2
Atlanta, February 18, 1997 The Reverend Msgr. Edward J. Dillon, Pastor Holy Spirit Catholic Church 4465 Northside Drive, NW Atlanta, GA 30327 Dear Monsignor Dillon, Thank you very much for your continuing support and sincere interest in helping the Polish Community. I believe Father Adam Ozimek has your permission and will be available to offer a Holy Mass at 1:00 PM on Easter Sunday, March 30th, 1997 for the Polish -American Community. Thank you for planning the ceremony of blessing of the food on Holy Saturday at 10 AM as was done before, followed by confession heard in Polish language by Father Adam Ozimek. Christmas Mass celebrated by Father Adam, supported by our Polish choir and organist, was again a success (attended by more than 600) and remainder of a great need observe the catholic holidays and traditions in the Polish language and gather together after the Mass. This time there was a lot of space for parking with 1:00 PM arrangement and enough time for choir rehearsal. We are continuing the 5th year of Christmas and Easter Masses. People are driving over 1 hour and a half (or longer) to be with us. We feel that there is a big need for a Holy Mass once a month in the Polish language. With your approval, permission and support I will write a letter to Archbishop of Atlanta, Most Reverend John Francis Donoghue. If this kind of action will be of any help together with supportive list of signatures given by the ad hoc Parish Committee and Community Members please let me know. I recall your letter from October 30 1996 suggesting: ...it would be better to await developments rather than try to anticipate them. Father Ozimek is conscious of your desire to continue a service to the Polish Community in the Archdiocese and we will do our best to accommodate that need .... My biggest contact with the Polish American community will come in the couple of weeks because of the letter in Polish and English sent to 350 families. Through Polish American Chamber of Commerce access is much smaller - those who really need Mass in Polish do not belong to PACe. May God bless you. Sincerel y yours Elizabeth Gurtler-Krawczynska MD 3972 Spalding Hollow, Norcross, GA 30092 home 404 448 5222, office 404 712 7423 PS Thank you very much for friendly and understanding approach of Holy Spirit Parish Staff, especially Mary Lacey and John P. Brandt, Music Director. cc Father Adam Ozimek, Holy Spirit Catholic Church

Atlanta, February 18, 1997 Atlanta, GA 30327pcaaa.org/wp-content/uploads/2010/05/scan-Lett-to-Msgr-Dillon-2.18.1997.pdfFeb 18, 1997  · ksiadz K. Jasinski. Address: Holy Spirit Catholic

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Atlanta, February 18, 1997

    The Reverend Msgr. Edward J. Dillon,PastorHoly Spirit Catholic Church4465 Northside Drive, NWAtlanta, GA 30327

    Dear Monsignor Dillon,Thank you very much for your continuing support and sincere interest in helping

    the Polish Community. I believe Father Adam Ozimek has your permission and will beavailable to offer a Holy Mass at 1:00 PM on Easter Sunday, March 30th, 1997 for thePolish -American Community. Thank you for planning the ceremony of blessing of thefood on Holy Saturday at 10 AM as was done before, followed by confession heard inPolish language by Father Adam Ozimek.

    Christmas Mass celebrated by Father Adam, supported by our Polish choir andorganist, was again a success (attended by more than 600) and remainder of a great needobserve the catholic holidays and traditions in the Polish language and gather togetherafter the Mass. This time there was a lot of space for parking with 1:00 PM arrangementand enough time for choir rehearsal.

    We are continuing the 5th year of Christmas and Easter Masses. People aredriving over 1 hour and a half (or longer) to be with us. We feel that there is a big needfor a Holy Mass once a month in the Polish language. With your approval, permissionand support I will write a letter to Archbishop of Atlanta, Most Reverend John FrancisDonoghue. If this kind of action will be of any help together with supportive list ofsignatures given by the ad hoc Parish Committee and Community Members please let meknow. I recall your letter from October 30 1996 suggesting: ...it would be better to awaitdevelopments rather than try to anticipate them. Father Ozimek is conscious of yourdesire to continue a service to the Polish Community in the Archdiocese and we will doour best to accommodate that need ....

    My biggest contact with the Polish American community will come in the coupleof weeks because of the letter in Polish and English sent to 350 families. Through PolishAmerican Chamber of Commerce access is much smaller - those who really need Mass inPolish do not belong to PACe.

