarj durumu göstergesine dikkat edin.

Parça Aralık Ölçüm Sorumlu personelBataryalar Her 2 yılda bir veya

batarya kontrolünün sonucuna bağlı olarak

Değiştirme Uzmanlar

Page 12: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

12 Kiegészítő dokumentum

Magyar

Kiegészítő dokumentum Gerätename hu Magyar

Kiegészítő dokumentum a használati útmutatóhoz

A kiegészítő dokumentumot a használati útmutatóval egy helyen kell tárolni.

A kiegészítő dokumentum frissíti a használati útmutató alábbi fejezeteiben szereplő információkat.

Üzemkész állapot ellenőrzése

A rendszerellenőrzés az alábbi részekből áll:– Készülékellenőrzés– Légzőkör ellenőrzése

A Akkum.- ellenőrzés funkció beállítható. Az akkumulátor-ellenőrzéssel kapcsolatos további információkért lásd a használati útmutatót.

Akkumulátor ellenőrzése

Az akkumulátor ellenőrzés elvégzése

A Akkum.- ellenőrzés funkció az Rendszer beállítása... > Rendszerállapot menüben kapcsolható ki vagy be.

VIGYÁZATAz orvostechnikai eszköz megfelelő használata érdekében olvassa el és kövesse az ahhoz mellékelt használati útmutatót és jelen kiegészítő dokumentumot.

Használati útmutató Cikkszám KiadásEvita Infinity V500 SW 2.n 9052173 6 – 2016-04Evita V300 SW 2.n 9053008 3 – 2016-04Babylog VN500 SW 2.n 9038997 6 – 2016-04

MEGJEGYZÉSA Súgó funkció nem tartalmaz tájékoztatást a Akkum.- ellenőrzés funkció be- és kikapcsolásáról.

Page 13: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

Kiegészítő dokumentum 13

Magyar

1 Érintse meg a főmenü sávjában a Rendszer beállítása... gombot.

2 Érintse meg a(z) Rendszerállapot fület (A).3 Érintse meg a(z) Akkum.- ellenőrzés fület (B).4 Írja be a jelszót, majd erősítse meg az Enter

gombbal.5 Érintse meg az Be (C) vagy az Ki (D) gombot,

majd erősítse meg a forgógombbal.

Az alábbiak nem elérhetőek az akkumulátor-ellenőrzés ki van kapcsolva:– Akkumulátor-ellenőrzés oldal– Akkumulátor paramétermező– Riasztás: Akkumulátor-ellenőrzés folyamatban– Riasztás: Akkumulátor-ellenőrzés javasolt– A villogó szimbólum a következőket jelzi:

– Akkumulátor ellenőrzés folyamatban.– Túllépte az akkumulátor ellenőrzésének

ütemezett időpontját.– Az utolsó akkumulátor ellenőrzés sikertelen

volt.– Ki kell cserélni az akkumulátorokat.

Az akkumulátor-ellenőrzés előfeltételei a páciens lélegeztetésekor

– A készülék csatlakozik a hálózati tápellátáshoz.

Az akkumulátor-ellenőrzés előfeltételei, ha a műtüdő van a készülékre csatlakoztatva

– A készülék csatlakozik a hálózati tápellátáshoz.

Az alábbiakra ügyeljen az akkumulátor ellenőrzésekor:– A készülék elő van készítve, és használatra

kész.– A teszt-tüdő csatlakoztatva van.– Be van állítva a lélegeztetési mintázat, pl.:

– PC-AC– FiO2 = 21 %– RR = 12/perc– Pinsp = 20 mbar (vagy hPa vagy cmH2O)– PEEP = 5 mbar (vagy hPa vagy cmH2O)

– A lélegeztetés el van indítva.

Karbantartási időközök

001

A

B

C D

Rendszer beállítása

MEGJEGYZÉSAz akkumulátor ellenőrzése a készülék üzemállapotától függetlenül bármikor elvégezhető. Ellenőrizze a töltöttségi szint jelzését, ha az akkumulátor-ellenőrzést a páciens lélegeztetése közben végzi el.

