1 CV Handbook Final Nov 2012

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    1/140

    CUSTOMS VALUATION (CV) HANDBOOK 

    FOR CUSTOMS ADMINISTRATIONS

    IN

    THE EAST AFRICAN REGION

     Programme on Capacity Building of Master Trainers

    under the JICA Project on Capacity Building 

     for the Customs Administrations of the Eastern African Region (Phase 2)

     Edition 2012

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    2/140

    © Japan International Cooperation Agency 2012

    The Project on Capacity Building for the Customs Administrations of the Eastern African

    Region (Phase 2)

    Japan International Cooperation Agency (JICA)

    P.O. Box 50572-00200 Nairobi, Kenya

    Tel: +254-20343027, 202812196

    Suggested citation:

    JICA Project on Capacity Building for the Customs Administrations of the Eastern African

    Region (Phase 2)

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    3/140

    PREFACE

    This Handbook has been prepared by the Master Trainers Programme Customs ValuationWorking Group members in the East African Region under the auspices of Japan

    International Cooperation Agency (JICA). The aim of this Handbook is to provide Customs

    ofcers and other interested persons with information on the Agreement on implementation

    of Article VII of GATT 1994 (The Agreement).

    The scope of the Handbook covers among others, the Overview of WTO Agreement

    on Customs Valuation, Transaction Value Method, Adjustments under Article 8, Other

    Methods of Valuation (Article 2 through 7 of the Agreement) and Customs Documentation.

    The Agreement referred to above has been domesticated under section 122 read together

    with the 4th Schedule of the East African Community Customs Management Act

    (EACCMA), 2004.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    4/140

    ACKNOWLEDGEMENT

    Special thanks goes to the Government of Japan for the technical assistance and support

    for Capacity Building in the Eastern African Region provided through Japan International

    Cooperation Agency (JICA) and the World Customs Organization (WCO) for providing

    Customs valuation experts under the Master Trainers Programme. Special thanks goes

    to the management of Revenue Authorities of Burundi, Kenya, Rwanda, Tanzania and

    Uganda for their nancial and moral support and their commitment to the success of this

    Programme.

    This acknowledgement would not be complete without special mention of seless efforts

    of Facilitators of the Program namely Mr. Tsuneo Yamahara, Mission Head of Japanese

    Technical Experts and retired Director General of Okinawa Regional Customs, Mr.

    Shigeaki Katsu, Ms. Keiko Ito, Mr. Shigetoshi Aoyama, Mr. Koichi Iwai, Mr. Tsuyoshi

    Togoe and Mr. Shingo Tanagami, Japan Customs Valuation Experts, Ms. Maki Kitaura

    and Mr. Ian Cremer, WCO Valuation Technical Experts, Mr. Shinji Urakawa and Mr.

    Masaharu Shimoya, Chief Advisors JICA Project, Mr. Shoji Maeda, Senior Advisor JICA

    Project, Mr.Takao Iwai, Advisor JICA Project, Ms.Yukari Yoshida and Ms. Yoko Konishi,

    Project coordinators, Mr. Allan Morgan, Project secretary from the Project Team.

    Finally, we hail the working group leader and members for their dedication, sacrice and

    team work which made completion of this handbook a success.

    The Working Group members including former members are :

     Nishirimbere Albert, Marie-Goreth Bizindavyi, Kubwimana Judith, Ndikumana Philipe

    (BURUNDI), Abakuk Kasibo, Ebby Khaguli, Esther Watene, Fridah Kimani (KENYA),

    Mukamurenzi Providence, Shyaka Alex, Jimmy Mwesigye, Rugema Lucien (RWANDA), George Mnyitafu, Narcis Lumumba, Mary Lyakurwa (TANZANIA), Kagumire Abel,

    Twongeirwe Livingstone, Mubiru Salim, Kiconco Kellen (UGANDA).

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    5/140

    Kyoko Kuwajima

    Director General

    Industrial Development and Public Policy Department

    Japan International Cooperation Agency

    On behalf of Japan International Cooperation Agency (JICA), I would like to congratulate

    the completion of the “Customs Valuation Handbook for Customs Administrations in

    the East African Region” which has been developed by the team of the Master Trainers

    Programme. JICA expects this “Handbook” would benet both Customs Administrations

    and trade partners in East Africa.

    JICA is working together with countries of Africa for development of economic corridors

    and construction of One Stop Border Post (OSBP) for trade facilitation under the Japan’s

    initiative at the Tokyo International Conference on African Development IV (TICAD IV).

    As one of the key components, JICA‘s Project on Capacity Building for the Customs

    Administrations of the Eastern African Region (Phase 2) (the JICA Customs Project)

    has dynamically and speedily been extending a variety of activities hand in hand with

    the partner organizations, such as the Revenue Authorities/Customs Administrations

    and Clearing and Forwarding Agent Associations of the East Africa Community (EAC)

    member states.

    One of its highlighted activities is the Master Trainers Prgogramme, whose prime goal

    is capacity development of the Customs ofcers in the elds of Customs Valuation, HSClassication and Intelligence Analysis. The programme is an innovative and interactive

     programme with specic focus on training of core trainers. The Working Group members,

    all of whom have been assigned full-time to this programme by the respective Revenue

    Authorities/Customs Administrations since its beginning in January 2010, have not

    only gained skills and knowledge, but also strenuously developed and revised a draft

    “Handbook”, and conducted a number of their own training courses with support of the

    experts from the Japan Customs and the World Customs Organization (WCO). JICA

     believes that the “Handbook”, which they have developed by themselves, is the culminationof their hard work and utmost efforts throughout the Master Trainers Programme.

    In this regard, I would like to extend its cordial gratitude to our development partners,

    especially the Japan Customs, the WCO and the EAC for their dedicated contribution to

    the JICA Customs Project, especially to the success of the Master Trainers Programme, in

    the development of the above mentioned “Handbook”.

    I sincerely hope that this “Handbook” would be fully and widely used as the essential

    Training Material for further effective trade facilitation in East Africa and beyond its

     boundaries.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    6/140

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    7/140

    For decades, each Customs Administration of the EAC partner states have placed its primary

    role exclusively in collecting revenue, taking advantage of its unique nature of controlling the

    trade through its own territorial sea, lake, air, as well as border posts. As we see in the emergingdynamics in the region, however, its roles are drastically changing into trade facilitation, leading

    various initiatives of both national and regional level. These initiatives are, for example, “AEO

    Program”, “Customs Union”, “Common Market”, “Elimination of NTBs” and so forth.

    With this background, the JICA’s Master Trainers Programme was launched in January 2010

    under the recognition by all the then-Commissioners General of the 5 Revenue Authorities of

    KRA, OBR, RRA, TRA and URA seeking to develop Master Trainers among the nominated

    Customs ofcers from the respective Customs Administrations who would be highly valuable

    human resources with great deals of knowledge and skills in Customs businesses, specically

    Customs Valuation, HS Classication, and Intelligence Analysis. Once they are accredited as the

    Master Trainers, they would become indispensable stronghold for the Customs administrations

    in leading various Customs’ initiatives, including capacity building of other Customs ofcers as

    well as private sectors, such as importers, exporters, and clearing agents.

