54
COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO MANUAL DEL OPERADOR MODELOS: C2D, C2C, C2 C3D C4C, C4B, C4A, C4 C6C, C6B, C6 C8C, C8B, C8 C10C, C10 C12C, C12 “Utilice piezas genuinas de NPK” © Copyright 2017 NPK Construction Equipment, Inc. www.npkce.com SPC000-9610A Compactor Operators Manual 11-17 7550 Independence Drive Walton Hills, OH 44146-5541 Teléfono (440) 232-7900 Llamada gratuita (800) 225-4379 Fax (440) 232-6294

COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

  • Upload
    lynhu

  • View
    245

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO

MANUAL DEL OPERADOR

MODELOS: C2D, C2C, C2 C3D

C4C, C4B, C4A, C4 C6C, C6B, C6 C8C, C8B, C8 C10C, C10 C12C, C12

“Utilice piezas genuinas de NPK”

© Copyright 2017 NPK Construction Equipment, Inc. www.npkce.com SPC000-9610A Compactor Operators Manual 11-17

7550 Independence Drive Walton Hills, OH 44146-5541

Teléfono (440) 232-7900 Llamada gratuita (800) 225-4379

Fax (440) 232-6294

Page 2: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

ÍNDICE

- 1 -

SEGURIDAD...............................................................................................................................3 EN ADELANTE ...........................................................................................................................5 APLICACIONES DEL COMPACTADOR/HINCADOR .................................................................5 MANTENIMIENTO ......................................................................................................................6

PRÁCTICAS ESTÁNDARES ........................................................................................... 6 COMPATIBILIDAD DE LA MÁQUINA PORTADORA ..................................................................7 ESPECIFICACIONES .................................................................................................................8 ESTRUCTURA DEL COMPACTADOR/HINCADOR .................................................................11

COMPACTADORES/HINCADORES C2D HASTA C12C ............................................... 11 UBICACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE DEL COMPACTADOR/HINCADOR............................15 ENTENDIMIENTO DE LA COMPACTACIÓN ...........................................................................16 FUERZAS DE COMPACTACIÓN .............................................................................................17 MATERIAL DEL SUELO ...........................................................................................................18 PRUEBAS DE DENSIDAD DE SUELOS ..................................................................................20

PRUEBAS DE LABORATORIO ..................................................................................... 20 PRUEBAS EN CAMPO .................................................................................................. 22 INFORME DE PRUEBA EN CAMPO ............................................................................. 24

CLASIFICACIÓN DE LOS EQUIPOS DE COMPACTACIÓN ....................................................25 MÉTODOS DE COMPACTACIÓN Y SELECCIÓN DE EQUIPOS ............................................26 TAMAÑO versus DESEMPEÑO DEL MODELO DE COMPACTADOR .....................................26 PRODUCTIVIDAD ....................................................................................................................27 INSTALACIÓN HIDRÁULICA ....................................................................................................28

KITS DE INSTALACIÓN HIDRÁULICA NPK .................................................................. 28 LÍNEAS HIDRÁULICAS ................................................................................................. 28 VÁLVULAS DE CIERRE ................................................................................................ 28 ACEITE DE RETORNO ................................................................................................. 29 PREVENCIÓN DE LA CONTAMINACIÓN ..................................................................... 30 CAMBIO DEL ELEMENTO FILTRANTE Y DEL ACEITE HIDRÁULICO ......................... 30 VÁLVULA DE CONTROL .............................................................................................. 31 DESCONECTADORES RÁPIDOS HIDRÁULICOS ....................................................... 32 DESCONECTADORES RÁPIDOS DE CONEXIÓN APROBADA POR NPK .................. 33 PRECAUCIONES .......................................................................................................... 33

INSTALACIÓN MECÁNICA ......................................................................................................35 ACCESORIO PARA COMPACTACIÓN DE RELLENOS ..........................................................36 ANTES DE OPERAR ................................................................................................................37

DECIDA SI SE UTILIZARÁ LA CARACTERÍSTICA DE FIJACIÓN DE LA PIEZA

GIRATORIA................................................................................................................... 37 ANTES DE OPERAR ................................................................................................................38

LUBRICACIÓN .............................................................................................................. 38 MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ..........................................................................................39

MANTENIMIENTO DIARIO ........................................................................................... 39 TÉRMINOS Y DEFINICIONES SOBRE LOS LUBRICANTES ..................................................40 OPERACIÓN ............................................................................................................................42 OPERACIÓN ............................................................................................................................43

COMPACTACIÓN DE SUELOS .................................................................................... 43 DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO .................................................................................. 44 COMPACTACIÓN ALREDEDOR DE TUBOS ................................................................ 44 COMPACTACIÓN DE ZANJAS ANGOSTAS ................................................................. 45 HINCADO Y EXTRACCIÓN DE PILOTES/PLACAS ...................................................... 46 ADAPTADORES PARA PILOTES/PLACAS .................................................................. 46

CARACTERÍSTICA DE PIEZA GIRATORIA .................................................................... 47

Page 3: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

ÍNDICE

- 2 -

ALMACENAMIENTO DEL COMPACTADOR/HINCADOR ........................................................48 REGISTRO DE LA GARANTÍA PARA UNIDADES NUEVAS ....................................................49 ENUNCIADOS DE GARANTÍA .................................................................................................50 NOTAS Y REGISTROS ............................................................................................................52

Page 4: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 3 -

SEGURIDAD Los avisos de seguridad en los manuales de instrucciones de NPK siguen las normas ISO y ANSI para las advertencias de seguridad:

Los avisos de PELIGRO (rojos) indican una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, causará la muerte o una lesión grave.

Los avisos de ADVERTENCIA (anaranjados) indican una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o una lesión grave.

Los avisos de PRECAUCIÓN (amarillos) indican una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría resultar en lesiones menores o moderadas.

Los avisos de ATENCION (azules) en los manuales de instrucciones de NPK son una norma de NPK para alertar al lector acerca de situaciones que, si no se evitan, podrían resultar en daño del equipo.

1. Los operadores y el personal de servicio deben leer, entender y cumplir el MANUAL DE

INSTRUCCIONES DE NPK.

2. Mantenga al personal y los espectadores alejados del COMPACTADOR / HINCADOR mientras esté en funcionamiento.

3. No opere el COMPACTADOR / HINCADOR sin un escudo protector resistente al impacto

entre el COMPACTADOR / HINCADOR y el operador.

4. El COMPACTADOR / HINCADOR no se debe poner en funcionamiento a menos que el operador esté en control total de la máquina portadora. Sólo opere el COMPACTADOR / HINCADOR desde el asiento del operador.

5. Haga coincidir el tamaño del COMPACTADOR / HINCADOR con la máquina portadora según las recomendaciones de NPK. Consulte la sección COMPATIBILIDAD DE LA

MÁQUINA PORTADORA de este manual.

6. El personal de servicio debe tener cuidado al manipular los pasadores y bujes durante el intercambio del cucharón (pala) por el COMPACTADOR / HINCADOR. El operador de la máquina portadora debe mover el mástil o brazo (pluma) sólo cuando el personal de

servicio lo indique.

7. Si es necesario martillar los pasadores del brazo hacia adentro o afuera, tenga cuidado con las virutas metálicas voladoras. ¡Se debe utilizar protección para los ojos!

8. No opere el COMPACTADOR / HINCADOR si la temperatura del aceite hidráulico es

superior a 80°C (180°F), o si el caudal es superior al especificado.

9. Tenga cuidado especial alrededor de las líneas hidráulicas. ¡El aceite hidráulico puede estar extremadamente CALIENTE! ¡Evite que la piel haga contacto con el aceite hidráulico! ¡Éste puede causar quemaduras graves!

10. Proteja las manos y el cuerpo contra los fluidos hidráulicos a presión. El fluido a alta presión que escapa puede penetrar la piel, causando lesiones graves. Evite el peligro aliviando la presión del sistema hidráulico antes de desconectar cualquier línea. Busque fugas con un pedazo de cartón u otro objeto. Si ocurre un accidente, ¡busque atención médica inmediatamente! El fluido hidráulico inyectado en la piel debe ser removido

quirúrgicamente e inmediatamente, o podría producirse gangrena!

Page 5: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 4 -

SEGURIDAD

11. Realice inspecciones visuales diarias de todos los pernos, pasadores del brazo,

mangueras, etc.

12. No realice ninguna modificación en el COMPACTADOR / HINCADOR sin autorización de NPK Engineering.

13. Sólo utilice piezas de reemplazo suministradas por NPK. NPK niega específicamente cualquier responsabilidad por lesiones corporales o daño del COMPACTADOR /

HINCADOR que resulten del uso de piezas no vendidas o no aprobadas por NPK.

14. Tenga cuidado al apretar los pernos o tornillos. Un componente dañado o con esfuerzo excesivo podría fallar.

15. Utilice equipo de levantamiento y herramientas apropiados al manipular o dar servicio al

COMPACTADOR / HINCADOR o componentes.

16. Se incluyen importantes etiquetas adhesivas de seguridad y operación con cada COMPACTADOR / HINCADOR y KIT DE INSTALACIÓN HIDRÁULICA. Manténgalas limpias y visibles. NPK reemplazará las etiquetas adhesivas de manera gratuita según sea

necesario.

Page 6: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 5 -

EN ADELANTE Este manual se ha escrito para dar las instrucciones necesarias para operar, mantener y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha. Para obtener ayuda con cualquier problema o para obtener información adicional, comuníquese con su distribuidor autorizado de NPK. Sólo utilice las piezas de repuesto vendidas por NPK. NPK no se hace responsable por fallas resultantes de alteraciones no aprobadas por NPK o por la sustitución de piezas no vendidas por NPK. No opere el Compactador / Hincador debajo del agua sin instrucciones de NPK Engineering.

APLICACIONES DEL COMPACTADOR / HINCADOR El Compactador / Hincador de montaje en máquina excavadora es una unidad movible independiente que funciona en cualquier lugar donde pueda llegar un brazo (pluma). Este accesorio versátil se acomoda de manera compacta en zanjas, alrededor y sobre tubos, o alcanza la parte superior de pilotes y placas para hincar o extraer en las condiciones más difíciles y en terrenos agrestes. El Compactador montado mantiene los trabajadores fuera de zanjas y los mantiene seguros contra derrumbamientos. Incluso las pendientes (cuestas) demasiado empinadas para una aplanadora de rodillo tradicional se pueden alcanzar fácilmente para compactación. LAS APLICACIONES INCLUYEN:

COMPACTACIÓN DE SUELOS DE ALTA COMPOSICIÓN Y DE AGREGADOS.