Komponens Időszak Művelet Felelős szakemberekAkkumulátorok 2 évente, vagy az

akkumulátor-ellenőrzés eredményének megfelelően

Csere Szakemberek

Page 14: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

14 Dodatok

Slovenčina

Dodatok Gerätename sk Slovenčina

Dodatok k návodu na použitie

Tento dodatok uchovávajte spolu s návodom na použitie.

Tento dodatok aktualizuje informácie návodu na použitie v nasledujúcich kapitolách.

Kontrola pripravenosti na prevádzku

Kontrola systému pozostáva z týchto prvkov:– Kontrola zariadenia– Kontrola dýchacieho okruhu

Funkciu Kontrola batérie je možné konfigurovať. Ďalšie informácie o kontrole batérie nájdete v návode na použitie.

Kontrola batérie

Konfigurovanie kontroly batérie

Funkcia Kontrola batérie sa dá aktivovať alebo deaktivovať v časti Nastavenie systému... > Stav systému.

VAROVANIEAby ste mohli toto zdravotnícke zariadenie správne používať, prečítajte si a dodržiavajte návod na použitie a tento dodatok.

Návod na použitie Objednávacie číslo VydanieEvita Infinity V500 SW 2.n 9052175 6 – 2016-04Evita V300 SW 2.n 9053010 3 – 2016-04Babylog VN500 SW 2.n 9038998 6 – 2016-04

POZNÁMKAFunkcia Pomocník neposkytuje žiadne informácie o spôsobe aktivácie alebo deaktivácie funkcie Kontrola batérie.

Page 15: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

Dodatok 15

Slovenčina

1 Dotknite sa tlačidla Nastavenie systému... na lište s hlavnou ponukou.

2 Dotknite sa karty Stav systému (A).

3 Dotknite sa karty Kontrola batérie (B).

4 Zadajte heslo a potvrďte ho tlačidlom Enter.

5 Dotknite sa tlačidla Zap. (C) alebo Vyp. (D) a vykonajte potvrdenie otočným ovládačom.

Keď je funkcia kontroly batérie deaktivovaná, nie sú k dispozícii tieto položky:

– Strana kontroly batérií

– Pole parametrov Batéria

– Alarm: Prebieha kontrola batérie

– Alarm: Odporúča sa kontrola batérie

– Blikajúci symbol , ktorý indikuje nasledovné:– Prebieha kontrola batérie.– Interval na kontrolu batérie vypršal.– Posledná kontrola batérie bola neúspešná.– Odporúča sa výmena batérie.

Predpoklady na kontrolu batérie počas ventilácie pacienta

– Zariadenie je pripojené k sieťovému napájaniu.

Predpoklady na kontrolu batérie, keď sú k zariadeniu pripojené testovacie pľúca

– Zariadenie je pripojené k sieťovému napájaniu.

Pri vykonávaní kontroly batérie venujte pozornosť nasledovným bodom:– Zariadenie je pripravené na použitie.– Sú pripojené testovacie pľúca.– Je nastavený charakter ventilácie, napr.:

– PC-AC– FiO2 = 21 %– RR = 12/min– Pinsp. = 20 mbar (alebo hPa alebo cmH2O)– PEEP = 5 mbar (alebo hPa alebo cmH2O)

– Ventilácia je spustená.

Intervaly údržby

001

A

B

C D

Nastavenie systému

POZNÁMKAKontrola batérie sa môže vykonať bez ohľadu na prevádzkový stav zariadenia. Ak sa kontrola batérie vykonáva počas ventilácie pacienta, venujte pozornosť indikátoru stavu nabitia.

Komponent Interval Opatrenie Zodpovedný personálBatérie Každé 2 roky alebo v

závislosti od výsledku kontroly batérie

Vymeňte Špecialisti

Page 16: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

16 Dodatek

Čeština

Dodatek Gerätename cs Čeština

Dodatek k návodu k použití

Tento dodatek uchovávejte spolu s návodem k použití.

Tento dodatek aktualizuje informace v návodu k použití uvedené v následujících kapitolách.

Kontrola připravenosti k provozu

Kontrola systému se skládá z těchto prvků:– Kontrola přístroje– Kontrola dýchacího okruhu

Lze nakonfigurovat funkci Kontrola baterie. Další informace o kontrole baterie naleznete v návodu k použití.

Kontrola baterie

Konfigurace kontroly baterie

Funkci Kontrola baterie lze aktivovat a deaktivovat v sekci Nastavení systému... > Stav systému.