    In this occasion, we are honored to express our utmost gratuity in acknowledging the publication of

    the “Handbook” on Customs Valuation, HS Classication, and Intelligence Analysis respectively,

    all of which were developed through great efforts by the Master Trainer candidates with support

    of JICA and WCO. We all acknowledge here that it will be fully used for long as one of the key

    training materials for our training purposes.

     

    John K. Njiraini

    Commissioner General

    Kenya Revenue Authority

    Republic of Kenya

    Ben Kagarama

    Commissioner General

    Rwanda Revenue Authority

    Republic of Rwanda

    Allen Kagina

    Commissioner General

    Uganda Revenue Authority

    Republic of Uganda

    Kieran Holmes

    Commissioner General

    Ofce Burundais des Recettes

    Republic of Burundi

    Harry M. Kitillya

    Commissioner General

    Tanzania Revenue Authority

    United Republic of Tanzania

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    8/140

     Masaharu Shimoya

    Chief Advisor

    The Project on Capacity Building

    for the Customs Administrations of the

    Eastern African Region (Phase 2)

    On behalf of JICA Customs Project team as well as our predecessors who have started the

    Master Trainer Programme, Japan Customs Experts, Ofcers of World Customs Organization

    who have been involved in this programme, I would like to extend my cordial congratulations

    to the members of Master Trainer Programme who have developed the Handbooks for training

    of Customs Valuation, HS Classication and Intelligence Analysis.

    As Chief Advisor of the Project, I have closely monitored and supervised the activities by all

    the Master Trainer Programme members. Their willingness and enthusiasm had been very

    strong at each activity, their teamwork and dedicated efforts made it realize these Handbooks.I sincerely congratulate them and am proud of each member of the team who made great

    contribution to develop the handbooks.

    All three subject areas featured in the Handbook are the KEY areas for Customs operations

    in which intensive Customs techniques and knowledge are required. The theories, their key

    rules and regulations, are compiled in the Handbooks and we expect these knowledge and

    skills will be widely shared among the ofcers and industries. I would like to highlight the

    important points in each subject areas as follows;

    HS Classication:

    Goods must be classied as presented before you, the duty rate is not an issue;

    Customs Valuation:

    To identify who is the buyer and who is the seller, and to nd out price actually paid or

     payable plus adjustment elements;

    Intelligence Analysis:

    Intelligence Analysis is a tool of trade facilitation. The tool shall be used to differentiate the

    customs approach to low risk stakeholders and high risk stakeholders.

    I can say that a combination of the above customs technique will provide better trade incentives

    to importers, exporters and Customs Clearing Agents.

    JICA Customs Project aims for better trade facilitation in this region and I am sure that the

    Handbooks will contribute to capacity building of both Government and its stakeholders and

     benet them in facilitate smoother Customs clearance for both sides.

     

    The JICA Customs Project team continuously support the various activities for capacity

     building of Customs Administrations and the Clearing Agents in this Region. We are very

    happy to work together with our counterparts for their reform and modernization.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    9/140

    LIST OF ABBREVIATIONS

    ACV Agreement on Customs Valuation

    BDV Brussels Denition of Value

    C&F Cost and Freight

    CIF Cost Insurance and Freight

    CU Currency Unit

    DDP Delivered Duty Paid

    EAC East African Community

    EACCMA East African Community Customs Management Act, 2004

    FIS Free in Store

    FOB Free on Board

    GAAP Generally Accepted Accounting Principles

    GATT General Agreement on Tariffs and Trade

    GIC General Introductory Commentary

    JICA Japan International Cooperation Agency

    KRA Kenya Revenue Authority

    LC Letter of CreditMTN Multinational Trade Negotiations

    OBR Ofce Burundais des Recettes

    PAPP Price Actually Paid or Payable

    PCA Post Clearance Audit

    RRA Rwanda Revenue Authority

    TCCV Technical Committee on Customs Valuation

    TRA Tanzania Revenue AuthorityTT Telegraphic Transfer 

    URA Uganda Revenue Authority

    WCO World Customs Organisation

    WTO World Trade Organisation

     

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    10/140

    Table of Contents

    PREFACE

    ACKNOWLEDGEMENT

    LIST OF ABBREVIATIONS

    CHAPTER 1

    1.0 AGREEMENT ON CUSTOMS VALUATION ........................................... 1

    1.1 Introduction ............................................................................................... 2

    1.2 Historical Background of Customs Valuation .......................................... 2

    1.3 Objectives of the WTO Agreement on Customs Valuation ..................... 6

    1.4 Structure of the WTO Customs Valuation Agreement ...................... 7  1.4.1 General Introductory Commentary ..................................................... 8

      1.4.2 PART I - Rules on Customs Valuation ................................................ 9

      1.4.3 PART II - Administrtion, Consultations and Dispute Settlement ........ 10

      1.4.4 PART III - Special and Differential Treatment ................................... 11

      1.4.5 PART IV - Final Provisions .............................................................. 11

    1.5 Annexes ............................................................................................... 12

      1.5.1 Annex I - Interpretative notes ............................................................... 12

      1.5.2 Annex II - Technical Committee on Customs Valuation .................... 12

      1.5.3 Annex III - Provisions for Developing Countries .............................. 13

      1.5.4 Customs Valuation Compedium .................................................... 13

    CHAPTER 2

    2.0 TRANSACTION VALUE METHOD ......................................................... 15

    2.1 Introduction ........................................................................................ 15

    2.2 Denitions ............................................................................................ 15

    2.3 Elements of Transaction Value Method .............................................. 16

      2.3.1 Concept of sale ................................................................................ 16

      2.3.1.1 Denition of sale ....................................................................... 16

      2.3.1.2 Examples of cases where there is no sale ................................. 17

      2.3.2 Concept of sale for export .................................................................. 20

      2.3.2.1 Meaning of sale for export .................................................... 20

      2.3.2.2 Examples .................................................................................. 20

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    11/140

      2.3.3 Concept of Price Actually Paid or Payable ....................................... 22

      2.3.3.1 Direct and Indirect Payments ................................................... 23

      2.3.3.2 Activities undertaken by the buyer on his or her own account .. 24

      2.3.3.3 Flow of Dividends ................................................................... 25

    2.4 Discounts and Credits ............................................................................ 25  2.4.1 Cash discounts ..................................................................................... 25

      2.4.2 Quantity discounts ................................................................................ 26

    2.5 Credits ................................................................................................... 27

    2.6 Other factors that can affect the price ..................................................... 28

      2.6.1 Case of a Price below Market Price ................................................. 28

      2.6.2 Goods subject to export subsidies or bounties ..................................... 28

      2.6.3 Goods sold at dumped prices................................................................. 29

      2.6.4 Goods not in accordance with the contract .......................................... 29

      2.6.5 Split shipments ..................................................................................... 30

      2.6.5.1 Splitting up of Industrial Installations or plants ....................... 30

      2.6.5.2 Shipments split for reasons of Quality ................................. 30

      2.6.5.3 Shipments split for reasons of Geographical dsitibution ......... 31

    2.7 Conditions for use of Transaction Value .................................................... 31  2.7.1 Conditions under Article 1 .................................................................. 31