COMPACTACIÓN DE ZANJAS PROFUNDAS, TAN PROFUNDO COMO UN CUCHARÓN (PALA) PUEDE EXCAVAR.

COMPACTACIÓN DE PENDIENTES.

COMPARACIÓN DE RESIDUOS EN ESTACIONES DE TRANSFERENCIA, ETC.

ROMPIMIENTO DE MATERIAL CONGELADO, TAL COMO CARBON, SAL, ETC.

HINCADO DE PILOTES, PLACAS, POSTES DE CERCAS, POSTES DE BARANDAS DE SEGURIDAD, ETC.

EXTRACCIÓN DE PILOTES Y PLACAS.

COMPACTACIÓN O HINCADO EN CUALQUIER LUGAR DONDE UN BRAZO (PLUMA) PUEDE LLEGAR . . . Y EL HOMBRE NO PUEDE.

Page 7: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 6 -

MANTENIMIENTO

PRÁCTICAS ESTÁNDARES

El mantenimiento y reparaciones del COMPACTADOR / HINCADOR deben ser realizados por un técnico de servicio experimentado, familiarizado completamente con todas las prácticas y procedimientos estándares, y lo más importante, con todas las precauciones de seguridad. Lo siguiente es un repaso de las prácticas estándares comunes que se deben seguir al trabajar con equipos hidráulicos, y no pretende incluirlo todo. Más bien, este repaso se presenta como un recordatorio de algunas de las características únicas de los equipos hidráulicos.

La prevención de daños por contaminantes externos es fundamental cuando se trabaja con equipos hidráulicos. Proteja los orificios y las partes expuestas para proteger contra el ingreso de contaminantes. Instale tapones/tapas de metal o plástico cuando sea pertinente para evitar el ingreso de residuos al interior del sistema hidráulico.

Marque la ubicación y posición de las piezas compañeras como ayuda para el re-ensamblaje. Marque las piezas correspondientes de manera única para mostrar su relación, incluyendo la ubicación, posición, orientación y/o alineación apropiadas.

HAGA:

Durante el ensamblaje, observe todas las marcas realizadas durante el desensamblaje, y todas las características correspondientes de las piezas compañeras para garantizar la ubicación, posición, orientación y alineación apropiadas.

Durante el desensamblaje de un subconjunto, coloque los componentes removidos sobre una superficie limpia y seca, en posición relativa apropiada como ayuda para el reensamblaje.

Siempre inspeccione las áreas roscadas de los componentes. Repare o reemplace según se requiera. Nunca aplique adhesivo de roscas no-curado a un perno que tenga adhesivo curado sobre éste. Limpie el perno y el orificio roscado. Un macho y hembra de terraja pueden ser útiles para esta tarea. Asegúrese de remover los residuos flojos del orificio roscado.

Tenga cuidado para evitar rasguños, mellas, abolladuras u otros daños a las superficies maquinadas de los componentes compañeros.

Al asegurar un componente, siempre apriete los tornillos prisioneros de manera gradual en un patrón opuesto, aplicando el apriete específico.

Se puede utilizar grasa para sostener temporalmente una pieza en su sitio mientras se coloca en posición la pieza adyacente.

Siempre utilice el sentido común y ponga en práctica las precauciones de seguridad estándares al trabajar con todas las herramientas y equipos necesarios para realizar mantenimiento, reparar o solucionar problemas del COMPACTADOR / HINCADOR.

Page 8: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 7 -

COMPATIBILIDAD DE LA MÁQUINA PORTADORA Estos rangos de peso de la máquina portadora están pensados sólo como una guía. Se deben tener en cuenta otros factores, tales como la longitud del brazo, los contrapesos, la estructura de ruedas, etc.

Montar un Compactador que sea demasiado pesado para la máquina portadora es ineficiente. El resultado es una cantidad inadecuada de fuerza hacia abajo que puede ser peligrosa y puede dañar la máquina portadora. Verifique la estabilidad de la máquina portadora con el COMPACTADOR antes del transporte o la operación. Montar un Compactador que sea demasiado pequeño para la máquina portadora puede dañar la unidad y anular la Garantía. Si hay dudas sobre si el modelo de compactador es compatible, consulte a NPK.

COMPACTADOR/HINCADOR PESO RECOMENDADO MÁQUINA

PORTADORA

MODELO lb. (kg)

C2D, C2C, C2 5.000 - 12.000 (2.300 - 5.500)

C3D 7.000 - 18.000 (3.220 - 8.250)

C4C, C4B, C4A, C4 10.000 - 25.000 (4.500 - 11.500)

C6C, C6B, C6 16.000 - 42.000 (7.000 - 19.000)

C8C, C8 30.000 - 65.000 (14.000 - 29.500)

C8B 30.000 - 75.000 (14.000 - 34.400)

C10 35.000 - 60.000 (15.875 - 27.250)

C10C, C12 60.000 - 100.000 (27.000 - 45.000)

C12C 80.000 - 140.000 (36.000 - 63.500)

(Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso).

Page 9: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 8 -

ESPECIFICACIONES

MODELO CICLOS FLUJO DE ACEITE FLUJO DE ACEITE FLUJO DE ACEITE POR (estándar) (opción de flujo bajo) (opción de flujo alto)

MINUTO gpm (lpm) gpm (lpm) gpm (lpm)

C2D 2.400 13 (49) CONTACTE NPK N/A

C2C 2.200 13 (49) 10 (38) N/A

C2 2.200 15 (56) 10 (38) N/A

C3D 2.100 16 (61) N/A N/A

C4C 2.100 22 (83) CONTACTE NPK N/A

C4B 2.200 22 (83) 16 (61) 30 (114)

C4A/C4 2.200 22 (83) 15 (56) N/A

C6C 2.200 33 (125) 25.5 (97) N/A

C6B 2.200 33 (125) 28 (106) 40 (151)

C6 2.200 33 (125) N/A 40 (151)

C8C 2.200 43 (160) CONTACTE NPK N/A

C8B 2.200 43 (160) 33 (125) 55 (210)

C8 2.200 40 (151) N/A 55 (210)

C10C 2.200 51 (210) CONTACTE NPK N/A

C10** N/A N/A N/A N/A N/A

C12C 2.200 70 (265) CONTACTE NPK N/A

C12 2.400 55 (210) 40 (151) 62 (235)

**Comuníquese con NPK para ayuda en el 1-800-225-4379

MODELO FUERZA DE PRESIÓN DE VÁLVULA DE ALIVIO

IMPULSO OPERACIÓN₁ AJUSTE DE PRESIÓN₂

lbf (kgf) psi (bar) psi (bar)

C2D* 3.500 (1.590) 1500-2000 (105-140) 2.500 (170)

C2C* 3.500 (1.590) 1500-2000 (105-140) 2.500 (170)

C2 3.500 (1.590) 1500-2000 (105-140) 2.500 (170)

C3D* 6.000 (2.720) 1700-2200 (117-150) 2.500 (170)

C4C* 7.800 (3.550) 1700-2200 (117-150) 2.600 (180)

C4B 7.800 (3.550) 1700-2200 (117-150) 2.600 (180)

C4A, C4 7.800 (3.550) 1700-2200 (117-150) 2.600 (180)

C6C* 16.000 (7.300) 1800-2300 (125-160) 2.600 (180)

C6B 16.000 (7.300) 1800-2300 (125-160) 2.600 (180)

C6 16.000 (7.300) 1800-2300 (125-160) 2.600 (180)

C8C* 24.000 (11.000) 2000-2500 (140-170) 2.600 (180)

C8B 24.000 (11.000) 2000-2500 (140-170) 2.600 (180)

C8 24.000 (11.000) 2000-2500 (140-170) 2.600 (180)

C10C* 34.000 (15.450) 2000-2500 (140-170) 2.600 (180)

C10** N/A N/A N/A N/A N/A N/A

C12C* 45.000 (20.420) 2000-2500 (140-170) 2.600 (180)

C12 38.000 (17.300) 2400-2800 (165-195) 3.000 (207)

*Indica compactadores / hincadores modelo "C" y "D" de NPK que tienen válvulas de alivio incorporadas. Los ajustes de la válvula de alivio del circuito de la máquina portadora deben estar un mínimo de 200 psi (14 bar) por encima de los ajustes de la válvula de alivio del compactador / hincador. Los compactadores / hincadores modelo "A" y "B" de NPK dependen de la válvula de alivio del circuito de la máquina portadora. **Comuníquese con NPK para ayuda al 1-800-225-4379. 1. Las presiones de operación mostradas son con un motor hidráulico estándar. Las presiones

de operación serán diferentes con los motores hidráulicos opcionales. 2. El ajuste de alivio de presión mostrado es para un motor hidráulico estándar. Para un ajuste de

alivio de presión con diferentes opciones de motor, comuníquese con NPK al 1-800-225-4379. (Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso).

Page 10: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 9 -

ESPECIFICACIONES

MODELO PESO (SIN SOPORTE SUPERIOR)

BASE ESTÁNDAR BASE ESTÁNDAR BASE ANGOSTA BASE ANGOSTA

SUPERIOR FIJO SUPERIOR GIRATORIO SUPERIOR FIJO SUPERIOR GIRATORIO

lb. (kg) lb. (kg) lb. (kg) lb. (kg)

C2D 390 (177) N/A N/A N/A

C2C 380 (170) N/A N/A N/A

C2 380 (170) N/A N/A N/A

C3D 662 (296) 710 (322) N/A N/A

C4C 910 (414) 960 (436) 870 (395) 920 (418)

C4B 850 (385) 875 (400) N/A N/A

C4A/C4 850 (385) 875 (400) N/A N/A

C6C 1.650 (750) 1.715 (778) N/A N/A

C6B 1.450 (660) 1.500 (680) N/A N/A

C6 1.500 (680) N/A N/A N/A

C8C 2.240 (1.018) 2.325 (1.056) N/A N/A

C8B 1.950 (890) 2.000 (910) N/A N/A

C8 2.000 (910) N/A N/A N/A

C10C 3.530 (1.600) 3.516 (1.640) N/A N/A

C10** N/A N/A N/A N/A

C12C 4.530 (1.975) 4.474 (2.030) N/A N/A

C12 4.040 (1.835) 4.120 (1.870) N/A N/A

**Comuníquese con NPK para ayuda al 1-800-225-4379

MODELO ALTURA ANCHO SOPORTE INTERIOR

ANCHO₃

pulg. (mm) pulg. (mm) pulg. (mm)

C2D 28 (711) 12 (305) 7 (178)

C2C 28 (711) 14 (356) 7 (178)

C2 25 (635) 14 (356) 7 (178)

C3D 29 (737) 17 (432) 10-1/4 (260)

C4C 30 (762) 23 (584) 10-1/4 (260)

C4B 30 (762) 24 (610) 10-1/4 (260)

C4A/C4 30 (762) 24 (610) 10-1/4 (260)

C6C 39 (991) 29 (736) 12-1/2 (318)

C6B 39 (991) 29 (736) 12-1/2 (318)

C6 39 (991) 29 (736) 12-1/2 (318)

C8C 45 (1.143) 34 (864) 14-9/16 (370)

C8B 45 (1.143) 34 (864) 14-9/16 (370)

C8 45 (1.143) 34 (864) 14-9/16 (370)

C10C 50 (1.270) 40 (1.016) Varía con la portadora

C10** N/A N/A 34 (864) N/A N/A

C12C 55 (1.397) 45 (1.143) Varía con la portadora

C12 47 (1.195) 45 (1.143) 14-9/16 (370)

**Comuníquese con NPK para ayuda al 1-800-225-4379 3. Opciones disponibles para aplicaciones especiales. (Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso).

