12
Transformadores de Intensidad Aislamiento Papel-Aceite. Hasta 765 kV Current Transformers Oil-Paper Insulated. Up to 765 kV

Arteche Intensidad (ES-En)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Arteche Intensidad (ES-En)

Transformadores de IntensidadAislamiento Papel-Aceite. Hasta 765 kV

Current TransformersOil-Paper Insulated. Up to 765 kV

Page 2: Arteche Intensidad (ES-En)

Arrollamientoprimario

Conductoressecundarios

Toma demuestras de aceite

Toma medidatangente delta

Indicador de nivelde aceite

Conexión de tierrareforzada

Terminal depuesta a tierra

Compensador devolumen de aceite

Caja de terminalessecundarios

Aislador(porcelana o silicona)

Terminalprimario

Borna condensadora

Núcleos yarrollamientos secundarios

Terminal depuesta a tierra

Núcleos y arrollamientossecundarios

Conductor primario

Toma demuestras de aceite

Indicador denivel de aceite

Primarywinding

Secondaryconductors

Oil sampling valve

Oil levelindicator

Reinforced earthconnection

Earthing terminal

Tangent delta tap

Oil compensatingsystem

Secondaryterminal box

Primaryterminal

Insulator (porcelainor silicone rubber)

Earthing terminal

Cores andsecondary windings

Capacitive bushing

Cores and secondarywindings

2

Primary conductor

Oil sampling valve

Oil levelindicator

Modelo CACA Model

Modelo CHCH Model

Page 3: Arteche Intensidad (ES-En)

Current Transformers are designed to provide ascaled down replica of the current in the powerline and isolate the measuring instruments, meters,relays, etc.... from the high voltage power circuit.

Los Transformadores de Intensidad están diseñadospara reducir las intensidades a valores manejablesy proporcionales a las primarias originales. Separadel circuito de alta tensión los instrumentos demedida, contadores, relés, etc.

Transformadores de Intensidad de362 kV de medida y protección.

Louisville Gas & Electric (USA).

362 kV Current Transformersfor measuring and protection.

Louisville Gas & Electric (USA).

Transformadores deIntensidad de 525 kV. China.

525 kV CurrentTransformers. China.

3

Page 4: Arteche Intensidad (ES-En)

M

M

ApplicationsAplicaciones

Suitable for use in metering points due to theirvery high accuracy.

Excellent frequency response, suitable for accuratepower quality monitoring and harmonicsmeasurement.

Ideal para instalación en puntos de medida porsu muy alta precisión.

Excelente respuesta frecuencial, ideal paramonitorización de la calidad de onda y medidade armónicos.

Transformadores de Intensidad de 420 kV.MVM (Hungría).

420 kV Current Transformers.MVM (Hungary).

2. Protección de bancos de condensadores

Transformadores de Intensidad de 123 kVprotegiendo banco de condensadores en

interconexión de corriente continua (H.V.D.C.).Diseñada por Siemens Alemania para

Sate Power South Co. (China).

123 kV Current Transformers for capacitor bankunbalance protection in a direct current

interconnection (H.V.D.C.). Designed by SiemensGermany for State Power South Co. (China).

2. Capacitor bank protection

1. Protección de líneas y subestacionesde Alta Tensión

EJEMPLOS DE APLICACIÓNAPPLICATION EXAMPLES

1. High voltage line andsubstation protection

4

Page 5: Arteche Intensidad (ES-En)

5

M

Transformadores de Intensidad de 245 kVpara protección de transformadores de

potencia con diseño especial antisísmico.Transpower (Nueva Zelanda).

245 kV Current Transformersfor power transformer protection

with special seismic performance design.Transpower (New Zealand).

3. Protección de transformadores de potencia

4. Medida para facturación

Transformadores de Intensidad de 420 kV.Rede Eléctrica Nacional (Portugal).

420 kV Current Transformers.Rede Eléctrica Nacional (Portugal).

3. Power transformer protection

4. Revenue metering

Page 6: Arteche Intensidad (ES-En)

Compensador metálico.

Metallic bellows.

Inverted (live-tank) or hairpin design, adapted tocustomer’s needs.

Hermetically sealed and minimum oil volume.

Manufactured following any requirement: IEC,IEEE, UNE, BS, VDE, SS, CAN, AS, NBR, JIS, GOST,NF and others.

Maintenance free during its long service life.

Very high accuracy classes for measuring (0.1%).

Live-tank Design:

• Suitable for very high short time and continous thermal currents.

• Reinforced safety design, resistant to an internal arc.

Hairpin Design:

• Excellent seismic performance.

• Small dimensions, easy to handle.

