6
PARISH STAFF/PERSONAL DE LA PARROQUIA Pastor/Párroco: Rev. Jose F. Herrera Week Associate: Rev. Kieran Udeze D.R.E.: Sr. Norieta Tusi, C.S. JB. Coord. R.E.: Sr. Niurka Burgos, C.S. JB. Pastoral Associate: Sr. Mary Buttaci, C.S.JB. Pastoral Associate: Sr. Amelia Marie Cueva, C.S. JB. Deacons: Mr. Osborne Miranda. Retired Deacon Dr. Okafor Uzoigwe Parish Administrative Assistant: Mrs. Maria Jorge Bookkeeper: Ms. Phyllis Keenan Maintenance: Mr. Carlos Gonzalez Sacristan: Mr. Joel De Jesus Music Director: Mr. Wesner Blanc RECTORY OFFICE HOURS: Monday-Friday: 9:00 A.M. to 5:00 P.M. Saturday-Sunday: Closed Tel. # 718-647-2632 Fax # 718-647-1321 Email: [email protected] SACRAMENT OF BAPTISM Baptisms are celebrated in English First Sunday of each month at 12:00 noon Arrangements should be made one month prior to Baptism. Children 7 years or older should register for Religion classes. SACRAMENT OF MARRIAGE Arrangements should be made with a Priest at least six months prior to wedding date. For Marriage Preparation Program /Information Log on to www.pre-cana.org SACRAMENT OF PENANCE (Confessions) Every Saturday at: 8:30 a. m. and 4:30 p.m. RELIGIOUS EDUCATION (CCD) Please contact: Director: Sister Norieta Tusi, C.S.JB. Tel. 718-647-2632 EXT. 14 HORARIO DE LA OFICINA: Lunes a Viernes: 9:00 A.M. a 5:00 P.M. Sábado-Domingo: Cerrada Tel. # 718. 647-2632 Ext. 0 Fax # 718-647-1321 Correo Electrónico: [email protected] SACRAMENTO DEL BAUTISMO Los Bautizos en Español son celebrados el Tercer Domingo de cada mes a las 10:30 a.m. Las Inscripciones deben hacerse con un mes de anticipación en la oficina. -Niños de 7 años en adelante deben registrarse en la catequesis para poder ser bautizados. SACRAMENTO DEL MATRIMONIO Los arreglos deben hacerse directamente con el sacerdote por lo menos seis meses antes de la fecha del matrimonio. Para Cursillo Pre-Matrimonial www.pre-cana.org SACRAMENTO DE PENITENCIA (Confesiones) Todos los Sábados a las: 8:30 a.m. y a las 4:30 p.m. EDUCACION RELIGIOSA (CCD) Por favor contactar a: Directora: Sor Norieta Tusi, C.S. JB. Tel. 718-647-2632 EXT. 14 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718-647-2632 Fax: 718-647-1321 We are part of BROOKLYN Deanery Nº 6, consisting of the following Parishes: Blessed Sacrament, St. Fortunata, Mary Mother of the Church, St. Michael-St. Malachi, Our lady of Mercy, Our Lady of the Presentation-Our Lady of Loreto, St. Rita and St. Sylvester MASS SCHEDULE: / HORARIO DE MISAS: Sundays/ Domingos: 7:30 a.m. (English) 10:30 a.m. (Español) 9:00 a.m. (English) Martes: 12:00 Noon (English) 7:30 p.m. (Español)-Sótano 1:15 p.m. (English-Igbo) Monday to Friday /Lunes a Viernes: 8:00 a.m. (English) First Friday Adoration of the Blessed Sacrament: 8:00 a.m. (English) and 7:30 p.m. (Spanish) Saturday/ Sábado: 8:00 a.m. (English) 5:30 p.m Misa Inglés-Agosto 5:30 p.m. (English for August) Catholic Holy Days/ Días de Fiestas Católicas: 8:00 a.m. and 7:30 p.m. (bilingual) 7:30 p.m Misa Bilingüe February 7, 2016 Fifth Sunday in Ordinary Time

2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718 ... · Correction _____or New Membership_____ Si usted desea estar oficialmente registrado/a como miembro en la lista de

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718 ... · Correction _____or New Membership_____ Si usted desea estar oficialmente registrado/a como miembro en la lista de