Page 11: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 10 -

ESPECIFICACIONES

MODELO CARACTERÍSTICA PLACA BASE ESTÁNDAR PLACA BASE ANGOSTA

GIRATORIO Dimensiones Compactación Dimensiones Compactación

Área Área

pulg. (cm) pie2 (m

2) pulg. (cm) pie

2 (m

2)

C2D N/A 12 x 25 (32 x 63.5) 2,1 (0,2) N/A N/A

C2C N/A 14 x 22 (36 x 56) 2,1 (0,2) N/A N/A

C2 N/A 14 x 22 (36 x 56) 2,1 (0,2) N/A N/A

C3D OPCIONAL 17 x 28 (43 x 69) 3,3 (0,3) N/A N/A

C4C OPCIONAL 23 x 34 (58 x 86) 5,4 (0,5) 18 x 34 (46 x 86) 4,3 (0,4)

C4B OPCIONAL 24 x 34 (61 x 86) 5,7 (0,5) N/A N/A

C4A/C4 OPCIONAL 24 x 34 (61 x 86) 5,7 (0,5) N/A N/A

C6C OPCIONAL 29 x 40 (74 x 102) 8,1 (0,75) PEDIDO ESP.

C6B OPCIONAL 29 x 40 (74 x 102) 8,1 (0,75) N/A N/A

C6 ESTÁNDAR 29 x 40 (74 x 102) 8,1 (0,75) N/A N/A

C8C OPCIONAL 34 x 46 (86 x 117) 10,9 (1,0) PEDIDO ESP.

C8B OPCIONAL 34 x 46 (86 x 117) 10,9 (1,0) N/A N/A

C8 ESTÁNDAR 34 x 46 (86 x 117) 10,9 (1,0) N/A N/A

C10C OPCIONAL 40 x 52 (102 x 132) 14,5 (1,3) PEDIDO ESP.

C10** OPCIONAL 34 x 46 (86 x 117) 10,9 (1,0) N/A N/A

C12C OPCIONAL 45 x 58 (114 x 147) 18,1 (1,7) PEDIDO ESP.

C12 OPCIONAL 40 x 55 (101 x 140) 15,2 (1,36) N/A N/A

(Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso).

Page 12: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 11 -

ESTRUCTURA DEL COMPACTADOR / HINCADOR

COMPACTADORES / HINCADORES C2D HASTA C12C Los Compactadores / Hincadores C2D hasta C12C constan de un soporte superior, un cuerpo superior y un cuerpo inferior. El Compactador C2D sólo tiene un soporte superior fijo. Los Compactadores / Hincadores C3D, C4C, C6C, C8C, C10C y C12C están disponibles con soportes superiores fijos o giratorios. Los cuerpos superiores de C2D, C3D, C4C, C6C y C8C están montados en los cuerpos inferiores mediante cuatro soportes de hule (caucho) atornillados. Los modelos C10C y C12C utilizan ocho soportes de hule (caucho) atornillados. Los soportes de hule reducen la cantidad de vibración que se transmite a la máquina portadora. El cuerpo inferior contiene un peso excéntrico suspendido en rodamientos de rodillos y girado por un motor hidráulico. La placa base de estas unidades es una pieza soldada del cuerpo inferior. El cuerpo superior contiene un tubo múltiple hidráulico atornillado (series B, C y D únicamente).

ÍTEM DESCRIPCIÓN

bp1 PLACA INFERIOR

BQ MOTOR HIDRÁULICO

DY SOPORTE DE HULE

EG CUERPO SUPERIOR

EH CUERPO INFERIOR

m7 SOPORTE SUPERIOR

MODELO C2D

Page 13: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 12 -

ESTRUCTURA DEL COMPACTADOR / HINCADOR

COMPACTADORES / HINCADORES C2D HASTA C12C

MODELO C3D

ÍTEM DESCRIPCIÓN

bp1 PLACA INFERIOR

BQ MOTOR HIDRÁULICO C3D

BQ1 MOTOR HIDRÁULICO C4C

DY SOPORTE DE HULE

EG CUERPO SUPERIOR

EH CUERPO INFERIOR

EI CUBIERTA DE EMPUJE

EJ PLACA DE EMPUJE SUPERIOR

EJ1 PLACA DE EMPUJE INFERIOR

EK RODAMIENTO DE EMPUJE

FK CUBO GIRATORIO (atornillado)

m7 SOPORTE SUPERIOR

MODELO C4C

FIJO

GIRATORIO

Page 14: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 13 -

ESTRUCTURA DEL COMPACTADOR / HINCADOR

COMPACTADORES / HINCADORES C2D HASTA C12C

MODELO C6C

ÍTEM DESCRIPCIÓN

bp1 PLACA INFERIOR

BQ MOTOR HIDRÁULICO (C6)

BQ1 MOTOR HIDRÁULICO (C8)

DY SOPORTE DE HULE

EG CUERPO SUPERIOR

EH CUERPO INFERIOR

EI CUBIERTA DE EMPUJE

EJ PLACA DE EMPUJE SUPERIOR

EJ1 PLACA DE EMPUJE INFERIOR

EK RODAMIENTO DE EMPUJE

FK CUBO GIRATORIO (soldado)

m7 SOPORTE SUPERIOR

MODELO C8C

FIJO

GIRATORIO

Page 15: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 14 -

ESTRUCTURA DEL COMPACTADOR / HINCADOR

COMPACTADORES / HINCADORES C2D HASTA C12C

MODELO C10C

ÍTEM DESCRIPCIÓN

bp1 PLACA INFERIOR

BQ MOTOR HIDRÁULICO

DY SOPORTE DE HULE

EG CUERPO SUPERIOR

EH CUERPO INFERIOR

EI CUBIERTA DE EMPUJE

EJ PLACA DE EMPUJE SUPERIOR

EJ1 PLACA DE EMPUJE INFERIOR

EK RODAMIENTO DE EMPUJE

FK CUBO GIRATORIO (soldado)

m7 SOPORTE SUPERIOR

MODELO C12C

FIJO

GIRATORIO

Page 16: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 15 -

UBICACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE DEL COMPACTADOR / HINCADOR El número de serie de su unidad se requiere cada vez que usted haga un pedido de piezas o solicite ayuda técnica. No utilizar el número de serie al pedir piezas, podría resultar en que usted reciba piezas incorrectas, lo cual causaría costos adicionales y tiempo de inactividad. El número de serie estará compuesto por la siguiente secuencia de números y letras: 0N-0000. (Las unidades enviadas antes de julio de 1999, tendrán un número de cinco dígitos estampado en el cuerpo superior.) La ubicación descrita a continuación está entre los orificios hidráulicos de entrada y salida en el cuerpo superior.

La etiqueta de número de serie (sn2) se puede encontrar en el cuerpo superior. Adicionalmente, el número de serie (sn1) está estampado debajo de la etiqueta de número de serie en el cuerpo superior.

Page 17: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 16 -

El punto hasta el cual se puede compactar un suelo depende de tres factores principales: 1. El tipo de suelo y su compactabilidad. 2. El contenido de humedad del suelo. 3. El tipo de esfuerzo de compactación

requerido, es decir, presionamiento, apisonamiento o vibración.

ENTENDIMIENTO DE LA COMPACTACIÓN Cuando el suelo (tierra) es alterado, éste pierde su densidad original. Con el fin de recuperar esa densidad, ésta se debe manipular mediante algún medio mecánico. La compactación es la reducción del volumen del suelo que ocurre cuando se le aplica fuerza. La aplicación de fuerzas compresivas externas aumenta la densidad del suelo o el peso unitario al reorganizar y mover mecánicamente las partículas del suelo para que queden más cercanas entre sí, y obligar a salir el aire atrapado entre estas partículas. Al aumentar la densidad del suelo se mejora la capacidad del suelo para soportar una carga y reduce la posibilidad de asentamiento. Esto es especialmente importante cuando se coloca relleno flojo en una zanja o cualquier otra área abierta. El relleno no-compactado se asentará lentamente, causando una cavidad (hueco) y permitiendo que la superficie caiga dentro de la cavidad.

Page 18: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 17 -

FUERZAS DE COMPACTACIÓN

Amplitud. La distancia vertical total de la placa base vibratoria o de los recorridos del

rodillo se denomina amplitud. La amplitud de cualquier determinada máquina variará dependiendo de las condiciones del suelo. La amplitud aumentará gradualmente a medida que el suelo se vuelva más denso y compactado. Las amplitudes de un compactador montado son considerablemente mayores que la de otros tipos de máquinas.

Las altas amplitudes de los Compactadores NPK son especialmente eficaces en materiales que requieren un alto esfuerzo de compactación, tal como el relleno de roca gruesa y suelos arcillosos secos.

Presión estática. La presión estática es la fuerza de presionamiento que la placa o pata de la máquina ejerce sobre el suelo. Las fuerzas son las del peso de la máquina; y de la máquina portadora si la máquina es un compactador montado en brazo (pluma).

La fuerza hacia abajo producida por el peso de la máquina portadora es un motivo fundamental por el cual los compactadores montados superan considerablemente los apisonadores, los apisonadores saltarines, los compactadores de placa del tipo caminar detrás e incluso los compactadores autopropulsados mucho más grandes.

Frecuencia. La frecuencia es el número de ciclos del

mecanismo vibratorio por minuto. Cada ciclo corresponde a un (1) giro de una masa excéntrica.

Fuerza centrífuga (fuerza de impulso). Un motor

hidráulico de alta velocidad hace girar una masa excéntrica para producir fuerza de impulso. La fuerza de impulso es una función de los parámetros dinámicos del momento excéntrico y de la frecuencia vibratoria.