VAROVÁNÍAbyste mohli tento zdravotnický prostředek náležitě používat, prostudujte si návod k použití a tento dodatek a řiďte se jimi.

Návod k použití Objednací číslo VydáníEvita Infinity V500 SW 2.n 9052172 6 – 2016-04Evita V300 SW 2.n 9053007 3 – 2016-04Babylog VN500 SW 2.n 9038999 6 – 2016-04

POZNÁMKAFunkce Nápověda neposkytuje žádné informace o tom, jak aktivovat nebo deaktivovat funkci Kontrola baterie.

Page 17: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

Dodatek 17

Čeština

1 Klepněte na tlačítko Nastavení systému... na liště hlavní nabídky.

2 Klepněte na kartu Stav systému (A).3 Klepněte na kartu Kontrola baterie (B).4 Zadejte heslo a potvrďte tlačítkem Enter.5 Klepněte na tlačítko Zap (C), respektive na

tlačítko Vyp (D) a potvrďte pomocí otočného ovladače.

Je-li je kontrola baterií deaktivována, nejsou k dispozici následující položky:– Stránka kontroly baterie– Pole parametru Baterie– Alarm: Probíhá kontrola baterie– Alarm: Doporučujeme provést kontrolu baterie– Blikající symbol , který znamená následující:

– Probíhá kontrola baterie.– Uplynula určená doba od poslední kontroly

baterie.– Poslední kontrola baterie neproběhla

v pořádku.– Doporučuje se vyměnit baterii.

Nezbytné podmínky pro kontrolu baterie během ventilace pacienta

– Přístroj je připojen k síťovému napájení.

Nezbytné podmínky pro kontrolu baterie, je-li k přístroji připojena testovací plíce

– Přístroj je připojen k síťovému napájení.

Při provádění kontroly baterie dodržujte následující nastavení:– Přístroj je připraven k provozu.– Je připojena testovací plíce.– Je nastaven ventilační režim, např.:

– PC-AC– FiO2 = 21 %– f = 12/min– Pinsp = 20 mbar (nebo hPa nebo cmH2O)– PEEP = 5 mbar (nebo hPa nebo cmH2O)

– Je spuštěna ventilace.

Intervaly údržby

001

A

B

C D

Nastavení systému

POZNÁMKAKontrola baterie může být provedena bez ohledu na provozní stav přístroje. Je-li kontrola baterie prováděna během ventilace pacienta, sledujte indikátor stavu nabití.

Součást Interval Opatření Odpovědný personálBaterie Každé 2 roky nebo

v závislosti na výsledku kontroly baterie

Vyměňte Odborníci

Page 18: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

18 增补

简体中文

增补 Gerätename zh 简体中文

使用说明增补

本增补应与使用说明书结合使用。 本增补对使用说明中下述章节的内容进行了更新。

检查运行准备情况

系统检查包括以下内容:– 设备检查– 呼吸回路检查

可以对 电池检查 功能进行配置。关于电池检查的更多信息,请参见使用说明。

电池检查

配置电池检查

可在 系统设置 ... > 系统状态 中激活或停用 电池检查 功能。

警告

为了正确使用本医疗设备,请阅读并遵照使用说明及本增补。

使用说明 订货号 版本

Evita Infinity V500 软件版本 2.n 9052167 7 – 2016 年 - 04 月

Evita V300 软件版本 2.n 9053002 6 – 2016 年 - 04 月

Babylog VN500 软件版本 2.n 9039000 8 – 2016 年 - 04 月

提示

帮助 功能不提供与如何激活或停用 电池检查 功能相关的信息。

Page 19: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

增补 19

简体中文

1 轻触主菜单栏中的 系统设置 ... 按钮。

2 轻触 系统状态 选项卡 (A)。

3 轻触 电池检查 选项卡 (B)。

4 输入密码并使用 进入 确认。

5 点击 开 按钮 (C) 或关 按钮 (D) 并使用旋钮确认。

电池检查被停用时,下述选项不可用:

– 电池检查页面

– 电池 参数字段

– 报警: 电池检查正在进行中

– 报警: 建议检查电池

– 闪烁的 符号,指示以下内容:– 电池检查正在运行。– 电池检查时间间隔已超期。– 上一次电池检查失败。– 建议更换电池。

在患者通气期间进行电池检查的前提条件

– 将设备连接至主电源。

在模拟肺连接到设备时执行电池检查的前提条件

– 将设备连接至主电源。

执行电池检查时注意以下事项:– 设备准备好,可随时使用。– 连接模拟肺。– 设置通气模式,如:

– PC-AC– FiO2 = 21 %– RR = 12/min– Pinsp = 20 mbar (或 hPa 或 cmH2O)– PEEP = 5 mbar (或 hPa 或 cmH2O)

– 通气已启动。

维护周期

001

A

B

C D

系统设置

提示

设备在任何运行状态下,均可进行电池检查。如果在患者通气期间执行电池检查,则注意充电状态指示灯。

组件 周期 措施 责任人

电池 每 2 年或根据电池检查结果

更换 专业人员

Page 20: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

20 부록

한국어

부록 Gerätename ko 한국어

사용 지침서 부록

이 부록을 사용 지침서와 함께 보관하십시오 . 이 부록은 다음 장의 사용 지침서에 나온 정보를 업데이트한 것입니다 .

작동 준비 상태 점검

시스템 점검은 다음 요소들로 구성됩니다 :– 기기 점검– 호흡 회로 점검

배터리 점검 기능을 구성할 수 있습니다 . 배터리 점검에 대한 자세한 정보는 사용 지침서를 참조합니다 .

배터리 점검

배터리 점검 구성

배터리 점검 기능을 시스템 설정 ... > 시스템 상태에서 활성화하거나 비활성화할 수 있습니다 .

경고

이 의료 기기를 올바르게 사용하려면 사용 지침서 및 이 부록을 읽고 준수해야 합니다 .

사용 지침서 부품 번호 판 :Evita Infinity V500 SW 2.n 9052779 5 – 2016-04Evita V300 SW 2.n 9053022 3 – 2016-04Babylog VN500 SW 2.n 9052780 5 – 2016-04

참고

도움말 기능에서는 배터리 점검 기능을 활성화하거나 비활성화하는 방법에 대한 정보를 제공하지 않습니다 .

Page 21: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

부록 21

한국어

1 주 메뉴 모음에서 시스템 설정 ... 버튼을 누릅니다 .

2 시스템 상태 탭 (A)를 누르십시오 .

3 배터리 점검 탭 (B)를 누르십시오 .

4 암호를 입력하고 Enter로 확정합니다 .

5 켜기 버튼 (C) 또는 끄기 버튼 (D)를 누르고 회전식 스위치를 사용하여 확정합니다 .

배터리 점검이 비활성화 된 경우 다음을 사용할 수 없습니다 .

– 배터리 점검 페이지

– 배터리 파라미터 필드

– 경보 : 배터리 점검이 진행중입니다

– 경보 : 배터리 점검을 권장합니다

– 플래싱 기호 는 다음을 표시합니다 :– 배터리 점검이 진행중입니다 .– 배터리 점검를 위한 시간이 만료되었습니다 .– 마지막 배터리 점검에 실패했습니다 .– 배터리를 교체하시기 바랍니다 .

환자 인공호흡 중 배터리 점검에 대한 전제조건

– 주 전원 공급장치에 기기를 연결되어 있습니다 .

테스트렁이 기기에 연결되어 있는 경우 배터리 점검에 대한 전제조건

– 주 전원 공급장치에 기기를 연결되어 있습니다 .

배터리 점검을 실행하는 경우 다음 사항을 준수하십시오 :– 기기가 사용할 준비가 되었습니다 .– 테스트 폐가 연결되었습니다 .– 인공호흡 패턴이 설정되었습니다 , 예 :

– PC-AC– FiO2 = 21 %– RR = 12/분– Pinsp = 20 mbar (또는 hPa 또는 cmH2O)– PEEP = 5 mbar (또는 hPa 또는 cmH2O)

– 인공호흡이 시작됩니다 .

유지보수 주기

001

A

B

C D

시스템 설정

참고

기기의 작동 상태와 관계없이 배터리 점검을 실행할 수 있습니다 . 환자에게 인공호흡을 하는 동안 배터리 점검을 실행하는 경우 충전 상태 표시기에 유의하십시오 .