PARISH STAFF/PERSONAL DE LA PARROQUIA Pastor/Párroco: Rev. Jose F. Herrera Week Associate: Rev. Kieran Udeze D.R.E.: Sr. Norieta Tusi, C.S. JB. Coord. R.E.: Sr. Niurka Burgos, C.S. JB. Pastoral Associate: Sr. Mary Buttaci, C.S.JB. Pastoral Associate: Sr. Amelia Marie Cueva, C.S. JB. Deacons: Mr. Osborne Miranda. Retired Deacon Dr. Okafor Uzoigwe Parish Administrative Assistant: Mrs. Maria Jorge Bookkeeper: Ms. Phyllis Keenan Maintenance: Mr. Carlos Gonzalez Sacristan: Mr. Joel De Jesus Music Director: Mr. Wesner Blanc

RECTORY OFFICE HOURS: Monday-Friday: 9:00 A.M. to 5:00 P.M. Saturday-Sunday: Closed Tel. # 718-647-2632 Fax # 718-647-1321 Email: [email protected] SACRAMENT OF BAPTISM Baptisms are celebrated in English First Sunday of each month at 12:00 noon Arrangements should be made one month prior to Baptism. Children 7 years or older should register for Religion classes. SACRAMENT OF MARRIAGE Arrangements should be made with a Priest at least six months prior to wedding date. For Marriage Preparation Program /Information Log on to www.pre-cana.org SACRAMENT OF PENANCE (Confessions) Every Saturday at: 8:30 a. m. and 4:30 p.m. RELIGIOUS EDUCATION (CCD) Please contact: Director: Sister Norieta Tusi, C.S.JB. Tel. 718-647-2632 EXT. 14

HORARIO DE LA OFICINA: Lunes a Viernes: 9:00 A.M. a 5:00 P.M. Sábado-Domingo: Cerrada Tel. # 718. 647-2632 Ext. 0 Fax # 718-647-1321 Correo Electrónico: [email protected] SACRAMENTO DEL BAUTISMO Los Bautizos en Español son celebrados el Tercer Domingo de cada mes a las 10:30 a.m. Las Inscripciones deben hacerse con un mes de anticipación en la oficina. -Niños de 7 años en adelante deben registrarse en la catequesis para poder ser bautizados. SACRAMENTO DEL MATRIMONIO Los arreglos deben hacerse directamente con el sacerdote por lo menos seis meses antes de la fecha del matrimonio. Para Cursillo Pre-Matrimonial www.pre-cana.org SACRAMENTO DE PENITENCIA (Confesiones) Todos los Sábados a las: 8:30 a.m. y a las 4:30 p.m. EDUCACION RELIGIOSA (CCD) Por favor contactar a: Directora: Sor Norieta Tusi, C.S. JB. Tel. 718-647-2632 EXT. 14

2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718-647-2632 Fax: 718-647-1321

We are part of BROOKLYN Deanery Nº 6, consisting of the following

Parishes: Blessed Sacrament, St. Fortunata, Mary Mother of the Church, St.

Michael-St. Malachi, Our lady of Mercy, Our Lady of the Presentation-Our Lady of Loreto, St. Rita and St. Sylvester

MASS SCHEDULE: / HORARIO DE MISAS: • Sundays/ Domingos: 7:30 a.m. (English) 10:30 a.m. (Español) 9:00 a.m. (English) Martes: 12:00 Noon (English) 7:30 p.m. (Español)-Sótano 1:15 p.m. (English-Igbo) • Monday to Friday /Lunes a Viernes: 8:00 a.m. (English) • First Friday Adoration of the Blessed Sacrament: 8:00 a.m. (English) and 7:30 p.m. (Spanish) • Saturday/ Sábado: 8:00 a.m. (English) 5:30 p.m Misa Inglés-Agosto 5:30 p.m. (English for August) • Catholic Holy Days/ Días de Fiestas Católicas: 8:00 a.m. and 7:30 p.m. (bilingual) 7:30 p.m Misa Bilingüe

February 7, 2016 Fifth Sunday in Ordinary Time

Page 2: 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718 ... · Correction _____or New Membership_____ Si usted desea estar oficialmente registrado/a como miembro en la lista de