      2.7.2 Practical examples in each condition ................................................. 32

    2.8 CASE STUDY ............................................................................................ 36

    CHAPTER 3

    3.0 ADJUSTMENTS UNDER ARTICLE OF THE AGREEMENT ON CUSTOMS

    VALUATION ................................................................................................ 38

    3.1 Introduction .............................................................................................. 38

    3.2 Denition of Adjustments ......................................................................... 39

    3.3 Categories of Adjutments .......................................................................... 39

    3.4 Compulsory Adjustments ......................................................................... 40

      3.4.1 Commissions and Packing ................................................................. 40

      3.4.2 Commissions, brokarage except buying commissions ....................... 40  3.4.3 Cost of container and packing .......................................................... 44

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    12/140

      3.4.4 Assists ............................................................................................ 45

      3.4.5 Royalties and Licence Fees ................................................................ 52

      3.4.6 Proceeds ............................................................................................ 57

    3.5 Optional Adjustments ............................................................................... 59

    3.6 Additions to PAPP ..................................................................................... 623.7 No additions to PAPP ................................................................................ 64

    3.8 Case Studies ............................................................................................ 65

    CHAPTER 4

    4.0 OTHER METHODS OF VALUATION ..................................................... 71

    4.1 Introduction ............................................................................................ 71

    4.2 Transaction Value of identical goods ....................................................... 71

      4.2.1 Requirements for Transaction Value of identical goods method ......... 72

      4.2.2 Adjustments under Transaction Value of identical goods ................... 72

      4.2.3 Practical examples of Value Adjustments under identical goods ......... 73

    4.3 Transaction value of Similar Goods method ...................................... 74

      4.3.1 Requirements for Transaction Value of similar goods method .......... 75

      4.3.2 Adjustments under Transaction Value of similar goods method .......... 75  4.3.3 Practical examples of Adjustments under similar goods method ........ 76

      4.3.4 Comparisson of Identical and Similar goods ....................................... 77

    4.4 Deductive Value Method .......................................................................... 78

      4.4.1 Requirements of Deductive Value Method ......................................... 78

      4.4.2 Application of Deductive Value Method ........................................ 79

      4.4.3 Deductions made under the Veductive Value method ........................ 79

      4.4.4. Practical Examples ........................................................................... 80

    4.5 Computed Value Method ................................................................... 81

      4.5.1 Requirements for Computed Value Method ........................................ 82

      4.5.2 Elements to be considered under Computed Value Method ............... 83

      4.5.3 Treatment of prots and general expenses ........................................ 83

      4.5.4 Application of Generally Accepted Accounting Priciples (GAAP) ..... 84

    4.6 Fall Back Method ................................................................................. 85  4.6.1 Requirements of Fallback Method ...................................................... 86

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    13/140

      4.6.2 Right of the importer under Fallback Method ..................................... 86

      4.6.3 Demonstration of exible application under each method ................. 86

      4.6.4 Prohibited means of determining value under the fallback method .... 89

    CHAPTER 55.0 CUSTOMS DOCUMENTATION ......................................................... 90

    5.1 Introduction ............................................................................................ 91

    5.2 Denitions and Interpretations ................................................................ 91

    5.3 Categories of Customs Documents ........................................................... 91

    5.4 Importance of Documents ........................................................................ 92

    5.5 Vital information contained in documents .............................................. 92

    5.6 Relationship between denition of Transaction Value and Documentation. 94

    5.7 Overview of International Documents ...................................................... 95

    5.8 Analysis of Documents ............................................................................. 95

      5.8.1 Commercial Documents ...................................................................... 95

      5.8.2 Transport Documents ......................................................................... 97

      5.8.3 Financial Documents .......................................................................... 98

      5.8.4 Regulatory Documents ........................................................................ 1005.9 Pointers to Authenticity in Documents ...................................................... 101

    5.10 Grounds for doubting the truth or accuracy of the declared value ............ 105

    CHAPTER 6

    6.0 INCOTERMS 2010 .................................................................................. 106

    6.1 Common INCOTERMS / Terms of Delivery ............................................ 106

    CHAPTER 7

    7.0 DOCUMENT CHECKLIST .................................................................... 110

    References ................................................................................................... 128

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    14/140

    1

    CHAPTER 1

    1.0 OVERVIEW OF THE WTO AGREEMENT ON CUSTOMS

    VALUATION

    The World Trade Organisation (WTO) Agreement on Customs Valuation (here afterreferred to as the “Agreement”) is a trade facilitation based multilateral trade agreement

    that requires signatory countries, through their Customs Administrations, to deal with a

    detailed set of legislative and administrative requirements which goes further than the six

    methods of valuation.

    It is an Agreement that was arrived at by the world’s trading community under the auspices

    of the Uruguay Round that also resulted to the creation of the World Trade Organization

    (WTO), the world body charged with governing world trade. Each contracting member

    state has ratied the Agreement into respective national or regional customs legislations.

    For the case of the East African Community, this has been included in the East African

    Community Customs Management Act vide section 122 read together with the Fourth

    schedule.

    General Objective

    The General objective of the overview of the WTO Agreement on Customs Valuation is

    to provide a comprehensive summary of the Agreement on implementation of Article VII

    of the General Agreement on Tariffs and Trade, GATT 1994.

    Specic Objectives

    By the end of this chapter, you should be able to;

    (a) State the historical background of Customs Valuation

    (b) State the principle objectives of the “Agreement”

    (c) Outline the structure of the “Agreement”

    (d) List annexes to the WTO Agreement on Customs Valuation

    Content

    (a) Introduction

    (b) Historical Background of Customs Valuation

    (c) Objectives of the Agreement

    (d) Structure of the Agreement

    (e) Annexes

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    15/140

    2

    1.1 Introduction

    Customs valuation is the procedure applied to determine the value of imported goods

    for the purpose of levying ad valorem customs duties. Customs duties are instruments

    of scal and trade policy. They may be based on specic rates, ad valorem rates, or a

    combination of the two. The choice of the rate depends on various factors, such as tariff

     policy objective which may include and not limited to;

    (a) Raise revenue

    (b) Facilitate trade

    (c) Protect domestic industry

    (d) Encourage importation of certain products

    (e) Collect trade statistics

    Ad valorem duties

    Are taxes, duties or fees that vary depending on the value of products, services or property

    on which they are levied. They are expressed as a percentage of the value and most of the

    countries apply this system.

    Ad valorem duty rate is not a recent invention but dates back to the middle ages but what

    seems to have been lacking at that time was the application of precise, standard methods

    of valuation.

    The preference for ad valorem duties re-emerged during the industrial era, when it wasrealized that the system offered greater protection, as it was more adaptable in the face of

     price uctuations and differences in the quality of goods.

    Specic duties

    These are duties, taxes or fees levied based on specic measures of goods such as

    number, weight, volume, area, capacity etc. Here, a specic sum is imposed on each

    article regardless of its individual value, e.g. price per litre of fuel.

    1.2 Historical Background of Custom Valuation

    Valuation of goods for exchange purposes has been in place since time immemorial.

    Valuation was widely done during the barter trade system which was applied at local trade

    as well as foreign trade. At the international level, the existence of different and unstable

    valuation systems was a major obstacle to the growth of trade. Valuation system of the

    day enabled the incidence of the agreed duties to be manipulated unilaterally by altering

    the valuation criteria.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    16/140

    3

    At the turn of the century, circles interested in the expansion of international trade undertook

    studies with a view to replace the unstable and arbitrary methods applied up to that time

     by an international valuation system, which would be neutral in its effect.

