58
Your Endo Specialist Catalogue 2014-2015 My Solutions MM My Solutions MM

Catalogo endo

Embed Size (px)

Citation preview

  • JC.A

    UG

    n

    ww

    w.jc

    auge

    .com

    1

    1/14

    R

    f.

    6030

    0701

    -D

    Pho

    tos

    non

    cont

    ract

    uelle

    s

    M

    ICR

    O-M

    EG

    A s

    e r

    serv

    e le

    dro

    it d

    e m

    odifi

    er le

    s ca

    ract

    ris

    tique

    s d

    e se

    s p

    rod

    uits

    san

    s p

    rav

    is.

    Your Endo Specialist

    Catalogue2014-2015

    My

    SolutionsMM

    My

    SolutionsMM

  • 2SOM

    endodontieEndodonticsEndodontie

    06

    42

    50 55

    Pices mainet contre-anglesHandpiecesand contra-anglesHand- und Winkelstcke

    HygineHygieneHygiene

    indexIndexWrterverzeichnis

    Catalogue 2014-2015

    SoMMaire CONTENTS VERZEICHNIS

  • 3Contre-angles SANAO 44Contre-angle MEZZO 45Pices main droites 46Contre-angles ALTO SURGE 47Turbines 48Connecteurs 49

    X-Cid 2 52Consommables X-Cid 2 53Consommables X-Cid 53Consommables TURBOCID 53Entretien de linstrumentation dynamique 54

    Index 55

    Endodontie

    Pices main et contre-angles

    Hygine

    Endodontics

    Handpieces and contra-angles

    Hygiene

    Endodontie

    Hand- und Winkelstcke

    Endodontie 07Instruments canaux manuels 08Anesthsie LigaJect 10Apex Pointer + 11ENDOFLARE/G-Files 12G-Files 13One Shape 14Revo-S 19HERO Shaper 24HERO 642 25R-ENDO 26Instruments pour GIROMATIC 27SONIC AIR 28Instrument pour MECASONIC 1400 29Accessoires 30Instrumentation MASSERANN 33

    Obturation 34Gamme complmentaire ENDO 35HEROfill 36Instrumentation canalaire mcanique 37Instrumentation manuelle 37Pointes de gutta percha et de papier 38

    Contre-angles / Moteur 39Contre-angles dendodontie 40Moteur dendo/Accessoires 41

    SANAO contra-angles 44MEZZO contra-angle 45Straight handpieces 46ALTO SURGE contra-angles 47Turbines 48Couplers 49

    X-Cid 2 52X-Cid 2 refill 53X-Cid refill 53TURBOCID refill 53Handpiece maintenance & cleaning 54

    Index 55

    SANAO Winkelstcke 44MEZZO Winkelstcke 45Handstcke 46ALTO SURGE Winkelstcke 47Turbinen 48Schnellkupplungen 49

    X-Cid 2 52X-Cid 2 Zubehr 53X-Cid Zubehr 53TURBOCID Zubehr 53Reinigungsempfehlungen fr Hand-und Winkelstcke 54

    Wrterverzeichnis 55

    Endodontics 07Hand instruments 08Anaesthesia LigaJect 10Apex Pointer + 11ENDOFLARE/G-Files 12G-Files 13One Shape 14Revo-S 19HERO Shaper 24HERO 642 25R-ENDO 26Instruments for GIROMATIC 27SONIC AIR 28Instruments for MECASONIC 1400 29Accessories 30MASSERANN instrumentation 33

    Obturation 34Complementary endo products 35HEROfill 36Engine instruments 37Manual instruments 37Gutta Percha Points and Paper Points 38

    Contra-angles / Motor 39Contra-angles for NiTi methods 40Endo motor/Accessories 41

    Endodontie 07Handinstrumente 08Ansthesie LigaJect 10Apex Pointer + 11ENDOFLARE/G-Files 12G-Files 13One Shape 14Revo-S 19HERO Shaper 24HERO 642 25R-ENDO 26Instrumente fr GIROMATIC 27SONIC AIR 28Instrumente fr MECASONIC 1400 29Zubehr 30MASSERANN-Instrumente 33

    Wurzelfllmaterial 34Die Ergnzung Ihrer Endo-Produkte 35HEROfill 36Maschinelle Instrumente 37Manuelle Instrumente 37Gutta Percha Spitzen und Papierspitzen 38

    Winkelstcke / Motor 39Winkelstcke fr die NiTi-Methode 40Endomotor/ Zubehr 41

    Hygiene

  • 4+100 ansyearsJahre

  • 5La socit MICRO-MEGA dont lorigine remonte 1905, sest toujours tenue lavant

    garde des techniques et possde, ce titre, un savoir-faire mondialement reconnu

    dans les domaines de la conception, la fabrication et la commercialisation de dispositifs

    mdicaux destins la chirurgie dentaire (instruments canalaires, obturation, pices

    main et hygine des instruments). Aujourdhui, nos comptences techniques, notre

    capacit dinnovation et la conduite dune politique de qualit totale nous permettent de

    proposer des solutions bases sur des produits de haute technicit.

    MICRO-MEGA, whose history dates back to 1905, has always been at the forefront of

    technology and holds internationally recognized know-how in the design, manufacture

    and marketing of medical devices for use by Dental Specialists around the world

    (root canal instruments, obturation, handpieces and instrument hygiene). Through

    our technical expertise, our capacity for innovation and our commitment to quality we

    continue to offer solutions based on high-tech medical products.

    Die Firma MICRO-MEGA, deren Geschichte bis in das Jahr 1905 zurckgeht, war

    schon immer ein Vorreiter im Bereich der technischen Entwicklung und steht weltweit

    fr ausgereiftes, innovatives Design und die Herstellung von qualitativ hochwertigen

    medizinischen Produkten, die von Dental- Profis in der ganzen Welt benutzt werden

    (Wurzelkanalinstrumente, Wurzelkanalfllung, Handstcke und Hygiene). Dank unseres

    technischen Know-hows, unserer Innovationsfhigkeit und unseres Qualittsversprechens

    knnen wir heute auf technisch anspruchsvollen Produkten basierende Lsungen bieten.

  • 6EndodontieEndodonticsEndodontie

    My

    SolutionsMM

    My

    SolutionsMM

  • 7Endodontie Endodontics Endodontie

    Endodontie 07Instruments canaux manuels 08Anesthsie LigaJect 10Apex Pointer + 11ENDOFLARE/G-Files 12G-Files 13One Shape 14Revo-S 19HERO Shaper 24HERO 642 25R-ENDO 26Instruments pour GIROMATIC 27SONIC AIR 28Instrument pour MECASONIC 1400 29Accessoires 30Instrumentation MASSERANN 33

    Obturation 34Gamme complmentaire ENDO 35HEROfill 36Instrumentation canalaire mcanique 37Instrumentation manuelle 37Pointes de gutta percha et de papier 38

    Contre-angles / Moteur 39Contre-angles dendodontie 40Moteur dendo/Accessoires 41

    Endodontics 07Hand instruments 08Anaesthesia LigaJect 10Apex Pointer + 11ENDOFLARE/G-Files 12G-Files 13One Shape 14Revo-S 19HERO Shaper 24HERO 642 25R-ENDO 26Instruments for GIROMATIC 27SONIC AIR 28Instruments for MECASONIC 1400 29Accessories 30MASSERANN instrumentation 33

    Obturation 34Complementary endo products 35HEROfill 36Engine instruments 37Manual instruments 37Gutta Percha Points and Paper Points 38

    Contra-angles / Motor 39Contra-angles for NiTi methods 40Endo motor/Accessories 41

    Endodontie 07Handinstrumente 08Ansthesie LigaJect 10Apex Pointer + 11ENDOFLARE/G-Files 12G-Files 13One Shape 14Revo-S 19HERO Shaper 24HERO 642 25R-ENDO 26Instrumente fr GIROMATIC 27SONIC AIR 28Instrumente fr MECASONIC 1400 29Zubehr 30MASSERANN-Instrumente 33

    Wurzelfllmaterial 34Die Ergnzung Ihrer Endo-Produkte 35HEROfill 36Maschinelle Instrumente 37Manuelle Instrumente 37Gutta Percha Spitzen und Papierspitzen 38

    Winkelstcke / Motor 39Winkelstcke fr die NiTi-Methode 40Endomotor/ Zubehr 41

  • 82510 2015 30 35

    5045 8070605540

    0806

    BROCHES TYPE K K REAMERS K-BOHRER

    L 21 - 25 - 29 mm Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 06 80 90 140*

    Assortis - Assortment - Sortiert : 15 40 45 80

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 06 80 90 140*

    Assortis - Assortment - Sortiert : 15 40 45 80

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 08 140 90 140*

    Assortis - Assortment - Sortiert : 15 40 45 80

    TIRE-NERFS NERVE BROACHES NERVNADELNCouleurs MM MM colors MM Farben

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 15 80

    LIMES TYPE K K FILES K-FEILEN

    L 21 - 29 mm

    L 21 - 25 - 29 mm

    45 50 8070605540

    352510 2015 300806

    Instruments canaux manuels Hand instruments Handinstrumente SST

    RACLEURS TYPE H HEDSTROEM FILES-H TYPE HEDSTROEMFEILEN- TYP H

    L 21 - 25 - 29 mm 352510 2015 3008

    90 140130120110100

    90

    90

    140130120110100

    140130120110100

    5045 8070605540

    LIMES MMC TYPE K MMC FILES-K TYPE MMC-FEILEN-TYP KSpcial cathtrismeL 21 - 25 - 29 mm Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 06 15

    Assortis - Assortment - Sortiert : 08 1510 150806

    LIMES MME TYPE H MME FILES-H TYPE MME-FEILEN-TYP H

    L 21 - 25 - 29 mm Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 08 15Assortis - Assortment - Sortiert : 08 1510 1508

    15 20 25 30 35 40

    45 50 806055 70

    * Nous consulter. / Please contact us for more information. / Bitte konkaktieren Sie uns fr weitere Informationen.

  • 92510 2015 30 35

    5045 8070605540

    0806

    L 21 - 25 - 29 mm

    BROCHES STRILES TYPE K STERILE K FILES STERILE K-FEILEN

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 06 40 45 140*

    TIRE-NERFS STRILES STERILE NERVE BROACHES STERILE NERVNADELNAvec manche With handle Instrumente mit GriffCouleurs MM MM colors MM Farben

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 15 80L 21 mm

    L 21 - 25 - 29 mm

    15 20 25 30 35 40

    45 50

    Instruments canaux manuels Hand instruments Handinstrumente SST

    En

    do

    do

    nti

    cs

    90

    140130120110100

    45 50 8070605540

    352510 2015 300806

    90

    140130120110100

    140130120110100

    RACLEURS STRILES STERILE HEDSTROEM FILES STERILE HEDSTROEMFEILEN

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 08 80 90 140*

    2510 2015 30 35

    90

    50

    55

    45

    807060

    4008

    LIMES STRILES TYPE K STERILE K FILES STERILE K-FEILEN

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 06 80 90 140*

    10 150806

    LIMES MMC STERILE MMC FILES STERILE MMC-FEILENTYPE K STRILES K TYPE TYP K

    L 21 - 25 - 29 mm Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 06 15

    LIMES MME STERILE MME FILES STERILE MME-FEILENTYPE H STRILES H TYPE TYP H

    L 21 - 25 - 29 mm Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 08 1510 1508

    stErilE

    stErilE

    stErilE

    stErilE

    stErilE

    stErilE

    L 21 - 25 - 29 mm

    806055 70

    * Nous consulter. / Please contact us for more information. / Bitte konkaktieren Sie uns fr weitere Informationen.** Uniquement vendu par bote de 10 blisters. / Only sold by box of 10 blisters. / Nur in Schachteln 10 Blister erhltlich.

