6
26th Sunday of Ordinary Time/26 Domingo del Tiempo Ordinario September 29th 2019/29 de Septiembre del 2019 Rev./Pbro. Joseph Levine Deacon/Diacono: Ireneo Ledezma St. Peters Catholic Church Back Front 1222 W. 10th St - PO Box 41 - The Dalles, OR 97058 - 541-296-2026 - www.stpeterstd.org To Sponsor Please Contact Maria Ledezma 541-296-2026 Free will Donaon accepted Phone directory on inside back page of bullen. / Directorio de teléfono en la úlma página en el interior del bolen. Mission of the Parish/Misión de la Parroquia To walk the path of love in the Body of Christ, which is the Church, nourished by the Body of Christ, which is the Eucharist. Para caminar el camino del amor en el cuerpo de Cristo, que es la Iglesia, alimentados por el cuerpo de Cristo, que es la Eucarisa. Our Sponsors Support Our Church and Provide Our Bullen Nuestros Patrocinadores Apoyan Nuestra Iglesia y Proveen Nuestro Bolen 212 E 4th STREET The Dalles, OREGON 97058 (541)296-2495 FAX (541) 298-2870 E-MAIL: [email protected] Fine Mexican Food & Catering 1424 West 2nd St 298-7388 Sponsor our Bullen! Patroniza nuestro Bolen! Iglesia Católica de San Pedro ASSISTANCE SHELTER HOPE Serving our community since 1983 PLEASE VOLUNTEER OR DONATE TODAY! Please see our collecon box at the back of the parish for a list of our most needed items McDonalds Restaurant The Dalles Jason & Victoria Bustos Owner/Operators Weekly Acvies/Acvidades de la Semana Morning Mass Monday - Friday/Misa de la Manana Lunes a Viernes: 8:00am Mass on Day of Holy Obligaon/Misa en Días Obligatorios: 8am English/Ingles,12:10 English/Ingles, 7:00pm Spanish/Español Saturday Vigil Mass/Vigilia Sábado: 5:30pm English/Ingles Sunday/Domingos: 9am English/Ingles, 12pm Spanish/Español, Confessions/Confesiones: Saturdays/Sábados de 3:30-5pm, or by appointment/o por cita Intercession Prayer/Oración de Intercesión: Tuesday/Martes 7pm Adoraon/Visitas al Sansimo: Friday/Viernes 8:30am-5pm Spanish Prayer Group/Grupo de Oración: Thursday/Jueves 7pm Parish offices/Oficina Parroquial Monday-Friday/Lunes a Viernes 9am-3pm Saturday and Sunday/Sabado y Domingo - Cerrado Heather M Runyon, AAMS® Financial Advisor 704 East Third St PO Box 456 The Dalles, OR 97058 Bus. 541-298-8538 TF. 800-727-8538 Fax 888-808-0053 [email protected] www.edwardjones.com Tara Donivan, AAMS® Financial Advisor 704 East Third St PO Box 456 The Dalles, OR 97058 Bus. 541-298-8538 TF. 800-727-8538 Fax 888-808-0053 [email protected] www.edwardjones.com

ack Front St. Peters Catholic Church Iglesia Católica de ... · 9/9/2019  · Mission of the Parish/Misión de la Parroquia To walk the path of love in the ody of hrist, which is

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ack Front St. Peters Catholic Church Iglesia Católica de ... · 9/9/2019  · Mission of the Parish/Misión de la Parroquia To walk the path of love in the ody of hrist, which is

26th Sunday of Ordinary Time/26 Domingo del Tiempo Ordinario

September 29th 2019/29 de Septiembre del 2019

Rev./Pbro. Joseph Levine Deacon/Diacono: Ireneo Ledezma

St. Peters Catholic Church

Back Front

1222 W. 10th St - PO Box 41 - The Dalles, OR 97058 - 541-296-2026 - www.stpeterstd.org To Sponsor Please Contact Maria Ledezma

541-296-2026 Free will Donation accepted

Phone directory on inside back page of bulletin. / Directorio de teléfono en la última página en el interior del boletín.

Mission of the Parish/Misión de la Parroquia

To walk the path of love in the Body of Christ, which is the Church, nourished by the Body of Christ, which is the Eucharist.

Para caminar el camino del amor en el cuerpo de Cristo, que es la Iglesia, alimentados por el cuerpo de Cristo, que es la Eucaristía.

Our Sponsors Support Our Church and Provide Our Bulletin

Nuestros Patrocinadores Apoyan Nuestra Iglesia y Proveen Nuestro Boletín

212 E 4th STREET

The Dalles, OREGON 97058

(541)296-2495 FAX (541) 298-2870

E-MAIL: [email protected]

Fine Mexican Food

&

Catering

1424 West 2nd St

298-7388

Sponsor our Bulletin!

Patroniza nuestro Boletín!

Iglesia Católica de San Pedro

ASSISTANCE SHELTER HOPE

Serving our community since 1983 PLEASE VOLUNTEER OR DONATE

TODAY!