TODAY’S READINGS & REFLEXION First Reading — In a vision Isaiah is called to be a messenger for the L of hosts. Isaiah responds, “Send me!” (Isaiah 6:1-2a, 3-8) Psalm — In the sight of the angels I will sing your praises, Lord (Psalm 138). Second Reading — Paul reminds us of the gospel he preached through which we are saved, if we believe it (1 Corinthians 15:1-11 [3-8, 11]). Gospel — Jesus directs Simon to take his boat into deep water for a miraculous catch of fish. Simon and his partners leave all to follow Jesus (Luke 5:1-11). The English translation of the Psalm Responses from the Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved HOLY, HOLY, HOLY! “Holy, holy, holy!” Ancient languages, like the Hebrew used in the scriptures, did not always have a way to express superlatives in one word. Isaiah could not say God was “holiest,” so he used the threefold repetition of the same word. This bit of scriptural minutiae about these “three little words” that we sing at every Mass serves as a reminder that answering God’s call has to be grounded in awareness of God’s holiness. In Isaiah and in the Gospel passage today, we hear accounts of the revelation of God’s power and might: the seraphim in the temple and the miraculous catch of fish. These are not wondrous revelations for their own sakes. They lead to a response in mission, Isaiah’s “Here I am, send me!” and the disciples’ leaving everything to follow Jesus. And so must our own “Holy, Holy, Holy!” lead us to Christ in the Eucharist every Sunday, and to a life following him day by day.

Copyright © J. S. Paluch Co.

REFLEXION Y LECTURAS DE HOY Primera lectura — En una visión, el Señor de los ejércitos llama a Isaías a ser su representante. Isaías responde, “¡Envíame!” (Isaías 6:1-2a, 3-8) Salmo — Cuando te invocamos, Señor, nos escuchaste (Salmo 138 [137]). Segunda lectura — Pablo nos recuerda el Evangelio que nos predicó por medio del cual somos salvados, si creemos (1 Corintios 15:1-11). Evangelio —Jesús le indica a Simón que lleve la barca a la parte más honda para una pesca milagrosa. Simón y sus compañeros lo dejaron todo para seguir a Jesús (Lucas 5:1-11). Salmo responsorial: Leccionario I © 1976, Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica de la Conferencia del Episcopado Mexicano. Usado con permiso. Todos los derechos reservados.

¡SANTO, SANTO, SANTO! “¡Santo, Santo, Santo!”. Los idiomas antiguos, como el hebreo empleado en la Sagrada Escritura, no siempre tenían la manera de expresar superlativos en una sola palabra. Isaías no tenía una palabra similar a “santísimo”, así que usó la triple repetición de la misma palabra. Este detalle de minucia bíblica sobre estas “tres pequeñas palabras” que cantamos en Misa cada domingo sirve para recordarnos que responder al llamado de Dios tiene que basarse en estar consciente de la santidad de Dios. En Isaías y el pasaje del Evangelio de hoy, escuchamos relatos que revelan el poder y la fuerza de Dios: los serafines en el templo y la pesca milagrosa. Estas no son revelaciones maravillosas sin razón. Dan lugar a una respuesta misionera, la de “Aquí estoy, ¡envíame!” de Isaías y la de los discípulos que lo dejan todo para seguir a Jesús. De igual manera nuestro “¡Santo, Santo, Santo!” nos lleva a Cristo en la Eucaristía de cada domingo, y a una vida de seguirlo día tras día.

Copyright © J. S. Paluch Co.

Mass Intention / Intenciones de Misa Saturday, February 6th / Sábado, 6 de Febrero 8:00 a.m.: Purgatorial Society 5:30 p.m.: Silver Wedding Anniversary of Manuel & Norma

Coronel Sunday, February 7th / Domingo, 7 de Febrero Second Collection: Religious Education 7:30 a.m.: ______________________________ 9:00 a.m.: In Thanksgiving to St. Anthony for Favors to Inez

Quezada, Angela Quezada 10:30 a.m.: 1) Guillermo Rosario (4 Meses de Fallecido), Su Esposa, Marta Ortiz 1 2:00 : Odette Juste and Agatte Lumarque, Denise 1:15 p.m.: 1) For God’s Blessings Towards all Members of St.