    After several unsuccessful attempts made under the auspices of the League of Nations,

    agreement on the general principles of Customs valuation was reached for the rst timeduring the United Nations Conference on Trade and Employment, held in Geneva in 1947

    and was signed by 23 nations.

    The conclusions of this Conference were embodied in Article VII of the General Agreement

    on Tariffs and Trade (GATT)1947. The principle provided for customs valuation to be

     based on the transaction value to the greatest extent possible. Nevertheless, that text

    merely laid down the general principles and provided little guidance as to their practical

    application.

    Another progress towards international co-operation in the eld of Customs valuation

    was taken by the European Customs Union Study Group set up in Brussels in 1947. The

    Group’s tasks included the drafting of a denition of value for use in the framework of

    a Customs Union, and a study of the methods and procedures of application of such

    denition.

    The text of this denition was completed by mid-1949 and it was based on the principles

    of Article VII of the GATT 1947. It was incorporated in the Convention on the Valuation

    of goods for Customs purposes, which was signed in Brussels on 15th December 1950

    and entered into force on 28th July 1953. This resulted into a new valuation method

    termed as Brussels Denition of Value (BDV).

    The Brussels Denition of Value is based on a notional concept, which treats the customs

    value as the price at which in assumed conditions, the merchandise to be valued would

    fetch in the open and free market on interaction of the forces of supply and demand when

    sold to unrelated parties. The essential elements of this denition are price, time, place,

    quantity and commercial level.

    The BDV, a product of the trading environment of the 1950’s was seen to be subject

    to arbitrary administration, lacking transparency and unresponsive to the prevailing

    international trading environment. The system gives too much discretion to the Customs

    administration. The value adjustment depended much on the assessment of the assessor,

    which allows arbitrary uplifts that are not quantiable and uncertain which is detrimental

    to trade.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    17/140

    4

    Between 1973 and 1979, a new phase in the history of Customs valuation was in the

    making. During this period, the GATT multilateral trade negotiations known as the Tokyo

    Round took place in Geneva, representing one of the most signicant trade policy events

    of our time.

    The objective of these negotiations were to achieve the expansion of greater liberalizationof the world trade, inter alia, through the progressive dismantling of obstacles to trade.

    One means of achieving this goal was the adoption of a common international valuation

    system, more widely accepted than the existing system.

    One of the results of these negotiations was the adoption of the Agreement on the

    Implementation of Article VII of the GATT in 1981 also known as Agreement on Customs

    Valuation (ACV). ACV is a positive concept rather than the notional concept under BDV.

    A Protocol to the 1979 Agreement deemed to form the integral part thereof, contained

     provisions concerning special problems and trading needs of developing countries,

     permitting them some exibility in applying the Agreement. This has become Annex III

    of the GATT 1994.

    The Agreement on Customs Valuation is based on transaction value that is the price actually

     paid or payable for the imported goods when sold for export to the country of importation.

    This system is intended to provide a fair, uniform, and neutral way for the valuation of

    goods for Customs purposes, conform to commercial realities and precludes the use of

    arbitrary and ctitious values. Through its precise methodology, it assists the trading

    community and customs authorities to determine the customs values and the amount of

    duties payable with more certainty, and therefore, contributes to the facilitation of trade.

    The Agreement recognizes that Customs Valuation should, as far as possible, be based

    on the actual price of the goods being valued, subject to certain adjustments of elements

    which form part of the value but have not been included.

     

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    18/140

    5

    Uruguay Round

    The Uruguay Round of GATT negotiation which started in 1986 was nalized in December

    1994. This resulted in the Agreement on Implementation of Article VII of the General

    Agreement on Tariffs and Trade 1994, popularly known as, “the Agreement”. It made

    several changes to the existing Agreement on implementation of Article VII:

    (a) Creation of World Trade Organization (WTO), which came into force 1995

    (b) Requirement that all signatories to the WTO accept all GATT instruments, including

    the Agreement on implementation of Article VII(c) Some slight amendments to the text of the GATT Agreement on Customs

    Valuation

    (d) Review of Annex III to the Agreement

    (e) Adoption of decisions regarding, Burden of proof, Minimum Values and Sole agents,

    Sole distributors and Sole concessionaires

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    19/140

    6

    1.3 Objectives of the WTO Agreement on Customs Valuation

    The objectives of the WTO Valuation Agreement are set out in the preamble of the

    Agreement as follows:

    (a) To further objectives of GATT 1994 and secure additional benets fordeveloping countries

      The Agreement is an important step towards a uniform application of valuation

     procedures thus promoting international trade. It is also for developing countries

    when they become members, for example, they may delay application of its

     provisions for up to 5 years and may defer application of some specic rules for an

    additional three year period.

    It was also agreed that developed countries shall furnish technical assistance whichmay include training personnel, assistance in implementation, access to sources of

    information and advice on application of the provisions of the Agreement.

    (b) To provide greater uniformity and certainty

      An important objective of the Agreement was to establish a precise set of rules

    which will be applied in the same way by all the members. This increases

    importer’s condence that they will receive the same treatment to avoid distortion

    of competition. Article VII of GATT before 1994 was rather general and left each

    country with the widest discretion in its valuation system.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    20/140

    7

    (c) A fair, uniform and neutral system that precludes the use of arbitrary or

    ctitious customs values

      Arbitrary or ctitious customs values refers to national systems in which customs

    values have been assigned to goods without regard to the factors which govern the

    transaction between buyer and seller. Many countries have tendencies to protect

    domestic industry by uplifting the value of imported goods unfairly. The intention

    of precluding the use of arbitrary or ctitious customs values is to ensure that the

    valuation of goods is based on the actual circumstances relating to each transaction.

    (d) The basis for valuation should, to the greatest extent possible be the Transaction

    Value of the goods

    Transaction value in its simplest form refers to, the price actually paid or payable

    with any necessary adjustments, agreed upon by the buyer and seller. The Agreement

    makes clear that the transaction value method should be considered rst whenever

     possible.

    (e) Customs value should be based on simple and equitable criteria consistent

    with commercial practices

      Whatever method is applied, the customs value should be determined on the basis

    of the examination of accurate commercial documentation in line with generally

    accepted commercial practices in the specic industry.

    (f) Valuation criteria should be of general application without distinction betweensources of supply

      This is another aspect of neutrality. Members are required to apply the provisions

    of the Agreement uniformly to importations from all countries without distinction

     between the goods and exporters.

    (g) Valuation procedures should not be used to combat dumping

      This means that if dumping is believed to be taking place, the Agreement

    should not be used as a counter measure by increasing the customs value of thegoods in question. The correct procedure is to consider application of the anti

    dumping laws (Article VI of GATT 1994).

    1.4 Structure of the WTO Customs Valuation Agreement

    The full title of the WTO Agreement on Customs Valuation is “Agreement on

    Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994”,

    referred to as “the Agreement”.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    21/140

    8

    The structure of the Agreement is as follows:

    PREAMBLE  General Introductory Commentary

    PART I  Rules on Customs Valuation (Article 1-17)

    PART II  Administration, Consultations & Dispute settlements (Article18-19)

    PART III  Special and differential treatment (Article 20)

    PART IV Final provisions (Articles 21-24)

    Annex I  Interpretative Notes

    Annex II  Technical Committee on Customs Valuation

    Annex III  Provisions for Developing Countries

    1.4.1 General Introductory Commentary (THE PREAMBLE)

    The Preamble gives the general introductory commentary of the Agreement which is the

     basic introduction of the valuation methods and their hierarchical order of application.