Stainless steel bellows, which allow oil volumechanges caused by temperature variations andensure hermetic sealing; furthermore, it makeshorizontal or vertical transport and storagepossible.

Wide range of primary currents.

All types of measuring and protection cores:multi-ratio, for transient perfomance,...

Routine tests performed by in-house officiallaboratory.

Environmentally friendly design, using high qualityPCB-free insulating oil and recyclable materials.

Variedad de diseños (invertido, horquilla) para unamejor adaptación a las necesidades del cliente.

Herméticamente construido con el mínimovolumen de aceite en su interior.

Cumple todo tipo de requerimientos a nivelmundial: IEC, IEEE, UNE, BS, VDE, SS, CAN, AS,NBR, JIS, GOST, NF y otras.

Libres de mantenimiento durante su amplioperiodo de funcionamiento.

Muy altas clases de precisión para medida (0,1%).

Tipo Invertido:

• Gran capacidad para corrientes nominales y de cortocircuito muy altas.

• Seguridad reforzada, resistente al arco interno.

Tipo Horquilla:

• Excelente respuesta a sísmicos.• Dimensiones reducidas, manejable.

Compensador metálico que regula eficazmentelos cambios en el volumen de aceite debidosfundamentalmente a la variación de temperatura;además, permite el transporte y almacenamientohorizontal o vertical.

Amplia gama de corrientes primarias.

Todo tipo de núcleos de medida y protección:multiratio, lineales...

Disponibilidad de Laboratorio propio homologadooficialmente.

Diseño amigable con el Medio Ambiente debidoa la utilización de aceites aislantes de alta calidady libres de PCB. Los materiales empleados sonreciclables y resistentes a la intemperie.

Posibilidad de diferentes tipos de aisladores(silicona, porcelana gris, porcelana color,...).

Different possible insulators(silicone rubber, brown or sky blue porcelain,...).

ARTECHE asegura una rápida respuestaen todo el mundo con un equipo

de expertos cualificados.

ARTECHE assures a quick responseall over the world with a

qualified group of experts.

6

Ventajas Features

Page 7: Arteche Intensidad (ES-En)

Enchufe rápido para una seguratoma de muestras de aceite.

Safe oil sampling throughquick connector.

Transformadores de Intensidad yTensión Inductivos de 420 kV.

Red Eléctrica Española (España).

420 kV Current and InductiveVoltage Transformers.

Red Eléctrica Española (Spain).

Options:

• Protection system against open-circuit secondaryovervoltages inside the terminal box.

• Silicone rubber insulators.

• Tangent delta tap and capacitive voltage tap.

• Wide selection of primary and secondary terminalsavailable.

• Oil sampling kit.

• Different cable glands and other accessories onrequest.

Opciones:

• Protección de los secundarios en el bloque debornes.

• Posibilidad de aisladores de silicona.• Posibilidad de toma de medida de tangente delta

y de toma de tensión capacitiva.• Amplia variedad de terminales primarios y secundarios posibles.• Kit de extracción de muestras de aceite.• Diferentes prensaestopas y accesorios disponibles.

Opción de transporte horizontal quegarantiza la calidad en destino.

Optional horizontal transportto guarantee the quality at site.

Diseñados para ofrecer una respuestaóptima en condiciones climáticas

extremas (-55º C).Manitoba Hydro (Canadá).

Designed to withstandextreme climatic conditions (-55º C)

Manitoba Hydro (Canada).

7

Page 8: Arteche Intensidad (ES-En)

8

Cabeza de aluminiofabricada mediante embutición.

Garantiza absoluta estanqueidad.

Head made from press-formed aluminiumsheet that guarantees total hermeticity.

Amplia variedad de terminales primarios.

Wide selection of primary terminals available.

Indicador de presión y nivel de aceite.

Oil level indicator.

Los más de 1.700 profesionales delGrupo ARTECHE trabajan bajo un

enfoque de gestión claramente orientadohacia el Cliente.

The more than 1,700 professionals thatmake up the ARTECHE Group work

according to a clearlycustomer-focused approach.

El transformador de intensidad consta de uno ovarios núcleos con sus arrollamientos secundariosdentro de una caja metálica que hace de pantallade baja tensión, y sobre la que se coloca elaislamiento de papel aceite, pantalla de altatensión y arrollamiento primario (pasante o bobinadocon reconexiones según caso).

Las partes activas se sitúan en la parte superiorpara el caso del modelo CA, sus conductoressecundarios descienden a través de una bornacondensadora aislada con papel aceite y formadapor pantallas distribuidoras del campo. Para elcaso del modelo CH, las partes activas seencuentran en la parte inferior de transformador.

En ambos casos, los conjuntos están diseñadosde forma que garantizan una absolutaestanqueidad.