    STERILE EO

    **

    **

    **

    **

    **

    **

  • 10

    SST

    2510 2015 3008

    SONDES LISSES SMOOTH BROACHES GLATTE SONDENAvec ou sans manche With or without handle Instrumente mit oder ohne Griff

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 08 30L 21 - 29 mm

    SONDES CARRES SQUARE BROACHES KANTIGE SONDENAvec ou sans manche With or without handle Instrumente mit oder ohne Griff

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 08 30L 21 - 29 mm 2510 2015 3008

    HELI-FILES

    Assortis - Assortment - Sortiert : 15 40 45 80

    50 6055

    35252015 30 4540L 21 - 25 mm

    Instruments canaux manuels Hand instruments Handinstrumente

    LigaJect METRIC Ref. 51300032

    TUBE DE PROTECTION CARTRIDGE DE CARTOUCHE PROTECTION TUBE BERSTSCHUTZ Ref. 91802054

    LigaJect INCH Ref. 51300038

    En acier inox Made of stainless steel Aus Edelstahl

    En acier inox Made of stainless steel Aus Edelstahl

    Seringue pour anesthsies intra ligamentaires. Syringe for intra-ligament ansthesia. Spritze fr die intraligamentre Ansthesie.

    Anesthsie LigaJect Anaesthesia LigaJect Ansthesie LigaJect

  • 11

    Accessoires Accessories Zubehr

    APEX POINTER+

    APEX POINTER+ Ref. 51300027

    Apex Pointer+ est un localisateur dapex lectronique.

    Apex Pointer+ is an electronic apex locator. Apex Pointer+ ist ein elektronisches Wurzelkanalmessgert.

    CORDON DE MESURE MEASURING CABLE MESSLEITUNG Ref. 51300028

    CLIP DE LVRE LIP CLIP LIPPENHAKEN Ref. 51300030

    PINCE HOOK FEILENKLEMME Ref. 51300029

    SONDE DE CONTACT TOUCH PROBE KONTAKTSONDE Ref. 51300031

    Apex Pointer+ localisateur dapex

    Apex Pointer+ Apex Locator Apex Pointer+ Apex Locator

    Composition : Contents: Inhalt:n Unit centrale n Main unit n Einheitn Cordon de mesure n Measuring cable n Messleitungn 2 clips de lvre n 2 lip clips n 2 Lippenhakenn 2 pinces n 2 file clips n 2 Feilenklemmenn 2 sondes de contact n 2 touch probes n 2 Kontaktsondenn 4 piles AA 1,5V n 4 batteries AA 1.5V n 4 Batterien AA 1,5V

    En

    do

    do

    nti

    cs

  • 12

    ENDOFLARE

    G-FILES

    ENDOFLARE est un instrument en Nickel-Titane dvasement de la portion coronaire du canal.

    Utiliss la suite des limes manuelles de cathtrisme, les G-Files permettent de prparer le passage des instruments de mise en forme canalaire.

    ENDOFLARE is a Nickel-Titanium instrument for coronal flaring.

    Used after hand files have measured working length, G-Files enlarge the glide path in preparation for RCT with rotary instrumentation system.

    ENDOFLARE ist ein Nickel-Titan-Instrument zur Ausweitung des koronalen Teils des Wurzelkanals.

    Die im Anschluss an manuelle Sondie-rungsfeilen eingesetzten G-Files ermgli-chen es, die anschlieende Verwendung der Wurzelkanalaufbereitungsinstrumente vorzubereiten.

    PLAQUETTE DE 4 PACK OF 4 PLAKETTE MIT 4 ENDOFLARE ENDOFLARE ENDOFLARE

    PLAQUETTE PACK OF 4 G-FILES PLAKETTE MIT DE 4 INSTRUMENTS ASSORTED INSTRUMENTS 4 G-FILESASSORTIS G-FILES SORTIERTEN INSTRUMENTEN

    12% - N 25 - L 15 mm

    G-Files G1 x 2 + G-Files G2 x 2

    Classics Ref. 20141001InGeT Ref. 20141701

    Classics L 21 mm Ref. 20148001 L 25 mm Ref. 20148002 L 29 mm Ref. 20148003 InGeT L 21 mm Ref. 20148101 L 25 mm Ref. 20148102 L 29 mm Ref. 20148103

    Les instruments de la gamme ENDOFLARE

    sont galement disponiblesen conditionnements striles.Uniquement vendu par bote de 10 blisters.Nous consulter.

    Instruments of the ENDOFLARE range are also available sterile.Only sold by box of 10 blisters.Please contact us for more information.

    ENDOFLARE Instrumente gibt es ebenfalls steril.Nur in Schachteln 10 Blister erhltlich.Bitte Kontaktieren Sie uns fr weitere Informationen.

    Mthodes NiTi Nickel-Titanium methods NiTi-Methoden NiTi

    stErilE

    ENDOFLARE

  • 13

    Les instruments de la gamme G-Files sont galement disponiblesen conditionnements striles.Uniquement vendu par bote de 10 blisters.Nous consulter.

    Instruments of the G-Files range are also available sterile.Only sold by box of 10 blisters.Please contact us for more information.

    G-Files Instrumente gibt es ebenfalls steril.Nur in Schachteln 10 Blister erhltlich.Bitte Kontaktieren Sie uns fr weitere Informationen.

    Mthodes NiTi Nickel-Titanium methods NiTi-Methoden

    stErilE

    En

    do

    do

    nti

    cs

    NiTi

    PLAQUETTE DE 4 G-FILES PACK OF 4 G-FILES PLAKETTE MITG1 G1 4 G-FILES G1

    PLAQUETTE DE 4 G-FILES PACK OF 4 G-FILES PLAKETTE MITG2 G2 4 G-FILES G2

    3% - N 12

    3% - N 17

    Classics L 21 mm Ref. 20148011 L 25 mm Ref. 20148012 L 29 mm Ref. 20148013 InGeT L 21 mm Ref. 20148111 L 25 mm Ref. 20148112 L 29 mm Ref. 20148113

    Classics L 21 mm Ref. 20148021 L 25 mm Ref. 20148022 L 29 mm Ref. 20148023 InGeT L 21 mm Ref. 20148121 L 25 mm Ref. 20148122 L 29 mm Ref. 20148123

    G-Files

  • 14

    One Shape One single file in continuous rotationOne Shape Ein einziges Instrument in kontinuierlicher Rotation

    One Shape Lime NiTi unique en rotation continue

    ONE SHAPEUn seul et unique instrument utilisable en rotation continue pour des mises en forme canalaires.

    Nouveau One shape : allongement du pas et section dissymtrique.

    One and only NiTi instrument in continuous rotation for root canal shaping.

    New One Shape: longer pitch and assy-metrical cross-section.

    Ein einziges NiTi Instrument in kontinuierlicher Rotation fr gelungene, Wurzelkanalaufbereitungen.

    Neue One shape: Lngerer pitch und Asymmetrischer querschnitt.

    BLISTER DE 5 INSTRUMENTS BLISTER OF 5 ONE SHAPE BLISTER MIT 5 ONE SHAPEIDENTIQUES ONE SHAPE IDENTICAL INSTRUMENTS IDENTISCHEN INSTRUMENTEN

    ClassicsL 21 mm - Ref. 20949001L 25 mm - Ref. 20949002L 29 mm - Ref. 20949003

    stErilE

    NO

    u

    vEau N

    EW

    NEu

    * Uniquement vendu par bote de 10 blisters. / Only sold by box of 10 blisters. / Nur in Schachteln 10 Blister erhltlich.

    *

    NiTi

  • 15

    One Shape One single file in continuous rotationOne Shape Ein einziges Instrument in kontinuierlicher Rotation

    One Shape Lime NiTi unique en rotation continue

    ONE SHAPE APIcALLimes endodontiques de finition apicale, utilises aprs mise en forme canalaire ralise avec One Shape.

    Endodontic files for apical finishing, used after a shaping realized with One Shape.

    Endodontische Feilen zur apikalen Gestaltung, die nachder Aufberlitung mit One Shape.

    BLISTER DE 5 INSTRUMENTS BLISTER OF 5 ONE SHAPE BLISTER MIT 5 ONE SHAPEIDENTIQUES ONE SHAPE APICAL 1 IDENTICAL APICAL 1 IDENTISCHENAPICAL 1 INSTRUMENTS INSTRUMENTEN

    BLISTER DE 5 INSTRUMENTS BLISTER OF 5 ONE SHAPE BLISTER MIT 5 ONE SHAPEIDENTIQUES ONE SHAPE APICAL 2 IDENTICAL APICAL 2 IDENTISCHENAPICAL 2 INSTRUMENTS INSTRUMENTEN

    ClassicsL 21 mm - Ref. 20949201L 25 mm - Ref. 20949202L 29 mm - Ref. 20949203

    ClassicsL 21 mm - Ref. 20949211L 25 mm - Ref. 20949212L 29 mm - Ref. 20949213

    stErilE

    stErilE

    NO

    u

    vEau N

    EW

    NEu

    En

    do

    do

    nti

    cs

    * Uniquement vendu par bote de 10 blisters. / Only sold by box of 10 blisters. / Nur in Schachteln 10 Blister erhltlich.

    *

    *

    Apical

    Apical

    NiTi

  • 16

    One Shape Lime NiTi unique en rotation continue

    One Shape One single file in continuous rotationOne Shape Ein einziges Instrument in kontinuierlicher Rotation

    mmcontrol+onESHAPE SOLUTION KITn 1 MM controln 1 blister MMC 08 (sterile - L25 mm)

    + 1 blister MMC 10 (sterile - L25 mm) + 1 blister MMC 15 (sterile - L25 mm)

    n 1 blister ENDOFLARE (sterile - L25 mm)

    n 1 blister G-Files G1 (sterile - L25 mm) + 1 blister G-Files G2 (sterile - L25 mm)

    n 5 blisters One Shape (sterile - L25 mm)n 1 blister One Shape Apical 1

    (sterile - L25 mm) + 1 blister One Shape Apical 2 (sterile - L25 mm)

    n 1 bote Gutta Percha One Shape Shaping - 29 mm

    n 1 bote Paper Points One Shape Shaping - 29 mm

    n 1 MM controln 1 blister MMC 08 (sterile - L25 mm)

    + 1 blister MMC 10 (sterile - L25 mm) + 1 blister MMC 15 (sterile - L25 mm)

    n 1 blister ENDOFLARE (sterile - L25 mm)n 1 blister G-Files G1 (sterile - L25 mm)

    + 1 blister G-Files G2 (sterile - L25 mm)n 5 blisters One Shape (sterile - L25 mm)n 1 blister One Shape Apical 1

    (sterile - L25 mm) + 1 blister One Shape Apical 2 (sterile - L25 mm)

    n 1 box Gutta Percha One Shape Shaping - L29 mm

    n 1 box Paper Points One Shape Shaping - L29 mm

    n 1 MM controln 1 Blister mit 5 Stk MMC Nr.08

    (steril) - L25 mm + 1 Blister mit 5 Stk MMC Nr.10 (steril) - L25 mm + 1 Blister mit 5 Stk MMC Nr.15 (steril) - 25 mm

    n 1 Blister mit 5 Stk ENDOFLARE (steril) - 25 mm

    n 1 Blister mit 5 Stk G-Files G1 (steril) - L25 mm + 1 Blister mit 5 Stk G-Files G2 (steril) - L25 mm

    n 5 Blister mit 5 Stk One Shape (steril) - L25 mm

    n 1 Blister mit 5 Stk One Shape Apical 1 (steril) - L25 mm + 1 Blister mit 5 Stk One Shape Apical 2 (steril) - L25 mm

    n 1 Pkg Guttapercha Points GP One Shape Shaping - L29 mm

    n 1 Pkg Paper Points PP One Shape Shaping - L29 mm

    Ref. 51400104

    NO

    u

    vEau N

    EW

    NEu

    MM CONTROL MM CONTROL MM CONTROL(voir page 41) (see page 41) (siehe Seite 41)

    stErilE

    NiTi

  • 17

    One Shape Lime NiTi unique en rotation continue

    En

    do

    do

    nti

    cs

    One Shape One single file in continuous rotationOne Shape Ein einziges Instrument in kontinuierlicher Rotation