    The commentary to the rst paragraph points out that the primary basis of the customsvalue is the transaction value.

    The starting point for the transaction value method is the price actually paid or payable

    for the goods when sold for export, adjusted to take into account certain additional costs

    incurred by the buyer which form part of the transaction value, but are not included in the

     basic price paid or payable.

    Article 8 provides, inter alia, for adjustments to the price actually paid or payable ofspecic elements that pass from the buyer to the seller that may not necessarily be in the

    form of money.

    The commentary informs us that such elements form part of the value for customs purposes

    if indeed they are incurred by the buyer but are not included in the price actually paid or

     payable for the imported goods.

    The second paragraph states that if it is not possible to determine the transaction value

    of the goods, the Customs administration and the importer must consult with a view to

    establishing the basis of value under Articles 2 and 3 (the transaction value of identical

    and similar goods respectively). This is because one party may have information about

    the customs value of identical or similar goods that may not be available to the other party.

    The third paragraph introduces Article 5 and 6 which describe the methods to be used if

    the value cannot be determined under the rst three Articles.

    The method described in Article 5 (Deductive Value Method) is derived from the price ofimported goods (identical or similar) which are sold after importation to unrelated buyers

    in the country of importation.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    22/140

    9

    Article 6 is the “Computed Value Method” where the customs value is built up from the

    value of separate elements incorporated in the production or manufacture of the goods

     being valued such as parts, materials, prots, overheads, etc.

    However the use of this method may present difculties and that is why Article 4 gives the

    importer the option of reversing the order of application of Article 5 and 6 in consultation

    with the Customs administration.

    The fourth paragraph introduces the “Fall Back Method” for use in determining the value

    in the event that customs value cannot be determined under the previous methods.

    The Commentary as a preamble to the Agreement makes a statement on behalf of members

    recognizing a series of fundamental objectives that underpin the Agreement itself.

    1.4.2 PART 1 - Rules On Customs Valuation

    Part 1 consists of 17 articles which explain the criteria for determining the Customs value,

    adjustments, denitions, rights of importers and Customs Administrations.

    Article 1 - Transaction Value Method

    Article 2 - Transaction value of identical goods

    Article 3 - Transaction value of similar goods

    Article 4 - Application of Article 5 & 6

    Article 5 - Deductive Value MethodArticle 6 - Computed Value Method

    Article 7 - Fall back Method

    Article 8 - Adjustments to the transaction Value

    Articles 1 to 8 will be discussed in detail in Chapter 2, 3 and 4.

    Article 9 - Currency conversion

    If conversion of currency is necessary for the determination of customs value, the rateof exchange to be used shall be that duly published by the competent authorities of the

    country of importation concerned.

    Article 10 - Condentiality of Information

    All information which is provided on a condential basis shall be treated as strictly

    condential by the authorities concerned and shall not be disclosed without specic

     permission of the person who issued except to the extent that it may be required to be

    disclosed in the context of judicial proceedings.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    23/140

    10

    Article 11 - Importer’s rights to appeal without penalty.

    The legislation of each member shall provide for the right of appeal without penalty within

    the customs administration or an independent body up to the judicial authority.

    Article 12 - Obligation to publish laws

    Laws, regulations, judicial decisions and administrative rulings of general application

    giving effect to this Agreement shall be published in conformity with Article X of GATT

    1994 by the country of importation which requires that a member should inform other

    members of the amendments made.

    Artticle13 - Obligation to provide for a guarantee system

    The importer may be allowed to withdraw the goods from customs if it is necessary to delay

    the nal determination of customs value provided that sufcient guarantee is provided.

    Article 14 - Notes to the articles

    These notes are set out under Annex I and the articles of the Agreement are to be read and

    applied in line with these notes. Annex I, as well as Annex II and III form an integral part

    of the Agreement.

    Article 15 - Denitions

    This article provides denitions and interpretation of various technical words used in the

    Agreement.

    Article 16 - Rights of importers to a written explanation

    This article explains the rights of importers to an explanation in writing as to how customs

    value was determined.

    Article 17 - Rights of Customs Administrations

    This article explains the rights of Customs administrations to satisfy themselves regarding

    the truth or accuracy of any documents or declarations presented to Customs for valuation

     purposes.

    1.4.3 PART II - Administration, Consultations and Dispute Settlement

    This part has two Articles.

    Articles 18 - Institutions

    This Article established the basic institutions of the implementation of the Agreement;

    these are WTO Committee on Customs Valuation and WCO Technical Committee on

    Customs Valuation.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    24/140

    11

    Article19 - Consultations and Dispute Settlement

    This article describes the procedure to be followed for consultations and dispute settlement.

    1.4.4 PART III - Special and Differential Treatment

    This part has only one Article.

    Article 20 - Special and Differential Treatment

    The Article provides for special provisions available to developing countries. For example

    developing countries were given a period of 5 years to delay implementation of provisions

    of the Agreement.

    1.4.5 PART IV - Final Provisions

    This part has 4 Articles.

    Article 21 - Reservations

    This article states that the reservations may not be entered in respect of any of the provisions

    of the Agreement without the consent of other members.

    Article 22 - National legislation

    This article requires each member to domesticate the Agreement and inform the committee

    of any changes in its laws. The EAC domesticated the law in 2005 vide section 122 read

    together with fourth schedule to the East African Community Customs Management Act,

    2004.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    25/140

    12

    Article 23 - Review

    This article provides for review of implementation and operation of the Agreement by

    WTO Committee on Customs Valuation annually.

    Article 24 - Secretariat

    This Article mandates WTO and WCO Secretariats to service this Agreement.

     

    1.5 Annexes

    The purpose of the annexes is to explain further issues covered by the Articles and mainly

    the Interpretative Notes to the Articles, the functions of the Technical Committee on

    Customs Valuation and the special provisions to the Developing Countries.

    1.5.1 Annex I - Interpretative Notes

    This annex provides the interpretative notes which supplement provisions of Article 1

    until Article 15. In particular, they explain in more detail how the valuation methods are

    to be applied. The notes emphasize the use of the methods in hierarchical order.

    1.5.2 Annex II - Technical Committee on Customs Valuation (TCCV)

    This annex establishes the Technical Committee on Customs Valuation under the auspices

    of WCO and describes the role and the responsibility of technical committee with a view

    to ensuring that at the technical level, there is uniformity in interpretation and application

    of the Agreement.

    The Agreement has two committees, the Committee on Customs Valuation based in Geneva

    and the Technical Committee on Customs Valuation based in Brussels. The former is

    concerned with the trade policy aspects of the Agreement while the latter deals with the

    Customs aspects of it. The main role of the TCCV is the examination of specic technical

     problems arising in the day to day administration of the Customs Valuation system of

    Members and to give advisory opinions on appropriate solutions based upon the facts

     presented.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    26/140

    13

    1.5.3 Annex III - Provisions for Developing countries

    This annex provides for:

    (a) Five (5) years delay in the application of the provisions of the Agreement paragraph

    1 of Article 20;(b) Retention of minimum value on limited and transitional basis;

    (c) Reservation and reversal of the sequential order at the request of importer provided

    under Article 4 of the Agreement;

    (d) Reservation with respect to paragraph 2 of Article 5 of the Agreement, (it allows use

    of goods that have gone further process in determination of unit price at which the

    greatest aggregate units are sold.);

    (e) Provision that developing countries that may have problems in the implementation

    of Article 1 of the Agreement insofar as it relates to importations into their countries by sole agents, sole distributors and sole concessionaires, shall request for a study of

    this problem with a view to nding appropriate solutions.

