Battery Charger UG 0Z

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    1/36

    BatteryCharger

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    2/36

    2 English

    Quick StartUse the Apple Battery Charger to charge

    rechargeable NiMH batteries for your Appleproducts that use AA batteries.

    Charging BatteriesYou can use the Apple Battery Charger to

    charge either one or two rechargeable NiMHbatteries. To charge batteries fully, allow at

    least ve hours of charging time.

    To charge the batteries:

    1 Insert the batteries with the positive (+) endfacing up, as shown here.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    3/36

    3English

    2 Extend the prongs and plug the charger into

    a power outlet.

    Charge StatusThe indicator light on top of the Apple Battery

    Charger displays the charging status of the

    batteries.

    Amber: The batteries are charging. Green: The batteries are charged and ready

    to usethe green indicator light shuts o

    after six hours.

    No light: May indicate any of the followingconditions:

    The batteries are charged and readyto use.

    The inserted batteries are too deeplydischarged to register immediately.

    Flashing Amber: May indicate any of thefollowing conditions:

    The batteries havent been properlyinstalled in the charger.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    4/36

    4 English

    An unsupported type of battery is inthe charger.

    The batteries may be faulty or damagedand should be replaced.

    Using an Adapter

    You can replace the AC plug on the AppleBattery Charger with the AC power cord

    that came with your Mac, or with any of the

    adapters in the Apple World Travel Adapter Kit.

    To replace the AC plug:1 Unplug the charger from the power outlet.

    2 Slide the AC plug away from the charger to

    remove it.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    5/36

    5English

    3 Slide the adapter end of the AC power cord

    or travel adapter onto the charger until its

    rmly seated.

    Safety Information

    WARNING: Failure to follow these safetyinstructions could result in re, electric shock,or other injury or damage.

    Batteries

    Use only NiMH rechargeable batteries in theApple Battery Charger. Dont try to charge

    nonrechargeable AA batteries (alkaline,

    lithium, or NiCad) in the charger.

    Caution: Risk of explosion if battery is

    replaced by an incorrect type. Dispose of used

    batteries according to the instructions.

    Dont open or puncture the batteries, install

    them backwards, short circuit, or expose them

    to re, high temperatures, or water. Keepbatteries out of the reach of children.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    6/36

    6 English

    HandlingWhen you use the Apple Battery Charger to

    charge rechargeable NiMH batteries, makesure the charger is fully assembled before you

    plug it into a power outlet. Do not connect or

    disconnect the charger with wet hands.

    The Apple Battery Charger may become warm

    during normal use. Always allow adequate

    ventilation around the charger and use care

    when handling it.

    Unplug the Apple Battery Charger if any of

    the following conditions exist:

    The charger plug, the adapter, or the

    charger case is damaged.

    The charger is exposed to rain, liquid,or excessive moisture.

    You suspect the charger needs serviceor repair.

    The AC power cord has become frayed

    or damaged.

    You suspect damage to a battery.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    7/36

    7English

    This appliance is not intended for use by

    persons (including children) with reduced

    physical, sensory, or mental capabilities, orlack of experience and knowledge, unless they

    have been given supervision or instruction

    concerning use of the appliance by a person

    responsible for their safety. Children should

    be supervised to ensure that they do not playwith the appliance.

    SpecicationsInput: AC 100240 volts (V), 50/60 hertz (Hz)

    The Apple Battery Charger is for use only with

    listed Information Technology Equipment (ITE).

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    8/36

    8

    1

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    9/36

    9

    2

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    10/36

    10

    1

    2

    3

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    11/36

    11

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    12/36

    12

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    13/36

    13

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    14/36

    14 Franais

    Dmarrage rapideUtilisez le chargeur Apple Battery Charger

    pour recharger des piles NiMH rechargeablespour vos produits Apple utilisant des piles AA.

    Recharge de pilesVous pouvez utiliser le chargeur Apple Battery

    Charger pour recharger une ou deux pilesNiMH rechargeables. Jusqu cinq heures sont

    ncessaires pour les recharger compltement.

    Pour recharger les piles :

    1 Insrez les piles avec la borne positive (+) versle haut, comme illustr.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    15/36

    15Franais

    2 Dployez les broches et branchez le chargeur

    une prise de courant.

    tat de chargeLe voyant lumineux situ sur le dessus du

    chargeur Apple Battery Charger ache ltat

    de charge des piles.

    Voyant orange : les piles sont en cours derecharge.

    Voyant vert : les piles sont recharges etprtes lemploi (le voyant vert steint au

    bout de six heures). Aucun voyant allum : cela peut indiquer

    lune des conditions suivantes :

    Les piles sont recharges et prtes

    lemploi. Les piles insres sont trop dchargespour pouvoir tre dtectes instantan-ment.