El conjunto está herméticamente sellado con uncompensador metálico o de goma que absorbelas variaciones de volumen de aceite. Va provistode un dispositivo de toma de muestras de aceitepara su análisis periódico.

Los aparatos se ensayan como rutina, a descargasparciales, tangente delta, aislamiento y precisióny están diseñados para soportar todos los ensayostipo que indican las normas.

The current transformer may comprise several coreswith secondary windings located inside a metal boxwhich provides the low voltage shield. This box istaped with many layers of oil impregnated paperforming the insulation. A high voltage shield isplaced around the core and winding assemblyfollowed by the primary winding.

The active parts are placed at the upper part inCA models, their secondary leads being taken tothe terminal box via a metal tube fitted with agraded insulation capacitor type bushing. In CHmodels, the active parts are placed at the bottomof the transformer.

In both cases, the set is designed to guaranteeabsolute hermeticity.

The transformer is hermetically sealed, and is pro-vided with stainless steel or rubber compensatorsat the top of the transformer, for oil volume variationcompensation. The transformer works at constantpressure. A sampling valve is provided for periodicchecking of the oil (oil gas content, etc).

Each unit is routine tested following the applicablestandard specifications. The current transformershave been designed to withstand all the type testsas specified and required by the standards.

Diseño yFabricación

Design &Manufacture

Page 9: Arteche Intensidad (ES-En)

Calidad Quality

Los laboratorios físico-químicos realizan 130tests o ensayos para certificar la idoneidad

de la materia prima.

More than 130 tests are performed in ourphysicochemical laboratories to guarantee

the quality of the materials.

Sistema de control de la calidad del aceite.

Oil quality control system.

ARTECHE Group is fully committed to the TotalQuality, and therefore significant investments andemphasis are placed on management, productionand training. The system ensures the highest levelof excellence in products, services andenvironmental respect.

Management:

• ISO 9001 and ISO 14001 quality system certificates.• Quality agreements with utilities.

Control:

• Physicochemical and electrical laboratories for final testing (according to international standards) of finished products.

• Type test reports issued by KEMA, CESI,LABEIN, LAPEM, RENARDIÈRES...

• Final testing according to specific Customer requirements.

El Grupo ARTECHE se encuentra inmerso en lafilosofía de la Calidad Total. Una decisión queimplica importantes inversiones y esfuerzos engestión, producción y formación para asegurar losmáximos niveles de excelencia en productos,servicios y respeto medioambiental.

Gestión:

• Certificado del Sistema de Calidad conforme a la norma ISO 9001:2000 e ISO 14001.• Acuerdos de Calidad Concertada con Compañías Eléctricas.

Control:

• Laboratorios físico-químicos y eléctricos para ensayos de aprobación bajo cualquier Norma Internacional.• Protocolos de ensayos tipo emitidos por KEMA, CESI, LABEIN, LAPEM, RENARDIÈRES...• Niveles de homologación: a solicitud del Cliente.

Routine test of a 765 kVCurrent Transformer.

Test de rutina a Transformadorde Intensidad de 765 kV.

Todos los centros productivos de ARTECHEcuentan con laboratorios propios

homologados oficialmente.

ARTECHE´s manufacturing plantsare equipped with officially approved

testing laboratories.

9

Page 10: Arteche Intensidad (ES-En)

A

(mm)

350

350

350

350

350

350

350

450

450

600

600

600

600

Peso

Weight

(kg.)

250

260

280

290

300

310

330

560

650

870

920

1.200

2.050

Modelo

Model

CA-36

CA-52

CA-72

CA-100

CA-123

CA-145

CA-170

CA-245

CA-300

CA-362

CA-420

CA-525

CA-765

Tensiónmáxima

deservicio

Highestsystemvoltage

(kV)

36

52

72,5

100

123

145

170

245

300

362

420

525

765

Tensiones de EnsayoTest Voltages

Línea deFuga

Estándar

StandardCreepageDistance

(mm)

900

1.300

1.825

2.500

3.075

3.625

4.250

6.125

7.500

9.050

10.500

13.125

15.300

DimensionesDimensions

T

(mm)

1.185

1.185

1.335

1.335

1.665

1.665

1.895

2.755

3.170

3.875

3.875

4.530

5.770

H

(mm)

1.625

1.625

1.775

1.775

2.095

2.095

2.335

3.055

3.580

4.355

4.355

5.365

6.590

FrecuenciaIndustrial

PowerFrequency

(kV)

70

90

140

185

230

275

325

460

460

510

630

680

830

Impulso

LightningImpulse (BIL)

(kVp)

170

250

325

450

550

650

750

1.050

1.050

1.175

1.425

1.550

1.950

Maniobra

SwitchingImpulse (SWIL)

(kVp)

850

950

1.050

1.175

1.425

Modelo CA

Gama Range

ARTECHE current transfomers oil-paper insulatedare named with the letters CA (live-tank design) orCH (hairpin desing), followed 2 or 3 figures whichindicate the highest system voltage.

