Upload
dinhthien
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7000 Morning Star Dr., The Colony, TX 75056 * Office: 972-625-5252 * Fax :972-370-5524 * www.holycrosscc.org
Pastor Rev. Joy Joseph, TOR
Priest in Residence: Rev. Raphael Eagle, TOR Deacon: Simon Torrez Pastoral Admin. Asst: Martha Diaz Bookkeeper: Jeanne Gilton Religious Education: Renée Bader Custodian: David Gramm
Mass Schedule Saturday: 5:00 p.m. Sunday: 9:00 a.m.
11:00 a.m. 1:00 p.m. (Spanish)
Weekdays: 8:30 a.m. (Monday through Friday)
Sacrament of Reconciliation
Saturday: 4:00 p.m.
Or by appointment-Call Church Office Adoration Thursday: 9:00 a.m. - 12:00 p.m. First Friday of the Month: 8:00 p.m. - 12:00 a.m. Office Hours: Monday - Friday 9:00 a.m. - 12:00 noon 1:00 p.m. - 4:00 p.m.
Parish Mission StatementParish Mission StatementParish Mission StatementParish Mission Statement We, diverse members of Holy Cross Parish, seek to build God’s kingdom on earth. United in prayer, under the guidance of the Holy Spirit and in communion with the Roman Catholic Church, we will serve, teach, and evangelize throughout the community. Using our time, talent and treasure, for the honor and glory of God, we strive to lead all to the everlasting light of Christ.
PPPPlease lease lease lease RRRRemember emember emember emember HHHHoly oly oly oly CCCCross in ross in ross in ross in YYYYour our our our WWWWillillillill
7000 Morning Star Dr., The Colony, TX 75056 • www.holycrosscc.org • Office: 972-625-5252 • Fax: 972-370-5524
October 8, 2016
HOLY CROSS CATHOLIC CHURCH October 9, 2016 TWENTY EIGHTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Octubre 9, 2016
Calendar for the Week
SATURDAY, October 8 9:00 A.M. Baptismal Preaparation Classes 10:00 A.M. Craft Day 4:00 P.M. Confessions 5:00 P.M. Mass - Pro Populo 7:00 P.M. Matachines Practice SUNDAY, October 9 8:30 A.M. Rosary 9:00 A.M. Mass - Deceased Members and
Family Members of Knights of Columbus
9:30 A.M. RCIA Session 10:30 A.M. Rosary 11:00 A.M. Mass - † Lorenzo Plascencia 12:30 P.M. Rosary 1:00 P.M. Mass - † Gloria Ramirez 5:00 P.M. Mass - Bilingual Youth Lead 5:00 P.M. Youth Ministry MONDAY, October 10 8:10 A.M. Rosary 8:30 A.M. Mass - † Randy Matera 6:00 P.M. Language Ministry - ESL 7:30 P.M. Zumba Ministry TUESDAY, October 11 8:10 A.M. Rosary 8:30 A.M. Mass - 1:00 P.M. Food Pantry 5:30 P.M. Zumba 6:30 P.M. Adult Choir Rehearsal 7:30 P.M. Cursillo-Ultreya WEDNESDAY, October 12 8:10 A.M. Rosary 8:30 A.M. Mass - † Aurora Rodriguez 9:30 A.M. Bible Study 4:30 P.M. Religious Education Classes 6:30 P.M. Mass (Spanish) 6:30 P.M. Religious Education Classes 7:00 P.M. GIFT Capital Campaign Meeting THURSDAY, October 13 8:10 A.M. Rosary 8:30 A.M. Mass - For the Benefactors of the Holy Cross GIFT Capital Campaign 9:00 A.M. Adoration of the Blessed Sacrament 6:00 P.M. Language Ministry - ESL &
Spanish Classes 6:30 P.M. Sacramental Preparation Classes 7:30 P.M. Zumba FRIDAY, October 14 8:10 A.M. Rosary
8:30 A.M. Mass 7:00 P.M. Matachines Practice 7:30 P.M. El Coro de Adultos SATURDAY, October 15 Weekend of Hispanic Plate Served by Cursillo 10:00 A.M. Sacramental Preparation
Classes 4:00 P.M. Confessions 5:00 P.M. Mass 7:00 P.M. Matachines Practice SUNDAY, October 16 8:30 A.M. Rosary 9:00 A.M. Mass - Pro Populo 9:30 A.M. RCIA Session 10:30 A.M. Rosary 11:00 A.M. Mass - † Rose Pardinek 12:30 P.M. Rosary 1:00 P.M. Mass - Fernando Salazar, Jr. 5:00 P.M. Youth Ministry
This week’s sanctuary candle is offeredThis week’s sanctuary candle is offeredThis week’s sanctuary candle is offeredThis week’s sanctuary candle is offered In loving memory of:In loving memory of:In loving memory of:In loving memory of: † Elisa AndersonElisa AndersonElisa AndersonElisa Anderson Requested byRequested byRequested byRequested by Richard Anderson Richard Anderson Richard Anderson Richard Anderson
This week’s altar flowers were providedThis week’s altar flowers were providedThis week’s altar flowers were providedThis week’s altar flowers were provided