    May God bless you.Sincerel y yours

    Elizabeth Gurtler-Krawczynska MD3972 Spalding Hollow,Norcross, GA 30092home 404 448 5222, office 404 712 7423

    PS Thank you very much for friendly and understanding approach of Holy Spirit ParishStaff, especially Mary Lacey and John P. Brandt, Music Director.

    cc Father Adam Ozimek, Holy Spirit Catholic Church

  • Lista Woluntariuszy * List of VolunteersNiedziela 27 kwietnia 1997 * Sunday, April 27, 1997Msza Sw 013:00 Holy Mass 1:00 PM

    Msza Swieta w jezyku polskim, bedzie odprawiona przez ksiedza Adama Ozimkaw intencji spokoju duszy Sw. pamieci Ksiedza Kazimierza Jasinskiego, ktory przez 3 lataprowadzil Polski Apostolat w Atlancie VIIII1989 - VIII/1992. Zamiast kwiatow, na prosbeksiedza Andrzeja Maslejaka, przelozonego Zakonu Chrystusowcow, pani Ewa Rozak, tel.404 6334436, bedzie zbierac ofiary na seminarium Zakonu Chrystusowcow, do ktorego nalezalksiadz K. Jasinski.Address: Holy Spirit Catholic Church, 4465 Northside Drive N.W., Atlanta, GA 30327

    Telefon (Telephone)77088882257709552787770506030277086749987704585217770374043477034394657703840483707171454770518964777098547847783940434404 633833677086749987709088117404 292 5958

    April 18, 1997

    Nazwisko (Name)Renata BatkoZygmunt Jablonski

    Psalm i AUeluja spiewa Magda WorEucharystyczni ministrowie: Marian Baran(Eucharistic Ministers): Maciej Sikorski

    Marek KochanowskiKrzysztof JanulewiczRafal BukowieckiMarek KaczorBogdan PrusMichal SzramelMarek KochanowskiMi tch ZabinskiTom BaranBeata i Krzysztof BielickiPawel Karasinski

    Lektorzy (Lectors):

    Ushers *:zastepstwo:

    zastepstwo:Ministranci (Altar Helpers):

    Dary (Gifts):Organista (Organist):

    Chor (Choir): Krystyna Soltys 7709235953,Krystyna Bukowiecka 770 384 0483, Barbara Bern 770 2260128, Beata Grabias 770 339 4838,Ula Gronowska 770 5914090, Ewa Janulewicz 770 3439465, Grazyna Kaczor i Mike Kaczor770717 1454, Marta Kieta 404 252 5575, Grazyna Lapinska 770 399 9683, Dorota Matuszczak7705929472, Grzegorz Rzeszutek 770 424 5990, Iwona Wawer 770 432 7970, Magda Wor 7705060302.Po Mszy Sw zapraszamy na kawe do Sali Parafialnej! Pomoc przy kawie: Wanda Kaszczewska7709354964 i Amelia Charuba 7702636143.Lista dla woluntariuszy, nowe adresy i zmiany adresow, (List of volunteers for next Masses& "mailing list") przy stole pomaga (care of lists): Malgorzta Lipowska lub Bogna Konieczny.Informacja 0 uslugach - "Poznajmy sie, Wspierajmy sie" (Business information exchange-"Let's know each other, Let's help each other") at the stand: przy stoisku pomaga: BogusiaJablonska 7709552787.Polski Klub w Atlancie (Polish Club in Atlanta): Informacja- przy stoisku (at the stand)Barbara Ulanowska, Danuta Przadka.Uwaga Rodzice: Mlodziez i dzieci, ktore pragna bye przygotowane do sluzenia w czasie MszySw., prosze zglosic sie do Ksiedza Adama Ozimka pol godziny przed Msza.Attention Parents: Altar helpers (for next Polish Masses) can be prepared by Father AdamekOzimek; please show up 30 minutes before Mass. Telefon: 404 225 4513.*Ushers: Panowie prosze zglosic sie pol godziny przed Msza do p Marka Kaczora, ktory bedzie mial nalepki i piesnido rozdawania!

    Infonnacja i organizacja (lnfonnation and organization): Elzbieta Gurtler-Krawczynska tel. 770448 5222 (evenings)

    3DO~