Fortunata Charismatic Prayer Group 2) Birthday Thanksgiving for Ihuoma and Ifeanyi

Ajomiwe-Nwakanma, The Children Monday , February 8th / Lunes, 8 de Febrero 8:00 a.m.: 1) Birthday Thanksgiving for Charles Johnson,

Parents 2) Simeon Plummer (Repose of His Soul), Daughter Joyce Listhrop Tuesday, February 9th / Martes, 9 de Febrero 8:00 a.m.: 1) Frank and Angela Danisi (Ds), Pat & Mary Danisi 2) Marcelino Torres (2nd Anniversary

Remembrance), Wife & Son 7:30 p.m.: Spanish Mass in the Church Basement Ash Wednesday, February 10th / Miércoles, 10 de Febrero 8:00 a.m.: Gasper Sparacino (Repose of His Soul) 12:00 Noon: Mass/Distribution of Ashes 3:00 p.m.: Service/Distribution of Ashes 7:30 p.m.: Mass / Mass/Distribution of Ashes (Bilingual) Thursday, February 11th / Jueves 11 de Febrero 8:00 a.m.: _________________________________ Friday, February 12th / Viernes, 12 de Febrero 8:00 a.m.: Annette Weinberger (Birthday Remembrance), Maria del Deo Saturday, February 13th / Sábado, 13 de Febrero 8:00 a.m.: Purgatorial Society 5:30 p.m.: ________________________________ Sunday, February 14th / Domingo, 14 de Febrero Second Collection: Catholic Missions Among Black-Indian 7:30 a.m.: ______________________________ 9:00 a.m.: ______________________________ 10:30 a.m.: En Acción de Gracias por el Cumpleaños de Angela

Quezada 1 2:00 : Special Intention of St. Fortunata Society 1:15 p.m.: _______________________________

Fifth Sunday in Ordinary Time /Quinto Domingo del Tiempo Ordinario

Page 3: 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718 ... · Correction _____or New Membership_____ Si usted desea estar oficialmente registrado/a como miembro en la lista de

Calendar of Society and Group of St. Fortunata Church

The African Community Of St. Fortunata Prayer Meeting: Last Friday of every month at 6:30pm in the Church

& African English Mass at 7:30 pm in the Church. General Meeting: Last Sunday of every month After 9:00a.m. Mass

In the Church basement. Contact Information and Application. President: Patrick Okundaye: (718)869-6637.

Public Relation Officer: Steve Onyia: (347)223-9139 Bible Study Class: Coordinator: Sr. Mary. Meeting every Tuesday in the Rectory Basement 8:30 a.m-10:00 a.m. Catechism for Igbo Community Children: Every Sunday at 12:00 noon in the Church Basement. CWO: First Sunday of every Month at 2:30 p.m. in the Church Base-ment. Charismatic Prayer Group: Coordinator: Solomon Mbagwu Meetings every Saturday in the church Basement at 6:30 pm. Choir: Director: Wesner Blanc “English” Igbo Community of St. Fortunata: Coordinator: Chuck Okolo Meeting second Sunday of every month, in the Church Basement at 2:30 Knight s of Columbus: Coordinator: Evans Anuforoh Meetings First and Third Friday of the month at 8:00 p.m.

in the Church Basement. Liturgy Group: Coordinator: Winnie Obi Meetings by convocation every three months. To join please call the rectory. Youth Group of St. Fortunata: Coordinators: Maria & George Meetings every Sunday at 10:30 a.m. in the Rectory Basement. Calendario de Reuniones de Grupos y Eventos Apostolado Guadalupano: Coordinadora Sra. González Un sábado al mes a la 4:00 p.m. En el Sótano de la oficina. Coro Hispano: Director: Wesner Blanc. Para integrarse al coro llame a la oficina. Cursillo de Cristiandad: Reunión todos los domingos en el sótano de la Iglesia a las 11:30 a.m. Equipo de Liturgia: Coordinadora: Carmen Pérez reuniones cada tres meses. Por convocatoria. Para unirse llame a la Rectoría. Grupo Juvenil: Coordinadores: María y George Reuniones todos los domingos en el sótano de la rectoría Renovación Carismática: Coordinadora Elena Ramírez Reunión todos los martes a las 7:00 p.m. y Misa a las 7:30 p.m. En el sótano de la Iglesia.