Please see our collection box at the back of the parish for a list of our most

needed items

McDonald’s Restaurant

The Dalles

Jason & Victoria Bustos

Owner/Operators

Weekly Activities/Actividades de la Semana

Morning Mass Monday - Friday/Misa de la Manana Lunes a Viernes: 8:00am

Mass on Day of Holy Obligation/Misa en Días Obligatorios:

8am English/Ingles,12:10 English/Ingles, 7:00pm Spanish/Español

Saturday Vigil Mass/Vigilia Sábado: 5:30pm English/Ingles

Sunday/Domingos: 9am English/Ingles, 12pm Spanish/Español,

Confessions/Confesiones: Saturdays/Sábados de 3:30-5pm, or by appointment/o por cita

Intercession Prayer/Oración de Intercesión: Tuesday/Martes 7pm

Adoration/Visitas al Santísimo: Friday/Viernes 8:30am-5pm

Spanish Prayer Group/Grupo de Oración: Thursday/Jueves 7pm

Parish offices/Oficina Parroquial

Monday-Friday/Lunes a Viernes 9am-3pm

Saturday and Sunday/Sabado y Domingo - Cerrado

Heather M Runyon, AAMS®

Financial Advisor 704 East Third St

PO Box 456

The Dalles, OR 97058

Bus. 541-298-8538 TF. 800-727-8538

Fax 888-808-0053

[email protected]

www.edwardjones.com

Tara Donivan, AAMS®

Financial Advisor 704 East Third St

PO Box 456

The Dalles, OR 97058

Bus. 541-298-8538 TF. 800-727-8538

Fax 888-808-0053

[email protected]

www.edwardjones.com

Page 2: ack Front St. Peters Catholic Church Iglesia Católica de ... · 9/9/2019  · Mission of the Parish/Misión de la Parroquia To walk the path of love in the ody of hrist, which is

2 7

Announcements/Anuncios Directory/Directorio Rev./Pbro. Joseph Levine 541-296-2026

Email: [email protected] Deacon/Diácono: Ireneo Ledezma 541-298-2498

Receptionist/Recepcionista: Taunia Canchola 541-296-2026

Hispanisc Ministry/Minesterio Hispano: Taunia Canchola 541-296-2026

Email: [email protected] fax: 541-296-5835

Bookkeeper/Contabilidad: María Ledezma 541-296-2026 ext 510

Parish Center Rental/ Informes sobre el Centro Parroquial: María Ledezma 541-296-2026 ext 510

Email: [email protected]

Cemetery Sexton/Cementerio Sexton: Matthew Rickett 541-296-5335

Maintenace Supervisor/Supervisor de Mantenimiento: Marvin Rickett 541-296-2026

St. Mary's Academy Office/Academia Santa María: Directora Kim Koch 541-296-6004

Religious Education and Youth Minister/Educación Religiosa: Jamie Bailey 541-296-2097 ext 512

Email: [email protected]

RCIA in English/Rito de Iniciación Cristiana en Ingles: Kevin Bailey 541-298-4974

RCIA in Spanish/Rito de Iniciación Cristiana, (RICA): Danny Garcia 541-490-5370

Music Director/Directora de música: Natasha Monroe 541-296-2941

Email: [email protected]

Spanish Choir/Coros: Carmelo Martínez 541-296-4128

Spanish Choir/Coros: Guadalupe Contreras 541-980-0456

Spanish First comunion/Catecismo: Silvia Ledezma 541-298-2498

Hispanic Altar server Coordinator/Coordinador de Monaguillos: Arturo Bonilla 541-296-8407

Spanish Prayer Group/Grupo de Oración: Nancy Brigido or Damian Rodriguez 541-993-6343/541-490-1911

St. Peter’s Altar Society/La Sociedad del Altar de San Pedro: Brenda Trapp 541-296-4817

St. Vincent de Paul Ministry Office/San Vincente de Paul Oficina 541-296-9566

Knights of Columbus/Caballeros de Colón: Frank Gilligan, GK 509-767-0061

Extraordinary Form Mass Schedule:

October 20th 4:30pm Nineteenth Sunday after Pentecost

November 17th 4:30pm Twenty-Third Sunday after Pentecost

December 15th 4:30pm Third Sunday of Advent

January 19th 4:30pm-Second Sunday After Epiphany

Horario de Misa en Latin:

20 de octubre a las 4:30 pm domingo 19 después de Pentecostés

17 de noviembre 4:30 pm Vigésimo tercer domingo después de

Pentecostés

15 de diciembre 4:30 pm Tercer domingo de Adviento

19 de enero 4:30 pm- Segundo domingo después de la Epifanía

Please like our Facebook page so you get the latest information.

Search for: St. Peter Catholic Church - The Dalles

We also have our web page that we have recently updated! You

can see the bulletins, register as a member, and much more.

https://stpeterstd.org/

Download MyParish app. On your smart phone and stay connected to what is going on in our Parish. Find Mass times and prayers. Por favor, dale "like" a nuestra página de Facebook para obtener la

información más reciente. Busca a: St. Peter Catholic Church - The

Dalles

También tenemos nuestra página web que hemos actualizado

recientemente. Puedes ver los boletines, registrarte como

miembro, y mucho más. https://stpeterstd.org/

Descargar la aplicación MyParish. En tu teléfono inteligente y man-tente conectado a lo que está pasando en nuestra parroquia. Encuentre tiempos de misa y oraciones.

St. Vincent de Paul’s HOPE Warming Place is in need of Volun-teers to staff the facility on some of the coldest nights of the upcoming season. Someone will be doing sign-ups in the ves-tibule after the 5:30 and 9am Mass September 28th, and 29th.

HOPE lugar de calentamiento de St. Vincent de Paul nece-sita voluntarios para el personal de las instala-ciones en algunas de las noches más frías de la próxima temporada. Alguien se registrará en el vestíbulo después de la misa de las 5:30 y las 9 de la mañana del 28 y 29 de septiembre.

SMA Second collection will be taken after each

mass this weekend September 28th and 29th

La segunda coleccio n de SMA se tomara despue s de cada

misa este fin de semana el 28y 29 de septiembre.

Currently accepting donations for the St. Peter’s Altar Society Country Store which is open during the bazaar on November 23, 2019. This flea-market style space relies on your gifts of gently used household wares, books, crafted and re-gifted items and especially baked goods and candies packaged and ready to sell. Donations may be brought to the school the evening of November 22nd beginning at 5:30pm. For more information on contributing and volunteering, please call Brenda at 541-296-4817 or Lois at 541-298-1778.