81 = Centro de gravedad 82 = Línea central de rotación

del centro de gravedad Fuerza de impulso = momento excéntrico x frecuencia2 x constante = wr x rpm2 x .0000284

Page 19: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 18 -

MATERIAL DEL SUELO TIPOS DE SUELO El material no consolidado que está encima del lecho de roca es el suelo. Específicamente, el suelo se compone de rocas desintegradas y otros materiales que han sido divididos en piezas más pequeñas por procesos mecánicos y químicos de la naturaleza. Este material está disponible para el contratista como material de construcción. Los suelos se pueden clasificar en tres grupos: granular, arcilloso y orgánico. Granular. Si el proceso de separación desde el lecho de roca sólido fue mecánico, tal como por erosión del agua o el viento, acción glacial, congelamiento y descongelamiento, etc., el suelo tendrá la misma composición de la roca base de la cual proviene. Las partículas granulares del suelo son no-cohesivas, la arena o la gravilla constan de granos tan pequeños como 0,002 pulgadas (0,05 mm). Arcilloso. Si la separación incluyó algunas reacciones químicas debidas al calor, presión y humedad durante largos periodos de tiempo, la composición de la roca base cambia y se producen diminutas partículas en forma de placa o en forma de escama. Estas partículas muy finas se consideran como un suelo cohesivo, arcilloso. Orgánico. El crecimiento de las plantas también contribuye a la formación del suelo. Las plantas podridas forman tierra fértil o turba, lo cual es deseable para propósitos agrícolas. Este tipo de suelo tiene un residuo esponjoso que contiene agua y aire, lo cual es muy perjudicial para las aplicaciones de construcción. MEZCLA DE SUELOS Debido a todos los diversos componentes del suelo, hay una amplia variación de suelos. Cuando el rango de tamaño de las partículas del suelo se extiende sobre más de dos clases de tamaño, el suelo se denomina suelo mixto. Y esto es común, ya que la mayoría de los suelos en el campo son mezclas de varios tamaños de material granular y cohesivo. De hecho, el suelo con la mayor capacidad de carga contiene cantidades suficientes de gravilla y arena para contribuir a la alta fricción interna y suficiente suelo de granos finos tal como la arcilla para proporcionar una cohesión adecuada. La mezcla de suelos en el trabajo está estrechamente relacionada con la humedad. Es un paso clave que hace fácil o difícil la compactación.

Page 20: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 19 -

MATERIAL DEL SUELO

PROPIEDADES DEL SUELO

Los siguientes términos se refieren a las propiedades y características de los materiales del suelo. El conocimiento de estos términos de la industria proporcionará una mejor entendimiento de la compactación.

Compresibilidad. La compresibilidad es la reducción del volumen del suelo que ocurre cuando se le aplica fuerza. La compresibilidad se logra a medida que el aire y el agua son expulsados de los espacios vacíos entre las partículas del suelo obligando las partículas a estar más cerca entre sí, por lo tanto ocupando menos volumen.

Cohesión. Un suelo es cohesivo o no-cohesivo dependiendo del grado al cual las partículas se adhieren entre sí. La atracción molecular de una partícula por otra, aumenta con la disminución del tamaño de partícula. Los materiales granulares tienen una cohesión muy baja porque las partículas son grandes y rugosas. Las partículas de arcilla son pequeñas y lisas y tienen una cohesión alta.

Fig. 1 – COHESIÓN

cp1 COHESIÓN ALTA

cp2 COHESIÓN BAJA

Fig. 2 – FRICCIÓN INTERNA

cp3 FRICCIÓN ALTA

cp4 FRICCIÓN BAJA

Resistencia a la cizalladura. La resistencia de las partículas del suelo al movimiento cuando se aplica presión, impacto o vibración es la resistencia a la cizalladura. La resistencia proviene de la fricción entre las partículas del suelo cuando se deslizan entre sí. Por lo tanto, cuanto mayor sea la resistencia a la cizalladura mayor será la fuerza requerida para compactar el suelo. La arcilla tiene una alta resistencia a la cizalladura, mientras que el material granular tiene una baja resistencia a la cizalladura.

Elasticidad. Como el término lo sugiere, la elasticidad es la capacidad de un suelo para regresar parcialmente a su forma original después de retirar una carga de compresión. Los suelos de este tipo son muy indeseables en la construcción y la construcción de carreteras. Por ejemplo, una superficie de carretera con flexionamiento continuo se fatigará y romperá bajo las cargas de tráfico.

Page 21: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 20 -

PRUEBAS DE DENSIDAD DE SUELOS

PRUEBAS DE LABORATORIO El procedimiento de laboratorio llamado Prueba Proctor mide una muestra de suelo para determinar el contenido de humedad y para determinar si se está logrando o no se está logrando la compactación. Hay varias maneras de probar la densidad del suelo, la cuales fueron desarrolladas originalmente por R. R. Proctor en 1933. El método Proctor de control de la compactación estableció la relación entre el respectivo suelo con una condición llamada contenido de humedad óptimo.

Contenido de humedad. Cada tipo de suelo tiene un contenido de humedad óptimo

en el cual se puede lograr la densidad máxima con la menor cantidad de fuerzas compactivas. La humedad óptima para un determinado suelo se establece en el laboratorio. La cantidad correcta de agua es necesaria con el fin que las partículas del suelo se deslizen entre sí en el proceso de compactación. De hecho, el agua actúa como un lubricante. Si hay demasiada agua en el suelo, el agua ocupará el espacio entre las partículas y no permitirá que éstas se unan entre sí. El siguiente gráfico ilustra el efecto de la humedad en la densidad del suelo.

cp5 Densidad Seco – Lbs. por Pie3

cp6 Humedad - % de Peso Seco

cp7 Densidad Seco – Kg. por Metro3

cp8 Densidad máxima 131 Lb. por Pie3

cp9 95% de la densidad máx.

cp10 Humedad óptima – 11%

cp11 Rango de humedad de compactación

A medida que se aumenta el contenido de humedad hasta el porcentaje óptimo, la densidad aumentará. Si se agrega demasiada humedad, la densidad del suelo disminuirá.

Page 22: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 21 -

PRUEBAS DE DENSIDAD DE SUELOS

Prueba Proctor estándar. La prueba de suelos Proctor estándar se realiza de la siguiente manera: Se toma una muestra de suelo del sitio de obra y se coloca en un recipiente de 1/30 pies cúbicos. Una pesa de 5-1/2 libras con una cara de golpeo de 3,1 pulgadas cuadradas se deja caer 12 pulgadas por 25 golpes sobre cada una de tres capas iguales. Luego, se pesa el material del suelo, menos el molde, y se registra como peso húmedo/pie cúbico. Luego, el material se seca en horno durante 12 horas con el fin de evaluar el contenido de agua.

Prueba Proctor modificada. La prueba Proctor modificada se realiza de una manera muy similar a la prueba Proctor estándar, excepto que se usa un martillo de 10 libras y se deja caer desde una distancia de 18 pulgadas por 25 golpes. El material se coloca en cinco capas iguales en un recipiente de 1/30 pies cúbicos. El esfuerzo de compactación producido es 56.200 libras-pie mientras que la prueba Proctor estándar produce 12.400 libras-pie. La prueba modificada se utiliza normalmente en materiales de prueba para una mayor resistencia al cizallamiento, los cuales probablemente se utilizarían para soportar cargas más pesadas.

Fig. 3

PRUEBA PROCTOR ESTÁNDAR

Fig. 4

PRUEBA PROCTOR MODIFICADA

cp12 Muestra de suelo 1/30 pies3 – 3 capas

cp13 Muestra de suelo 1/30 pies5 – 5 capas

cp14 Energía de compactación 12.400 libras-pie (16.740 Nm)

cp15 Energía de compactación 56.200 libras-pie (75.870 Nm)

cp16 25 golpes por capa

Page 23: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 22 -

PRUEBAS DE DENSIDAD DE SUELOS PRUEBAS EN CAMPO Prueba con cono de arena.

1. Se cava un agujero utilizando una placa de densidad como guía. 2. La muestra de suelo se remueve del agujero de

densidad poco profundo y se conserva en un recipiente cerrado para evitar la pérdida de humedad de la muestra.

3. Se utiliza arena de peso y volumen conocidos para llenar el agujero utilizando el aparato de cono de arena. El volumen del agujero de densidad se determina en ese momento conociendo la densidad aparente de la arena y la cantidad de arena requerida para llenar el agujero.

4. Se determina el contenido de humedad de la muestra de densidad.

5. A partir de estos datos se puede calcular la densidad seca o el peso seco por pie cúbico del suelo removido del agujero.

Prueba con globo de agua. 1. Este es un diagrama del aparato utilizado para

demostrar el método de prueba con globo de hule (caucho). Esencialmente, el aparato consta de un cilindro de vidrio graduado calibrado que contiene agua, un globo unido al cilindro, y un conjunto para aplicar presión.

2. En el sitio de la prueba, el técnico cava un agujero, utilizando una placa de densidad como guía. Este agujero de densidad será aproximadamente de cuatro pulgadas de diámetro y aproximadamente de seis pulgadas de profundidad.

3. El material suelto tomado del agujero se coloca en un recipiente para la determinación posterior de su peso y contenido de humedad para los cálculos de densidad.

4. Utilizando este aparato, el operador toma la lectura inicial y bombea el agua dentro del globo, el cual llena el agujero. Luego se toma la lectura final para determinar el volumen real del agujero de densidad.

5. Debemos conocer el volumen del agujero, el peso del material de muestra removido, y su contenido de humedad. Luego podemos determinar la densidad del material de muestra y de este modo verificar el cumplimiento con las especificaciones del trabajo.