We ask you (and anyone else who is not officially registered as a Parishioner) to please use this form to register. Please give it either to a Priest or put it in the collection basket in order to receive your Church envelopes every month. Mr. and Mrs. or Ms.______________________________________ Address: ___________________________________Apt#_______ City/State______________________________ Zip ____________ Tel. # _________________________________________________ Correction _____________or New Membership______________

Si usted desea estar oficialmente registrado/a como miembro en la lista de nuestra parroquia llene este formulario y échelo en la canasta de las colectas, de esa forma quedará inscrito en

la parroquia y podrá recibir los sobres para las ofrendas semanales.

Mr. and Mrs. o Ms. ________________________________________ Dirección_________________________________Apt # __________ Ciudad/Estado______________________________Zip ___________ Tel. # ___________________________________________________ Corrección ________________ o Nuevo miembro ________________

As you may have read in The Tablet or heard from our neighboring parishes, and formally

announced by Bishop DiMarzio, the Diocese of Brooklyn, in partnership with the Catholic Foundation for Brooklyn and Queens, has officially launched a Capital Campaign named: “Generations of Faith”. This extraordinary endeavors is designed to ensure the long term ability of the Church in Brooklyn and Queens to support our immediate priorities, launch new programs and address local needs in one coordinated effort within each parish. Every parish has a goal base on Annual Catholic Appeal. Our Parish goal is $190,000.– We are asking our parishioners to participate and get a commitment of 5 years to help us achieve our goal. (More information to follow…)

Generaciones de Fe Nuestra Diócesis ha iniciado formalmente una campaña capital llamada Generaciones de Fe. Para fortalecer el Corazón de nuestra Diócesis. Este esfuerzo extraordinario está diseñado para asegurar la estabilidad de las iglesias de Brooklyn y Queens a largo plazo y para apoyar nuestras prioridades inmediatas, lanzar nuevos programas y atender a las necesidades locales. Cada parroquia tiene una meta basada en la campaña Anual del Obispo la Nuestra es de 190,000. vamos a pedir colaboración a nuestros parroquianos para que hagan un compromiso por 5 años. (Mas información por venir…)

Page 4: 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718 ... · Correction _____or New Membership_____ Si usted desea estar oficialmente registrado/a como miembro en la lista de

Del Escritorio del Pastor... Queridos hermanos y hermanas en el Señor Jesús: “Mira: Esto ha tocado tus labios. Tu iniquidad ha sido quitada y tus pecados están perdonados”. Ya este es el último domingo del Tiempo Ordinario y estamos entrando con el Miércoles de Ceniza en el tiempo favorable para hacer revisión de conciencia, revisión de vida que fortalecerá nuestros propósitos en este Año de Gracias que es el de la Misericordia para revisar nuestras actitudes cristianas en nuestro mundo relacional. Aunque tratamos de ser y hacer lo mejor que podemos, sin embargo cometemos transgresiones y sabiendo que no hay pecado individual estamos afectando siempre al otro o a los demás. Que Dios nos asista y podamos lograr no sólo con buenas intenciones, sino con firmes decisiones; para que este tiempo sea un escalón en el caminar en este itinerario hacia el Padre. Ya estamos adentrándonos en la Campaña Capital de Generaciones de la Fe vamos poco a poco consiguiendo la participación de determinados feligreses, algunos de los voluntarios y captando el sentido positivo de esta Campaña aportemos con nuestro granito de arena para alcanzar y ojalá duplicar la meta que es de 190.000 dólares. Hacemos un llamado a que cada miembro de la parroquia considere hacer un compromiso con esta causa sabiendo que la mitad regresará a los fondos de la parroquia para nuestras prioridades y necesidades. Gracias por su colaboración y mano generosa. La vida sigue su curso, oremos para que nuestra parroquia se mantenga unida, compacta con un mismo sentir y espíritu. Pidamos a Dios por todas las necesidades de la parroquia y que nos otorgue lo que mejor nos convenga. Bendiciones, P. José Francisco Herrera