구성품 간격 조치 인적 책임배터리 2년 마다 또는 배터

리 점검 결과에 따라 교체 전문가

Page 22: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

22 補足説明書

日本語

補足説明書 Gerätename ja 日本語

取扱説明書 (補足)

この補足文書は、 取扱説明書と同じ場所に保管して下さい。

本補足説明書は、 取扱説明書に記載された次の情報の更新事項となります。

使用前点検

システムの点検は、 次の内容で構成されています :– 装置点検実施時– 呼吸回路の点検

バッテリー 確認 機能は、 設定を変更することが可能です。 バッテリー点検に関する詳細については、 取扱説明書を参照して下さい。

バッテリー点検

バッテリー点検の設定

バッテリー 確認 機能は、 システム セッ トアップ > システム 状態 で有効化または無効化することができます。

警告

本医療機器を正し く使用するため、 取扱説明書とこの補足文書を読み、 内容に従って下さい。

取扱説明書 パーツ番号 版

Evita Infinity V500 SW 2.n 9052177 6 – 2016-04 / 2016 年 04 月Evita V300 SW 2.n 9053023 3 – 2016-04 / 2016 年 04 月Babylog VN500 SW 2.n 9039001 6 – 2016-04 / 2016 年 04 月

注記

ヘルプ 機能を使用して、バッテリー 確認 機能を有効化または無効化する方法に関する情報を取得することができます。

Page 23: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

補足説明書 23

日本語

1 メインメニューバーの システム セッ トアップ ボタンに触れます。

2 システム 状態 タブ (A) に触れます。

3 バッテリー 確認 タブ (B) に触れます。

4 パスワードを入力し、 確 定 で確定します。

5 ON ボタン (C) または OFF ボタン (D) に触れ、ロータ リーノブで確定します。

バッテリー点検が無効化されている際は、 以下のアイテムはできません :

– バッテリー点検ページ

– バッテリー パラメーターフ ィールド

– アラーム : バッテリー確認進行中

– アラーム : バッテリー確認推奨

– 記号 の点滅は次を示します :– バッテリーの点検中– バッテリー点検の実施間隔が終了– 前回のバッテリー点検で不具合– バッテリー交換を推奨

患者の人工呼吸時のバッテリー点検に関する前提条件

– 主電源に装置を接続します。

テスト肺が装置に接続されている際のバッテリー点検に関する前提条件

– 主電源に装置を接続します。

バッテリー点検を実施する際は、 次を遵守して下さい :– 装置の準備が完了し、 いつでも使用できます。– テスト用の人工呼吸装置を接続します。– 換気モードを設定します。 例 :

– PC-AC– FiO2 = 21 %– 呼吸回数 = 12 回 / 分– 吸気圧 = 20 mbar ( または hPa または

cmH2O)– PEEP = 5 mbar ( または hPa または

cmH2O)– 換気動作が開始します。

メンテナンス間隔

001

A

B

C D

システム セッ トアップ

注記

バッテリー点検は、 装置の操作状態に関係な く実施することができます。 患者の人工呼吸中にバッテリー点検を実施する際は、 充電状態インジケーターに注意を払って下さい。

コンポーネン ト 実施間隔 作業 責任のあるスタ ッフ

バッテリー 2 年ごとまたはバッテリー点検の結果に応じて

交換 スペシャリスト(DrägerService もし くは同等のト レーニングを受けた専門技術者)

Page 24: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

24 Fişă de completare

Română

Fişă de completare Gerätename ro Română

Fişă de completare la instrucţiunile de utilizare

Păstraţi această fişă de completare împreună cu instrucţiunile de utilizare.

Fişa de completare actualizează informaţiile instrucţiunilor de utilizare la următoarele capitole.

Verificarea pregătirii pentru funcţionare

Verificarea sistemului constă din următoarele elemente:– Verificarea dispozitivului– Verificarea circuitului respirator

Funcţia Verificarea bateriei poate fi configurată. Pentru mai multe informaţii cu privire la verificarea acumulatorului, consultaţi instrucţiunile de utilizare.

Verificarea acumulatorului

Configurarea verificării acumulatorului

Funcţia Verificarea bateriei poate fi activată sau dezactivată de la Configurare sistem... > Stare sistem.