2019 Bishop's Annual Appeal

Parish Goal

$ 27,902.00

Pledged

$ 19,395.27

Paid

$ 17,120.27

Apelación Anual del Obispo 2019

Meta parroquial

$ 27,902.00

Comprometido

$ 19,395.27

Pagado

$ 17,120.27

La sociedad del Altar está actualmente aceptando donaciones para la tienda de San Pedro, que está abierta durante el bazar el 23 de noviembre de 2019. Este espacio estilo mercado se basa en sus regalos de artículos para el hogar, libros, artículos hechos a mano y regalados, especialmente usados productos horneados y dulces y listos para vender. Las donaciones se pueden traer a la escuela la tarde del 22 de noviembre a partir de las 5:30pm. Para obtener más información sobre cómo contribuir y ser voluntario, llame a Brenda al 541-296-4817 o a Lois al 541-298-1778.

SMA Harvest Bingo

Please join us Sunday, October 20th, for a fun family Harvest Bingo afternoon at St. Mary's from 3:30-5:30 pm. Come with the family, come with a friend. Non Cash prizes and snacks.

SMA Lotería de cosecha Únase a nosotros el domingo 20 de octubre para una divertida tarde familiar de Lotería de cosecha en la Academia de Santa Maria de 3:30-5:30 pm. Trae a tu familia y amigos. Tendremos premios no monetarios y bocadillos.

Does your marriage need a tune up? Or even a major overhaul? Sometimes a marriage can run along fine and then things change. They may need your time and attention. Sometimes lines of communication break down and they need repair. Sometimes our focus moves away from our marriage and family and needs a little redirection. Sometimes a fair or average marriage is just not enough. Have you ever thought to yourself, "How can I make my marriage better?" If so, Retrouvaille can help. Retrouvaille is marriage program for couples whose mar-riage has become off course. It begins with a weekend program that can help get your relationship back on track. It is an effective program that has worked for thousands of couples and it can work for your marriage. For more information about or to register to the upcoming Retrouvaille Weekend program, October 11-13, 2019, please call 1-503-225-9191 or visit our web-

¿Tu matrimonio necesita una puesta a punto? ¿O incluso una revisión importante? A veces un matrimonio puede funcionar bien y luego las cosas cambian. Es posible que necesiten su tiempo y atención.

A veces, las líneas de comunicación se rompen y necesitan reparación. A veces, nuestro enfoque se aleja de nuestro matrimonio y nuestra familia y necesita una pequeña redirección. A veces un matrimonio justo o promedio no es suficiente. ¿Alguna vez has pensado: "¿Cómo puedo mejorar mi matrimonio?" Si es así, Retrouvaille puede ayudar. Retrouvaille es un programa de matrimonio para parejas cuyo matri-monio se ha desviado. Comienza con un programa de fin de semana que puede ayudarlo a recuperar su relación. Es un programa efectivo que ha funcionado para miles de parejas y puede funcionar para su matrimonio. Para obtener más información o para registrarse en el próximo programa de fin de semana de Retrouvaille, del 11 al 13 de octubre de 2019, llame al 1-503-225-9191 o visite nuestro sitio web:

Page 3: ack Front St. Peters Catholic Church Iglesia Católica de ... · 9/9/2019  · Mission of the Parish/Misión de la Parroquia To walk the path of love in the ody of hrist, which is

6 3

EUCHARISTIC MINISTERS to the Homebound MINISTROS EUCARÍSTICOS a los Confiados en Casa

FACILITY/LUGAR 9/29 10/6

EVERGREEN Volunteer Volunteer

Cherry Heights Wayland Huteson Wayland Huteson

COLUMBIA BASIN Margie Bodolay Margie Bodolay

VETERAN'S HOME Volunteer Volunteer

MCMC Darcey Hamilton Darcey Hamilton

MILL CREEK Wayland Huteson Wayland Huteson

FLAGSTONE Darcey Hamilton Darcey Hamilton

Mary Alva’s Volunteer Margie Bodolay

Altar Servers/Monaguillos 9/28/2019 9/29/2019

5:30pm Mass 9:00am Mass 12:00pm Mass

Mireya Cruz Torres Elijah Handley Gabriel Castillo

Jesus Ochoa Cruz Edgar Castaneda Alondra Castillo

Yadirah Cruz Torres Makayla Handley Juan Diego Contreras

10/5/2019 10/6/2019

5:30pm Mass 9:00am Mass 12:00pm Mass

Pedro Munoz Everest Lenardson Jorge Avalos

Vanessa Moreno Jesus Chavez David Avalos Alex Chavez Diego Gonzalez

Lectors/Lectores

9/28/2019 9/29/2019

5:30pm Mass 9:00am Mass 12:00pm Mass

Candy Armstrong Claudette Potter Veronica Barajas

Teresa Rodriguez

10/5/2019 10/6/2019

5:30pm Mass 9:00am Mass 12:00pm Mass

Cory Case Bobbie Wojtecki Jorge Barragan

Teresa Rodriguez

Eucharistic Ministers/Ministerio Eucarística

9/28/2019 9/29/2019

5:30pm Mass 9:00am Mass 12:00pm Mass

Laura Re Ed Elliott Julian San Juan

Mark Ewald Arturo Bonilla

Wayland Huteson Ana Gonzalez

Bill Marick Miguel Ortiz

Bobbie Wojtecki Filomena Soto

10/5/2019 10/6/2019

5:30pm Mass 9:00am Mass 12:00pm Mass

David Re Margie Bodolay Julian San Juan

Ed Elliott Arturo Bonilla

Wayland Huteson Teresa Garcia

Volunteer Ana Nuñez

Volunteer Blanca Rodriguez

Parishioners of St. Peter’s are invited to get involved in our parish in many ways. Collection Counting, Reader/Lector, Extraordinary Minister of Communion Mass/Homebound, Religious Education Catechist, Greeters, Choir/Music, Altar Society, and Knights of Columbus. If interested, please call or stop by the Parish Office. Los feligreses de San Pedro están invitados a involucrarse en nuestra parroquia de muchas maneras. Con ser Contador del ofertorio , lector, ministro extraordinario de la comunión en Misa / a Domicilio, Catequista de la educación religiosa, greeters, Coro/música, Sociedad del Altar, Comité de la hospitalidad, y caballeros de Columbus. Si está interesado, llame o pase por la Oficina Parroquial.