From the Desk of the Pastor... Dear brothers and sisters in the Lord Jesus: “See, now that this has touched your lips, your wickedness is removed, your sin purged.” This is the last Sunday in Ordinary Time and we are entering Ash Wednesday in the favorable time to examine our conscience, to revise our lives that will strengthen our purposes during this year of grace which is the year of Mercy, to revise our Christian attitude in our relational world. Although we try to be and do the best we can, however we commit transgressions and knowing that there is no individual sin we are always affecting others. May God assist us and we can achieve, not just with good intentions, but with firm decisions; so that this time would be a step in the journey during this itinerary towards the Father. We are entering the Capital Campaign of Generations of Faith Little by little we are getting the participation of determined parishioners, some of the volunteers and catching the positive sense of this Campaign. Let us make our small contribution to reach and hopefully double our goal with is 190,000 dollars. We call each member of this parish to consider making a commitment to this cause knowing that half will return to the church funds for our needs and priorities. Thank you for your collaboration and generous hands. Life goes on, let us pray so that our parish remains united, and compact with one mind and spirit. Let us ask God for all the parish needs and to grant us what best suits us. Blessings, Fr. José Francisco Herrera Pastor

Clasificado de Solidaridad Looking for Apartment

Nombre: Miriam Arias

Una familia de nuestra parroquia está buscando un apartamento por renta de dos o tres dormitorios en

nuestra area. Si alguien tiene un apartamento vacio o sabe de alguien por favor comunicarse al

347-286-2575.

Solidarity Clasified Clasificado de Solidaridad

Looking for Apartment Nombre:

Nilsa Valentin-Capellan Está buscando un apartamento por renta de un dormitorio en nuestra area. Si alguien tiene

o conoce de algun apartamento vacio o sabe de

alguien por favor comunicarse al

646-657-4309 ó 718-235-6461.

Name: Tenacia David-Byonoe. The Bynoe Family (two Adults and one child) looking for a two bedroom. If you have any information to

help this family please call: 347-636-1557.

Page 5: 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718 ... · Correction _____or New Membership_____ Si usted desea estar oficialmente registrado/a como miembro en la lista de

PLEASE PRAY FOR THE SICK /POR FAVOR ORE POR LOS ENFERMOS We kindly request your prayers for the following persons. May God grant them healing and strength/ Oremos por

nuestros Enfermos para que el Señor les dé la Salud de Alma y Cuerpo.

Silvia Brown, Angel Baez, Carlos Pinargote, Flerida Masangya, Rosalina Carrion, Andre Clarke, Paul Martin, Carmen Vanderpool, Fanny Obi, Catherine Henry, Vickie Gomez, Darwin Williams, Noel

& Anna Mae Alphonse, Gertrude Nuñez, Ann Bilello, Mary Basile, Charlie Johnson, Jocelyne Mills, Joyce Bolle, Doreen Alexander, Trina Gonzalez, Migdalia Rosario, Laura Tribble,

Francisco Roja, Sylvia Hernandez, Susan Okoh, Alexandra Henau, Soraida de Facundo, Pedro Mendez, Ana Berios, Ashley Lewis, Jose Benancio, Veronica Henry, Bryanna Maiello, Alvira Waldron,

Eduardo Rosas, Sadia Khan, Tomeka Correy, Nicholas Garcia, Angel Gonzalez, Brandon Darden.

Iglesias San Silvestre & Santa Fortunata

Presentan una Peregrinación a La Cuna de la Evangelización en América “República Dominicana”, Santuarios y Catedrales.

Transporte Aéreo, Todos los traslados terrestres, Hoteles de pla-ya de primera (todo incluido, alimentos y bebidas), hoteles de ciudad de primera (desayunos incluidos) Entradas a Museos y

lugares Santos (según programa), Guías turísticos locales donde sea necesario, sacerdote permanente, misa diaria, impuestos loca-

les, propinas, suvenires peregrinación. Costo: US$1,600.00

Reservación: US$500.00 Para Reservar por favor llame al 646) 897-9407 Kelvin Global.

ó al Tel:(718) 647-2632 St. Fortunata (ANTES DEL 10 DE FEBRERO)

2do. Pago US$550.00 antes 10 Febrero 2016 3er. Pago US$550.00 antes 20 Abril 2016

Weekly Offering Report For January 31st, 2016

We are a Tithing Community following God’s Plan for

Giving. The key to understanding how God wants us to give to the Church is found in 1 Corinthians 16:2, “On the first day of

the week [Sunday] each of you should set aside whatever you can afford,” In return for the Lord’s generosity.