    Voyant orange clignotant : cela peutindiquer lune des conditions suivantes :

    Les piles nont pas t insres correcte-ment dans le chargeur.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    16/36

    16 Franais

    Le type des piles prsentes dans lechargeur nest pas pris en charge.

    Les piles sont peut-tre dfectueusesou endommages et doivent treremplaces.

    Utilisation dun adaptateur

    Vous pouvez remplacer la prise secteur duchargeur Apple Battery Charger par le cordon

    dalimentation secteur fourni avec votre Mac

    ou par nimporte lequel des adaptateurs du

    kit de voyage Apple.

    Pour remplacer la prise secteur :

    1 Dbranchez le chargeur de la prise de courant.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    17/36

    17Franais

    2 Retirez la prise secteur du chargeur en la

    faisant glisser.

    3 Faites glisser sur le chargeur lextrmit

    adaptateur du cordon dalimentation ou deladaptateur de voyage jusqu ce quelle soit

    insre fermement.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    18/36

    18 Franais

    Informations relatives la scurit

    AVERTISSEMENT : le non-respect de cesconsignes de scurit peut provoquer unincendie, une lectrocution ou dautresdgts ou blessures.

    PilesNe mettez que des piles NiMH rechargeablesdans le chargeur Apple Battery Charger.

    Nessayez pas dy recharger des piles AA

    (alcalines, lithium ou NiCad).

    Attention : risque dexplosion en cas de

    remplacement par une pile de type incorrect.

    liminez les piles usages conformment aux

    instructions.

    Nouvrez pas les piles, ne les percez pas, neles installez pas dans le mauvais sens, ne les

    court-circuitez pas et ne les exposez pas au

    feu, des tempratures leves ou leau. Ne

    laissez pas les piles la porte des enfants.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    19/36

    19Franais

    ManipulationLorsque vous utilisez le chargeur Apple

    Battery Charger pour recharger des pilesNiMH rechargeables, assurez-vous quil est

    correctement assembl avant de le brancher

    une prise de courant. Ne branchez ni

    dbranchez en aucun cas le chargeur lorsque

    vous avez les mains mouilles.

    Le chargeur Apple Battery Charger peut

    chauer lors de son usage normal. Veillez

    toujours prvoir une ventilation adquate

    autour du chargeur et manipuler celui-ciavec prcaution.

    Dbranchez le chargeur Apple Battery

    Charger dans les situations suivantes :

    La prise du chargeur, ladaptateur ou lebotier du chargeur est endommag.

    Le chargeur est expos la pluie, desliquides ou une humidit excessive.

    Il vous semble que le chargeur a besoindtre rpar ou rvis.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    20/36

    20 Franais

    Le cble dalimentation est us ouendommag.

    Vous suspectez quune pile estendommage.

    Cet appareil nest pas destin tre utilis

    par des personnes (y compris des enfants)

    dont les capacits physiques, sensorielles oumentales sont diminues, ou qui manquent

    dexprience et de connaissances, sauf si elles

    ont t supervises ou formes lutilisation

    de cet appareil par une personne responsable

    de leur scurit. Les enfants doivent tresuperviss pour sassurer quils ne jouent avec

    lappareil.

    CaractristiquesEntre : courant alternatif de 100 240 volts(V), 50/60 Hertz (Hz)

    Le chargeur Apple Battery Charger est destin

    une utilisation avec de lquipement agr

    ITE (Information Technology Equipment).

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    21/36

    21Espaol

    Inicio rpidoUtilice el Apple Battery Charger para cargar

    las pilas recargables NiMH de sus productosApple que empleen pilas AA.

    Cmo recargar las pilasPuede utilizar el Apple Battery Charger para

    cargar una o dos pilas recargables NiMH.Para cargar las pilas por completo, djelas

    cargando durante al menos cinco horas.

    Para cargar las pilas:

    1 Inserte las pilas con el polo positivo (+) haciaarriba, tal como se muestra en la imagen.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    22/36

    22 Espaol

    2 Despliegue las clavijas y enchufe el cargador

    en una toma de corriente.

    Estado de la bateraEl indicador luminoso de la parte superior del

    Apple Battery Charger muestra el estado de la

    carga de las pilas.

    Naranja: las pilas se estn cargando. Verde: las pilas estn cargadas y listas para

    usarse (la luz verde se apaga al cabo de

    seis horas).

    Luz apagada: puede indicar cualquiera delos siguientes estados:

    Las pilas estn cargadas y listas parausarse.

    La carga de las pilas es mnima y todavano se puede indicar su estado.

    Naranja parpadeante:puede indicarcualquiera de los siguientes estados:

    Las pilas no se han colocado correcta-mente en el cargador.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    23/36

    23Espaol

    El tipo de pila colocado en el cargadorno es compatible.