If you haven't Sign up for an account on Formed go to this URL and sign up

stpeterstd.formed.org They also have a Formed app in the APP store and google play, so you can watch from your phone or tablet.

Si no has abierto una cuenta en Formed Aquí esta el

URL stpeterstd.formed.org . También tienen una aplica-ción de Formed en la app store y google play, para que puedas ver desde tu móvil o tableta.

Members of Finance Council/Miembros del Consejo de Finanzas Finance Council Chair /Presidente - Jorge Barragan Darlene Marick, David Peters Jose Gonzalez, Alejandro Rojas and/y Laura Re Members of Parish Council/Miembros del Consejo Parroquial Parish Council Chair /Presidente - Joey Bodolay, Michael Blair, Ed Elliott, Jose Ornelas, Carolina Quiroz, Brenda Trapp, Frank Gilligan, Nancy Brigido, and/y Gio Soto

Gift Shop– Please come in and browse. We are open before and after every Mass. If you need to visit during the week, please check with the office or call Lois Dunsmore 541-298-1778 during the week, please check with the office or call Lois Dunsmore 541-298-1778

La tienda de regalos -Por favor, ven a ver. Estamos abiertos antes y después de cada misa. Si necesita visitar durante la semana, consulte con la oficina o llame a Lois Dunsmore al 541-298-1778.

September – The beginning of the school year and an opportunity for predators to prey on children. Talk to teachers and school personnel to inquire about the education in human trafficking for student. US Catholic Sisters Against Human Trafficking. VISIT: sistersagainsttrafficking.org

Septiembre: El comienzo del año escolar es una oportunidad para que los depredadores se aprovechen de los niños. Habla con los maestros y el personal de la escuela para preguntar sobre la educación en la trata de personas para los estudiantes. Hermanas católicas estadounidenses contra la trata de personas. VISITA: sistersagainsttrafficking.org

Our list of Eucharistic Ministers to the homebound is getting short and we are in need of volunteers. When one member of the Body of Christ is unable to celebrate fully at Sunday liturgy due to sickness or advanced age, the Eucharistic Minister becomes a vital link between the parish community and the member who is hospitalized or homebound. If you are available to help please speak to Father Levine.

Nuestra lista de ministros de la Eucaristía en el hogar se está acortando y necesitamos voluntarios. Cuando un miembro del Cuerpo de Cristo no puede celebrar plenamente en la liturgia del domingo debido a enfer-medad o edad avanzada, el Ministro de la Eucaristía se convierte en un vínculo vital entre la comunidad parroquial y el miembro que está hospitalizado o con-finado en su hogar. Si está disponible para ayudar, por favor hable con el Padre Levine.

St. Vincent de Paul bimonthly collection will be taken

next weekend, October 5th and 6th, after all Masses La recolección bimestral de San Vicente de Paúl se tomará

el proximo fin de semana, 5 y 6 de octubre, después de

todas las Misas.

St. Mary’s Academy Foundation of The Dalles is graciously asking for donations to the annual appeal. The annual appeal is a time that we prayerfully ask that you consider donating to St. Mary’s Academy Foundation of The Dalles. Your generous financial donation allows St. Mary’s academy to continue to provide a faith-centered education in the Catholic tradition. Providing such an education would simply not be pos-sible without the generosity you and so many others have shown. Giving can be a simple cash donation or a more complex transfer of selected assets, such as estate planning or leaving a donation in your will. Thank you for considering this financial gift. Please make checks payable to St. Mary’s Academy Foundation, 1112 Cherry Heights Rd, The Dalles, OR 97058. Want more information on St. Mary’s Academy Foundation of The Dalles? E-mail [email protected] or call 541-296-6004.

La Fundación St. Mary’s Academy de The Dalles está pidiendo donaciones para la apelación anual. La apelación anual es un mo-mento en el que le pedimos en oración que considere donar a la Fundación St. Mary’s Academy de The Dalles. Su generosa donación financiera permite que la academia de St. Mary continúe brindando una educación centrada en la fe en la tradición católica. Brindar tal educación simplemente no sería posible sin la generosidad que usted y tantos otros han demostrado. Dar puede ser una simple donación en efectivo o una transferencia más compleja de activos seleccionados, como la pla-nificación del patrimonio o dejar una donación en su testamento. Gracias por considerar este regalo financiero. Haga los cheques a nombre de St. Mary’s Academy Foundation, 1112 Cherry Heights Rd, The Dalles, OR 97058. ¿Desea más información sobre la Fundación St. Mary’s Academy de The Dalles? Envíe un correo electrónico a [email protected] o llame al 541-296-6004.

St. Peter's Altar Society will meet on Tuesday, October 1, 2019 at the Parish Center starting at 7:00pm. . Please contact Brenda Trapp at 541-296-4817 if you have any questions.

La Sociedad de Altar de San Pedro reanudará el martes 1 de octubre de 2019 en el Centro Parroquial a partir de las 7:00 p.m. Comuníquese con Brenda Trapp al 541-296-4817 si tiene alguna pregunta.