In loving memory of: In loving memory of: In loving memory of: In loving memory of: † Agripina Vasquez & Agripina Vasquez & Agripina Vasquez & Agripina Vasquez & † Nieves Gallegos Nieves Gallegos Nieves Gallegos Nieves Gallegos
Sponsored by Peggy LlanesSponsored by Peggy LlanesSponsored by Peggy LlanesSponsored by Peggy Llanes
7000 Morning Star Dr., The Colony, TX 75056 * Office: 972-625-5252 * Fax :972-370-5524 * www.holycrosscc.org
We continue to make progress towards our initial milestone of $2,500,000 needed to start
construction. We are truly blessed to have parishioners who are willing to make huge sacri-
fices to support this critical project. We thank those who have pledged immensely for their
generosity and their prayers. We still have a long way to go to reach our goal of $5,000,000. Unfortunately, this is not
something the steadfast few can accomplish alone. We need everyone in the parish to step
up and pledge; if this dream is to become a reality. Many of you contribute to the success of
the parish in various ways and it is greatly appreciated. The time is now to go beyond your
current level of support and make a financial investment in the future of this parish. There are over 2000 families registered at Holy Cross and less than 200 have made a com-
mitment to its growth in the form of a pledged. If you have not pledged, please find it in
your heart to complete the pledge form located in the pews and place it in the box in the
back of the church or go to www.holycrosscc.org to pledge online. Give In Faith Today for our Future.
Nosotros continuamos haciendo progreso hacia nuestra meta de $2,500,000 que se necesitan
para comenzar la construcción. Nosotros estamos verdaderamente bendecidos de tener feli-
greses que están dispuestos a hacer grandes sacrificios para apoyar este proyecto tan impor-
tante. Les damos inmensamente las gracias por su generosidad y oraciones a todos los que ya
han hecho sus promesas. Todavía tenemos un largo camino que recorrer para alcanzar nuestra meta de $5,000,000.
Desafortunadamente esto no es algo que los que ya han decidido participar, puedan lograr
solos. Necesitamos que todos en la parroquia se decidan a hacer su promesa para que este
sueño se convierta en una realidad. Muchos de ustedes contribuyen de diferentes maneras
para el éxito de nuestra parroquia, y esto es enormemente agradecido. Ahora es tiempo de ir
mas allá de nuestro nivel de apoyo actual y hacer una inversión financiera en el futuro de esta
parroquia. Tenemos mas de 2000 familias registradas aquí en Holy Cross y menos de 200 han hecho su
promesa. Su usted no ha hecho su promesa, por favor tóquese el corazón y llene la forma de
compromiso que esta en las bancas de la iglesia y deposítela en la caja que esta al entrar a la
iglesia o vaya a www.holycrosscc.org para hacer su promesa en línea. De con Fe Hoy para nuestro Futuro.
For our Future
HOLY CROSS CATHOLIC CHURCH October 9, 2016 TWENTY EIGHTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Octubre 9, 2016
Job Opportunity
Oportunidad de Trabajo Music Director and Pianist
Our parish is seeking a part-time Music Di-rector and Pianist for Saturday 5P.M. and Sunday 9 and 11A.M. Masses. Applicants must be available for the liturgy practice on Tuesday evening and additional services (weddings, funeral, etc) as needed. For more information, please contact Fr. Joy Joseph at [email protected] or call the parish office: 972-625-5252. Coordinator of Youth Ministries Our parish is seeking a part-time Coordina-tor of Youth Ministry. This ministry pro-vides leadership of the parish youth ministry including current content as well as develop-ing needs and advocacy for youth and par-ents. All interested candidates should submit a resume and letter of interest to Fr. Joy Joseph at [email protected] or call parish office: 972-625-5252.