    Las pilas no funcionan o estn daadas ydeben cambiarse.

    Cmo utilizar un adaptadorPuede sustituir el conector elctrico del

    Apple Battery Charger por el cable dealimentacin que vena con el Mac o por

    cualquiera de los adaptadores del kit de

    adaptadores de viaje Apple.

    Para sustituir el conector elctrico:

    1 Desenchufe el cargador de la toma decorriente.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    24/36

    24 Espaol

    2 Deslice el conector elctrico para separarlo

    de la base del cargador.

    3 Inserte el extremo del adaptador del cable

    de alimentacin o el adaptador de viaje enel cargador y asegrese de que queda bien

    ajustado.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    25/36

    25Espaol

    Informacin de seguridad

    ADVERTENCIA: Si no respeta estasinstrucciones de seguridad, puedeproducirse fuego, descargas elctricasu otros daos o lesiones.

    PilasUtilice nicamente pilas recargables NiMH conel Apple Battery Charger. No intente recargar

    pilas AA no recargables (alcalinas, de litio o

    NiCad) con el cargador.

    Atencin: Existe riesgo de explosin

    si se utilizan pilas de un tipo incorrecto.

    Deshgase de las pilas agotadas de

    acuerdo con las instrucciones.

    No abra ni perfore las pilas, no las instale alrevs, no las cortocircuite ni las exponga a

    fuego, altas temperaturas o agua. Mantenga

    las pilas fuera del alcance de los nios.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    26/36

    26 Espaol

    ManipulacinCuando utilice el Apple Battery Charger para

    cargar pilas recargables NiMH, asegrese deque el cargador est completamente montado

    y ensamblado antes de enchufarlo a una toma

    de corriente. No conecte ni desconecte el

    cargador con las manos mojadas o hmedas.

    Es posible que el Apple Battery Charger se

    caliente mientras est en uso. Compruebe que

    dispone de la ventilacin adecuada en todo

    momento y maniplelo con precaucin.

    Desconecte el Apple Battery Charger encualquiera de los siguientes casos:

    Si el conector del cargador, el adaptador

    o la carcasa del adaptador estn daados.

    Si el cargador ha sido expuesto a la lluvia,a un lquido u otro exceso de humedad.

    Si cree que el cargador est averiadoy necesita ser reparado.

    Si el cable de alimentacin estdeshilachado o daado.

    Si cree que una pila ha resultado daada.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    27/36

    27Espaol

    Este aparato no est destinado para que lo

    utilicen personas (nios incluidos) con alguna

    discapacidad fsica, sensorial o mental, o sinningn tipo de experiencia o conocimiento,

    a menos que una persona responsable de su

    seguridad los supervisen o les proporcionen

    instrucciones acerca de cmo usarlo.

    Asimismo, deber mantenerse en todomomento fuera del alcance de los nios.

    EspecicacionesEntrada: 100-240 voltios (V) CA,

    50/60 hercios (Hz)

    El Apple Battery Charger solo puede utilizarse

    con dispositivos considerados equipos de

    tecnologa de la informacin (ITE).

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    28/36

    28

    Regulatory Compliance Information

    FCC Compliance Statement

    This device complies with part 15 of the FCC rules.Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any interference received,including interference that may cause undesiredoperation. See instructions if interference to radio or

    television reception is suspected.Radio and Television InterferenceThe equipment described in this manual generates,uses, and can radiate radio-frequency energy. If itis not installed and used properlythat is, in strictaccordance with Apples instructionsit may cause

    interference with radio and television reception.

    This equipment has been tested and found to complywith the limits for a Class B digital device in accordancewith the specications in Part 15 of FCC rules. Thesespecications are designed to provide reasonableprotection against such interference in a residentialinstallation. However, there is no guarantee thatinterference will not occur in a particular installation.

    You can determine whether your equipment is causinginterference by unplugging it. If the interference stops,it was probably caused by the equipment.

    If your equipment does cause interference to radio ortelevision reception, try to correct the interference byusing one or more of the following measures:

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    29/36

    29

    Turn the television or radio antenna until theinterference stops.

    Move the equipment to one side or the other of the

    television or radio. Move the equipment farther away from thetelevision or radio.

    Plug the equipment into an outlet that is on adierent circuit from the television or radio. (That is,make certain the equipment and the television or

    radio are on circuits controlled by dierent circuitbreakers or fuses.)

    If necessary, consult an Apple Authorized ServiceProvider or Apple. See the service and supportinformation that came with your Apple product. Or,consult an experienced radio or television technician

    for additional suggestions.Important: Changes or modications to this productnot authorized by Apple Inc. could void the FCCcompliance and negate your authority to operatethe product.

