Upload
vannhu
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
IT’SUna serata immersi nello splendido panorama del Lungolago di Maderno, una delle passeggiate più suggestive e romantiche del Lago di Garda, dove il verde dei pini marittimi si fonde con le mille sfumature di blu e azzurri del lago, sempre diverse ma in grado di ricreare ogni volta un connubio perfetto. Durante la passeggiata avrete l’occasione di gustare il tipico olio extra vergine di oliva del territorio e le specialità tradizionali, in abbinamento agli ottimi vini locali e concludendo con gustosi dessert, caffè e digestivo.
An evening in the wonderful panorama of the promenade lakeside of Maderno, one of the most scenic and romantic walks of Lake Garda, where the green of the pines blends with the many shades of dark and clear blue of the lake, always different but able to recreate every time a perfect combination.During the walk, you will have the opportunity to taste the typical extra virgin olive oil of the area and traditional speciality dishes with the excellent local wines. To conclude, tasty desserts, coffee and a special herb liquor.
Ein Abend in der herrlichen Aussicht auf die Promenade am See von Maderno, eine der schönsten und romantischsten Wanderungen des Gardasees, wo das Grün der Pinien mit den vielen Schattierungen von Blau und Hellblau des Sees verschmilzt, immer anders aber in der Lage, jedes Mal eine perfekte Ehe neu zu erstellen.Während der Wanderung, werden Sie die Gelegenheit haben, die typische extra natives Olivenöl und traditionelle einheimische Spezialitäten, in Kombination mit der ausgezeichneten lokalen Wein zu schmecken. Zu dem Schluss, leckeren Desserts, Kaffee und Magenbitter.
Via Garibaldi, 24Tel. +39 0365 644 298 - Cel. 324 [email protected]
proloco.toscolanomaderno www.prolocotoscolanomaderno.com
EcoMuseoValle delle CartiereToscolano Maderno
EcoMuseo
Valle delle CartiereToscolano Maderno
EcoMuseo
Valle delle CartiereTo s co l a n o M a d e r n o
EcoMuseo
Valle delle CartiereToscolano Maderno
EcoMuseo
Valle delle CartiereTo s co l a n o M a d e r n o
ECOMUSEO Valle delle CartiereToscolano Maderno
EcoMuseoValle delle CartiereToscolano Maderno
EcoMuseo
ECOMUSEO Valle delle CartiereToscolano Maderno
Valle delle CartiereToscolano Maderno
Comune di Toscolano Maderno
TOSCOLANO MADERNO
MUSEO DELLA CARTAVia Valle delle Cartiere - 25088
Toscolano Maderno (BS)Tel. 0365 641050 - www.valledellecartiere.it Lungolago Zanardelli - Maderno
LAGO DI GARDA, LAKE GARDA, GARDASEE
c ibo , v ino ed es ta tefood, w ine and summer
Essen , We in und Sommer
cibo, vino e cultura food, wine and culture Essen, Wein und Kultur
LUNEDÌ 21 AGOSTO 2017 MUSEO DELLA CARTA
MONDAY, AUGUST 21, 2017 THE PAPER MUSEUM
MONTAG 21. AUGUST 2017 DAS PAPIERMUSEUM
MARTEDÌ 4 LUGLIO 2017 LUNGOLAGO ZANARDELLI - MADERNO
TUESDAY, JULY 4, 2017 LUNGOLAGO ZANARDELLI - MADERNO
DIENSTAG 4. JULI 2017 LUNGOLAGO ZANARDELLI - MADERNO
BAR AL MUSEO
Pizzeria Ristorante
LA MACINA
MERCOLEDÌ 12 LUGLIO 2017
WEDNESDAY, JULY 12, 2017
MITTWOCH 12. JULI 2017
PARCO BERNINI - TOSCOLANO
MOVIE2°EDIZ IONE
2°EDIZ IONE
cibo, vino e cinema sotto le stellefood, wine and cinema under the stars
Essen, Wein und Kino unter den Sternen
BELVEDERE Ristorante Hotel Il nostro fusillo al verde di basilico, pomodoro fresco e crema di mozzarella ed olio extra vergine d’oliva del Garda - Vino Chiaretto del Garda – Cantine Scolari
Our fusillo (pasta) with green basil, fresh tomato, mozzarella cream and Lake Garda extra virgin olive oil Wine Chiaretto del Garda – Cantine Scolari
Grüne Basilikumnudeln, frische Tomaten mit Mozzarella Mousse und kaltgepresstes Olivenöl aus Gardasee Wein Chiaretto del Garda – Cantine ScolariVia Maclino, 2 - Montemaderno - Tel. 0365 641210 [email protected] - www.belvederevillahotel.it