Page 24: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 23 -

PRUEBAS DE DENSIDAD DE SUELOS Pruebas nucleares para calcular la densidad del suelo. Este método de prueba es el más preciso y el más fácil de realizar. Se realiza con un instrumento diseñado para medir la densidad y la humedad del suelo. La sonda de medición utiliza una fuente radiactiva en combinación con tubos Geiger para medir la densidad o la humedad. Se inserta una sonda externa en el suelo hasta la profundidad deseada. Básicamente, los rayos gamma emitidos por la sonda del detector son absorbidos por los átomos del suelo y del agua. Cuanto más denso sea el suelo y exista más agua presente, más rayos serán absorbidos. Por lo tanto, menos rayos logran llegar al detector del instrumento para ser contados. Por lo tanto, cuanto más denso sea el suelo, menor será el índice de conteo. PRUEBAS VISUALES Con el fin de obtener resultados de compactación satisfactorios, es beneficioso identificar el tipo de suelo y el contenido de humedad. Ya que no siempre es posible tener datos de prueba precisos antes de iniciar el trabajo, es importante realizar una prueba de campo rápida. El método simple utilizado con mayor frecuencia en la industria es comprimir a mano una muestra de suelo hasta lograr la forma y tamaño de una bola de golf. Coloque la bola entre el dedo índice y el dedo pulgar. Si el material se despedaza en fragmentos bastante uniformes, el suelo está cerca de la humedad óptima. Si el material derrama lágrimas en su mano o no se rompe pero se aplana, el suelo está por encima de la humedad óptima. Cuando el suelo no se puede conformar en forma de bola o es difícil de conformar, probablemente el suelo está por debajo del contenido de humedad óptimo, y se debe agregar humedad. Para ayudar a clasificar el suelo, enrolle a mano una muestra hasta formar un rodillo delgado de aproximadamente 1/8 pulgada de diámetro. Si no hay problema para enrollar el material hasta lograr esta forma, el suelo usualmente es arcilloso y se debe tener cuidado adicional al intentar compactarlo. Idealmente, el material no se puede enrollar hasta el diámetro de 1/8 pulgada, lo que indica un menor contenido de arcilla el cual es más deseable para la compactación.

Page 25: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 24 -

PRUEBAS DE DENSIDAD DE SUELOS INFORME DE PRUEBA EN CAMPO Este informe es un ejemplo de un informe típico de prueba en campo basado en pruebas de densidad en campo reales. Los resultados de la prueba sólo son para propósitos de ilustración. Los resultados podrían variar dependiendo del operador, la máquina portadora y las condiciones en la obra.

INFORME DE PRUEBA EN CAMPO Laboratorios de pruebas de suelos XYZ

PROYECTO Requisitos de compactación

Máquina portadora

Relleno de zanja sobre tubo de PVC

de 8”

Mínimo 95% Proctor estándar

según ASTM D-698

Caterpillar 416B

Tamaño de zanja Descripción del agregado

Contenido de humedad óptimo, %

7 a 8 pies de profundidad

24” - 30” de ancho

Piedra triturada PADOT N.° 2 RC

8,2%

N.° modelo N.° prueba

Profundidad de elevación

pies

Elevación de prueba

pulg.

Contenido de humedad

%

Porcentaje de densidad máxima

NPK C4C A 2 Superficie 7,6 98

NPK C4C B 2 -12” 7,6 97

NPK C4C C 2 Superficie 7,6 100

NPK C4C D 2 -12” 7,6 98

NPK C4C E 2,5 Superficie 7,1 99

NPK C4C F 2,5 -20” 7,4 96

NPK C4C G 3 Superficie 7,3 99

NPK C4C H 3 -20” 6,0 97

NPK C4C I 3 Superficie 5,7 96

NPK C4C J 3 -24” 6,3 97

Pruebas de densidad en campo realizados de acuerdo con ASTM D-1556.

Page 26: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 25 -

CLASIFICACIÓN DE EQUIPOS DE COMPACTACIÓN

Los equipos de compactación se pueden clasificar en cuatro tipos de máquinas, cada uno produciendo un tipo diferente de fuerza compactiva: 1. Estático 2. Apisonamiento 3. Vibración 4. Combinación Estático, apisonamiento y vibración Las diferencias entre la acción de apisonamiento y la acción vibratoria son básicamente la altura de salto (amplitud) de la máquina y el número de golpes en un período de tiempo dado (frecuencia). Estático. Este término se aplica a las máquinas que sólo utilizan su peso sobre el material para la compactación. Las compactadoras de rodillos estáticas sólo compactarán capas delgadas de suelo. Apisonamiento. Los apisonadores o apisonadores saltarines generalmente se distinguen por su frecuencia baja (800 golpes por minuto) y su recorrido alto de 1-1/2 a 3-1/2 pulgadas (38 a 90 mm). La carrera de un apisonador es la altura máxima que alcanza la zapata o placa de apisonamiento desde el nivel del suelo durante su funcionamiento. Los apisonadores usualmente son máquinas verticales de mano, que utilizan un mecanismo de resorte. La acción de apisonamiento rompe el suelo y fuerza el aire hacia afuera empujando las partículas del suelo para que estén más cerca entre sí. La profundidad del material de compactación (o elevación) usualmente está limitada a 8 pulgadas (200 mm) o menos. Vibración. Las máquinas vibratorias se distinguen por la alta frecuencia de los golpes por minuto (2.000 hasta 6.000) y la menor amplitud. Cada rotación de un excéntrico genera una onda de esfuerzo, la cual viaja dentro del suelo. El propósito de esta vibración es poner en movimiento las partículas del suelo. El suelo se divide y las partículas se reorganizan. A medida que estas partículas se reorganizan, éstas expulsan el aire atrapado entre ellas y llenan los espacios vacíos. Los compactadores de placa y rodillo vibratorios del tipo caminar detrás pueden manejar elevaciones de hasta 20 pulgadas (500 mm) de profundidad. Combinación: Estático, Apisonamiento y Vibración. Un compactador vibratorio

montado en brazo (pluma) produce una fuerza dinámica dentro del suelo con una serie de impactos rápidos de alta frecuencia. Estas fuerzas dinámicas están influenciadas por cuatro parámetros principales: carga lineal, frecuencia, amplitud y fuerza centrífuga.

Apisonador

Altura de elevación

Apisonador de rodillos

Placa de apisonador

Compactador montado en brazo

Page 27: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 26 -

MÉTODOS DE COMPACCIÓN Y SELECCIÓN DE EQUIPOS Con el fin de lograr el nivel deseado de compactación efectiva en el material seleccionado, el contratista debe seleccionar la máquina que produce el esfuerzo compactivo apropiado. SUELOS GRANULARES

El material granular no es cohesivo y las partículas requieren una acción de sacudida o de vibración para moverlas. Los compactadores montados sobre brazo son ideales para esta aplicación. SUELOS ARCILLOSOS La arcilla es cohesiva y las partículas se adhieren entre sí, por lo tanto se requiere una fuerza de alto impacto o impulso para apisonar el suelo y expulsar el aire para reorganizar las partículas. Para este tipo de suelo, los mejores resultados se logran con un compactador de montaje en brazo, de modelo más grande. SUELOS MIXTOS Ya que usualmente los suelos se encuentran como mezclas de arcilla y granular, la selección de la máquina se hace más difícil. En general, seleccione la máquina para la aplicación más difícil (la condición de suelo más cohesivo).

TAMAÑO DEL MODELO versus DESEMPEÑO DEL COMPACTADOR Elevación. La altura de elevación, o profundidad del relleno suelto que se compactará, es un factor importante y afecta de dos maneras la selección del modelo de compactador:

1. Desempeño

2. Costo de la compactación Con el modelo de compactador seleccionado apropiadamente, el suelo se compacta desde la parte inferior de la elevación hasta la superficie. Cuando el compactador imparte energía al suelo, la onda de esfuerzo viaja hasta la superficie dura en la parte inferior de la elevación y regresa hacia arriba. Esta acción pone en movimiento las partículas y ocurre la compactación. A medida que el suelo se compacta, estas ondas de esfuerzo tienen una distancia más corta para viajar y más fuerza regresa a la máquina, aumentando la vibración en la máquina. Si la elevación es demasiado profunda para el modelo de compactador, quedará una capa de suelo sin compactar. Podría parecer que el modelo más grande y más poderoso con el esfuerzo de compactación más grande es la mejor opción. Esto no siempre es así. En algunas situaciones, si la elevación es muy poco profunda, es posible tener demasiado esfuerzo de compactación. Desafortunadamente, no hay una fórmula para determinar cuánto esfuerzo de compactación es suficiente - o cuánto es demasiado. Diferentes trabajos, modelos de compactadores y materiales darán resultados diferentes.

Page 28: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 27 -

PRODUCTIVIDAD Es difícil predecir exactamente la productividad de un compactador montado en brazo para una aplicación específica. Hay muchas variables a considerar - tipo de material, espesor de la elevación, requisito de especificación de compactación, peso de la máquina, número requerido de pasadas y habilidad del operador. Un método para calcular la productividad aproximada es aplicar la siguiente fórmula. Esta fórmula es una valoración aproximada del volumen de material que un compactador montado en brazo puede compactar en una hora:

UNIDADES MÉTRICAS

UNIDADES EE.UU.

A x L x C x E A x L x C x E metros3/hora = Yardas3/hora = T x P x M T x P x M

A = metro cuadrado, área de compactación de la placa base

A = pies cuadrados, área de compactación de la placa base

L = metro, profundidad de elevación compactada

L = pies, profundidad de elevación compactada

C = 3.600; factor de conversión para tiempo y volumen

C = 133,2; factor de conversión para tiempo y volumen

E = eficiencia en tiempo (0,75 para una hora de 45 minutos, 0,83 para una hora de 50 minutos)

E = eficiencia en tiempo (0,75 para una hora de 45 minutos, 0,83 para una hora de 50 minutos)

T = 30 segundos para condiciones promedio, tiempo para compactar una área de superficie igual al área de la placa base (incluye traslapo y reposicionamiento)

T = 30 segundos para condiciones promedio, tiempo para compactar una área de superficie igual al área de la placa base (incluye traslapo y reposicionamiento)

P = número de pasadas requerido P = número de pasadas requerido M = 0,7; constante de pasadas múltiples

(utilice 1,0 para una sola pasada, cálculo de zanja poco profunda

M = 0,7; constante de pasadas múltiples (utilice 1,0 para una sola pasada, cálculo de zanja poco profunda

Ejemplo:

Compactador C6C de NPK, que utiliza dos pasadas para compactación de relleno de zanja.

A = 0,75 metros2 T = 30 seg L = 1,2 metros E = 0,75

0,75 x 1,2 x 3.600 x 0,75

metros3/hr = 30 x 2 x 0,7

= 58 metros3/hr

Ejemplo:

Compactador C6C de NPK, que utiliza dos pasadas para compactación de relleno de zanja. A = 8,1 pies2 T = 30 seg L = 4 pies E = 0,75

8,1 x 4 x 133,2 x 0,75

yardas3/hr = 30 x 2 x 0,7

= 77 yardas3/hr

La fórmula anterior no garantiza la productividad. Los resultados variarán dependiendo del operador, la máquina portadora y las condiciones en la obra.

Page 29: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 28 -

INSTALACIÓN HIDRÁULICA

KITS DE INSTALACIÓN HIDRÁULICA DE NPK Los kits de instalación hidráulica NPK están disponibles para prácticamente todos los modelos de retroexcavadoras y excavadoras compatibles. Los kits incluyen todas las piezas y las instrucciones completas para la instalación hidráulica, incluyendo válvulas, controles eléctricos o manuales, mangueras y acoples, tubos y abrazaderas para el brazo (pluma) y mástil.