Page 4: ack Front St. Peters Catholic Church Iglesia Católica de ... · 9/9/2019  · Mission of the Parish/Misión de la Parroquia To walk the path of love in the ody of hrist, which is

28 Sáb Rosario 7:00am Reconciliación 3:30-5:00pm Misa de Vigilia 5:30pm 29 Dom Rosario 8:20 am Misa SMA 9:00 am Café y donas proporcionados por el Sociedad del Altar 10:15 am, Centro parroquial Educación Religioso & Preparación Sacramental en Ingles 10: 30-11: 45am, SMA Misa 12:00pm Español Estudio de Schoenstatt 1:00pm-3:00pm, Salon del Sociedad Del Altar 30 Lun Oficina Parroquial 9:00-3:00pm Rosario 7:00am Misa 8:00am 1 Mar Oficina Parroquial 9:00-3:00pm Rosario 7:00am Misa 8:00am Estudio Bíblico del Ministerio de Mamá 9:00am Reunión de padres 1er año Primera comunión Clase de Ingles 6:30-8:00pm, Salón de la chimenea Junta de la Sociedad del Altar 7:00-8:00pm, Salon de la Sociedad del Altar Oración intercesora y bendición 7:00 pm 2 Miér Oficina Parroquial 9:00-3:00pm Rosario 7:00am Misa 8:00am SMA Noche de Tareas de Educación Religiosa 6: 30-8: 00pm, Salón Parroquial

Primera reunión de padres de la primera comunión español, Salón de la Chimenea

3 Jue Oficina Parroquial 9:00-3:00pm Rosario 7:00am Misa 8:00 am Práctica del coro 6:00-7:30pm Grupo de oración en español 7:00-9:00pm RICA en Ingles 6:30-8:00 pm 4 Vie Oficina Parroquial 9:00-3:00pm Rosario 7:00am Misa 8:00am Devoción del Sagrado Corazón de Jesús SMA Jog-a-thon 8: 30-11: 30am Adoración 9:00-5:00pm SMA Salida Temprana 11:30 am Bendición 5:00 pm, Iglesia Crecimiento 6:00-10:00pm, Centro Parroquial 5 Sáb Rosario 7:00am Misa 8:00 am Inmaculado Corazón de María Reconciliación 3:30-5:00pm Misa de Vigilia 5:30pm 6 Dom Rosario 8:20 am Misa 9:00 am Educación Religioso & Preparación Sacramental en Ingles 10: 30-11: 45am, SMA Misa 12:00pm Español Estudio de Schoenstatt 1:00pm-3:00pm, Salon del Sociedad Del Altar

4 5

Readings of the Week/Lecturas de la Semana

SATURDAY/SABADO

9/28/2019 Zechariah 2:5-9, 14-15 Jeremiah 31:10-13 Luke 9:43-45 Zacarías 2: 5-9, 14-15 Jeremías 31: 10-13 Lucas 9: 43-45

SUNDAY/DOMINGO

9/29/2019 Amos 6:1, 4-7 Ps 146:7-10 1 Timothy 6:11-16 Luke 16:19-31 Amós 6: 1, 4-7 Sal 146: 7-10 1 Timoteo 6: 11-16 Lucas 16: 19-31

MONDAY/LUNES

9/30/2019 Zechariah 8:1-8 Ps 102:16-23, 29 Luke 9:46-50

Zacarías 8: 1-8 Sal 102: 16-23, 29 Lucas 9: 46-50

TUESDAY/MARTES

10/1/2019 Zechariah 8:20-23 Ps 87:1-7 Luke 9:51-56 Zacarías 8: 20-23 Sal 87: 1-7 Lucas 9: 51-56

WEDENSDAY/MIERCOLES

10/2/2019 Exodus 23:20-23 Ps 137:1-6 Matthew 18:1-5, 10 Éxodo 23: 20-23 Sal 137: 1-6 Mateo 18: 1-5, 10

THURSDAY/JUEVES

10/3/2019 Nehemiah 8:1-12 Ps 19:8-11 Luke 10:1-12 Nehemías 8: 1-12 Sal 19: 8-11 Lucas 10: 1-12

FRIDAY/VIERNES

10/4/2019 Baruch 1:15-22 Ps 79:1-5, 8-9 Luke 10:13-16 Baruc 1: 15-22 Sal 79: 1-5, 8-9 Lucas 10: 13-16

SATURDAY/SABADO

10/5/2019 Baruch 4:5-12, 27-29 Ps 69:33-37 Luke 10:17-24 Baruc 4: 5-12, 27-29 Sal 69: 33-37 Lucas 10: 17-24

SUNDAY/DOMINGO

10/6/2019 Habakkuk 1:2-3,2:2-4 Ps 95:1-2, 6-9 2 Timothy 1:6-8, 13-14 Luke 17:5-10 Habacuc 1: 2-3,2: 2-4 Sal 95: 1-2, 6-9 2 Timoteo 1: 6-8, 13-14 Lucas 17: 5-10

Mass Intentions / Intenciones de Misa

9/28/2019 SAT Vigil/SAB Vigilia Tony and Cylene Dunne

9/29/2019 SUN/DOM 9am Parishioners of St. Peter's/Feligreses de San Pedro

9/29/2019 SUN/DOM 12pm +Maria Lopez Pacheco

9/30/2019 MON/LUN 8am +Maria del Rosario Lopez

10/1/2019 TUE/MAR 8am +Souls of Purgatory

10/2/2019 WED/MIER 8am St. Mary's Academy

10/3/2019 THUR/JUEV 8am +Cecilia Pashek

10/4/2019 FRI/VIER 8am In Reparation to the Sacred Heart of Jesus

10/5/2019 SAT/SAB 8am In Reparation to the Immaculate Heart of Mary

10/5/2019 SAT Vigil/SAB Vigilia Ramon Canchola

10/6/2019 SUN/DOM 9am +Mia Van Kessel

10/6/2019 SUN/DOM 12pm Parishioners of St. Peter's/Feligreses de San Pedro

Si desea establecer una donación periódi-ca mensual o solo una donación de una sola vez con su tarjeta de débito, puede ir a nuestra cita de donación en línea en https://stpeterstd.weshareonline.org/ También puede encontrar la en nuestra página web si pasa el cursor sobre Acerca de nosotros y elige Darle lo llevará allí para configurar su cuenta.