    L 25 mm - Ref. 51400091-2

    L 25 mm - Ref. 51400092

    ONE SHAPE DISCOVERY KIT 2

    ENDO KIT ONE SHAPE

    n 3 blisters avec 5 instruments One Shape

    n 1 plaquette de 1 ENDOFLARE + 1 G1 + 1 G2

    n 10 blisters avec 5 instruments One Shape

    n 1 contre-angle AXS ENDO 04

    n 3 blisters of 5 One Shape instrumentsn 1 pack of 1 ENDOFLARE

    + 1 G1 + 1 G2

    n 10 blisters of 5 One Shape instruments

    n 1 AXS ENDO 04 contra-angle

    n 3 Blisters mit 5 One Shape Instrumenten

    n 1 Plakette mit 1 ENDOFLARE + 1 G1 + 1 G2

    n 10 Blisters mit 5 One Shape Instrumenten

    n 1 AXS ENDO 04 Winkelstck

    stErilE

    NiTi

  • 18

    My

    SolutionsMMDcouvrezDiscover

    Entdecken

    Dcouvrez les solutions

    MICRO-MEGA, conues

    pour vous et avec vous

    Tout notre savoir-faire pour votre

    confort et celui de vos patients

    vos solutions MM !

    Discover MICRO-MEGA

    solutions, developed for you

    and with you

    All our know-how for your comf

    ort

    and that of your patients!

    Your MM Solutions!

    Entdecken Sie die MICRO-MEGA

    -

    Lsungen, die wir fr Sie und mit

    Ihnen entwickelt haben

    Unser ganzes Know-how fr Ihre

    n

    Komfort und den Ihrer Patienten

    ihre MM-solutions!

  • 19

    Sequence with asymmetrical cross section files.

    Sequenz von Feilen mit asymmetrischem Querschnitts.

    SC1 + SC2 + SU + AS30 + AS35 + AS40 Classics L 21 mm Ref. 20143113 L 25 mm Ref. 20143111 L 29 mm Ref. 20143112InGeT L 25 mm Ref. 20143211 L 29 mm Ref. 20143212

    n SC1 + SC2 + SU Classics L 21 mm Ref. 20143117 L 25 mm Ref. 20143115 L 29 mm Ref. 20143116InGeT L 25 mm Ref. 20143215 L 29 mm Ref. 20143216

    n AS30 + AS35 + AS40 Classics L 21 mm Ref. 20143122 L 25 mm Ref. 20143120 L 29 mm Ref. 20143121InGeT L 25 mm Ref. 20143220 L 29 mm Ref. 20143221

    PLAQUETTE PACK OF PLAKETTE MIT DE 6 INSTRUMENTS 6 ASSORTED 6 SORTIERTENASSORTIS INSTRUMENTS INSTRUMENTEN

    PLAQUETTE PACK OF PLAKETTE MIT DE 3 INSTRUMENTS 3 ASSORTED 3 SORTIERTENASSORTIS INSTRUMENTS INSTRUMENTEN

    Endo sequence for treatment and finishingEndo-Sequenz fr Erstbehandlung und abschlieende Wurzelkanalausarbeitung

    En

    do

    do

    nti

    cs

    Dcouvrez les solutions

    MICRO-MEGA, conues

    pour vous et avec vous

    Tout notre savoir-faire pour votre

    confort et celui de vos patients

    vos solutions MM !

    Discover MICRO-MEGA

    solutions, developed for you

    and with you

    All our know-how for your comf

    ort

    and that of your patients!

    Your MM Solutions!

    Entdecken Sie die MICRO-MEGA

    -

    Lsungen, die wir fr Sie und mit

    Ihnen entwickelt haben

    Unser ganzes Know-how fr Ihre

    n

    Komfort und den Ihrer Patienten

    ihre MM-solutions!

    REVO-SSquence avec instruments section dissymtrique.

    REVO-S squence endo pour traitement et finition NiTi

  • 20

    SC1, SC2, SU, AS30, AS35, AS40

    PLAQUETTE DE 6 PACK OF 6 PLAKETTE MIT 6INSTRUMENTS IDENTIQUES IDENTICAL INSTRUMENTS IDENTISCHEN INSTRUMENTEN

    N 25

    L 21 mm L 21* - 25 - 29 mm

    6%

    SC1

    4% 6%

    SC2 SU

    AS30

    AS35

    AS40

    N 30

    N 35

    N 40

    SC1, SC2, SU, AS30, AS35, AS40

    BLISTER DE 5 BLISTER OF 5 BLISTER MIT 5INSTRUMENTS IDENTIQUES IDENTICAL INSTRUMENTS IDENTISCHEN INSTRUMENTEN

    N 25

    L 21 mm L 25 mm

    6%

    SC1

    4% 6%

    SC2 SU

    AS30

    AS35

    AS40

    N 30

    N 35

    N 40

    REVO-S squence endo pour traitement et finition NiTi

    Endo sequence for treatment and finishingEndo-Sequenz fr Erstbehandlung und abschlieende Wurzelkanalausarbeitung

    stErilE

    * Sauf InGeT Except InGeT Ausgenommen InGeT

    ** Uniquement vendu par bote de 10 blisters. / Only sold by box of 10 blisters. / Nur in Schachteln 10 Blister erhltlich.

    **

  • 21E

    nd

    od

    on

    tic

    s

    REVO-S squence endo pour traitement et finition NiTi

    Endo sequence for treatment and finishingEndo-Sequenz fr Erstbehandlung und abschlieende Wurzelkanalausarbeitung

    mmcontrol+rEvo-S SOLUTION KITn 1 MM controln 5 plaquettes MMC ass 08-10-15 -

    L 25 mmn 1 plaquette ENDOFLARE - L 25 mmn 1 plaquette G-Files G1 - L 25 mm

    + 1 plaquette G-Files G2 - L 25 mmn 3 plaquettes Revo-S SC1 - L 21 mm

    + 3 plaquettes Revo-S SC2 - L 25 mm + 3 plaquettes Revo-S SU - L 25 mm

    n 1 plaquette Revo-S AS30 - L 25 mm + 1 plaquette Revo-S AS35 - L 25 mm + 1 plaquette Revo-S AS40 - L 25 mm

    n 1 bote Gutta Percha Revo-S SU - L 29 mm

    n 1 bote Paper Points Revo-S SU - L 29 mm

    n 1 MM controln 5 packs MMC ass 08-10-15 - L 25 mmn 1 pack ENDOFLARE - L 25 mmn 1 pack G-Files G1 - L 25 mm

    + 1 pack G-Files G2 - L 25 mmn 3 packs Revo-S SC1 - L 21 mm

    + 3 packs Revo-S SC2 - L 25 mm + 3 packs Revo-S SU - L 25 mm

    n 1 pack Revo-S AS30 - L 25 mm + 1 pack Revo-S AS35 - L 25 mm + 1 pack Revo-S AS40 - L 25 mm

    n 1 box Gutta Percha Revo-S SU - L 29 mm

    n 1 box Paper Points Revo-S SU - L 29 mm

    n 1 MM controln 5 Pkg MMC sortiert Nr.08-10-15 -

    L 25 mmn 1 Pkg ENDOFLARE - L 25 mmn 1 Pkg G-Files G1 - L 25 mm

    +1 Pkg G-Files G2 - L 25 mmn 3 Pkg Revo-S SC1 - L 21 mm

    + 3 Pkg Revo-S SC2 - L 25 mm + 3 Pkg Revo-S SU - L 25 mm

    n 1 Pkg Revo-S AS30 - L 25 mm + 1 Pkg Revo-S AS35 - L 25 mm +1 Pkg Revo-S AS40 - L 25 mm

    n 1 Pkg Guttapercha Points GP Revo-S SU - L 29 mm

    n 1 Pkg Paper Points PP Revo-S SU - L 29 mm

    Ref. 51400103

    NO

    u

    vEau N

    EW

    NEu

    MM CONTROL MM CONTROL MM CONTROL(voir page 41) (see page 41) (siehe Seite 41)

  • 22

    Ref. 51400100

    KIT REVO-SOLUTIONCe kit comprend :n 1 plaquette de limes assorties MMC

    L 25 mmn 1 plaquette de limes ENDOFLARE

    et G-Files (G1 et G2) - L 25 mmn 1 plaquette de 6 limes Revo-S SC1 -

    L 21 mmn 1 plaquette de 6 limes Revo-S SC2 -

    L 25 mmn 1 plaquette de 6 limes Revo-S SU -

    L 25 mmn 1 bote de Revo-S Paper Points SU -

    L 29 mmn 1 bote de Revo-S Gutta Percha

    Points SU - L 29 mm

    This kit includes:n 1 Pack of MMC L 25 mm assorted filesn 1 Pack of file ENDOFLARE

    and G-Files (G1 and G2) - L 25 mmn 1 Pack of 6 files Revo-S SC1 -

    L 21 mmn 1 Pack of 6 files Revo-S SC2 -

    L 25 mmn 1 Pack of 6 files Revo-S SU -

    L 25 mmn 1 Box of Revo-S Paper Points SU -

    L 29 mmn 1 Box of Revo-S Gutta Percha Points

    SU - L 29 mm

    Set-Inhalt:n 1 Packung MMC-Feilen L 25 mm

    sortiertn 1 Packung ENDOFLARE und G-Files

    Feilen (G1 und G2) - L 25 mmn 1 Packung 6 Revo-S Instrumente

    SC1 - L 21 mmn 1 Packung 6 Revo-S Instrumente

    SC2 - L 25 mmn 1 Packung 6 Revo-S Instrumente

    SU - L 25 mmn 1 Packung Revo-S Paper Points

    SU - L 29 mmn 1 Packung Revo-S Gutta Percha

    Points SU - L 29 mm

    REVO-S squence endo pour traitement et finition NiTi

    Endo sequence for treatment and finishingEndo-Sequenz fr Erstbehandlung und abschlieende Wurzelkanalausarbeitung

    NO

    u

    vEau N

    EW

    NEu

  • 23

    REVO-S squence endo pour traitement et finition NiTi

    AXS endo 04 (100:1) Ref. 51400066AXS endo 08 (50:1) Ref. 51400071

    AXS endo 04 (100:1) Ref. 51400066-2

    KIT REVO-SAVEC CONTRE-ANGLE AXS ENDO WITH AXS ENDO CONTRA-ANGLE MIT AXS ENDO WINKELSTCK

    KIT REVO-S + OBTURATIONAVEC CONTRE-ANGLE AXS ENDO WITH AXS ENDO CONTRA-ANGLE MIT AXS ENDO WINKELSTCK

    Ce kit comprend :n 1 plaquette de 6 instruments SC1n 1 plaquette de 6 instruments SC2n 1 plaquette de 6 instruments SUn 2 plaquette de 3 instruments assortis AS30 - AS35 - AS40n 1 plaquette de 4 instruments