In the last week our people returned to his Church

the Following: First Collection: $4,118.- Second Collection:$1,204.- Children’s collection:$150.-

“Our weekly offering is one way of saying: we belong to the Lord… and one another. What Does YOUR weekly offering Say? Pray for His guidance THEN renew your commitment to

Tithing”.

El Comitee Altagraciano agradece a toda la comunidad Hispana por su participación en el

Triduo a Nuestra Señora de la Altagracia a pesar del mal tiempo. Gracias a todos los Padrinos por

su generosidad.

Juntando todo lo que colectamos y añadiendo las velas reunimos para nuestra parroquia: $931.

Gracias a Todos...

SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: Fifth Sunday in Ordinary Time; World Day for Consecrated Life; Boy Scout Sunday Monday: St. Jerome Emiliani; St. Josephine Bakhita; Chinese New Year 4714 Wednesday: Ash Wednesday; Fast and Abstinence; Almsgiving Thursday: Our Lady of Lourdes; World Day of the Sick; National Shut-in Visitation Day Friday: Lincoln’s Birthday; Abstinence

READINGS FOR THE WEEK Monday: 1 Kgs 8:1-7, 9-13; Ps 132:6-7, 8-10; Mk 6:53-56 Tuesday: 1 Kgs 8:22-23, 27-30; Ps 84:3-5, 10-11; Mk 7:1-13 Wednesday: Jl 2:12-18; Ps 51:3-6ab, 12-14, 17; 2 Cor 5:20 — 6:2; Mt 6:1-6, 16-18 Thursday: Dt 30:15-20; Ps 1:1-4, 6; Lk 9:22-25 Friday: Is 58:1-9a; Ps 51:3-6ab, 18-19; Mt 9:14-15 Saturday: Is 58:9b-14; Ps 86:1-6; Lk 5:27-32 Sunday: Dt 26:4-10; Ps 91:1-2, 10-15; Rom 10:8-13; Lk 4:1-13

We will be celebra ng... “ The Anniversary of the Transfer of the

Relic of Saint Fortunata to

Baucina” on Sunday, February 14th,

at the 12:00 noon Mass.

Main Celebrant: Fr. Vincent Miceli As is their custom St. Fortunata Italian Society

will be joining us. Let us unite in this Eucharistic Celebration.

All are welcome!

Page 6: 2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718 ... · Correction _____or New Membership_____ Si usted desea estar oficialmente registrado/a como miembro en la lista de

Moneygram Pasajes Excursiones Cruceros Luna de Miel Seguros Traducciones Notario Público Impuestos/Envíos

Felix Fausto Bello, President 2986 Fulton St

Brooklyn, NY 11208 Tels.

718-827-1600 718-827-6000

Air Tickets Vacations Cruises Honey Moon Insurance Translations Notary Public Income Tax

D T P T B S

F Y A Y L O

The Most Beautiful and Largest Funeral Home Dedicated to Community Service

607 North Conduit Boulevard Brooklyn, NY 11208 Grace Funeral Chapels is a DBA of Cityline Properties, Inc. We are also located in the Fort Lauderdale, Florida area.

• Handicap Accessible • Serving All Faiths • Pre-Need Arrangements

• Credit Cards Accepted • Insurance Claims

Filed On Your Behalf.

718.235.8088 www.gracefunerals.com

• Se Habla Español • Nous Parlons Créole • Worldwide Shipping

Solidarity Classified: Looking for a Job

Name: John Henry Smalls, Jr. Experience of 14 Years Security Officer and 5 Years Concierge (Computerized). Looking for a Computerized Concierge Job in a Condominium or other Setting. Please call: 347-731-3242

2609 Linden Boulevard Brooklyn, N.Y. 11208. Telephone: 718-647-2632 Fax: 718-647-1321

Clasificado de Solidaridad Buscando Empleo Nombre: Cecilia Rosario

Busca empleo de limpieza de casa y desempeña diferentes trabajos:

comunicarse al 347-530. 4697 ó 646-546-7533

Name: Mary Omoruyi House Keeping, Babysitting, Nanny, Companion. Please contact me at 347-924-2273 Name: Yonathan Martinez Experience: 5 Years repair Cell Phone and Computer. Looking for a job at a Cellphone Store. Please call 347-693-0723