If you would like to set up a monthly

recurring donation or just a one time

donation with your debit card you can

go to our online donation cite at

https://stpeterstd.weshareonline.org/

You can also find it on our web page if

you hover over About Us and choose

Giving it will take you there to set up

your account.

St. Vincent de Paul is in need of these items: Cereal, cake mixes, toiletries, diapers, wipes, pet food, socks. Cash donations: P.O. Box 553, The Dalles, Oregon. Website: svdpthedalles.org

San Vincente de Paul necesita estos artículos: Cereales, mezclas para pasteles, artículos de tocador y Pañales para bebés, especialmente tamaños pequeños / medianos , y Toallitas. Donaciones en efectivo: P.O. Box 553, The Dalles, Oregón. Sitio web: svdpthedalles.org

Eventos de Semana 28 de Septiembre - 6 de Octubre

09/29/19

$126,035.00

$115,171.78

$10,863.22

Air Conditioner Update

Actualización del aire acondicionado

OFFERTORY UPDATE/OFERTORIO ACTUAL

9/29/19

Budgeted for September/Cantidad de presupuesto para septiembre $ 31,500.00

Received for September/Cantidad recibida en septiembre $15,796.46

Under Budget for September/Cantidad bajo del Presupuesto de septiembre $15,703.54

Budgeted to Date/Cantidad de presupuesto a la fecha $282,450.00

Received to Date/Cantidad recibida a la fecha $200,392.49

Amount Under Budget for the Year/Cantidad Bajo el Presupuesto Para El Año

$82,057.51

Budgeted for Year 2019/Presupuesto para el año 2019 $ 377,000.00

Page 5: ack Front St. Peters Catholic Church Iglesia Católica de ... · 9/9/2019  · Mission of the Parish/Misión de la Parroquia To walk the path of love in the ody of hrist, which is

A Note From Mrs. Bailey – Religious Education Director Una nota de la Sra. Bailey - Directora de educación religiosa

22 5555

28 SAT Rosary 7:00am Reconciliation 3:30-5:00pm Vigil Mass 5:30pm 29 SUN Rosary 8:20am Mass SMA 9:00am Coffee and Donuts Provided by St. Peter’s Altar Society 10:15am, Parish Center English Speaking RE & Sacramental Prep 10:30-11:45am, SMA Gym Mass 12:00pm Spanish Schoenstatt Study Group 1:00-3:00pm, Fireside Room 30 MON Parish Offices 9:00-3:00pm Rosary 7:00am Mass 8:00am 1 TUE Parish Office 9:00-3:00pm Rosary 7:00am Mass 8:00am Mom’s Ministry Bible Study 9:00am Parent Meeting Level 1 First Communion 6:30-8:00pm, Fireside Room Altar Society Meeting 7:00-8:00pm, Altar Society Room Intercessory Prayer and Benediction 7:00pm 2 WED Parish Office 9:00-3:00pm Rosary 7:00am Mass 8:00am SMA Religious Education Homework Night 6:30-8:00pm, Parish Hall Spanish First Communion Parent Meeting, Fireside Room 3 THURS Parish Office 11:30am-3:00pm Rosary 7:00am Mass 8:00am SMA Pet Blessing 2:20pm Youth Choir Practice 3:00-4:00pm Choir Practice 6:00-7:30pm Spanish Prayer Group 7:00-9:00pm First RCIA Meeting 6:30-8:00pm 4 FRI Parish Office9:00am-3:00pm Rosary 7:00am Mass 8:00am Devotion of the Sacred Heart of Jesus Adoration 9:00am-5:00pm SMA Jog-a-thon 8:30-11:30am SMA Early Release 11:30am Benediction 5:00pm, Church Crecimiento 6:00-10pm, Parish Center 5 SAT Rosary 7:00am Mass 8:00am Immaculate Heart of Mary Reconciliation 3:30-5:00pm Vigil Mass 5:30pm 6 SUN Rosary 8:20am Mass 9:00am English Speaking RE & Sacramental Prep 10:30-11:45am, SMA Gym Mass 12:00pm Spanish Schoenstatt Study Group 1:00-3:00pm, Fireside Room

EVENTS OF THE WEEK September 28th—October 6th Sacramental Prep Parent Meetings:

SMA Level 1 First Communion Parent Meeting- Tuesday, October 1st - 6:30pm-7:30pm - Fireside Room

RCIC Informational Parent & Child Meeting- Thursday, October 3rd - 6:30pm-8pm - Parish Hall (This meeting is for any SMA & St. Peter Families seeking information about joining the Catholic Church)

English Speaking RE Homework Night: The first English Speaking RE Homework Night will begin Septem-ber 25th at 6:30pm. Homework Nights are required for all St. Peter students preparing to receive a Sacrament this year. Con-firmation Candidates will meet in the Parish Hall and Level 1 & Level 2 First Communion Prep students will meet in the Fireside Room. Students will not be excused for sports practices or games. Spanish Speaking Sacramental Prep Classes Begin: Sunday, October 13th at 10:30am to 11:40am in the Fireside Room. Please pick your child up on time our catechists will be going to 12pm Mass and need time to clean up and get to Mass.