    ENDOFLARE

    n 1 tray Revo-S

    n 1 contre-angle AXS ENDO 04 ou 08

    This kit includes:n 1 Pack of 6 instruments SC1 n 1 Pack of 6 instruments SC2n 1 Pack of 6 instruments SU n 2 Packs of 3 assorted instruments

    AS30 - AS35 - AS 40n 1 Pack of 4 instruments ENDOFLARE n 1 Revo-S storage boxn 1 AXS ENDO contra-angle 04 or 08

    Set-Inhalt:n 1 Plak. 6 Instrumente SC1n 1 Plak. 6 Instrumente SC2n 1 Plak. 6 Instrumente SU n 2 Plak. 3 Instrumente sortiert

    AS30 - AS35 - AS40 n 1 Plak. 4 Instrumente ENDOFLARE n 1 Revo-S Trayn 1 AXS ENDO Winkelstck 04 oder 08

    Ce kit comprend :n 1 kit Revo-S avec contre-anglen 1 kit compos d1 bote de 60 Revo-S

    Gutta Percha Points SU et d1 bote de 60 Revo-S Gutta Percha Points AS30

    This kit includes:n 1 kit Revo-S with contra-anglen 1 kit with 1 box of 60 Revo-S Gutta

    Percha Points SU and 1 box of 60 Revo-S Gutta Percha Points AS30

    Set-Inhalt:n 1 Kit Revo-S mit Winkelstckn 1 Packung 60 Revo-S Gutta Percha

    Points SU und 1 Packung 60 Revo-S Gutta Percha Points AS30

    Endo sequence for treatment and finishingEndo-Sequenz fr Erstbehandlung und abschlieende Wurzelkanalausarbeitung

    En

    do

    do

    nti

    cs

  • 24

    NiTi rotary system Technik der kontinuierlichen Rotation Nickel-Titan

    Classics Ref. 20136413InGeT Ref. 20136720

    Classics Ref. 20136414InGeT Ref. 20136721

    Classics Ref. 20136415InGeT Ref. 20136722

    CONDITIONNEMENT PACKAGING VERPACKUNGPAR SQUENCE BY SEQUENCE NACH SEQUENZCAS SIMPLES SIMPLE CASES EINFACHE FLLE 2 instruments 2 instruments 2 Instrumente

    CAS INTERMDIAIRES INTERMEDIATE CASES MITTLERE FLLE 3 instruments 3 instruments 3 Instrumente

    CAS COMPLEXES COMPLEX CASES KOMPLEXE FLLE 4 instruments 4 instruments 4 Instrumente

    PLAQUETTE PACK OF PLAKETTE MIT DE 6 INSTRUMENTS 6 ASSORTED 6 SORTIERTENASSORTIS INSTRUMENTS INSTRUMENTEN

    Classics Ref. 20136416 InGeT Ref. 20136716 Manuel L 25 mm Ref. 20136951

    PLAQUETTE PACK OF PLAKETTE MITDE 6 INSTRUMENTS 6 IDENTICAL 6 IDENTISCHENIDENTIQUES INSTRUMENTS INSTRUMENTENMme conicit, Same taper, Gleiche Konizitt, mme numro, same number gleiche Greet mme longueur and same length und gleiche Lnge* Sauf L 29 mm * Except L 29 mm * Auer L 29 mm

    20 25 30 35 40 45

    6%

    4%

    21 mm25 mm

    21 mm25 mm29 mm

    *

    hERO ShAPER technique rotation continue Nickel-Titane NiTi

    BLISTER BLISTER BLISTER MITDE 5 INSTRUMENTS 5 IDENTICAL 5 IDENTISCHENIDENTIQUES INSTRUMENTS INSTRUMENTEMme conicit, Same taper, Gleiche Konizitt,mme numro same number gleiche Gre undet mme longueur and same length gleiche Lnge

    20 25 30 35 40 45

    6%

    4%

    21 mm25 mm

    21 mm25 mm29 mm

    stErilE

    ** Uniquement vendu par bote de 10 blisters. / Only sold by box of 10 blisters. / Nur in Schachteln 10 Blister erhltlich.

    **

  • 25E

    nd

    od

    on

    tic

    s

    NiTi rotary system Technik der kontinuierlichen Rotation Nickel-Titan

    Metal Ref. 20136113

    HERO 642

    PLAQUETTE PACK OF PLAKETTE MIT DE 6 INSTRUMENTS 6 IDENTICAL 6 IDENTISCHENIDENTIQUES INSTRUMENTS INSTRUMENTENMme conicit, mme numro Same taper, same number Gleiche Konizitt, gleiche Gre et mme longueur and same length und Metallschaft gleiche LngeManche Classics mtal Classics metallic

    JEU DINTRODUCTION INTRODUCTORY PACKAGE EINFHRUNGSSATZ

    20 25 30 35 40 45

    6% 21 mm25 mm

    4%21 mm25 mm29 mm

    2%21 mm25 mm29 mm

    Plaquette de 9 instruments Pack of 9 instruments Plakette mit 9 Instrumenten Manche Classics mtal Classics metallic handle Metallschaft

    hERO 642 technique rotation continue Nickel-Titane NiTi

  • 26

    First method for retreatment Erste maschinelle Methode zur endodontischen Revision

    PLAQUETTE DE 6 PACK OF 6 Rm PLAKETTE MIT 6 RmLIMES MANUELLES Rm HAND FILES MANUELLEN FEILEN4% - N 25 - L 17 mm

    Ref. 20142005

    SST

    JEU INTRODUCTORYDINTRODUCTION PACKAGE EINFHRUNGSSATZPlaquette de 3 instruments R-ENDO assortis Classics

    Pack of 3 assorted R-ENDO Classics

    Plakette mit 3 sortierten R-ENDOInstrumenten Classics

    Classics

    Classics Classics Re Ref. 20142201R1 Ref. 20142202R2 Ref. 20142203R3 Ref. 20142204Rs* Ref. 20136406*HeRO Shaper N 30 - 4%

    Les instruments de la gamme R-ENDO sont galement disponibles en conditionnements striles**.Nous consulter.

    Instruments of the R-ENDO range are also available sterile**.Please contact us for more information.

    R-ENDO Instrumente gibt es ebenfalls steril**.Bitte Kontaktieren Sie uns fr weitere Informationen.

    R-ENDOn Dsobturation et mise en forme en une

    seule squence.n 4 instruments NiTi seulement (Re, R1,

    R2, R3).n Pointes inactives.

    n A single, unique method is used to remove filling materials and finish the root canal.

    n 4 NiTi instruments only (Re, R1, R2, R3).n Inactive tips.

    n Wurzelkanle ausrumen und aufbereiten in einem Arbeitsgang.

    n Nur 4 Instrumente (Re, R1, R2, R3).n Inaktive Instrumentspitzen.

    PLAQUETTE DE 6 PACK OF 6 PLAKETTE MIT 6INSTRUMENTS IDENTICAL IDENTISCHENIDENTIQUES INSTRUMENTS INSTRUMENTEN

    Plaquette de 5 instruments R-ENDO assortis InGeT

    Ref. 20142006

    Pack of 5 assorted R-ENDO InGeT

    Plakette mit 5 sortierten R-ENDOInstrumenten InGeT

    InGeT InGeT InGeT Re Ref. 20142001R1 Ref. 20142002R2 Ref. 20142003R3 Ref. 20142004Rs* Ref. 20142007*HeRO Shaper N 30 - 4%

    R-ENDO premire mthode pour le retraitement NiTi

    stErilE

    Ref. 20142206

    R1

    R1Re

    R2

    R2

    R3

    R3 Rs

    ** Uniquement vendu par bote de 10 blisters. / Only sold by box of 10 blisters. / Nur in Schachteln 10 Blister erhltlich.

  • 27E

    nd

    od

    on

    tic

    s

    Instruments for alternative movement techniqueInstrumente fr Technik der Vor- und Rckwrtsbewegung

    ALESOIRS-GIRO CLEANSERS REIBAHLEN

    BROCHES FORETS ENGINE REAMERS NERvKANALBOHRER

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 15 50

    GIRO-FILESManche plastique Plastic handle Kunststoffschaft

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 08 90Assortis - Assortment - Sortiert : 15 40 45 80

    RISPIManche plastique Plastic handle Kunststoffschaft

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 00 06Assortis - Assortment - Sortiert : 01 06

    HELI-GIRO-FILESManche plastique Plastic handle Kunststoffschaft

    Manche plastique Plastic handle Kunststoffschaft

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 15 45Assortis - Assortment - Sortiert : 15 40

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 06 130Assortis - Assortment - Sortiert : 15 40 45 80

    Manche plastique Plastic handle Kunststoffschaft L 21 - 25 mm

    L 21 - 25 - 29 mm

    L 21 - 25 mm

    905045 80706055

    352510 2015 3008 40

    530 21 4 6

    504535252015 30 40

    35252015 30 4540

    L 19 - 22 mm

    L 21 - 25 - 29 mm

    2510 2015 30 35 50

    55

    45

    807060

    4008

    90 140130120110100

    Instruments pour GIromatIc technique mouvement alternatif SST

    Instruments Instruments Instrumentepour GIROMATIC for GIROMATIC fr GIROMATIC

    06

  • 28

    Vibrating movement technique Technik der Vibrationsbewegung

    Pour cordon air For air flex Fr Anschluss am Luftschlauch

    SONIC AIR MM 1500 Avec tte ESA, ESA Head, Mit ESA-Kopf, douille coulissante, sliding socket, verschiebbare Hlse,irrigation interne irrigation interne Splung

    Livr avec : Supplied with: Komplett mit:n 1 plaquette RISPI-SONIC n 1 pack RISPI-SONIC n 1 Plakette RISPI-SONIC

    n 1 plaquette SHAPER n 1 pack SHAPER n 1 Plakette SHAPER

    n 1 burette dhuile n 1 oil applicator n 1 lflasche

    MM 1500 MID MM 1500 MID MM 1500 MID Ref. 50401017MM 1500 BOR 2 MM 1500 BOR 2 MM 1500 BOR 2 Ref. 50401015

    Instruments - Instruments - Instrumente

    Pice de rechange - Replacement part - Ersatzteile

    RISPISONIC

    L 19 - 22 mm Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 00 06Assortis - Assortment - Sortiert : 01 06

    SHAPER

    L 21 - 25 mm Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 10 40Assortis - Assortment - Sortiert : 15 40

    Tte ESA, ESA Head, ESA-Kopf, douille coulissante mtal metallic sliding socket verschiebbare Metallhlse Ref. 59852017

    352510 2015 30 40

    530 21 4 6

    Sonic Air technique du mouvement vibratoire SONIC SST

  • 29E

    nd

    od

    on

    tic

    s

    Instuments Instruments Instrumentepour MEcASONIc 1400 for MEcASONIc 1400 fr MEcASONIc 1400

    MECA-RISPI

    MECA-SHAPER

    Pice de rechange - Replacement part - Ersatzteile

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 00 06Assortis - Assortment - Sortiert (L 25 mm) : 01 06

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 10 40Assortis - Assortment - Sortiert : 15 40

    35252015 30 40

    2510 2015 30

    530 2 4 61

    Instruments pour Mecasonic 1400 technique du mouvement vibratoire SONIC

    L 21 - 25 mm

    L 21 mm

    L 25 mm

    Instruments for Mecasonic 1400 vibrating movement techniqueInstrumente fr Mecasonic 1400 Technik der Vibrationsbewegung

    TUYAU TUBE SCHLAUCH POUR MCASONIC 1400 FOR MECASONIC 1400 FR MCASONIC 1400 Ref. 59806004

  • 30

    Accessoires Accessories Zubehr NiTi

    Ref. 10336028TRAY REVO-S

    En acier inox Made from stainless steel Aus EdelstahlA lunit Unit Einzeln

    EDTA en crme pour le nettoyage EDTA cream for cleaning EDTA cream zum Reinigenet la mise en forme canalaire and shaping root canals und Aufbereiten von Wurzelkanlen