    1.5.4 Customs Valuation Compendium

    The compendium, also called as “WTO Agreement and Texts of Technical Committee”

    contains the following sections:

    I. List of WTO Members

    II. Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement On Tariffs

    And Trade, 1994. This is the Agreement itself.

    ADVISORY

    OPINIONS

    COMMENTARIES

    EXPLANATORY

    NOTES

    STUDIES

    CASE

    STUDIES

    Technical Committee on

    Customs Valuation

    INSTRUMENTS

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    27/140

    14

    III. Article VII of the Agreement on Tariffs and Trade, 1994 and note thereto.

    IV. Decisions taken by the WTO Committee on Customs Valuation. This currently

    includes seven decisions made by the WTO Committee on Customs Valuation

    covering various valuation issues.

    V. Texts issued by the WCO Technical Committee on Customs Valuation. These texts

    are published in different formats:

      Advisory Opinions:  These answer questions raised on the application of the

    Agreement to a particular set of facts.

      Commentaries: These provide comments on parts of the Agreement and intended to

    supplement the text with additional guidance.

      Explanatory Notes:  These provide the Technical Committee’s views on questions

    of a general nature arising from the application of the Agreement.

      Case Studies: These are based on a set of facts relating to a particular commercial

    transaction. They can be used to demonstrate a practical application of the Agreement.

      Studies:  These set out the results of detailed studies of questions related to the

    Agreement.

    VI. Index of valuation rulings and conclusions and of GATT/WTO documents containing

    national valuation legislation.

      N.B. The Index of rulings within this Section has now been replaced by the “Index

    of Reference Materials on Customs Valuation”.

    VII. Alphabetical Index

      This index provides useful references for matters covered in both the Compendium

    and the Agreement itself.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    28/140

    15

    CHAPTER 2

     2.0 TRANSACTION VALUE METHOD

    Objectives

    By the end of this chapter you should be able to;

    (a) Dene the term “Transaction Value”

    (b) Explain the basis of Customs Value under Transaction Value Method

    (c) Enumerate the key elements of Transaction Value

    (d) Explain the concept of price actually paid or payable

    (e) Conditions for application of Transaction Value

    (f) Explain the sale for export concept

    (g) State conditions where Transaction Value Method cannot be applied

    (h) Apply Transaction Value Method

    Outline

    (a) Introduction

    (b) Denition of terms relating to Transaction Value

    (c) Basis of Customs Value under the Transaction Value Method

    (d) Elements of Transaction Value

    (e) Implication of importations without Sale(f) Concept of sale for export

    (g) Concept of price actually paid or payable

    (h) Conditions for use of Transaction Value Method

    (i) Case studies

    2.1 Introduction

    The general introductory commentary to the Agreement states that, the basis for customs

    value should be wherever possible, the transaction value of the imported goods beingvalued (Article 1). That is the price actually paid or payable (PAPP) for the goods when

    sold for export to the country of importation, adjusted in accordance with Article 8,

     provided the conditions of Article 1 are met (paragraph 2 of 4th schedule of The East

    African Community Customs Management Act, 2004 (EACCMA).

    2.2 Denitions

    (a) Transaction Value

    It is the price actually paid or payable for the goods when sold for export to the country of

    importation adjusted in accordance with Article 8.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    29/140

    16

    (b) Price actually paid or payable (PAPP)

    Price actually paid means the price that has already been paid at the time of valuation or

    importation. Price payable means the price that has not been paid by the time of valuation

    or importation but has already been agreed to be paid. Therefore, the PAPP is the total

     payment made or to be made by the buyer to or for the benet of the seller for the imported

    goods.

    (c) Country of importation

    According to Article 15 of the Agreement, country of importation means country or

    customs territory of importation where goods are being valued.

    (d) Adjustments

    Implies any cost elements incurred by the buyer but not included in the price actually paid

    or payable for the imported goods being valued.

    2. 3 Elements of Transaction Value Method

    2.3.1 Concept of sale

    In order to establish transaction value there must be a sale of goods before importation. If

    the imported goods are not the subject of a sale, there can be no transaction value under

    Article 1 of the “WTO Agreement on Customs Valuation”.

    2.3.1.1 Denition of sale“The Agreement” contains no denition of “sale”. It merely indicates that “a sale is a

    specic commercial operation satisfying certain requirements and conditions”(Advisory

    opinion1.1). It implies a transfer of ownership of the goods for some form of consideration.

    Hence a sale necessarily requires an agreement between a seller, who agrees to transfer

    the ownership of the goods in exchange for a specied price, and a buyer, who agrees

    to purchase those goods for a specied price.

    Advisory Opinion 1.1  states that the term “sale” should be interpreted as widely as

     possible. Moreover, in the absence of a positive denition of “sale”, a list of situations has

     been drawn up in which the imported goods are deemed not to have been the subject of a

    sale.

    The Technical Committee on Customs Valuation expressed the opinion that:

    (a) The Agreement on implementation of Article VII of GATT(1994), has no denition

    of “sale”. Article 1, paragraph1, merely stipulates a specic commercial operation

     satisfying certain requirements and conditions.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    30/140

    17

    (b) Nevertheless, in conformity with the basic intention of the Agreement that the

    transaction value of imported goods should be used to the greatest extent possible for

    Customs valuation purposes, uniformity of interpretation and application can be achieved

    by taking the term “sale” in the widest sense, to be determined only under the provisions

    of Articles 1 and 8 read together.

    (c) It would however be useful to prepare a list of cases which would not be deemed to

    constitute sales, meeting the requirements and conditions of Articles 1 and 8. In these

    cases the valuation method to be used should be in accordance with the order of priority

    laid down by the Agreement.

    2.3.1.2 Examples of cases where there is no sale

    (a) Free of Charge Shipments

    Where a transfer of goods is made free of charge, it cannot be regarded as a sale. This is

    the case, for example, with certain gifts, samples, prototypes and promotional items. In

    this case, Transaction Value may not be applied.

      samples gifts

     

    (b) Consignment sales

    This refers to goods dispatched to the country of importation not as a result of a sale, butwith the intention that they would be sold on the account of the supplier. The goods remain

    the property of the foreign supplier until after they are sold through a selling agent in the

    domestic market.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    31/140

    18

    Illustration of goods imported on consignment for sale by auction

     

    Ilustration No1

    (c ) Goods imported by intermediaries

    This relates to imported goods which, at the time of Customs clearance, have not yet been

    sold but are delivered by the foreign supplier to his/her agent generally to be held in stock

    and then sold after importation for the account and the risk of the foreign supplier. Since

    there is no transfer of ownership, there is no transaction value for these goods at the timeof importation.

    (d) Goods imported by branches

    This involves a transaction between two separate persons, the delivery of goods to a branch

    ofce which does not have a separate legal status, is merely a transfer of goods from one

    ofce to another.

    Whether a transaction leading to the importation of goods by the branch ofce qualies asa sale for export depends on the role of the branch in the transaction.