Consulte a su distribuidor de NPK para obtener detalles o llame directamente a NPK al 1-800-225-4379.

LÍNEAS HIDRÁULICAS Generalmente, la línea de presión está en el lado izquierdo del brazo y la línea de retorno está en el lado derecho.

VÁLVULAS DE CIERRE La mayoría de los kits de instalación hidráulica NPK utilizan dos válvulas de cierre (k4) en el mástil (k1) del cucharón (pala) de la máquina portadora. Estas válvulas controlan el aceite hidráulico que va hacia el lado de presión (m3) y que regresa (m4) del Compactador / Hincador. (NOTA: Algunas máquinas portadoras más pequeñas utilizan una válvula antiretorno en el lado de retorno.)

Page 30: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 29 -

INSTALACIÓN HIDRÁULICA

VÁLVULAS DE CIERRE

Los orificios de prueba de presión (k8) están ubicados en las válvulas de cierre (y las válvulas antiretorno). Cada válvula de cierre tiene una posición “ON” (ABIERTO) (k5) y una posición “OFF” (CERRADO) (k6).

NOTA: Al operar el Compactador / Hincador NPK en una máquina portadora con una

válvula de cierre de línea de retorno, verifique que la válvula está girada en la posición “ON” para evitar daño del motor hidráulico del Compactador / Hincador.

ACEITE DE RETORNO

La línea de retorno debe encaminarse correctamente y dimensionarse lo suficientemente grande para manejar el flujo de aceite sin crear una contrapresión excesiva. El aceite de retorno NO DEBE pasar a través de una válvula de control. Éste se debe conectar directamente al depósito hidráulico de la máquina portadora a través del enfriador de aceite y el filtro de retorno (o un filtro NPK, si se suministra).

Para evitar fallo de los sellos del eje del motor hidráulico, de las placas de empuje del eje del motor o del motor, la contrapresión de la línea de retorno no debe exceder de 150 psi (10 bar). Vea la sección “SOLUCIÓN DE PROBLEMAS”, MEDICIÓN DE LA CONTRAPRESIÓN del MANUAL DE INSTRUCCIONES.

MODELO TAMAÑO MÍNIMO DE LA LÍNEA

pulg. (mm)

C2D, C2C, C2 0,50 (12,70)

C3D 0,75 (19,05)

C4C, C4B, C4A, C4 0,75 (19,05)

C6C, C6B, C6 1,00 (25,40)

C8C, C8B, C8 1,25 (31,75)

C10C, C10 1,25 (31,75)

C12C, C12 1,50 (38,10)

Page 31: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 30 -

INSTALACIÓN HIDRÁULICA

PREVENCIÓN DE LA CONTAMINACIÓN

1. El uso de un compactador/hincador afecta más el aceite que el uso de un cucharón (pala),

así que el aceite está propenso a deteriorarse y descomponerse más pronto. El descuido del sistema de aceite no sólo puede dañar el compactador / hincador, sino que también causar problemas en la máquina portadora, lo cual podría resultar en el daño de componentes. Se debe tener cuidado de revisar en busca de contaminación del aceite y de cambiarlo si se encuentra contaminado. Se recomienda mucho la toma de muestras del aceite a intervalos periódicos.

Cuando el aceite hidráulico muestra viscosidad baja y burbujas, esto indica que el aceite

está deteriorado. Si el aceite es de color marrón oscuro y emite un olor desagradable, el aceite está severamente deteriorado. ¡Cambie el aceite inmediatamente!

Cuando el aceite está turbio, o el filtro de aceite se obstruye frecuentemente, esto indica que el aceite está contaminado. ¡Cambie el aceite inmediatamente!

Para cambiar el aceite hidráulico contaminado, drene completamente el sistema hidráulico y limpie los componentes. ¡No mezcle aceite nuevo con aceite viejo!

2. No permita que ninguna contaminación se mezcle con el aceite. Tenga cuidado especial para evitar que contaminación ingrese al sistema hidráulico a través de la conexión de manguera o tubo al cambiar el compactador/hincador por el cucharón (pala).

3. El bajo nivel de aceite causará acumulación de calor, lo que resulta en un deterioro del

aceite. Además, esto podría causar cavitación debida a la mezcla de aire con el aceite, lo que conduce al daño del compactador / hincador y de los componentes de la máquina portadora. Siempre mantenga el aceite en el nivel apropiado.

4. No utilice el compactador / hincador a una temperatura de operación superior a 180°F

(80°C). El rango de temperatura de operación apropiada del aceite está entre 120°F (50°C) y 180°F (80°C). Ya que las aletas contaminadas del enfriador causan una reducción de la eficiencia del enfriador, mantenga siempre limpias las aletas del enfriador. Revise el sistema de enfriamiento del aceite hidráulico para asegurarse que este está funcionando de manera eficaz. El uso de una pistola de calor es la mejor manera de evaluar si el enfriador está funcionando apropiadamente.

5. El agua en el aceite hidráulico llevará a daño del compactador/hincador y de la máquina

portadora. Drene el agua y el material extraño del tanque hidráulico a intervalos especificados. Cuando está fuera de servicio, el compactador / hincador se debe guardar en interiores.

CAMBIO DEL ELEMENTO FILTRANTE Y DEL ACEITE HIDRÁULICO

Cuando se utiliza un implemento hidráulico, cambie el elemento filtrante y el aceite hidráulico a intervalos descritos en el manual de operación de la retroexcavadora o excavadora. Otro método es establecer un programa de toma de muestras de aceite y cambiarlo según el caso.

Page 32: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 31 -

INSTALACIÓN HIDRÁULICA

VÁLVULA DE CONTROL Se utiliza uno de dos tipos de sistemas de control, dependiendo de la retroexcavadora o excavadora utilizada:

1. SISTEMA DE CONTROL QUE UTILIZA LA VÁLVULA AUXILIAR DE LA EXCAVADORA

Este tipo de instalación utiliza la válvula auxiliar existente (k7) de la excavadora para operar el Compactador/Hincador (EM) de NPK. Piezas adicionales, tales como la unión mecánica, las válvulas de control piloto hidráulicas (k11), etc., se suministran en el KIT DE INSTALACIÓN HIDRÁULICA NPK.

2. SISTEMA DE CONTROL QUE UTILIZA LA MULTIVÁLVULA NPK

Para las excavadoras no equipadas con una sección de válvula auxiliar o de reserva como parte del banco de válvulas de control (k9), el KIT DE INSTALACIÓN HIDRÁULICA NPK incluye generalmente una válvula prioritaria (k10) accionada por solenoide para operar el Compactador / Hincador (EM) de NPK. La MULTIVÁLVULA DE NPK está diseñada específicamente para la operación de accesorios montados en brazo (pluma).

Page 33: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 32 -

INSTALACIÓN HIDRÁULICA

DESCONECTADORES RÁPIDOS HIDRÁULICOS

NPK no recomienda el uso de desconectadores rápidos que no sean de NPK en los circuitos hidráulicos que operan los productos NPK, incluyendo los Compactadores/Hincadores, por los siguientes motivos: 1. La operación del Compactador/Hincador puede causar la desintegración de piezas

internas de un desconectador rápido que no sea de NPK (32). Estas piezas pueden migrar hacia el interior del motor hidráulico del Compactador/Hincador, causando daños.

2. Si se utilizan desconectadodores rápidos al remover el Compactador/Hincador de la máquina portadora, los desconectadores se deben sellar con tapa para mantenerlos limpios. Si esto no se hace, la contaminación en el desconectador se descargará en el interior del Compactador/Hincador en el momento de la reconexión, también causando daños.

3. Los desconectadores rápidos crean una restricción en el circuito hidráulico. Los Compactadores/Hincadores NPK son sensibles a la contrapresión. Las restricciones pueden causar daño al motor hidráulico.

4. La presión requerida para operar el Compactador/Hincador más la restricción de los desconectadores rápidos podría llevar las máquinas portadoras más viejas de baja presión hasta el límite de su sistema hidráulico, interfiriendo con la Operación del Compactador/Hincador.

5. Las restricciones de los desconectadores rápidos pueden causar calentamiento innecesario del sistema hidráulico de la máquina portadora.

NPK fomenta el uso de una manguera y una conexión de acople estándares (39). Se recomienda que al remover el Compactador/Hincador de la máquina portadora, los extremos de los tubos y los acoples de las mangueras se deben cerrar con tapón y cubrir para mantenerlos limpios.

Page 34: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 33 -

INSTALACIÓN HIDRÁULICA

DESCONECTADORES RÁPIDOS DE CONEXIÓN APROBADA POR NPK Los desconectadores rápidos aprobados por NPK están disponibles. Estos están dimensionados apropiadamente para la operación del compactador.

ACOPLES ROFLEX

ACOPLES STUCCHI

Comuníquese con su distribuidor para obtener información adicional.

PRECAUCIONES

Si se utilizan desconectadores rápidos hidráulicos con el Compactador/Hincador NPK, se recomienda seguir las siguientes precauciones:

1. Verifique que los desconectadores rápidos tengan el tamaño apropiado su aplicación. 2. Se recomienda inspeccionar periódicamente los extremos macho y hembra para

garantizar que los desconectadores rápidos están en buenas condiciones de trabajo. No inspeccionar los acoples podría resultar en que piezas de un desconectador rápido dañado o con falla sean inyectadas en el motor hidráulico del Compactador/Hincador o en el sistema hidráulico de la máquina portadora.

3. Revise en busca de suciedad, polvo y residuos en los extremos macho (DXm) y hembra (DXf) del desconectador rápido antes de acoplarlos.

Page 35: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 34 -

INSTALACIÓN HIDRÁULICA

PRECAUCIONES 4. Verifique que los acoples estén asentados completamente entre sí (38).

5. Al reemplazar los acoples, asegúrese que los acoples sean reemplazados como un

conjunto (macho y hembra). No utilice un extremo nuevo y un extremo usado.

Page 36: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 35 -

INSTALACIÓN MECÁNICA

Los KITS DE INSTALACIÓN DE MONTAJE DE NPK incluyen las piezas necesarias para adaptar el Compactador/Hincador NPK al mástil o brazo de la máquina portadora. Hay disponibilidad de soportes adaptadores personalizados y soportes de conexión rápida. Abajo se muestra un kit de montaje NPK típico. Los kits de montaje son específicos a la máquina. Comuníquese con el Departamento de Ventas de NPK para obtener información adicional.

Vea la sección APRIETE DE PERNOS del Manual de instrucciones de NPK para conocer el torque de apriete de los pernos del soporte superior.