    MM-EDTA CREAM Ref. 20600105

    Ref. 51200136

    RONDELLES STOP RADIOPAQUE RADIOOPAKERADIO-OPAQUES RUBBER STOPS KONTROLLSCHEIBCHEN

    SACHET DE 10 EMBOUTS POUR POUCH WITH 10 (DISPOSABLE) TIPS BEUTEL MIT 10 APPLIKATIONSSPITZENMM-EDTA CREAM ET MM-PASTE FOR MM-EDTA CREAM AND MM-PASTE FR MM-EDTA CREAM UND MM-PASTE

    Sachet de 12 rondelles Bag of 12 stops Beutel mit 12 Scheibchen

    2% 6%4% 8%

    Ref. 20600006 Ref. 20600007 Ref. 20600008 Ref. 20600005

    Pice de rechange - Replacement part - Ersatzteile

  • 31E

    nd

    od

    on

    tic

    s

    TRAY HERO SHAPER HERO SHAPER STORAGE HERO SHAPER TRAYINOX BOX STAINLESS STEEL AUS EDELSTAHL Ref. 10336021

    TRAY HERO 642 HERO 642 STORAGE BOX HERO 642 TRAYINOX STAINLESS STEEL AUS EDELSTAHL Ref. 10336006

    TRAY R-ENDO Ref. 10336032En acier inox Made from stainless steel Aus EdelstahlA lunit Unit Einzeln

    En acier inox Made from stainless steel Aus EdelstahlA lunit Unit Einzeln

    En acier inox Made from stainless steel Aus EdelstahlA lunit Unit Einzeln

    Accessoires Accessories Zubehr NiTi

  • 32

    GABARIT GAUGE MESSBLOCK Ref. 51200048Gabarit pour rglage Gauge used for the Messblock zur Einstellungde la pntration des instruments adjustment of the instrument der Penetrationstiefe derde 13,5 29 mm working length Instrumente von (from 13.5 to 29 mm) 13,5 bis 29 mm Lnge

    PARACHUTE PARACHUTE SICHERHEITSKETTCHENPour tire-nerfs For nerve broaches Fr Nervnadeln Ref. 20602001Pour broches, limes, For K reamers, K files, Fr Bohrer, Feilen, Ref. 20602002racleurs Hedstroem files Hedstrmfeilen

    RGLETTE ENDO RULE MESSSTBCHEN Ref. 01601013

    Accessoires Accessories Zubehr NiTi

    MINI GRIP Ref. 10304013

    MOUSSE MINI MINI GRIP MINI GRIPGRIP SPONGE SCHAUMSTOFF Ref. 60300480Bote de 10 mousses Box of 10 sponges Packung 10 Schaumstoffeinsstze

  • 33

    Nickel-Titanium methods accessories NiTi Methoden - Zubehr

    Le but de la mthode Masserann est dextraire des canaux radiculaires, par une technique originale, les fragments mtalliques qui y restent logs. Elle rsout une grande partie des cas qui, avec des mthodes conventionnelles, seraient dsesprs.

    The well established Masserann technique for the removal of metal fragments (posts, burs etc.) from root canals is based on the principle of freeing the obstruction around its periphery. One of its many advantages is that the fragment is removed quickly with minimal loss of substance and without the danger of pushing it further into the canal.

    Ziel der Masserann Methode ist das Entfernen von fragmentierten Wurzelkanalinstrumenten oder anderen metallischen Fragmenten aus dem Wurzelkanal.Ein wesentlicher Vorteil dieser Methode ist, dass das Fragment zgig und ohne Gefahr des Hineindrckens aus dem Wurzelkanal unter minimalem Substanzverlusts entfernt werden kann.

    MICRO KIT MASSERANN MASSERANNMASSERANN MICRO KIT MICRO KITEn acier inox

    Ce kit comprend :n 1 pince dextraction 1.2n 1 manche molet courtn 1 cl de serragen 1 trpan 1.2 - L 21 mmn 1 trpan 1.2 - L 25 mmn 1 trpan 1.3 - L 21 mmn 1 trpan 1.3 - L 25 mm

    Ref. 50903002

    Made from stainless steel

    Includes:n 1 extractor 1.2n 1 short handlen 1 flat spannern 1 trepan 1.2 - L 21 mmn 1 trepan 1.2 - L 25 mmn 1 trepan 1.3 - L 21 mmn 1 trepan 1.3 - L 25 mm

    Aus Edelstahl

    Dieses Set enthlt:n 1 Extraktionszange 1,2n 1 gerndelten Griff, kurzn 1 Schlsseln 1 Trepan 1,2- L 21 mmn 1 Trepan 1,2- L 25 mmn 1 Trepan 1,3- L 21 mmn 1 Trepan 1,3- L 25 mm

    PICES DE RECHANGE REPLACEMENT PARTS ERSATZTEILE

    Pince dextraction 1,2

    Pince dextraction 1,5

    Extractor 1.2

    Extractor 1.5

    Extraktionszange 1,2

    Extraktionszange 1,5

    Ref. 59800174

    Ref. 59800175

    TREPANS 1,2 2,4 TREPAN 1,2 2,4 BOHRER 1,2 2,4Vendus lunit Unit Verkauf pro Stck

    L 25 mml 1,2 Ref. 51200116l 1,4 Ref. 51200118l 1,6 Ref. 51200120

    l 1,8 Ref. 51200122l 2 Ref. 51200124l 2,2 Ref. 51200126l 2,4 Ref. 51200128

    Instrumentation Masserann Masserann instrumentation Masserann-Instrumente

    En

    do

    do

    nti

    cs

  • 34

    25

  • 35O

    btu

    rati

    on

    MM-MTA STARTER KIT Ref. 51400089

    MM-MTA Ref. 20604002

    Ciment de rparation endodontique Endodontic Repair Cement Endodontischer Reparatur-ZementBote de 2 capsules + MM-MTA Gun Box of 2 capsules + MM-MTA Gun Packung mit 2 Kapseln + MM-MTA Gun

    Ciment de rparation endodontique Endodontic Repair Cement Endodontischer Reparatur-ZementBote de 2 capsules Box of 2 capsules Packung mit 2 Kapseln

    Complementary endo products Die Ergnzung Ihrer Endo-Produkte

    MM-PASTE Ref. 20600104Hydroxyde de calcium Calcium hydroxide Kalziumhydroxid mitavec sulfate de baryum with barium sulphate Bariumsulfat

    Ciment de scellement canalaire Root canal sealer Wurzelkanalfllpaste

    Gamme complmentaire endo

    MM-EDTA Cream : voir page 30. / MM-EDTA Cream: see page 30. / MM-EDTA Cream: siehe Seite 30.

    MM-SEAL Ref. 20600106

  • 36

    Obturation Obturation Wurzelflllung

    HEROfill

    OBTURATEURS OBTURATORS OBTURATOREN

    VERIFIERS

    KItHErofill

    n 1 rchauffeur HEROfill n 1 HEROfill Oven n 1 HEROfill Ofen n 1 pl. de 6 obturateurs n 25 n 1 pack of 6 Obturators n 25 n 1 Pl. 6 Obturatoren Nr. 25n 2 pl. de 6 obturateurs n 30 n 2 packs of 6 Obturators n 30 n 2 Pl. 6 Obturatoren Nr. 30n 1 pl. de 6 Verifiers n 1 pack of 6 Verifiers n 1 Pl. 6 Verifiers

    (n 25 x 2 et n 30 x 4) (n 25 x 2 and n 30 x 4) (2 x Nr. 25 und 4 x Nr. 30)

    EU Connection

    Ref. 20638001 NUK Connection

    Ref. 20638002 N

    BOURRE-PTE SPIRAL FILLERS WURZELFLLERManche plastique Plastic handle Kunststoffschaft

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 25 50Assortis - Assortment - Sortiert : 25 40

    PASTINJECTManche plastique Plastic handle Kunststoffschaft

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 15 40 Assortis - Assortment - Sortiert : 25 40

    PASTINJECT STRILES STERILE PASTINJECT STERILE PASTINJECTManche plastique Plastic handle Kunststoffschaft

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 20 40

    Instrumentation canalaire mcanique -Engine instruments - Maschinelle Instrumente

    L 21 - 25 - 29 mm

    L 21 - 25 mm

    35252015 30 40

    352520 30 40

    352520 30 4540

    352520 30 4540

    503525 30 4540

    stErilE

    L 21 - 25 - 29 mm

    * Uniquement vendu par bote de 10 blisters. / Only sold by box of 10 blisters. / Nur in Schachteln 10 Blister erhltlich.

    *

  • 37O

    btu

    rati

    on

    Obturation Obturation Wurzelflllung

    Manuel - Manual - Manuell

    25

    25

    20

    20

    30

    30

    FINGER SPREADERS 2 % FINGER SPREADERS .02 FINGER SPREADERS 2 %AcierL 21 - 25 mm

    SteelL 21 - 25 mm

    StahlL 21 - 25 mm

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 15 40Assortis - Assortment - Sortiert : 15 40

    FINGER PLUGGERS 2 % FINGER PLUGGERS .02 FINGER PLUGGERS 2 %AcierL 21 - 25 mm

    SteelL 21 - 25 mm

    StahlL 21 - 25 mm

    Mme numro - Individual Sizes - Gleiche Gre : 15 40Assortis - Assortment - Sortiert : 15 40

    35252015 30 40

    35252015 30 40

    Revo Condensor NiTi

    Revo Spreaders 4 % NiTi Revo Spreaders .04 NiTi Revo Spreaders 4 % NiTi

    Thermocompacteur en NiTi

    Spreaders en NiTi

    NiTi Thermocompactor

    Niti Spreaders

    Thermokompressor aus Nickel-Titan

    Spreaders aus Nickel-Titan

    L 25 mm Ref. 20137701L 29 mm Ref. 20137702

    Ref. 20127601

    Ref. 20127602

    Ref. 20127603

    Ref. 20127611

    Ref. 20127612

    Ref. 20127613

    L 21 mm

    L 25 mm

  • 38

    AS35

    SU

    6%

    AS30

    AS40

    Les Revo-S Paper Points, possdent une conicit adapte pour obturer aprs Revo-S.

    60 pointes par boteL 29 mm

    Les Revo-S GP-Points, possdent une conicit adapte pour obturer aprs Revo-S.

    Pour obturation par condensation verticale :

    Pour obturation aprs mise en forme canalaire avec One Shape.

    60 pointes par boteL 29 mm

    Pour obturation par condensation latrale, thermomcanique ou mixte :

    60 pointes par boteL 29 mm

    The Revo-S Paper Points have been designed with specific tapers and diameters matching the Revo-S files.

    Pack of 60 pointsL 29 mm

    The Revo-S GP Points have been designed with specific tapers and diameters matching the Revo-S files.

    For vertical condensation technique:

    For obturation after root canal shaping with One Shape.

    Pack of 60 pointsL 29 mm

    For lateral, thermomechanical or combined condensation techniques:

    Pack of 60 pointsL 29 mm

    Die Revo-S Paper Points mit ihren speziell abgestimmten Konizitten wurden eigens fr eine Obturation nach Anwendung der Revo-S Feilen entwickelt.

    Pkg. 60 PapierspitzenL 29 mm

    Die Revo-S GP Points mit ihren speziell abgestimmten Konizitten wurden eigens fr eine Obturation nach Anwendung der Revo-S Feilen entwickelt.