    If the main function of the branch is merely to nd customers for the parent company, there

    is no sale between the parent company and the branch. As such, the branch simply has a

    logistical function and the sale to the end customer is made before the goods are released

    into home use. Consequently, valuation considerations will be based on the transaction

    value, under usual conditions.

    Example of Goods imported by branches

    Goods manufactured by company XYZ in a foreign country are imported through branch

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    32/140

    19

    XYZ-1 which does not have separate legal status from its parent company. XYZ-1 obtain

    orders from unrelated buyers in the importing country, clears the imported goods, invoice

    them to clients and manage a limited stock resulting from any possible surplus. For

    accounting reasons, XYZ sends an invoice for these goods to its branch on the basis of a

     price representing the manufacturing costs. The sale of goods to customers in the country

    of importation takes place either before or after their clearance. The prices invoiced by

    XYZ-1 to customers differ from those mentioned on the invoice issued by XYZ, as they

    include a commercial prot margin, Customs duties and other costs.

    Given that a sale necessarily involves a transaction between two separate persons, the

    delivery to XYZ-1 is merely a transfer of these goods from one ofce or section to another

    within the same legal entity.

    Therefore, when the sale to unrelated buyers takes place before the goods are cleared by

    Customs; the customs value must be established on the basis of the PAPP by these buyers,

    in accordance with Article 1 of the Agreement, excluding the Customs duties, domestic

    transport costs and related charges.

    However, as goods imported by XYZ-1 for stock purposes are not the subject of a sale,

    Article 1 does not apply and the customs value is to be determined using an alternative

    method of valuation.

     

    (e) Goods imported under a hire or leasing contractHire and leasing contracts, even if they include an option to purchase the leased goods,

    do not constitute a sale. Leasing contracts are for the purposes of renting (or leasing) of

    goods, for example, machinery and equipment for use in the country of importation without

    actually purchasing them from the exporter. The goods are valued using an alternative

    method and the leasing fees are generally taken to indicate the worth of the goods. Even

    though the rights of the importer may extend to the future purchase of the leased goods,

    the leasing contract cannot be substituted for a sale.

    (f) Goods supplied on loan

    If the goods are loaned by an exporter to an importer, this does not constitute a sale and an

    alternative method will have to be considered.

    (g) Goods imported for destruction

    Costs are usually incurred in connection with the importation of waste or scrap for

    destruction where the exporter pays the importer an amount for his/her services. As

    the importer does not pay for the imported goods but rather, on the contrary, is paid for

    accepting and destroying them, such an importation is not considered as a sale. In such a

    case, an alternative method of valuation will be applied.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    33/140

    20

    (h) Goods which are the subject of barter

    Barter trade transactions, constitute a specic case in as much as they are totally or

     partially expressed in non-monetary terms. They may involve an exchange of goods

    of approximately equal value or, expressed in monetary terms but not settled (or only

     partially settled) in monetary terms (e.g. merchandise barter which includes a payment to

    make up the balance). Hence it is necessary to examine, on a case by case basis, whether

    the arrangements can be considered a sale.

    2.3.2 Concept of sale for export

    2.3.2.1 Meaning of sale for export

    The transaction value of the imported goods is based on the price for those goods when

    sold. Therefore, in order to establish a transaction value, there must be a sale for export

    of goods being valued before importation. If the imported goods are not subject of a sale,

    transaction value can not be applied under Article 1.

    Furthermore, the sale in question must be one for export to the country of importation. If

    the goods have been sold for the domestic market in the country of export or for export to

    a third country, those sales cannot be used to establish the transaction value.

    When goods are presented for valuation, the fact would be to establish their importation,

    and that importation would establish whether goods had been exported or not. It must then

     be necessary to identify the transaction relating to that importation.

    It must be demonstrated that there was an actual international transfer of title to the goods,

    which resulted in an export of the goods to the country of importation.

    2.3.2.2 Examples

    Example 1:

    Seller S in the exporting country X enters into a contract to sell electric appliances to

    importer A in the importing country I at a price of 5.75 c.u. per piece. S concludes an

    agreement with manufacturer M also in country X to manufacture the goods. Manufacturer

    M on behalf of S, ships the goods to A in country I. M’s selling price to S is 5 c.u. per piece.

    In this case, the transaction between S and A involves an actual international transfer of

    goods and constitutes a sale for export to the country of importation. As such, it would be

    a basis for valuation of the imported goods under Article 1 of the Agreement. (Advisory

    Opinion 14.1)

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    34/140

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    35/140

    22

    It is not necessary that the sale takes place in a specic country of exportation. Whether

    seller S is located in country X or I or a third country is not a relevant factor. The transaction

     between buyer B and seller S is a sale for export to the country of importation and would

     be the basis for valuation of the goods under Article 1 (Advisory Opinion 14.1).

    Example 3

    Company X in Japan enters into an agreement to sell electrical appliances to Company

    P of East Africa. Company X concludes an agreement with Manufacturer XYZ also in

    Japan, to manufacture the goods. XYZ manufactures on behalf of Company X, then ships

    the goods to Company P in East Africa.

    In this case, the transaction between Company X and Company P involves an actual

    international transfer of goods and constitutes a sale for export to East Africa.

     Ilustration No 4

    2.3.3 Concept of Price Actually Paid or Payable (PAPP)

    The Interpretative Note to Article 1 (Note to Paragraph 2 of 4th schedule of EACCMA) provides that the price actually paid or payable is the total payment made, or to be made,

     by the buyer to or for the benet of the seller for the imported goods.

    It further claries this term by indicating that the PAPP includes all payments actually

    made or to be made as a condition of sale for the imported goods, by the buyer to the seller

    or by the buyer to a third party to satisfy an obligation of the seller (ANNEX III 7).

    The term “paid” or “payable” means that if the goods are paid for before valuation, the

     price paid will be used as a basis for valuation. If not paid, then the price to be paid will be

    used. The Interpretative Note to Article 1 species that the payment need not necessarily

    take the form of a transfer of money. Payment may also be made by letter of credit or

    negotiable instruments. The followings are some of the examples in relation to payments;

    (JAPAN)(EAST AFRICA)

     MANUFACTURER XYZ

    COMPANY PCOMPANY X

    CARGO

    Sales Agreement

    Manufacturing Agreement

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    36/140

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    37/140

    24

    deduct 500 c.u. from the next invoice. The price of the shipment being valued reects this 

    500 c.u. deduction.

    In this example, the PAPP is 4,000 c.u. the sum of the direct payment of 3,500 c.u. and

    the indirect payment of 500 c.u.

     Ilustration No 6

    2.3.3.2 Activities undertaken by the buyer on his or her own account

    The Interpretative Note to Article 1 (Note to Paragraph 2 of the 4th Schedule of EACCMA)

    also species that activities, other than those for which an adjustment can be made under

    Article 8 (Paragraph 9 of 4th schedule of EACCMA), which are undertaken by the buyer

    on his or her own account are not considered an indirect payment although they might be

    regarded as for the benet to the seller. This would include such activities as:

    (a) Market studies and market research;

    (b) Advertising brand or trademark under which goods are going to be sold;(c) Preparation of showrooms;

    (d) Participation in trade fairs and exhibitions;

    (e) Testing of machinery and equipment; and

    (f) Costs to obtain an irrevocable and conrmed letter of credit.