Director de Música y Pianista �uestra parroquia esta buscando un Director de Música y Pianista de medio tiempo para las Misas del Sábado, 5P.M. y Domingo 9 & 11A.M. Los aplicantes deberán estar disponi-bles para los ensayos del coro los martes por las tardes y para servicios adicionales (bodas, funerales, etc.) cuando sea necesario. Para mas información, por favor comuníquese con el Padre a [email protected] o llame a la oficina de la parroquia: 972-625-5252. Coordinador del Ministerio Juvenil �uestra parroquia esta buscando un Coordi-nador del Ministerio Juvenil. Este ministro esta a cargo del Ministerio Juvenil de la pa-rroquia siguiendo el programa de contenido actual así como el desarrollo de necesidades y el apoyo a los jóvenes y sus padres. Todos los interesados deberán enviar su resumen de tra-bajo y carta de interés al Padre Joy Joseph a [email protected] o llame a la oficina de la parroquia: 972-625-5252.
Holy Cross Catholic Church
Collections Record / Registro de Colectas Week of 10-02-16 / Semana de 10-02-16
Budget Week $12,312.00 Actual Week $11,038.45
Gorditas Plate Served by
Holy Cross Cursillistas Group
Platillo de Gorditas Servido por el Grupo de Cursillistas
de Holy Cross Cursillistas Group of Holy Cross will be serving Gorditas Plate (Chicken or Beef) with the option of Sour Cream, Lettuce and Tomatoes, and Ice Tea, on Saturday, October 15, 5PM Mass and Sunday, October 16, 11AM & 1PM Masses. For Sun-day, October 16, 9AM Mass they’ll have Gorditas Plate (Eggs & Pota-toes or Eggs and Chorizo), Sweet Bread, Coffee and Orange Juice. Cost is $7.00. El sábado, 15 de octubre después de la Misa de las 5PM y el domingo, 16 de octubre después de la Misa de las 11AM y 1PM el Grupo de Cursi-llistas de Holy Cross estará sirvien-do Platillo de Gorditas (Carne o Po-llo) con la opción de Crema, Lechu-ga y Jitomate, y Te Helado; y el do-mingo, 16 de octubre, después de la Misa de las 9AM, ellos servirán Pla-tillo de Gorditas (Huevo con Papas o Huevo con Chorizo), Pan Dulce, Café y Jugo de Naranja. El costo es de $7.00.
7000 Morning Star Dr., The Colony, TX 75056 * Office: 972-625-5252 * Fax :972-370-5524 * www.holycrosscc.org
Baptisms / Bautizos
Our next Baptismal Preparation class will be January14, 2017 @ 9:00 A.M. Please stop by the church office to register. La próxima clase de preparación para el Bautismo será el 14 de enero del 2017 a las 9:00 A.M. Regístrese, por favor, en la oficina de la Iglesia.
•The youth are excited to invite you to our Bi-
lingual Youth Lead Mass this Sunday, Octo-ber 9th at 5pm. Everyone is welcome to join in our celebration of faith. •Los jóvenes están entusiasmados de invitar-
los a nuestra Misa Bilingüe a cargo del Minis-terio Juvenil este domingo, 9 de octubre a las 5pm. Todos están invitados a participar en nuestra celebración de fe.
Religious Education in Need
Our Religious Education Program is in need of a 4th grade catechist for the 4:30 pm class. If you can help our children to grow in their faith, please contact Renée Bader at the church office, 972-625-5252. Nuestro Programa de Educación Religiosa necesita una catequista para el 4tho grado de la clase de las 4:30 pm. Si usted puede ayudar a nuestros niños a crecer en su fe, por favor comuníquese con Renée Bader en la oficina de la iglesia, 972-625-5252.
Our Prayer Tree Ministry Kindly call the parish office to add so-me- one to our Prayer List. Por favor llame a la oficina de la parro-quia para agregar a alguien a nuestra Lista de Oración.