Reuniones de padres de preparación sacramental en Ingles:

Reunión de padres de primera comunión de Nivel 1 de SMA: martes 1 de octubre - 6:30-7:30pm - Salón de la chimenea

Reunión informativa de padres y hijos del RCIC - jueves 3 de octubre - 6:30-8pm - Salón parroquial

Noche de tarea educación religiosa : La primera Noche de Tarea comenzará el 25 de septiembre a las 6:30 pm. Se requieren Noches de Tarea para todos los estudiantes de San Pedro que se preparan para recibir un Sacramento este año. Los candidatos de confirmación se reunirán en el Salón Parroquial y los estudiantes de Nivel 1 y Nivel 2 de Primera Comunión se reunirán en la Salon de la chimenea. Los estudiantes no serán excusados por prácticas deportivos o juegos.

Comienzan las clases de Primera Comunion en Español : Domingo 13 de octubre a las 10:30 a 11:40am en la salon de la chimenea. Por favor, recoja a su hijo a tiempo, nuestros catequistas irán a misa a las 12pm y necesitan tiempo para acomodar sus cosas y llegar a misa.

May peace be part of your daily routine even with busy family schedules. Each day seams to pass by more quickly than the previous day. Take time to breath, relax, and find peace. I too need to be reminded to “stop and smell the roses”. Our lives pass by so quickly. Our children bring so much to our lives, be reminded of the treasures and gifts they are. My heart is filled with the blessing that each of our stu-dents brings to St. Mary’s Academy. We have made it through the first month of school and are settling into our routines. St. Mary’s annual Jog-a-thon is just around the corner. We have students searching for pledges as they each have a goal to collect $150.00 in pledges. Students will be walking, jogging or running around the track for a total of two hours on Friday, October 4th. We thank the many parishioners that pledge our student to support their hard work. If you would like to pledge a student you may call the school office, 541-296-6004, or track down a St. Mary’s student.

Que la paz sea parte de su rutina diaria incluso con horarios famil-iares ocupados. Cada día parece pasar más rápido que el día an-terior. Tómese el tiempo para respirar, relajarse y encontrar la paz. También necesito que me recuerden que "pare y huela las rosas". Nuestras vidas pasan muy rápido. Nuestros hijos aportan mucho a nuestras vidas, recuerden los tesoros y regalos que son. Mi corazón está lleno de la bendición que cada uno de nuestros estudiantes trae a la Academia de Santa María. Hemos terminado el primer mes de clases y nos estamos acostumbrando a nuestras rutinas. Jog-a-thon anual de la Academia de Santa María está a la vuelta de la esquina. Tenemos estudiantes que buscan promesas, ya que cada uno tiene la meta de recaudar $ 150.00 en promesas. Los estudiantes caminarán, trotarán o correrán por la pista durante un total de dos horas el viernes 4 de octubre. Agradecemos a los muchos feligreses que prometen a nuestros estudiantes apoyar su arduo trabajo. Si desea comprometerse con un estudiante, puede llamar a la oficina de la escuela, 541-296-6004, o localizar a un estudiante de la Academia de Santa María.

Kim Koch– Principal at St. Mary’s Academy

Kim Koch– Directora de la Academia Santa Maria

Page 6: ack Front St. Peters Catholic Church Iglesia Católica de ... · 9/9/2019  · Mission of the Parish/Misión de la Parroquia To walk the path of love in the ody of hrist, which is

dgtfg Hmg

From the Pastor’s Desk – Fr. Levine- God completed his work of creation after six days, but the story does not stop there. If we understand the account of creation rightly the six days will point us to the seventh day, and in truth creation would be incom-plete without the seventh day. Nevertheless, it is tempting to stop at the sixth day, as though the seventh day were an optional add-on. We might say that the modern world has succumbed to this temptation. We are not the first to do so. The six days without the seventh is like the 24/7 world, a world without God. The ideology of six days, if it be-lieves in God at all, declares that God gave the world to man to do as he pleases with it. We see this attitude in those who would say, “It is my property. I can do with it as I please. If I choose to de-stroy it, that is no affair of yours.” The same attitude declares, “It is my body. I can do whatever I choose with it, even to the point of destroying the child in the womb, or mutilating the sexual organs to appear as member of the opposite sex.” This attitude has produced the degradation of the environment. The new paganism reacts to this degradation of the environment with nature worship and wrongly blames Christianity for subordinating nature to God, the Creator. I have already addressed this error. Besides being rather selective, the new paganism does not offer a real solution. The new paganism would enslave man to the caprices of nature and the caprices of human passion. The new paganism remains closed within the six days of creation. There is perhaps an intimation of the ideology of the six days found in a famous number in the Book of Reve-lation. The number 666, which the Book of Revelation says is the number of a man, repeats the number six thrice by multiplying it tenfold and then a hundredfold. (Rev 13:18) Symbolically it appears as the number of man without God, man who proclaims himself as god, creation stopped on the sixth day, devoid of any pur-pose or meaning besides that which man himself imposes. It is the number of idolatry, whether idolatry of man or idolatry of nature. This man made world of idolatry is also a world without rest. Man makes himself to be a god and so must frantically rule the world he has made. This is the pattern of modern history. Man, seeking to take control of nature by the very limited means of human science and technology makes the world more complex. This in turn brings forth complex problems that were not foreseen, but which must be controlled by the same means, producing even greater complexity. It seems that the only choice is to keep up with the frantic pace of “progress” and the only solution to the ever more complex problems is more “progress”. Meanwhile the world becomes increasingly inhuman and inhospitable. Having plunged himself into this frantic world of his own making, man declares “Arbeit macht frei” - that was the motto over the entrance to Auschwitz - it means “work will set you free”. That same spirit - a demonic spirit - has given us the 24/7 world without rest and without worship. It has also give us Amazon Fulfillment Centers and the “Gig Economy”. We can well ask if we are near the point in which it will no longer be allowed to buy or sell without receiving the mark of the beast on forehead (believing the ideology) or hand (conforming to the ideology in practice)? (Rev 13:16-17) Truly, keeping the Lord’s Day holy will be key to resisting the dominion of the beast. That means, however, that we need to consider the meaning of the seventh day. The Quotable Pope Francis- ""We Christians turn our gaze to Christ crucified (cf. Jn 19:37) who was weak, in-sulted and stripped of all his possessions. But the face of the true God is revealed in him, the true glory of love and not that of glittering deceit. Isaiah says: 'he was wounded by our transgressions' (Is 53:5). We were healed by the very weakness of a man who was God, by his wounds. And through our weaknesses, we can open up to God’s salvation." (General Audience, August 8, 2019) Adoration- "Happy is the soul that knows how to find Jesus in the Eucharist, and the Eucharist in all things!," - St. Peter Julian Eymard