ÍTEM DESCRIPCIÓN

m1 PASADOR DEL BRAZO (PLUMA)

m2 PASADOR DE ESLABONES

m3 CONJUNTO DE MANGUERA HIDRÁULICA (presión)

m4 CONJUNTO DE MANGUERA HIDRÁULICA (retorno)

m7 SOPORTE SUPERIOR

m11 TORNILLO PRISIONERO DE CABEZA HEXAGONAL

m12 TUERCA HEXAGONAL

m14 BUJE DEL PASADOR DEL BRAZO

m26 COLLARÍN DEL PASADOR DEL BRAZO

Al montar o remover el Compactador fuera de la máquina portadora, las líneas hidráulicas se deben manejar cuidadosamente y sellar para evitar que contaminación ingrese al compactador o al sistema hidráulico de la máquina portadora.

Page 37: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 36 -

ACCESORIO PARA COMPACTACIÓN DE RELLENOS

NOTA: EL ACCESORIO PARA COMPACTACIÓN DE RELLENOS SE PUEDE

MONTAR EN CUALQUIERA O AMBOS LADOS. NOTA: ¡LA HOJA PARA COMPACTACIÓN DE RELLENOS SÓLO ESTÁ DISEÑADA

PARA SER UTILIZADA PARA MOVER Y NIVELAR MATERIAL SUELTO!

Al utilizar un accesorio para compactación de rellenos en un compactador de estilo giratorio, usted DEBE instalar los dos pernos de tope (AF) para garantizar que el compactador no girará durante el uso. No hacer esto causará daño al compactador. NOTA: Para la instalación de la hoja para compactación de rellenos, vea el

“MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL COMPACTADOR/HINCADOR”.

Page 38: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 37 -

ANTES DE OPERAR

DECIDA SI SE UTILIZARÁ LA CARACTERÍSTICA DE FIJACIÓN DE LA PIEZA GIRATORIA

Los pernos de fijación (AF) de la pieza giratoria y las arandelas (U) que se encuentran en los modelos equipados con la característica de pieza giratoria son ensamblados en fábrica y apretados sólo a mano. Si se utiliza la característica de fijación de la pieza giratoria, estos pernos se deben aflojar y luego apretar según el torque de apriete especificado abajo (también vea la sección “APRIETE DE PERNOS” del Manual de Instrucciones NPK) antes de operar el Compactador/Hincador en el “modo fijo”.

SOPORTE SUPERIOR

FIJACIÓN DE PIEZA

GIRATORIA

MODELO DIÁM. APRIETE

PERNO lb·pie (Nm)

C2D, C2C, C2 N/A N/A N/A

C3D 1" 750 (1020)

C4C, C4B, C4A, C4 1" 750 (1020)

C6C, C6B, C6 1-1/4" 1350 (1830)

C8C, C8B, C8 1-1/4" 1350 (1830)

C10C 1-1/4" 1350 (1830)

C10 1-1/4" 1350 (1830)

C12C 1-1/2" 1500 (2035)

C12 1-1/4" 1350 (1830)

Si estos pernos se aprietan excesivamente, los orificios del pasador del brazo (m26s) y del pasador de eslabones (m25s) se podrían desalinear. Afloje estos pernos y apriételos hasta el valor apropiado. Además, estos pernos se deben instalar en el lado del pasador del brazo (pluma) del soporte o en el lado del pasador de eslabones del soporte. NO instale uno en cada lado de pasador del soporte.

Al utilizar un accesorio para compactación de rellenos en un compactador de estilo giratorio, usted DEBE instalar los dos pernos de fijación de pieza giratoria y las arandelas mostradas arriba para garantizar que el compactador no girará durante el uso. No hacer esto causará daño al compactador.

Page 39: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 38 -

ANTES DE OPERAR

LUBRICACIÓN

Lubrique los cojinetes Los Compactadores/Hincadores C2D/C2C, C3D, C4C, C6C, C8C, C10C/C10 y C12C/C12 de NPK utilizan rodamientos en baño de aceite. Revise el nivel de aceite en el cuerpo inferior antes del arranque, vea la sección “MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN” de este manual. Los rodamientos de los Compactadores/Hincadores C2, C4B/C4A/C4, C6B/C6 y C8B/C8 de NPK se deben engrasar manualmente. Engrase antes del arranque, vea la tabla en la sección “MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN” de este manual.

Page 40: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 39 -

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN

MANTENIMIENTO DIARIO

Los Compactadores/Hincadores C2C/C2D, C3D, C4C, C6C, C8C, C10C y C12C

utilizan lubricación con aceite para los rodamientos, lo cual podría requerir mantenimiento semestral.

Los Compactadores/Hincadores C2, C4/C4A/C4B, C6/C6B y C8/C8B se deben engrasar manualmente. Utilizando una pistola de engrase (t37), lubrique cada rodamiento de rodillos (hm31) con la cantidad de grasa requerida, según la siguiente tabla. Si la temperatura del rodamiento es superior a 68°C (160°F), los rodamientos se deben engrasar con mayor frecuencia. Utilice grasa para rodamientos de uso general NLG1 grado 2 con aditivo EP.

LUBRICACIÓN DIARIA DE LOS RODAMIENTOS

MODELO CANTIDAD DE

GRASA

C2 5 DISPAROS

C4B, C4A, C4 10 DISPAROS

C6B, C6 15 DISPAROS

C8B, C8 25 DISPAROS

Revise periódicamente todos los pernos y apriételos según sea necesario. Los pernos del motor hidráulico requieren adhesivo de roscas.

Revise periódicamente los soportes de hule (caucho) en busca de deterioro o agrietamiento. Remueva el aceite o la grasa de la superficie del hule.

Una fuga de aceite fuera del respiradero de la carcasa (cuerpo inferior) del elemento excéntrico es una indicación de fallo del sello del eje del motor hidráulico. NOTA: Los modelos C2, C4, C4A, C6 y C8 no tienen respiraderos ni tapones de drenaje.

Inspeccione los rodamientos (de rodillos) del elemento excéntrico si estos se vuelven ruidosos. Los rodamientos ruidosos podrían ser una indicación de lubricación insuficiente.

No opere el Compactador/Hincador si la temperatura del depósito hidráulico de la máquina portadora es superior a 180°F (80°C).

Page 41: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 40 -

TÉRMINOS Y DEFINICIONES SOBRE LOS LUBRICANTES

TÉRMINO DEFINICIÓN

ADHESIVO La capacidad de la grasa, del lubricante de engranajes o del aceite para adherirse al metal.

AGENTES ANTIDESGASTE

Se utiliza para ayudar a combatir el contacto de metal a metal, por lo tanto, reduciendo el desgaste.

CAVITACIÓN Bolsas de aire en el circuito de aceite (como en la entrada de la bomba).

COHESIVO La capacidad de la grasa, del lubricante de engranajes o del aceite para adherirse a sí mismo, por lo tanto, resistiéndose a desintegrarse.

CONSISTENCIA La consistencia de la grasa es su dureza o firmeza. Ésta se determina por la profundidad en milímetros a la que el cono de un penotrómetro se hunde en una muestra bajo condiciones especificadas. La consistencia de la grasa podría ser influenciada por el tipo y cantidad de espesante, la viscosidad del aceite, el trabajo y otros factores.

CONTAMINACIÓN Material extraño que podría dañar una pieza.

RESISTENCIA DE PELÍCULA

La resistencia de película se define como la tendencia de las moléculas de aceite a adherirse entre sí. Es la capacidad de esas moléculas de oponerse a la separación bajo presión entre dos metales y de mantener separadas estas superficies metálicas.

FUERZA Un empuje o halado que actúa sobre un cuerpo. En un cilindro hidráulico, es el producto de la presión sobre el fluido, multiplicado por el área efectiva del pistón del cilindro. Ésta se mide en libras o toneladas.

FRICCIÓN La oposición al flujo de fluido dentro de un sistema hidráulico. (Una pérdida de energía en términos de potencia de salida).

ROZADURA Daño superficial en las piezas móviles compañeras debido a la fricción. Una forma severa de desgaste adhesivo.

LUBRICACIÓN Uso de una sustancia (grasa, aceite, etc.) para reducir la fricción entre las piezas u objetos que se mueven unos contra otros.

NLGI Una clasificación dada a una grasa por el Instituto Nacional de Grasas Lubricantes. Esta clasificación determina la dureza de la grasa y va desde 000 hasta una clasificación de 6. La mayoría de las grasas tienen una clasificación NLGI # 2.

Page 42: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 41 -

TÉRMINOS Y DEFINICIONES SOBRE LOS LUBRICANTES

TÉRMINO DEFINICIÓN

ACEITOSIDAD La aceitosidad es la medida del coeficiente de fricción de un lubricante. La aceitosidad o lubricidad depende de las características de adherencia de un aceite. Ésta es determinada por la atracción entre las moléculas del aceite y las moléculas de otro material. De dos aceites que tienen la misma viscosidad pero diferentes grados de fricción hidráulica, el aceite con el índice de fricción más bajo tiene el grado de aceitosidad más alto.

PICADURAS (Engranajes o Rodamientos) Un tipo de daño superficial que ocurre bajo carga repetida de dos piezas en contacto rodante o deslizante. Una forma de fatiga superficial.

BOMBA Un dispositivo que convierte la fuerza mecánica en potencia hidráulica. Los tipos de diseño básicos son unidades de engranajes, paletas y pistón.

CANAL DE RODADURA Un canal en el anillo interior o exterior de un rodamiento anti-fricción en el cual ruedan las bolas o rodillos.

DEPÓSITO Un recipiente para mantener el suministro de fluido de trabajo dentro de un sistema hidráulico.

RODAMIENTO DE RODILLOS

Un canal de rodadura interno o externo sobre el cual ruedan los rodillos de acero endurecido.

RANURA Las ranuras son chavetas múltiples en la forma general de dientes de engranaje internos y externos, utilizados para evitar la rotación relativa de piezas encajadas cilíndricamente.

VIBRACIÓN Un movimiento de estremecimiento o movimiento tembloroso.

VISCOSIDAD Es el peso SAE real del producto. Ejemplo: los aceites de motor vienen en peso SAE 10, 20, 30, 40, 50 y 15/40. La designación de viscosidad de un lubricante indica su oposición interna al flujo.

Page 43: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 42 -

OPERACIÓN

El Compactador de Suelos/Hincador Vibratorio NPK obtiene su fuente de energía de la retroexcavadora o excavadora sobre la cual está montado. La alta eficiencia se logra a través de una combinación de fuerzas desarrolladas por el compactador y la máquina portadora: fuerza de impulso, vibración y fuerza hacia abajo. Un motor hidráulico de transmisión directa gira una masa excéntrica a alta velocidad para producir fuerza de impulso y vibración. La fuerza de impulso es deseable para el suelo arcilloso o cohesivo, mientras que la vibración es efectiva en suelos de material granular o suelto.