    Fr vertikale Kondensationstechnik:

    Fr obturation nach einer One Shape Wurzelkanalbehandlung.

    60 Spitzen pro PackungL 29 mm

    Fr laterale, thermomechanische oder kombinierte Kondensationstechnik:

    Pkg. mit 60 SpitzenL 29 mm

    Revo-S Paper Points

    Revo-S GP Points

    One Shape GP Points

    Ref. 20600128

    Ref. 20600129

    Ref. 20600130

    Ref. 20600131

    Ref. 20600136

    Ref. 20600132

    Ref. 20600133

    Ref. 20600134

    Ref. 20600135

    Ref. 20600148

    Ref. 20600149

    Ref. 20600150

    Ref. 20600152

    Ref. 20600153

    Ref. 20600168

    25

    AS35

    AS30

    AS40

    SU

    SHAPING

    SHAPING

    APICAL 1

    APICAL 1

    APICAL 2

    APICAL 2

    Obturation Obturation Wurzelflllung

    Adapts aprs mise en forme canalaire avec One Shape.

    60 pointes par boteL 29 mm

    Adapted after root canal shaping with One Shape.

    Pack of 60 pointsL 29 mm

    Passt sich nach einer One Shape Wurzelkanalbehandlung.

    60 Spitzen pro PackungL 29 mm

    One Shape Paper Points

  • 39

    Ref. 20600140

    Ref. 20600141

    Ref. 20600142

    Ref. 20600137

    Ref. 20600138

    Ref. 20600139

    Pointes de gutta percha 2 %120 pointes par boteL 29 mm

    Pointes de gutta percha 6 %60 pointes par boteL 29 mm

    Pointes de gutta percha 4 %60 pointes par boteL 29 mm

    Pointes de papier 2 %200 pointes par boteL 29 mm

    .02 taper gutta percha pointsPack of 120 pointsL 29 mm

    .06 taper gutta percha pointsPack of 60 pointsL 29 mm

    .04 taper gutta percha pointsPack of 60 pointsL 29 mm

    .02 paper pointsPack of 200 pointsL 29 mm

    Gutta Percha Spitzen Konizitt 2 %Pkg. mit 120 SpitzenL 29 mm

    Gutta Percha Spitzen Konizitt 6 %Pkg. mit 60 SpitzenL 29 mm

    Gutta Percha Spitzen Konizitt 4 %Pkg. mit 60 SpitzenL 29 mm

    Papierspitzen Konizitt 2 %Pkg. mit 200 PapierspitzenL 29 mm

    MM-GP Points 2 % MM-GP Points .02 MM-GP Points 2 %

    MM-GP Points 6 % MM-GP Points .06 MM-GP Points 6 %

    MM-GP Points 4 % MM-GP Points .04 MM-GP Points 4 %

    MM-Paper Points 2 % MM-Paper Points .02 MM-Paper Points 2 %

    Ref. 20600125

    Ref. 20600126

    Ref. 20600127

    Ref. 20600118

    Ref. 20600119

    Ref. 20600120

    Ref. 20600111

    Ref. 20600112

    Ref. 20600113

    Ref. 20600114

    Ref. 20600107

    Ref. 20600108

    Ref. 20600109

    Ref. 20600110

    Ref. 20600122

    Ref. 20600123

    Ref. 20600124

    Ref. 20600115

    Ref. 20600116

    Ref. 20600117

    Assortis, Assortment, Sortiert 15-40

    35

    35

    35

    35

    25

    25

    25

    25

    20

    20

    20

    20

    15

    15

    15

    15

    30

    30

    30

    30

    40

    40

    40

    45

    40

    Ob

    tura

    tio

    n

    Obturation Obturation Wurzelflllung

  • 40

    Contra-angles for NiTi methods Winkelstcke fr die NiTi-Methoden

    contre-angles pour instruments NiTi classics -contra-angles for NiTi classics instruments - Winkelstcke fr NiTi classics Instrumente

    AXS ENDOAXS Endo 04 100:1 Ref. 50100206AXS Endo 06 75:1 Ref. 50100217AXS Endo 08 50:1 Ref. 50100218

    contre-angles pour instruments NiTi InGeT -contra-angles for NiTi InGeT instruments - Winkelstcke fr NiTi InGeT Instrumente

    InGeT

    InGeT 04 100:1 Ref. 50100225InGeT 06 75:1 Ref. 50100227InGeT 08 50:1 Ref. 50100229

    contre-angles dendodontie

  • 41C

    on

    tra

    -an

    gle

    s /

    Mo

    tor

    Moteur dendo Endo motor Endomotor

    MM controlMoteur dendo dbrayable avec contrle du couple et de la vitesse, localisateur dapex intgr.

    Endo motor with torque and speed control, integrated apex locator.

    Endomotor mit Drehmoment- und Geschwin- digkeitskontrolle, automatischer Entkupplung und integriertem Apex Lokalisator.

    Ref. 5200007

    PICES DE RECHANGE REPLACEMENT PARTS ERSATZTEILE

    Contenu de la mallette :n Botier n Contre-anglen Cordon blanc (x2)n Electrode labiale (x2)n Grip lime pour mesure manuellen Adaptateur de graissage n Chargeurn Prise

    Contents of the valise:n Control boxn Contra-angle n White lead (x2)n Labial electrode (x2)n File grip for manual measurementn Lubrication adapter n Chargern Charger plugs

    Lieferumfang:n Motoreinheitn Winkelstckn Weies Kabel (x 2)n Lippenelektrode (x 2)n Feilenclip fr manuelle Messungn Schmieradaptern Ladegertn Stecker des Ladegert

    Cordon blanc (x2) White lead (x2) weies Kabel (x2) Ref. 51300043

    Contre-angle MM control MM control Contra-angle MM control Winkelstcke Ref. 50100305

    lectrode labiale (x4) Labial electrode (x4) Lippenelektrode (x4) Ref. 51300044

    Grip lime pour mesure manuelle File grip for manual measurement Feilenklemme fr manuelle Messung Ref. 51300045

    Adaptateur de graissage Lubrication adapter Schmieradapter Ref. 50700031

    Prise EU EU charger plug EU Stecker des Ladegert Ref. 51200148

    Chargeur Charger Ladegert Ref. 51200147

    NO

    u

    vEau N

    EW

    NEu

  • 42

    Pices main et contre-anglesHandpieces and contra-anglesHand- und Winkelstcke

  • 43

    Contre-angles SANAO 44Contre-angle MEZZO 45Pices main droites 46Contre-angles ALTO SURGE 47Turbines 48Connecteurs 49

    Pices main et contre-angles Handpieces and contra-angles Hand- und Winkelstcke

    SANAO contra-angles 44MEZZO contra-angle 45Straight handpieces 46ALTO SURGE contra-angles 47Turbines 48Couplers 49

    SANAO Winkelstcke 44MEZZO Winkelstcke 45Handstcke 46ALTO SURGE Winkelstcke 47Turbinen 48Schnellkupplungen 49

  • 44

    contre-angles SANAO - SANAO contra-angles - SANAO Winkelstcke

    contre-angles Contra-angles Winkelstcke

    SANAO 10 L Ref. 50100265

    SANAO 40 L Ref. 50100266

    SANAO 200 L Ref. 50100267

    Rducteur 5:1 Reduction 5:1 bertragung 5:1 Fraises queue 2,35 mm Latch type drills 2.35 mm Fr Bohrer 2,35 mm Lumire INTRAmatic LUX* INTRAmatic LUX* light INTRAmatic LUX* LichtSpray interne Internal spray Integriertes Spray

    Prise directe 1:1 Assembly 1:1 bertragung 1:1 Fraises queue 2,35 mm Latch type drills 2.35 mm Fr Bohrer 2,35 mm Lumire INTRAmatic LUX* INTRAmatic LUX* light INTRAmatic LUX* LichtSpray interne Internal spray Integriertes Spray

    Multiplicateur 1:5 Increasing 1:5 bertragung 1:5 Fraises FG 1,60 mm FG burs 1,60 mm Fr FG-Bohrer 1,60 mm Lumire INTRAmatic LUX* INTRAmatic LUX* light INTRAmatic LUX* LichtSpray interne Internal spray Integriertes Spray

    * INTRAmatic LUX est une marque dpose par Kavo. - * INTRAmatic LUX Kavo Trademark - * INTRAmatic LUX ist ein eingetragenes Markenzeichen von Kavo.

    NO

    u

    vEau N

    EW

    NEu

    NO

    u

    vEau N

    EW

    NEu

    NO

    u

    vEau N

    EW

    NEu

  • 45

    contre-angles SANAO - SANAO contra-angles - SANAO Winkelstcke

    contre-angles Contra-angles Winkelstcke

    SANAO 10 Ref. 50100275

    SANAO 40 Ref. 50100276

    Rducteur 5:1 Reduction 5:1 bertragung 5:1 Fraises queue 2,35 mm Latch type drills 2.35 mm Fr Bohrer 2,35 mm Sans lumire Without light Ohne LichtSpray interne Internal spray Integriertes Spray

    Prise directe 1:1 Reduction 1:1 bertragung 1:1 Fraises queue 2,35 mm Latch type drills 2.35 mm Fr Bohrer 2,35 mm Sans lumire Without light Ohne LichtSpray interne Internal spray Integriertes Spray

    Ha

    nd

    pie

    ce

    s a

    nd

    co

    ntr

    a-a

    ng

    les

    NO

    u

    vEau N

    EW

    NEu

    NO

    u

    vEau N

    EW

    NEu

    MEZZO 10 Ref. 50100241Rducteur 4:1 Reduction 4:1 Untersetzung 4:1 Fraises queue 2,35 mm Latch type drills 2.35 mm Fr Bohrer 2,35 mm Tte bouton-pression Push-button head Kopf mit Druckknopfspannung

    contre-angle MEZZO - MEZZO contra-angle - MEZZO Winkelstcke

  • 46

    Pices main Handpieces Handstcke

    49 E Ref. 50100132Roulement billes Ball bearing Kugellager Dmontable Removable internal Komplett zerlegbar Prise directe 1:1 Assembly 1:1 bertragung 1:1Fraises longues et courtes Straight and latch type burs Fr kurze und lange Bohrer

    Pices main droites - Straight handpieces - Gerade Handstcke

    SANAO 40 ST Ref. 50100277Prise directe 1:1 Assembly 1:1 bertragung 1:1 Dmontable Removable internal Austauschbar Spray interne Internal spray Integriertes SprayFraises longues et courtes Straight and latch type burs Fr kurze und lange Bohrer

    Pice de rechange - Replacement part - Ersatzteile

    DOUILLE DE SPRAY CLIP HLSEPULVRISATION FOR 49 E MIT AUSSENSPRAYPOUR 49 E FR 49 E Ref. 59806061

  • 47H

    an

    dp

    iec

    es

    an

    d c

    on

    tra

    -an

    gle

    s

    chirurgie - Implantologie Surgery - Implantology Chirurgie - Implantologie

    Tte bouton-pression Push-button head Kopf mit DruckknopfspannungFraise queue 2,35 mm Latch type bur 2.35 mm Fr Bohrer 2,35 mmLivrs avec : Supplied with: Lieferumfang:n 1 clip de spray n 1 spray clip n 1 Sprayklemmen 1 tuyau de spray 7070 - L 185 mm n 1 spray tube 7070 - L 185 mm n 1 Sprayrhrchen 7070 - L 185 mmn 1 aiguille dboucher 3334 n 1 unblocking needle 3334 n 1 Reinigungsnadel 3334n 1 tuyau KCI n 1 KCI tube n 1 Rhrchen KCI

    CONTRE-ANGLES ALTO SURGE ALTO SURGE CONTRA-ANGLES ALTO SURGE WINKELSTCKE

    ALTO Surge est un contre-angle dimplantologie et de chirurgie osseuse pour le vissage dimplants, le fraisage et le polissage de crte. Il est adaptable sur tous les moteurs avec systme daccrochage ISO 3964 (EN 23964).