The annual Trunk and Treat will be Sun-day, October 30th from 3:30 to 5 P.M. Min-istries and families are invited to deco-rate a trunk and hand out candy to all the children who come to our trunk and treat. Prizes are given out for the most creative trunk decoration. Trunks will need to ar-rive at 2:30 P.M. for set up. If you are in-terested in decorating a trunk, please contact Renée Bader at the office. El Trunk and Treat anual será el domingo, 30 de Octubre de 3:30 a 5 P.M. Los minis-terios y familiares están invitados a deco-rar la cajuela de su carro y a darle dulces a los niños que vengan a nuestro Trunk and Treat. Se darán Premios a las cajue-las con las decoraciones más creativas. Las personas que participen decorando sus cajuelas deben llegar a las 2:30 P.M. Si usted esta interesado en decorar su cajuela, por favor comuníquese con Ren-ée Bader en la oficina.
Marriages / Matrimonios
Marriages require a six to nine months preparation period. Please contact Martha Diaz at 972-625-5252, to inquire about marriage preparation. Los Matrimonios requieren un periodo de preparación de seis a nueve meses. Co-muníquese por favor con Martha Diaz al 972-625-5252, para información sobre la preparación matrimonial.
HOLY CROSS CATHOLIC CHURCH October 9, 2016 TWENTY EIGHTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Octubre 9, 2016
“Dining for Dollars” Amore’ Pasta & Pizza – (4709 St Hwy 121 in The Colony) Bring your church bulletin and give it to the cashier when you pay your bill. They will write the total you spent on it, keep it, and at the end of the month they will total the amount spent and write us a check for 10%. Blaze Pizza - (5050 SH 121, The Col-ony) Build your own fast-fired pizza! Salads and dessert too. Must pre-sent flyer, show flyer on phone or tell cashier that you are supporting the Holy Cross fundraiser. We will earn 20% of sales from supporters AND supporters will receive a Buy One Get One Free coupon to use on their next visit!
Tuesday, Oct. 11th – 10:30am to 10:00pm Amore’ Pasta & Pizza – (4709 St Hwy 121 in The Colony) Traiga su boletín de la iglesia y déselo a la cajera cuando pa-gue su cuenta. Ellos anotarán el total de lo que gastó. Se quedarán con el boletín y al final del mes ellos donarán el 10% del total anotado en los boletines que se colecten. Blaze Pizza - (5050 SH 121, The Colony) ¡Haga su propia fast-fired pizza! Ensa-ladas y postres también. Debe presentar su volante, lo puede hace con el teléfono o dígale a la cajera que esta apoyando a la campaña de donaciones de Holy Cross. 6osotros ganaremos el 20% de las ventas de los que apoyen la campaña y ellos recibirán un cupón de Compre Uno y obtenga uno gratis para usarlo en su próxima visita!
Martes, 11 de Oct. – 10:30am to 10:00pm
Parishioner Information Update
Actualización de Información de Feligreses Have you moved, got a new phone number,
changed email accounts, added members to your
family, or are you new to the parish? If we do not
have your current information, please call the
church office to provide updated information.
You can also update your information at
www.holycrosscc.org. Click on the “Contact
Us” link at the top of the page and send an email
to Martha Diaz with your updated information. ¿Se ha movido de casa, tiene un nuevo número
de teléfono, ha cambiado sus cuentas de correo
electrónico, ha agregado miembros a su familia,
o es usted nuevo en la parroquia? Si usted no
tiene su información actualizada, por favor llame
a la oficina de la iglesia para poner al día su in-
formación. Usted también puede actualizar su
información yendo a www.holycrosscc.org .
Haga click en “Contact Us” en la parte de arri-
ba de nuestra pagina de internet y envíe un co-
rreo electrónico a Martha Diaz con su informa-
ción actual.
Do You Know….
Every week at the beginning of Mass we sing. The song is there to helps us focus on the celebration we are about to participate in for the next hour. The song is to help us unite as a community of believers. We are all called to be a part of the community, so raise your voice is praise of God and thank him for His blessings.
Sabia usted que…. Cada semana al comienzo de la Misa noso-tros cantamos. El canto de entrada es para ayudarnos a enfocarnos en la celebración en la que estamos a punto de participar durante la próxima hora. El canto de entrada nos une como comunidad de creyentes, a la cual hemos sido llamados a formar parte, así que levante su voz y alabe a Dios y dele gracias por todas Sus bendiciones.