La presión hacia abajo estática de la retroexcavadora o de la excavadora más el peso del compactador producen fuerza hacia abajo en el material que se está compactando. A medida que aumenta la densidad del suelo hacia la máxima densidad obtenible, aumenta la resistencia (oposición) y la presión hidráulica desarrollada. La presión hidráulica hacia el compactador es el resultado del esfuerzo de compactación aplicado al suelo. A medida que el compactador es presionado contra el material, aumentará la presión hidráulica hacia el motor. Cuanto mayor sea la fuerza hacia abajo, mayor será la fuerza compactiva desarrollada.

Para lograr los mejores resultados, los soportes de hule (caucho), que aislan el cuerpo inferior del cuerpo superior, no se deben deflexionar más de medio (1/2) diámetro, vea a continuación.

Los soportes de hule (DY) no se deben deflexionar hasta el punto que el cuerpo superior (EG) haga contacto con la placa base (bp1) del cuerpo inferior. No

sobretensione los soportes de hule aplicando alta presión hacia abajo y halando o empujando (planchando) con el brazo (pluma).

Fig. 1

(Deflexión inferior a la mitad del diámetro del soporte de hule).

Fig. 2

(Cuerpo superior golpeando la placa base).

Page 44: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 43 -

OPERACIÓN

COMPACTACIÓN DE SUELOS La compactación de zanjas generalmente se realiza en “elevaciones” – la altura o el espesor del relleno flojo (suelto). El tipo y consistencia del suelo que se compactará determina la elevación. Cuanto más cohesivo sea el suelo, menor será la elevación y/o más potente debe ser el compactador. Dependiendo de las condiciones del suelo, los Compactadores NPK son capaces de compactar el suelo hasta densidades superiores al 95% de la prueba Proctor en elevaciones según se muestra.

MODELO ALTURA DE LA ELEVACIÓN

C2D Hasta 2 pies (0,6 metros)

C3D Hasta 3 pies (0,9 metros)

C4C Hasta 4 pies (1,2 metros)

C6C Hasta 5 pies (1,5 metros)

C8C Hasta 6 pies (2,0 metros)

C10C Hasta 7 pies (2,2 metros)

C12C Hasta 8 pies (2,5 metros)

Page 45: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 44 -

OPERACIÓN

COMPACTACIÓN DE SUELOS

Planchado versus “Arriba” y “Abajo”

El uso del planchado o movimiento arriba y abajo del brazo (pluma) depende del trabajo. Para la compactación de superficies horizontales, usualmente es más efectivo reposicionar el compactador con el control arriba y abajo del brazo (pluma). Para la compactación poco profunda o en pendiente, el método de planchado podría ser la mejor opción. Éste también es muy efectivo para la pasada superficial final con el fin de obtener un acabado liso.

El método de planchado no se debe utilizar para la compactación profunda que requiere alta fuerza hacia abajo. El método de planchado con alta fuerza hacia abajo puede alterar el suelo ya compactado y dañar los soportes de hule del compactador.

DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO

No es necesario encender y apagar el compactador. El compactador se puede dejar funcionando mientras se reposiciona. La presión de operación hidráulica es muy baja sin peso aplicado a la placa base.

COMPACTACIÓN ALREDEDOR DE TUBOS

Cuando se compacta alrededor de un tubo de diámetro grande, algunas veces es útil un accesorio especial tipo pata.

Se podría producir daño al tubo si la elevación es muy poco profunda o si el tubo está apoyado inadecuadamente por debajo. Tenga cuidado al operar cerca de estructuras debilitadas.

Page 46: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 45 -

OPERACIÓN

COMPACTACIÓN DE ZANJAS ANGOSTAS Para la operación en zanjas angostas, las placas base NPK se pueden modificar permanentemente hasta los anchos mínimos mostrados.

MODELO ANCHO

ESTÁNDAR ANCHO MÍNIMO

pulg. (mm) pulg. (mm)

C2D 12,0 (305) 12,0 (305)

C3D 17,0 (432) 17,0 (432)

C4C 23,0 (610) 18,0 (457)

C6C 29,0 (737) 24,5 (620)

C8C 34,0 (864) 26,0 (660)

C10C 40,0 (1016) 29,0 (735)

C12C 45,0 (1143) 33,0 (837)

Otra alternativa es adaptar una extensión angosta removible a la placa base existente del compactador según se muestra.

Page 47: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 46 -

OPERACIÓN

HINCADO Y EXTRACCIÓN DE PILOTES/PLACAS Los hincadores de pilotes montados en grúa tradicionales pueden ser demasiado grandes, potentes y costosos para algunas aplicaciones de hincado de pilotes y placas. La movilidad de la excavadora permite la operación del hincador montado en brazo (pluma) en áreas urbanas congestionadas, debajo de puentes bajos, en espacios estrechos alrededor de pilares de puentes, etc. El brazo de la máquina portadora proporciona posicionamiento y el sistema hidráulico suministra potencia al accesorio, lo que resulta en una unidad autónoma muy móvil. La capacidad de aplicar fuerza hacia abajo desde el brazo de la excavadora permite que el hincador supere los hincadores de pilotes suspendidos en cable más grandes. El bajo nivel de ruido permite realizar operaciones de hincado y extracción en áreas residenciales. Las mismas fuerzas vibratorias y de impulso que son efectivas para la compactación de suelos también son muy apropiadas para el hincado de placas. En la mayoría de los materiales granulares, una fuerza vertical hacia abajo sobre la placa o pilote es adecuada. En materiales cohesivos más difíciles, la placa base se puede posicionar en ángulo o levemente descentrada sobre la placa. El descentramiento imparte un movimiento de impacto o “bofetada” que aumenta la fuerza de hincado.

ADAPTADORES PARA PILOTES/PLACAS El Compactador/Hincador NPK se puede modificar fácilmente para uso como hincador y extractor de pilotes/placas, o como hincador de tubos/postes. Una guía sencilla o una horquilla extractora (EA) se puede soldar a la placa base (DZ). NPK puede suministrar accesorios especiales.

ADAPTADOR HINCADOR DE POSTES/TUBOS

ADAPTADOR HINCADOR Y EXTRACTOR DE PILOTES/PLACAS (DZ) - PLACA BASE

DEL COMPACTADOR

Page 48: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 47 -

OPERACIÓN

HINCADO Y EXTRACCIÓN DE PILOTES/PLACAS

CARACTERÍSTICA DE PIEZA GIRATORIA

Los Compactadores/Hincadores modelo C4C, C6C, C8C, C10C y C12C de NPK tienen como opción una parte superior giratoria de giro libre (m7). La característica de pieza giratoria autoalineable minimiza el reposicionamiento de la máquina portadora. La placa base (DZ) se puede alinear con respecto al trabajo desde cualquier posición de la máquina portadora, en una amplia variedad de posiciones del brazo (pluma). Si es necesario, la retroexcavadora o excavadora se puede posicionar sobre, paralela o perpendicular a la zanja. La pieza giratoria se puede fijar en posición, ya sea paralela o perpendicular al brazo.

88 – línea de hincado de placas 89 – borde de la zanja

Page 49: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 48 -

ALMACENAMIENTO DEL COMPACTADOR/HINCADOR 1. Verifique que todas las mangueras de conexión flexible que conectan el

Compactador/Hincador a la máquina portadora estén tapadas con tapón (AS) y que todas las conexiones de manguera (AO) estén cubiertas con tapón (AR). Gire las válvulas de cierre (k4) la posición “OFF”(CERRADO).

2. Si la unidad se almacena al aire libre, cubra con una lona impermeable.

Page 50: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 49 -

REGISTRO DE GARANTÍA PARA LAS UNIDADES NUEVAS

Llene y envíe a NPK después de la instalación o llene en línea en www.npkce.com. El registro de garantía en línea puede ser realizado por el distribuidor o el usuario final.

El registro se puede realizar de cualquiera de las siguientes maneras:

1. Envío por correo a: NPKCE 7550 Independence Dr. Walton Hills Ohio 44146

2. Por fax: 440-232-6294(EE.UU.) (+1)(440)232-6294(fuera de EE.UU.) 3. Realizado en línea en :

www.npkce.com El registro en línea puede ser realizado por el distribuidor o el usuario final. Distribuidores:

En la barra de herramientas, haga clic en DISTRIBUIDORES (DEALERS).

Utilizando su nombre de usuario y contraseña, inicie sesión en el sistema.

En la izquierda de la siguiente página, haga clic en REGISTRO (REGISTRATION).

Llene los campos con diamante color naranja al lado de estos campos.

En la parte inferior de esta área, haga clic en el cuadro INICIO DE REGISTRO (START REGISTRATION) y continúe.

Si el registro se realiza en línea, no es necesario enviar por correo o fax el registro de la garantía.

Usuarios finales / Distribuidores de equipos no NPK

En la barra de herramientas, haga clic en DISTRIBUIDORES (DEALERS).

Usted NO necesita llenar el nombre de usuario y la contraseña.

En la columna izquierda, haga clic en REGISTRO (REGISTRATION).

Llene los campos con diamante color naranja al lado de estos campos.

En la parte inferior de esta área, haga clic en el cuadro INICIO DE REGISTRO (START REGISTRATION) y continúe.

Si el registro se realiza en línea, no es necesario enviar por correo o fax el registro de la garantía.

Page 51: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 50 -

ENUNCIADOS DE GARANTÍA

Page 52: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 51 -

ENUNCIADOS DE GARANTÍA

Page 53: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

NPK

- 52 -

NOTAS Y REGISTROS NÚMERO DE MODELO DEL COMPACTADOR/HINCADOR NPK ___ ______ NÚMERO DE SERIE ______________ NÚMERO DEL KIT DE INSTALACIÓN NPK ____________________

FABRICANTE DE LA PORTADORA

NÚMERO DE MODELO

SERIES

NÚMERO DE SERIE

FECHA DE INSTALACIÓN _________________ FECHA DE INSPECCIÓN DE 20 HORAS ______REGISTRO DE GARANTÍA ENVIADO

Page 54: COMPACTADOR / HINCADOR HIDRÁULICO - … ... DÉJELO EN FUNCIONAMIENTO ... y dar servicio al Compactador / Hincador NPK. Lea este manual antes de la puesta en marcha

© Copyright 2017 NPK Construction Equipment, Inc. www.npkce.com SPC000-9610A Compactor Operators Manual 11-17