    ALTO Surge is a contra-angle for implantology and bone surgery including implant screwing, the dilling and polishing of ridge. It is adaptable to any motor type with a connection according to ISO 3964 (EN 23964).

    ALTO Surge ist ein Winkelstck fr Implantologie und Knochenchirurgie, einschlielich Bohrung, Kieferkammglttung und Eindrehen von Implantaten. Es ist auf allen Motoren mit einer Kupplung nach ISO 3964 (EN 23964) einsetzbar.

    contre-angles ALTO SURGE - ALTO SURGE contra-angles - ALTO Surge Winkelstcke

    ALTO SURGE 20:1 Ref. 50100252Rducteur par 20:1 Reduction 20:1 Untersetzung 20:1 Vitesse maxi du moteur : Maximum motor speed Maximale Motorgeschwindigkeit 40 000 tours/minute 40 000 Rpm 40 000 U/mn

    ALTO SURGE 100:1 Ref. 50100253Rducteur par 100:1 Reduction 100:1 Untersetzung 100:1 Vitesse maxi du moteur : Maximum motor speed Maximale Motorgeschwindigkeit 40 000 tours/minute 40 000 Rpm 40 000 U/mn

    Accessoires pour ALTO SURGE -Accessories for ALTO SURGE - Zubehr fr ALTO SURGE

    CLIP DE SPRAY SPRAY CLIP SPRAYKLEMME Ref. 51200135

    JEU DE BUTES STOP KIT TIEFENSTOPPS Ref. 512001341 bute longue 1 long stop 1 kurzer Tiefenstopp1 bute courte 1 short stop 1 langer Tiefenstopp

    Accessoires pour contre-angles dimplantologie -Accessories for implantology contra-angles - Zubehr fr Implantologie Winkelstcke

    POCHETTE 5845/10 EKS 5845/10 EKS SET 5845/10 EKS SET Ref. 51200052Comprenant : Inlcuding: Inhalt:n 1 lyre 5845/8 EKS n 1 into 2 spray joint adaptor n 1 Spray-Verbindungsadaptern 4 tuyaux de spray 5845/8 EKS 5845/8 EKS 7035 L 65 mm n 4 spray tubes 7035 L 65 mm n 4 Sprayrhrchen 7035 L 65 mmn 2 tuyaux de spray n 2 spray tubes 7070 L 185 mm n 2 Sprayrhrchen 7070 L 185 mm 7070 L 185 mm n 1 unblocking needle 3334 n 1 Reinigungsnadel 3334n 1 aiguille dboucher 3334

    LYRE 1 INTO 2 SPRAY SPRAY JOINT ADAPTER -VERBINDUNGSADAPTER Ref. 59806031

  • 48

    Programme Air Air programme Luftprogramm

    n Compatibles avec connecteurs de type Kavo Multiflex.

    n Deux tailles : tte miniature ou tte standard.

    n Compatible with couplers Kavo Multiflex.n Two dimensions: miniature or standard

    head.

    n Kompatibel mit Kavo Multiflex Kupplungen.n Zwei Kopfgren: Miniaturkopf oder

    Standardkopf.

    STATIS SL 101.1 Ref. 50300036ATte miniature Miniature head Miniaturkopf

    STATIS ML 201.1 Ref. 50300037ATte standard Standard head Standardkopf

    Turbines STATIS - STATIS Turbines - STATIS Turbinen

  • 49

    Programme air Air programme Luftprogramm

    Ha

    nd

    pie

    ce

    s a

    nd

    co

    ntr

    a-a

    ng

    les

    * Multiflex est une marque dpose par Kavo. - * Multiflex Kavo Trademark - * Multiflex ist ein eingetragenes Markenzeichen von Kavo.

    Connecteurs - Couplers - Kupplungen

    ALTO CL Ref. 50500004

    CONNEX LED Ref. 50500005

    Connecteur de type Multiflex* type Multiflex* Multiflex *

    Connecteur de type Multiflex* type Multiflex* Multiflex *

    LED POuR ALTO CL LED FOR ALTO CL LED FR ALTO CL Ref. 50900137

    LED POuR CONNEX LED LED FOR CONNEX LED LED FR CONNEX LED Ref. 50900246Pour connecteur de type For Multiflex* type Fr Multiflex* Multiflex *

    SACHET DE 5 JOINTS BAG OF 5 O RINGS BEuTEL MIT 5 DICHTuNGEN Ref. 50900131Pour connecteur ALTO CL For ALTO CL Fr ALTO CL

    Pices de rechange - Replacement parts - Ersatzteile

  • 50

    HygineHygieneHygiene

  • 51

    X-Cid 2 52Consommables X-Cid 2 53Consommables X-Cid 53Consommables TURBOCID 53Entretien de linstrumentation dynamique 54

    Index 55

    Hygine Hygiene

    X-Cid 2 52X-Cid 2 refill 53X-Cid refill 53TURBOCID refill 53Handpiece maintenance & cleaning 54

    Index 55

    X-Cid 2 52X-Cid 2 Zubehr 53X-Cid Zubehr 53TURBOCID Zubehr 53Reinigungsempfehlungen fr Hand-und Winkelstcke 54

    Wrterverzeichnis 55

    Hygiene

  • 52

    X-cid 2

    Adaptateurs - Adaptators - Adapter

    Lautomate qui respecte The automatic pre-sterilization reinigungundperfektePflegela chane de strilisation cleaning device vor der Sterilisation

    ADAPTATEUR MID ADAPTOR MID ADAPTER MID Ref. 59800874

    DOUILLE SLIP SOCKET SLIP HLSE SLIP Ref. 50900190

    n Le X-Cid 2 ralise la pr-dsinfection, le nettoyage et la lubrification de vos pices main, contre-angles et turbines automatiquement et sans dmontage.

    n The X-Cid 2 automatically pre-disinfects*, cleans and lubricates handpieces, contra-angles and turbines with no disassembly required.

    * according to the French regulation

    n Das X-Cid 2 Gert vor-desinfiziert*, reinigt und lt automatisch Hand- und Winkelstcke sowie Turbinen, ohne dass sie zerlegt werden mssen.

    * nach geltenden franzsischen Richtlinien

    hygine Hygiene Hygiene2

    2

    2

    2

    2

    2

    Livr avec 1 bidon X-Cidol 2, Supplied with 1 drum of X-Cidol 2, Geliefert mit einem Kanister X-Cidol 2,1 flacon dhuile TSU 1 TSU oil bottle einer TSU-l-Flasche

    X-CID 2 Ref. 51100003

  • 53

    consommables X-cid 2 - X-cid 2 Refill - X-cid 2 Zubehr

    consommables X-cid - X-cid Refill - X-cid Zubehr

    X-CIDOL 2 Ref. 50704005

    X-CIDOL 2 Ref. 50704005

    Bidon de 5 L Drum of 5 L 5 L KanisterLivr par 4 bidons Sold by 4 drums Liefermenge: 4 x 5 L Kanister

    Bidon de 5 L Drum of 5 L 5 L KanisterLivr par 4 bidons Sold by 4 drums Liefermenge: 4 x 5 L Kanister

    BOMBE 500 l CO2 500 l CO2 SPRAY SPRAY 500 l CO2 Ref. 50700029

    T-CLEANOL Ref. 50704006Bidon de 5 L Drum of 5 L 5 L KanisterLivr par 4 bidons Sold by 4 drums Liefermenge: 4 x 5 L Kanister

    consommables TURBOcID - TURBOcID Refill - TURBOcID Zubehr

    HUILE TSU TSU OIL TSU-L Ref. 50700025

    HUILE TSU TSU OIL TSU-L Ref. 50700025

    Le carton de 4 flacons Box of 4 bottles 4 x 250 ml TSU-lde 250 ml dhuile TSU of 250 ml TSU oil

    Le carton de 4 flacons Box of 4 bottles 4 x 250 ml TSU-lde 250 ml dhuile TSU of 250 ml TSU oil

    hygine Hygiene Hygiene

    Hyg

    ien

    e

  • 54

    SPRAY UNIVERSEL 500 l 500 l SPRAY UNIVERSALSPRAY 500 lPour lubrification et nettoyage Cleans and lubricates all straight Zum len und Reinigen aller geradende toutes pices main droites, handpieces, contra-angles and Handstcke, Winkelstcke und Druckluftgerte: contre-angles et appareils pneumatic devices: turbines, Sonic Air, Turbinen, Sonic Air, Zahnsteinenentferner pneumatiques : turbines, Sonic Air , scalers except motors. auer Motoren.dtartreurs sauf moteurs. Contains: 400 ml Inhalt: 400 mlContenance : 400 ml

    Divers Miscellaneous Verschiedenes

    Livr sans embout Supplied without nozzle Ohne Adapter Ref. 50700008

    Livr avec 3 embouts (a, b, c) Supplied with 3 nozzles (a, b, c) Komplett mit 3 Adaptern (a, b, c) Ref. 50700017

    EMBOUTS NOZZLES SPRAYADAPTERPour injection dans les appareils For instruments with MIDWEST Zum Sprhen in Instrumente Ref. 50700014visss sur cordon or BORDEN fitting mit Midwest- oder Borden-Anschluss

    Pour injection dans les appareils For instruments used with Zum Sprhen in Gerte, Ref. 50700011se plaant sur connecteur tournant quick coupling die auf Drehkupplungen aufgesetzt werden

    Pour injection dans les pices main For all contra-angles and Zum Sprhen in Handstcke Ref. 50700010et contre-angles de tous modles handpieces und Winkelstcke aller Modelle

    Pour turbines ALTO For ALTO turbines Fr ALTO Turbinen Ref. 50700027

    (a)

    (b)

    (c)

    (d)

    LUBRIFIANT LUBRICANT SCHMIERMITTELLa burette 10 ml 10 ml oil applicator 10 ml lflaschen Ref. 50701006Pour moteurs air et contre-angles For air motors and contra-angles Fr Luftmotoren und Winkelstcke

    Entretien Maintenance Pflege

  • Accessoires MM control 41Adaptateur MID 52Alsoirs 27ALTO CL 49Apex Pointer+ 11AXS Endo 40

    Bombe 500 I CO2 53Bourre-pte 36Broches - Type K 8Broches Forets 27Butes ALTO Surge 47

    Clip de lvre 11Clip de spray ALTO Surge 47Connecteurs 49Connex LED 49Contre-angles ALTO Surge 47Cordon de mesure 11

    Douille de pulvrisation 49 E 46Douille slip 52

    Embouts pour spray 500 I 54ENDOFLARE 12Endo Kit One Shape 17

    Finger spreaders 37Finger pluggers 37

    Gabarit 32G-Files 12, 13Giro-Files 27

    Heli-Files 10Heli-Giro-Files 27HERO 642 25HERO Shaper 24Huile TSU 53

    InGeT 40

    Kit HEROfill 36Kit Revo-S 23Kit Revo-Solution 22

    LigaJect 10Limes - Type K 8Limes MMC - Type K 8Limes MME - Type H 8Lubrifiant 54Lyre 47

    Meca-Rispi 29Meca-Shaper 29MECASONIC MM1400 29Mini Grip 32Micro Kit Masserann 33MM control 41MM control + One Shape

    Solution Kit 16MM control + Revo-S

    Solution Kit 21

    MM-EDTA Cream 30MM-MTA 35MM-GP Points 2, 4, 6 % 39MM-Paper Points 2 % 39MM-Paste 35MM-Seal 35Mousses pour Mini Grip 32