    Responsible party (contact for FCC matters only):

    Apple Inc. Corporate Compliance1 Innite Loop, MS 26-ACupertino, CA 95014

    Industry Canada StatementsComplies with the Canadian ICES-003 Class B

    specications. Cet appareil numrique de la classe B estconforme la norme NMB-003 du Canada.

    Europe EU Declaration of ConformitySee www.apple.com/euro/compliance.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    30/36

    30

    2010

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    31/36

    31

    Apple and the EnvironmentApple Inc. recognizes its responsibility to minimize theenvironmental impacts of its operations and products.

    More information is available on the web at:www.apple.com/environment

    Turkey

    Disposal and Recycling InformationWhen this product reaches its end of life, pleasedispose of it according to your local environmentallaws and guidelines.

    For information about Apples recycling program, visitwww.apple.com/environment/recycling.

    Brasil: Informaes sobre descarte e reciclagem.

    O smbolo indica que este produto e/ou sua bateriano devem ser descartadas no lixo domstico. Quandodecidir descartar este produto e/ou sua bateria, faa-ode acordo com as leis e diretrizes ambientais locais.Para informaes sobre o programa de reciclagem daApple, pontos de coleta e telefone de informaes,

    visite www.apple.com/br/environment.No descarte baterias no fogo ou curto circuite.Carregue apenas com um carregador especicadopela Apple.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    32/36

    32

    European UnionDisposal Information

    The symbol above means that according to local lawsand regulations your product should be disposed ofseparately from household waste. When this productreaches its end of life, take it to a collection pointdesignated by local authorities. Some collection points

    accept products for free. The separate collection andrecycling of your product at the time of disposal willhelp conserve natural resources and ensure that it isrecycled in a manner that protects human health andthe environment.

    Union Europenneinformations sur llimination

    Le symbole ci-dessus signie que vous devez vousdbarasser de votre produit sans le mlanger avec lesordures mnagres, selon les normes et la lgislationde votre pays. Lorsque ce produit nest plus utilisable,portez-le dans un centre de traitement des dchetsagr par les autorits locales. Certains centres

    acceptent les produits gratuitement. Le traitementet le recyclage spar de votre produit lors de sonlimination aideront prserver les ressourcesnaturelles et protger lenvironnement et la sant destres humains.

    Europische UnionInformationen zur EntsorgungDas Symbol oben bedeutet, dass dieses Produktentsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriftenund getrennt vom Hausmll entsorgt werden muss.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    33/36

    33

    Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei eineroziellen Sammelstelle ab. Bei einigen Sammelstellenknnen Produkte zur Entsorgung unentgeltlich

    abgegeben werden. Durch das separate Sammelnund Recycling werden die natrlichen Ressourcengeschont und es ist sichergestellt, dass beim Recyclingdes Produkts alle Bestimmungen zum Schutz vonGesundheit und Umwelt beachtet werden.

    Unione Europeainformazioni per leliminazione

    Questo simbolo signica che, in base alle leggi e allenorme locali, il prodotto dovrebbe essere eliminatoseparatamente dai riuti casalinghi. Quando il prodottodiventa inutilizzabile, portarlo nel punto di raccoltastabilito dalle autorit locali. Alcuni punti di raccoltaaccettano i prodotti gratuitamente. La raccolta

    separata e il riciclaggio del prodotto al momentodelleliminazione aiutano a conservare le risorsenaturali e assicurano che venga riciclato in maniera taleda salvaguardare la salute umana e lambiente.

    Europeiska unionenuttjnta produkter

    Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokalalagar och bestmmelser inte fr kastas tillsammansmed hushllsavfallet. Nr produkten har tjnat utmste den tas till en tervinningsstation som utsettsav lokala myndigheter. Vissa tervinningsstationertar kostnadsfritt hand om uttjnta produkter. Genom

    att lta den uttjnta produkten tas om hand frtervinning hjlper du till att spara naturresurser ochskydda hlsa och milj.

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    34/36

    34

    Battery Disposal InformationDispose of batteries according to your localenvironmental laws and guidelines.

    Deutschland: Das Gert enhlt Batterien. Diesegehren nicht in den Hausmll. Sie knnen verbrauchteBatterien beim Handel oder bei den Kommunenunentgeltlich abgeben. Um Kurzschlsse zu vermeiden,kleben Sie die Pole der Batterien vorsorglich mit einemKlebestreifen ab.

    Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen wordeningeleverd bij de chemokar of in een specialebatterijcontainer voor klein chemisch afval (kca)worden gedeponeerd.

    Taiwan:

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    35/36

  • 7/23/2019 Battery Charger UG 0Z

    36/36

    www.apple.com/support

    2010 Apple Inc. All rights reserved.Apple, the Apple logo, and Mac are trademarks ofApple Inc., registered in the U.S. and other countries.

    0Z034-5635-A