AVERTISMENTPentru a utiliza în mod corect acest dispozitiv medical, citiţi şi respectaţi instrucţiunile de utilizare, precum şi această fişă de completare.

Instrucţiuni de utilizare Cod articol EdiţiaEvita Infinity V500 SW 2.n 9052180 6 – 2016-04Evita V300 SW 2.n 9053015 3 – 2016-04Babylog VN500 SW 2.n 9052074 6 – 2016-04

NOTĂFuncţia Ajutor nu oferă informaţii despre modul de activare sau dezactivare a funcţiei. Verificarea bateriei.

Page 25: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

Fişă de completare 25

Română

1 Atingeţi butonul Configurare sistem... din bara de meniuri principale.

2 Atingeţi fila Stare sistem (A).3 Atingeţi fila Verificarea bateriei (B).4 Introduceţi parola şi confirmaţi cu Enter.5 Atingeţi butonul Pornit (C) sau butonul Oprit

(D) şi confirmaţi cu butonul rotativ.

Următoarele informaţii nu sunt disponibile atunci când verificarea acumulatorului este dezactivată:

– Pagina de verificare a acumulatorului

– Câmpul parametru Baterie

– Alarmă: Verificarea bateriei în derulare

– Alarmă: Verificarea bateriei recomandată

– Un simbol intermitent care indică următoarele:– Verificarea acumulatorului se execută.– Intervalul pentru verificarea acumulatorului

a expirat.– Ultima verificare a acumulatorului nu a reuşit.– Se recomandă înlocuirea acumulatorului.

Cerinţe preliminare pentru verificarea acumulatorului în timpul ventilaţiei pacientului– Dispozitivul este conectat la reţeaua de

alimentare electrică.

Cerinţe preliminare pentru verificarea acumulatorului la conectarea unui plămân de testare– Dispozitivul este conectat la reţeaua de

alimentare electrică.Atunci când efectuaţi verificarea acumulatorului, respectaţi următoarele:– Dispozitivul este pregătit şi gata de operare.– Plămânul de test este conectat.– Un model de ventilare este setat, de exemplu:

– PC-AC– FiO2 = 21 %– RR = 12/min– Pinsp = 20 mbar (sau hPa sau cmH2O)– PEEP = 5 mbar (sau hPa sau cmH2O)

– Ventilaţia este pornită.

Intervale de întreţinere

001

A

B

C D

Configurare sistem

NOTĂVerificarea acumulatorului trebuie să fie efectuată indiferent de starea de operare a dispozitivului. Acordaţi atenţie indicatorului de stare de încărcare dacă verificarea acumulatorului este efectuată în timp ce pacientul este ventilat.

Componentă Interval Măsura Personalul responsabileAcumulatori La fiecare 2 ani sau în

funcţie de rezultatul verificării acumulatorului

Înlocuire Experţi

Page 26: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

26 Παράρτημα

Ελληνικά

Παράρτημα Gerätename el Ελληνικά

Παράρτημα των οδηγιών χρήσης

Φυλάσσετε το παρόν παράρτημα μαζί με τις οδηγίες χρήσης.

Το παρόν παράρτημα ενημερώνει τις πληροφορίες των οδηγιών χρήσης των επόμενων κεφαλαίων.

Έλεγχος ετοιμότητας προς λειτουργία

Ο έλεγχος συστήματος περιλαμβάνει τα εξής στοιχεία:– Έλεγχος συσκευής– Έλεγχος αναπνευστικού κυκλώματος

Η λειτουργία Έλεγχος μπαταρίας μπορεί να ρυθμιστεί. Για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τον έλεγχο μπαταριών, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης.

Έλεγχος μπαταριών

Ρύθμιση ελέγχου μπαταριών

Η λειτουργία Έλεγχος μπαταρίας μπορεί να ενεργοποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί στο Διαμόρφωση συστήματος... > Κατάσταση συστήματος.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΓια ορθή χρήση αυτής της ιατρικής συσκευής, διαβάστε και συμμορφωθείτε με τις οδηγίες χρήσης και με αυτό το παράρτημα.