LA MACINA Ristorante Pizzeria Spiedo tipico bresciano e polenta Vino Groppello – Cantina Berardi
Typical grilled “spiedo bresciano” and polenta Red wine Groppello – Cantina Berardi
Typischen “Spieß bresciano” und Polenta Rotwein Groppello – Cantina BerardiVia Cecina, 6 – Tel. 0365 643095 [email protected] - www.lamacina.ristorantidelgarda.com
SCUDERIA CASTELLO Agriturismo Caponata di melanzane, ricetta di nonno Andrea Vino Chiaretto d.o.c. - Cantina Ca’ Granda
Caponata of eggplants, grandfather Andrew’s recipe Wine Chiaretto d.o.c. - Cantina Ca’ Granda
Auberginen Caponata, Andrea Großvaters Rezept Wein Chiaretto d.o.c. - Cantina Ca’ GrandaVia Castello, 10 - Gaino - Tel. 0365 644101 [email protected] - www.scuderiacastello.it
Antico Forno PEROLINIDegustazione “Torta Maderno”
Taste of “Maderno” cake
“Maderno” Kuchen VerkostungVia Benamati, 58 - Tel. 0365 641153
Gelateria EL GELATÈRCoppetta gelato gusti misti con cialda croccante
Mixed flavours sundae with crispy wafer
Verschiedene Eissorten mit knusprigen WaffelVia Bonsignori 176, Prevalle (BS) - Tel. 333 6024319 [email protected] - www.elgelater.it
TIMBRO DI CONVALIDA INGRESSO
OLEIFICIO BONASPETTI CARLO EREDIOlio extra vergine di oliva del Garda: il segreto per un piatto speciale. Produzione 2016
Extra virgin olive oil of Lake Garda: the secret for a special recipe. Production 2016
Kaltgepresstes Olivenöl aus Gardasee: das Geheimnis für ein besonderes Gericht. Produktion 2016Via Bellini, 75 – Tel. 0365 641060 [email protected] – www.frantoiobonaspetti.com
Bar al MUSEO Aperitivo di benvenuto con profumi e sapori tipici del territorio
Welcome drink with aromas and flavours typical of the territory
Begrüßungsgetränk mit Aromen und Geshmacksrichtungen typisch des GebietesValle delle Cartiere – Tel. 338 5062173 Bar Al Museo - [email protected]
RISTORANTE BOCCONDIVINOInsalata fantasia di trofie Vino Lugana Brolo – Cantina Marsadri
Mixed salad of pasta (trofie) Wine Lugana Brolo – Cantina Marsadri
Gemischte Nudelnsalat (trofie) Weisswein Lugana Brolo – Cantina MarsadriVia Zanardelli, 155 – Fasano di Gardone Riviera - Tel. 0365 541777 [email protected] - www.hotelaquavite.com
Locanda CAVALLINORiso venere con verdurine e persico Vini Soc. Agr. La Meridiana
Black rice with vegetables and perch Wine Soc. Agr. La Meridiana
Schwarzreis mit Gemüse und Flussbarsch Wein Soc. Agr. La MeridianaVia Cecina 10 - Tel. 0365 642072 [email protected] - www.locandacavallino.com
GOLF BOGLIACO RistoranteShottino di Gazpacho - Vino Chiaretto di Monte Cicogna
Shot of Gazpacho - Wine Chiaretto di Monte Cicogna
Gazpacho - Wein Chiaretto di Monte CicognaVia del Golf, 21 – Tel. / Fax 0365 540548 [email protected] – www.ristorantegolfbogliaco.it
Farmacia MINELLIL’Amaro del Farmacista - liquore di erbe digestive
The Amaro del Farmacista - digestive herbs liquor
Amaro del Farmacista - Kräuterlikör zur VerdaungVia Statale, 93 - Tel. 0365 641141 [email protected] - www.amarodelfarmacista.it
Bar al MUSEO Caffè Latorre
Latorre coffee
Kaffee Latorre
Prezzo speciale Euro 20,00 solo su prevendita: presso Info Point Pro Loco - Lungolago Zanardelli, entro e non oltre domenica 2 luglio.In caso di pioggia la manifestazione verrà annullata ed il costo del biglietto interamente rimborsato.Ingresso degustazione dalle 19.00 alle 20.30.
Special price Euro 20,00, only on pre-sale: Pro Loco Info Point - Lungolago Zanardelli, not later than Sunday 2nd July.In case of rain the event will be cancelled and the ticket entirely refunded.Entrance from 7.00 p.m. to 8.30 p.m..
Sonderpreis Euro 20,00 nur im Vorverkauf: Büro Pro Loco - Lungolago Zanardelli, spätestens Sonntag 2. July.Bei Regen die Veranstaltung abgesagt und das Geld der Eintrittskarte zurückerstattet wirdEintritt von 19.00 bis 20.30.