    Obturateurs HEROfill 36One Shape 14One Shape Apical 15One Shape Discovery Kit 2 17One Shape GP Points 38One Shape Paper Points 38

    Parachute 32Pastinject 36Pince Apex Pointer+ 11Pochette 5845/10 EKS 47

    Racleurs-Type H 8Rglette 32R-ENDO 26Revo condensor NiTi 37Revo spreaders 4 % NiTi 37Revo-S 19, 20Revo-S GP Points 38Revo-S Paper Points 38Rispi 27Rispi-Sonic 28Rondelles radio-opaques 30Rondelles stop 30

    SANAO 44, 45Shaper 28Sondes carres 10Sonde de contact 11Sondes lisses 10Sonic Air MM 1500 28Spray universel 500 I 54

    T-Cleanol 53Tire-nerfs 8Tray HERO 642 31Tray HERO Shaper 31Tray R-ENDO 31Tray Revo-S 30Trpans 33Tube de protection de cartouche 10Turbines STATIS 48Tuyau 27

    Verifiers HEROfill 36

    X-Cid 2 52X-Cidol 2 53

    Adaptor MID 52ALTO CL 49Apex Pointer+ 11AXS Endo 40

    Cartridge protection tube 10Cleansers 27Connex LED 49Contra-angles ALTO Surge 47Couplers 49

    ENDOFLARE 12Endo Kit One Shape 17Endo rule 32Engine reamers 27

    Finger spreaders 37Finger pluggers 37

    Gauge 32G-Files 12, 13Giro-Files 27

    Hedstroem files-H Type 8Heli-Files 10Heli-Giro-Files 27HERO 642 25HERO 642 Storage box 31HERO Shaper 24HERO Shaper Storage box 31Hook for Apex Pointer+ 11

    InGeT 40

    Kit HEROfill 36Kit Revo-S 23Kit Revo-Solution 22K files 8K reamers 8

    LigaJect 10Lip clip 11Lubricant 54

    Masserann Micro Kit 33Measuring cable 11Meca-Rispi 29Meca-Shaper 29MECASONIC MM1400 29Mini Grip 32Mini Grip sponge 32MMC files K Type 8MME files H Type 8MM control 41MM control + One Shape

    Solution Kit 16MM control + Revo-S

    Solution Kit 21MM control accessories 41MM-EDTA Cream 30MM-GP Points .02, .04, .06 39MM-MTA 35MM-Paper Points .02 39

    MM-Paste 35MM-Seal 35

    Nerve broaches 8Nozzles for spray 500 I 54

    Obturators HEROfill 36One Shape 14One Shape Apical 15One Shape Discovery Kit 2 15One Shape GP Points 38One Shape Paper Points 38Orings for air motors 48Orings for couplers 49

    Parachute 32Pastinject 36

    Radiopaque rubber stops 30R-ENDO 26R-ENDO storage box 31Revo condensor NiTi 37Revo spreaders .04 NiTi 37Revo-S 19, 20Revo-S GP Points 38Revo-S Paper Points 38Revo-S Tray 30Rispi 27Rispi-Sonic 28Rubber stops 30

    SANAO 44, 45Set 5845/10 EKS 47Shaper 28Smooth broaches 10Socket slip 52Sonic Air MM 1500 28Spanner for removingcontra-angles 43Spray clip for 49 E 46Spiral fillers 36Spray 500 I 54Spray 500 I CO2 53Spray clip ALTO Surge 47Spray joint adapter 1 into 2 47Square broaches 10STATIS Turbines 48Stop kit ALTO Surge 47

    T-Cleanol 53Touch probe 11Trepans 33TSU Oil 53Tube 27

    Verifiers HEROfill 36

    X-Cid 2 52X-Cidol 2 53

    Index Index Wrterverzeichnis

    55

    Adapter MID 52ALTO CL 49Apex Pointer+ 11AXS Endo 40

    Berstschutz 10

    CA-Bohrer 15Connex LED 49

    ENDOFLARE 12Endo Kit One Shape 17

    Feilenklemmefr Apex Pointer+ 11Finger spreaders 37Finger pluggers 37

    Gerade Handstcke 42G-Files 12, 13Giro-Files 27Glatte Sonden 10

    Hedstroemfeilen-Typ H 8Heli-Feilen 10Heli-Giro-Files 27HERO 642 25HERO 642 Tray 31HERO Shaper 24HERO Shaper Tray 31Hlse mit Aussensprayfr 49 E 46Hlse Slip 52

    InGeT 40

    K-Bohrer 8K-Feilen 8Kantige Sonden 10Kit HEROfill 36Kit Revo-S 23Kit Revo-Solution 22Kontaktsonde 11Kontrollscheibchen 26Kupplungen 49

    LigaJect 10Lippenhaken 11

    Masserann Micro-Kit 33Meca-Rispi 29Meca-Shaper 29MECASONIC MM1400 29Messblock 32Messleitung 11Messstbchen 32Mini Grip 32Mini Grip Schaumstoff 32MMC-Feilen - Typ K 8MME-Feilen - Typ H 8MM control 41MM control + One Shape

    Solution Kit 16

    MM control + Revo-S

    Solution Kit 21MM control Zubehr 41MM-EDTA Cream 30MM-GP Points 2, 4, 6 % 39MM-MTA 35MM-Paper Points 2 % 39MM-Paste 35MM-Seal 35

    Nervkanalbohrer 27Nervnadeln 8

    Obturatoren HEROfill 36One Shape 14One Shape Apical 15One Shape Discovery Kit 2 17One Shape GP Points 38One Shape Paper Points 38

    Pastinject 36

    RadioopakeKontrollscheibchen 30Reibahlen 27R-ENDO 26R-ENDO Tray 31Revo condensor NiTi 37Revo spreaders 4 % NiTi 37Revo-S 19, 20Revo-S GP Points 38Revo-S Paper Points 38Revo-S Tray 30Rispi 27Rispi-Sonic 28

    SANAO 44, 45Schmiermittel 54Schlauch 27Set 5845/10 EKS 47Shaper 28Sicherheitskettchen 32Sonic Air MM 1500 28Spray 500 I CO2 53Sprayadapter 500 I 54Sprayklemme ALTO Surge 47Spray-Verbindungsadapter 47STATIS Turbinen 48

    T-Cleanol 53Tiefenstopps ALTO Surge 47Trepans 33TSU l 53

    Universalspray 500 I 50

    Verifiers HEROfill 36

    Winkelstcke ALTO Surge 47Wurzelfller 36

    X-Cid 2 52X-Cidol 2 53

  • Vous pouvez tlcharger les documentations ci-dessous sur notre sitewww.micro-mega.com

    You can download the brochures below on our websitewww.micro-mega.com

    Folgende Dokumente knnen Sie von unserer Websitewww.micro-mega.com herunterladen.

    Cette dition annule et remplace toutes les prcdentes. MiCro-Mega se rserve le droit de modifier les caractristiques de ses instruments sans pravis. Photos non contractuelles.

    This catalogue supersedes all previous issues. Micro-Mega reserves the right to modify the characteristics of its instruments without notice. Pictures non contractual.

    Diese ausgabe annulliert und ersetzt alle vorherigen ausgaben. MiCro-Mega

    behlt sich das recht vor, die Merkmale ihrer instrumente ohne ankndigung zu ndern. Unverbindliche Fotos.

    G-FilesLe cathtrisme rotatif en toute scurit

    Your Endo Specialist

    MM-MTAEn prise directe avec linnovation !

    Your Endo Specialist

    Your Endo Specialist

    MM-ENDObookVotre guide endo

    Votre spcialiste endo

    One ShapeLinstrument unique en rotation continue

    SANAOUne nouvelle re commence

    Your Endo Specialist

    REVO-SPrendre le problme la racine !

    Your Endo Specialist

    X-Cid 2Lautomate qui respecte la chane de strilisation

    Your Endo Specialist

    MM controlVotre atout scurit

    Your Endo Specialist

    My

    SolutionsMM

    My

    SolutionsMM

    JC.A

    UG

    n

    ww

    w.jc

    auge

    .com

    0

    3/14

    R

    f.

    6030

    0768

    -A

    Pho

    tos

    non

    cont

    ract

    uelle

    s

    M

    ICR

    O-M

    EG

    A s

    e r

    serv

    e le

    dro

    it d

    e m

    odifi

    er le

    s ca

    ract

    ris

    tique

    s d

    e se

    s p

    rod

    uits

    san

    s p

    rav

    is.

    JC.A

    UG

    n

    ww

    w.jc

    auge

    .com

    0

    4/14

    R

    f.

    6030

    0701

    -C

    Pho

    tos

    non

    cont

    ract

    uelle

    s

    M

    ICR

    O-M

    EG

    A s

    e r

    serv

    e le

    dro

    it d

    e m

    odifi

    er le

    s ca

    ract

    ris

    tique

    s d

    e se

    s p

    rod

    uits

    san

    s p

    rav

    is.

    Your Endo Specialist

    Catalogue2014-2015

    My

    SolutionsMM

    My

    SolutionsMM

  • Symboles / Symbols / Symbole

    Your Endo Specialist ISO 13485

    Distribus dans plus de 125 pays, nos dispositifs mdicaux sont conformes aux exigences de la directive europenne 93/42/Cee et sont marqus C.e.

    MiCro-Mega est certifie selon les normes : ISO 9001 : 2008 NF EN ISO 13485 : 2012

    Distributed in more than 125 countries worldwide, our medical devices comply with european directive 93/42/cee and are ce marked.

    Micro-Mega is certified according to following standards: ISO 9001: 2008 NF EN ISO 13485: 2012

    Unsere Medizinprodukte, die weltweit in mehr als 125 Lndern vertrieben werden, werden entsprechen der europischen richtlinie 93/42/Cee und sind Ce-gekennzeichnet.

    MiCro-Mega ist zertifiziert nach folgenden Standards: ISO 9001: 2008 NF EN ISO 13485: 2012

    avec lumireWith lightMit Licht

    Spray interneinternal sprayinternes Spray

    Sans sprayWithout sprayohne Spray

    Sans lumireWithout lightohne Licht

    Spray externeexternal sprayexternes Spray

    Strilisable autoclaveableSterilisierbar

    SST SONIC

    NiTi

    Utilisation manuelleHand useHandgebrauch

    acier inoxStainless Steeledelstahl

    instrumentation SonicSonic instrumentationSonic instrumente

    Nickel-TitaneNickel-TitaniumNickel-Titan

    Laveur-dsinfecteur pour dsinfection thermiqueWasher-disinfector for thermal disinfectionreinigungs-/Desinfektionsgert fr die thermische Desinfektion

    Manual Classics( 2.35 mm)

    ingeT

    rotation continuecontinuous rotationKontinuierliche rotation

    Mouvement alternatifalternative movementalternative Bewegung

    Sonic

  • JC.A

    UG

    n

    ww

    w.jc

    auge

    .com

    1

    1/14

    R

    f.

    6030

    0701

    -D

    Pho

    tos

    non

    cont

    ract

    uelle

    s

    M

    ICR

    O-M

    EG

    A s

    e r

    serv

    e le

    dro

    it d

    e m

    odifi

    er le

    s ca

    ract

    ris

    tique

    s d

    e se

    s p

    rod

    uits

    san

    s p

    rav

    is.

    www.micro-mega.com

    Micro-Mega

    5-12, rue du Tunnel25006 Besanon Cedex - France

    Tl. : +33 (0)3 81 54 42 36Fax : +33 (0)3 81 54 42 39

    [email protected]

    Rejoignez-noussur facebook !