Οδηγίες χρήσης Αριθμός εξαρτήματος ΈκδοσηEvita Infinity V500 SW 2.n 9052181 6 – 2016-04Evita V300 SW 2.n 9053016 3 – 2016-04Babylog VN500 SW 2.n 9052075 6 – 2016-04

ΣΗΜΕΙΩΣΗΗ λειτουργία Βοήθεια δεν παρέχει πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο ενεργοποίησης ή απενεργοποίησης της λειτουργίας Έλεγχος μπαταρίας.

Page 27: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

Παράρτημα 27

Ελληνικά

1 Πατήστε το κουμπί Διαμόρφωση συστήματος... στη γραμμή του βασικού μενού.

2 Αγγίξτε την καρτέλα Κατάσταση συστήματος (A).3 Αγγίξτε την καρτέλα Έλεγχος μπαταρίας (B).4 Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης και

επιβεβαιώστε με το Enter.5 Πατήστε το κουμπί Ενεργοπ. (C) ή το κουμπί

Απεν (D) και επιβεβαιώστε με το περιστροφικό κουμπί.

Τα παρακάτω δεν είναι διαθέσιμα όταν είναι απενεργοποιημένος ο έλεγχος μπαταριών:– Η σελίδα ελέγχου μπαταριών– Το πεδίο παραμέτρων Μπαταρία– Συναγερμός: Έλεγχος μπαταρίας σε εξέλιξη– Συναγερμός: Συνιστάται έλεγχος μπαταρίας– Το σύμβολο που αναβοσβήνει υποδεικνύει

τα ακόλουθα:– Ο έλεγχος μπαταριών βρίσκεται σε εξέλιξη.– Το διάστημα για τον έλεγχο μπαταριών έχει

λήξει.– Ο τελευταίος έλεγχος μπαταριών απέτυχε.– Συνιστάται αντικατάσταση μπαταρίας.

Προϋποθέσεις για τον έλεγχο μπαταριών κατά τη διάρκεια του αερισμού ασθενούς

– Η συσκευή να είναι συνδεδεμένη στην τροφοδοσία ισχύος του δικτύου.

Προϋποθέσεις για τον έλεγχο μπαταριών όταν στη συσκευή είναι συνδεδεμένος ένας δοκιμαστικός πνεύμονας.

– Η συσκευή να είναι συνδεδεμένη στην τροφοδοσία ισχύος του δικτύου.

Τηρείτε τα παρακάτω όταν εκτελείτε τον έλεγχο μπαταριών:– Η συσκευή να είναι προετοιμασμένη και έτοιμη

για χρήση.– Ο δοκιμαστικός πνεύμονας να είναι

συνδεδεμένος.– Να έχει οριστεί ένα μοτίβο αερισμού, π.χ.:

– PC-AC– FiO2 = 21 %– RR = 12/min– Pinsp = 20 mbar (ή hPa ή cmH2O)– PEEP = 5 mbar (ή hPa ή cmH2O)

– Γίνεται εκκίνηση του αερισμού.

Διαστήματα συντήρησης

001

Α

B

C D

Διαμόρφωση συστήματ.

ΣΗΜΕΙΩΣΗΟ έλεγχος μπαταριών μπορεί να εκτελείται ανεξάρτητα από την κατάσταση λειτουργίας της συσκευής. Προσέξτε την ένδειξη κατάστασης φόρτισης, αν ο έλεγχος μπαταριών εκτελείται ενώ ο ασθενής βρίσκεται υπό αερισμό.

Στοιχείο Διάστημα Μέτρο Υπεύθυνο προσωπικόΜπαταρίες Κάθε 2 χρόνια ή ανάλογα με

το αποτέλεσμα του ελέγχου μπαταριών

Αντικατάσταση Ειδικοί

Page 28: Configurable battery check - Draeger · Config. do sistema NOTA A verificação da bateria pode ser realizada independentemente do estado de funcionamento do dispositivo. Tenha em

Directive 93/42/EEC concerning Medical Devices

ManufacturerDrägerwerk AG & Co. KGaAMoislinger Allee 53 – 55D-23542 LübeckGermany+49 451 8 82-0

FAX +49 451 8 82-20 80http://www.draeger.com

9056042 – ml© Drägerwerk AG & Co. KGaAEdition: 1 – 2017-03Dräger reserves the right to make modifications to the medical device without prior notice.