Desde el Escritorio del párroco El Padre José – El punto culminante de los primeros seis días, podríamos decir, es la creación del hombre, hombre y mujer, a imagen de Dios, pero el estado especial del hombre ha estado bajo un intenso ataque durante algún tiempo. Después de completar un pequeño desvío para abordar ese ataque, es hora de volver al Génesis y escribir un poco sobre lo que significa que el hombre sea creado a imagen y semejanza de Dios. Dios completó su obra de creación después de seis días, pero la historia no se detiene allí. Si entendemos correc-tamente el relato de la creación, los seis días nos señala al séptimo día, y en verdad la creación estaría incompleta sin el séptimo día. Sin embargo, es tentador detenerse en el sexto día, como si el séptimo día fuera un complemento opcional. Po-dríamos decir que el mundo moderno ha sucumbido a esta tentación. No somos los primeros en hacerlo. Los seis días sin el séptimo es como el mundo 24/7, un mundo sin Dios. La ideología de seis días, si cree en Dios, declara que Dios le dio el mundo al hombre para que haga lo que le plazca. Vemos esta actitud en aquellos que dirían: “Es de mi propiedad. Puedo hacer lo que quiera. Si elijo destruirlo, eso no es asunto tuyo." La misma actitud declara: "Es mi cuerpo. Puedo hacer lo que elija con él, incluso hasta el punto de destruir al niño en el útero o mutilar los órganos sexuales para que aparezcan como miembros del sexo opuesto.” Esta actitud ha producido la degradación del medio ambiente. El nuevo paganismo reacciona a esta degradación del medio ambiente con el culto a la naturaleza y culpa erróneamente al cristianismo por subordinar la naturaleza a Dios, el Creador. Ya he abordado este error. Además de ser bastante selectivo, el nuevo paganismo no ofrece una solución real. El nuevo paganismo esclavizara al hombre a los caprichos de la naturaleza y los caprichos de la pasión humana. El nuevo paganismo permanece cerrado dentro de los seis días de la creación. Quizás haya una insinuación de la ideología de los seis días que se encuentra en un número famoso en el Libro de Apocalipsis. El número 666, que según el Libro de Apocalipsis es el número de un hombre, repite el número seis veces multiplicado por diez y luego por cien. (Apocalipsis 13:18) Simbólicamente aparece como el número del hombre sin Dios, el hombre que se proclama a sí mismo como dios, la creación se detuvo en el sexto día, carente de cualquier propósito o significado además del que el hombre mismo impone. Es el número de idolatría, ya sea idolatría del hombre o idolatría de la naturaleza. Este mundo de idolatría hecho por el hombre también es un mundo sin descanso. El hombre se hace un dios y de-be gobernar frenéticamente el mundo que ha creado. Este es el patrón de la historia moderna. El hombre, que busca tomar el control de la naturaleza por los medios muy limitados de la ciencia y la tecnología humanas, hace que el mundo sea más complejo. Esto a su vez genera problemas complejos que no se habían previsto, pero que deben controlarse por los mismos medios, produciendo una complejidad aún mayor. Parece que la única opción es mantener el ritmo frenético de "progreso" y la única solución a los problemas cada vez más complejos es más "progreso". Mientras tanto, el mundo se vuelve cada vez más inhumano e inhóspito. Habiéndose sumergido en este mundo frenético creado por él mismo, el hombre declaró "Arbeit macht frei", ese era el lema sobre la entrada a Auschwitz, significa "el trabajo te hará libre". Ese mismo espíritu, un espíritu demoníaco, nos ha dado el mundo 24/7 sin descanso y sin adoración. También nos ha dado los Centros de Cumpli-miento de Amazon y la "economía de trabajos temporales". ¿Podemos preguntar si estamos cerca del punto en el que ya no se permitirá comprar o vender sin recibir la marca de la bestia en la frente (creyendo en la ideología) o en la mano (conforme a la ideología en la práctica)? (Apocalipsis 13: 16-17) en En verdad, santificar el día del Señor será clave para resistir el dominio de la bestia. Eso significa que debemos con-siderar el significado del séptimo día. Citado Por El Papa Francis "Nosotros cristianos volvemos la mirada a Cristo crucificado (cf. Juan 19, 37), que es débil, despreciado y despojado de toda posesión. Pero en Él se revela el rostro del Dios verdadero, la gloria del amor y no la del engaño resplandeciente. Isaías dice: «con sus cardenales hemos sido curados» (53, 5). Hemos sido curados precis-amente por la debilidad de un hombre que era Dios, por sus cardenales. Y desde nuestras debilidades podemos abrirnos a la salvación de Dios." (Audiencia General, 8 de agosto, 2019) Adoración "¡Feliz es el alma que sabe cómo encontrar a Jesús en la Eucaristía, y la Eucaristía en todas las co-sas!" - San Pedro Julián Eymard