The table shows the present range of the ARTECHEcurrent transformers and the given performancesare indicative only. ARTECHE manufactures theseunits also to comply with any national orinternational standard. For further specificappl icat ions please refer to ARTECHE.

Transformation ratios: all kinds of combinationscan be fit into a single unit.

Secondary windings for:

• Protection: all kinds of relaying classes, linearcores, low induction cores...

• Measuring: accuracy classes available for anyneed (including very high accuracy class0,1/0.15 and extended accuracy classes).

Number of secondary windings: as per customer’sneeds; up to 10 secondary windings or more canbe fit in one single unit.

Los transformadores de medida de intensidad conaislamiento papel-aceite ARTECHE se denominanmediante las letras CA (tipo invertido) o CH (tipohorquilla), seguidas de 2 ó 3 cifras que coincidencon la tensión máxima de servicio para la que hansido diseñados.

La tabla muestra la gama actual de intensidadfabricada por ARTECHE. Las características sonorientativas; ARTECHE puede fabricar estostransformadores de acuerdo con cualquier normanacional o internacional.

Relaciones de transformación: todo tipo decombinaciones posibles en un mismo aparato.

Arrollamientos secundarios para:

• Protección: todo tipo de clases de protecciónposibles, núcleos lineales, de baja inducción, etc.

• Medida: clases de precisión para cualquiernecesidad de medida y facturación (incluyendoclase 0,1 / 0.15 de muy alta precisión y gama

extendida en corriente).

Número de arrollamientos secundarios: segúnnecesidades, hasta 10 secundarios o mas sonposibles en un solo aparato.

Weights and dimensions are approximate.For special requeriments, please consult.

Pesos y medidas aproximadas.Para necesidades especiales, consultar.

Transformadores de Intensidad de 420 kVen entrada de bancos de condensadores.

Tennet (Holanda).

420 kV Current Transformers in capacitorbank feeder bay. Tennet (Holland).

Intensidades primarias: desde 1A hasta 4800A.Intensidades de cortocircuito: hasta 120 kA.

Primary currents: from 1 A up to 4800 A.Short circuit currents: up to 120 kA.

10

CA Model

Modelo CACA Model

A

HT

Page 11: Arteche Intensidad (ES-En)

A

(mm)

330

330

330

330

330

330

Peso

Weight

(kg.)

330

330

370

380

410

430

Modelo

Model

CH-36

CH-52

CH-72

CH-100

CH-123

CH-145

Tensiónmáxima

deservicio

Highestsystemvoltage

(kV)

36

52

72,5

100

123

145

Tensiones de EnsayoTest Voltages

FrecuenciaIndustrial

PowerFrequency

(kV)

70

90

140

185

230

275

Impulso

LightningImpulse (BIL)

(kVp)

170

250

325

450

550

650

Línea deFuga

Estándar

StandardCreepageDistance

(mm)

900

1.300

1.825

2.500

3.075

3.625

DimensionesDimensions

T

(mm)

1.450

1.450

1.690

1.690

2.090

2.250

H

(mm)

1.765

1.765

2.005

2.005

2.405

2.565

11

Transformadores de Intensidad de 123 kV.Eesti Energia (Estonia).

123 kV Current Transformers.Eesti Energia (Estonia).

Intensidades primarias: desde 1 A hasta 2000 A.Intensidades de cortocircuito: hasta 48 kA.

Primary currents: from 1 A up to 2000 A.Short circuit currents: up to 48 kA.

Weights and dimensions are approximate.For special requeriments, please consult.

Pesos y medidas aproximadas.Para necesidades especiales, consultar.

Modelo CHCH Model

Modelo CH CH Model

TH

A

Page 12: Arteche Intensidad (ES-En)

A2

SEDE CENTRAL • HEAD OFFICEDerio bidea, 28 • 48100 Mungia (Bizkaia) • ESPAÑA -SPAINT: +34 946 011 200 • F: +34 946 740 [email protected]

ESPAÑA • SPAINEAHSA • [email protected]

MEXICOTyT • [email protected][email protected][email protected]

[email protected]

[email protected]

BRASIL • [email protected]

TAILANDIA • [email protected]

[email protected]

[email protected]

Su servicio más próximo • Your nearest service

ISO 9001:2000ISO 14001

Doc

umen

to s

omet

ido

a po

sibl

es c

ambi

os. S

ubje

ct to

change w

ithout notices.

Mun

gia

20

07

. EA

HS

A AR

TEC

HE