     

    Example 1

    Firm A concludes a long-term contract with foreign manufacturer S for the supply of a

    new type of electrical appliance. Under the terms of the contract, the appliance will be

    marketed under S’s trademark and A undertakes the cost of marketing it in the country of

    importation at his own expense.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    38/140

    25

    Illustration No 7

    In this example the cost of marketing cannot be added to the PAPP because this activity

    is related to the marketing of the imported goods and even though this is of benet to the

    seller, it is not part of the PAPP.

    2.3.3.3 Flow of Dividends

    The ow of dividends or other payments from the buyer to the seller that do not relate to

    the imported goods are not part of the customs value (Interpretative Note to Article 1).

    However, we must make a distinction between dividends and proceeds as dividends will

    not be added to the PAPP but proceeds will be added as an adjustment under Article 8.1(d).

    In general, proceeds are prots realized on the resale of the imported goods and are thus

    directly related to the imported goods. Dividends, while also considered as “prot”, are

     paid out to stockholders or shareholders. These dividends relate to the rm’s overall

     business and not just to the sale of the imported goods. Hence, they are not directly relatedto the imported goods.

    2.4 Discounts and Credits

    Discounts are general reductions of the PAPP when certain conditions put by the seller are

    met. Such conditions may include prompt payment, quantity bought, etc.

    The PAPP is established after deducting any legitimate (meaning supported by quantiable

    and veriable data) cash or quantity discounts. The most common discounts include cash

    discount and quantity discount.

    Note

    A discount although not included in the customs value is not part of adjustment under

    Article 8, but is excluded by virtue of the denition of transaction value.

    2.4.1 Cash discounts

    These discounts are granted to buyers for payment in cash or payment made within a

    specied period e.g., 5% for a payment made within 10 days of receipt of the invoice and,

    for Customs purposes, the discounts must be freely available to all buyers. There should

     be a schedule to support the discount levels (Advisory Opinion 5.1 to 5.3).

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    39/140

    26

    Cash Discount

    2

    5% discount if the

    payment is made within

    1 month er the day

    of contract.

    Importer

    (Buyer) AExporter

    (Seller) B

    (Country I) (Country X)

    Contract (@ USD 30,000) 20 Jan. 2012

    Goods 20 Mar. 2012

    Invoice (USD 28,500)

    Payment (USD 28,500) 20 Feb. 2012

    PAPP = USD 28,500If the importer/buyer A actuallymade the payment of USD 30,000,

    12 days a er the arrival of the

    goods, the PAPP is USD 30,000. Ar cle 13 may be applied.(If the importer/buyer A is to pay this

    amount within the me frame.)

    At the me of customs valua on the

    payment has not been made yet.

    Cash discounts can cause difculties as they are usually effected after importation has

    occurred. However, the transaction value method requires the use of the PAPP and

    legitimate cash discounts can therefore be accepted as a deduction as the discounted price

    is in fact, the PAPP.

    The diagram below illustrates that where the goods have not been paid for at the time of

    determining a customs value for the imported goods, the amount that the importer will

    ultimately pay to acquire them will form the basis of the transaction value.

      IIlustration No 8

    When the transaction involves a cash discount, the price payable may be determined in

    various ways. Thus, the invoice may include a statement specifying the conditions for

    granting a cash discount, or the importer will inform Customs, on request, that he/shehas accepted the conditions entitling him/her to the discount and that the price payable

    is the discounted price. The documents submitted by the importer should be based on

    quantiable and veriable data.

    2.4.2 Quantity discounts

    Quantity discounts are deductions from the price, allowed according to the quantities

     purchased at once or over a period of time. Sellers often encourage buyers to purchase in

     bulk as their costs are proportionately reduced. For valuation purposes, it is the quantity

    which has determined the unit price of the goods being valued when they were sold for

    export to the country of importation that is relevant. In order to be accepted by Customs,

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    40/140

    27

    discounts must be freely available to all buyers. Quantity discounts can be established

     prior or subsequent to the importation of the goods (Advisory Opinion 15.1).

     Examples: The seller offers the following range of quantity discounts:

    1 to 9 units: no discount

    10 to 49 units: 5 % discount

    Over 50 units: 8 % discount

    First situation

    Buyer/Importer A purchases 27 units and is granted a 5 % quantity discount. Buyer C also

     purchases 27 units and is granted a 5 % quantity discount, but receives these units in three

    separate shipments each comprising 9 units. Can the 5 % discount be applied?

    Answer: Yes in both cases. The price actually paid or payable for the imported goods

    is reduced by the 5 % discount. The quantity purchased contributed to the setting of the price, not the delivery circumstances.

    Second situation

    B and C each purchase a further 42 units from the same supplier. They each receive an 8

    % quantity discount on the shipment of 42 units as the manufacturer grants the discount

    on the cumulative purchase of over 50 units. Can the 8 % quantity discount be applied?

     

    Answer: Yes. Once again the quantity purchased contributed to the setting of the purchase price and therefore established the PAPP.

    Third situation

    In addition to the quantity discounts of 5 % and 8 % granted before Customs clearance, a

    further quantity discount of 3 % on the rst shipment of 27 units is granted retrospectively.

    Can this additional discount be applied to the second shipment?

    Answer: No. The additional quantity discount of 3 % granted retrospectively should not

     be allowed for the second importation as it did not contribute to the setting of the unit price

    of the 42 units being valued, but relates to the 27 units previously imported. To establish

    whether or not the 3 % “credit” should be allowed for the rst shipment, it is necessary to

     begin by examining the question of credits.

    2.5 Credits

    Under normal business transactions, it’s expected that the quantity paid in the invoice

    is the quantity delivered. If there is any shortfall it is expected that the buyer could be

    refunded the amount equivalent to the shortfall. However in practice, the seller usually

    supply excess of the product in the next consignment but decrease the price by the amountequivalent to what was not delivered earlier. In a way the supplier was granted a credit in

    the current transaction.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    41/140

    28

    With regard to the treatment of credits in respect of earlier transactions, Advisory Opinion

    8.1 of the Technical Committee on Customs Valuation states that the amount of the credit

    represents an amount that has already been paid to the seller and is therefore part of the

     price actually paid or payable.

    The decision on whether or not to apply the credit to the previous shipment must be taken

    independently of the shipment being valued. Any adjustment made to the value of the previous shipment will depend on national legislation.

    Example:

    Importer I receives a shipment of televisions at an invoiced price of 10,000 c.u.  However,

    the invoice mentions a credit of 1,000 c.u. which brings the nal invoice price down to

    9,000 c.u. The importer informs Customs that the credit was granted because 10 of the

    television sets in the previous shipment were damaged. The seller therefore granted a

    credit on the present shipment to compensate for the losses. Can this credit be applied to

    the shipment currently being valued?

     Ilustration No 9

    Answer: No. The credit is part of the PAPP for the shipment being valued. This shipment

    is therefore valued at 10,000 c.u.. The credit may or may not be allowed for the earlier

    shipment, depending on the appropriate national legislation.

    2.6 Other factors that can affect the price

    2.6.1 Case of a price below market price:

    “Advisory Opinion 2.1” states that the mere fact that a price is lower than prevailing

    market prices for identical goods should not cause that price to be rejected for purposes

    of Article 1.

    2.6.2 Goods subject to export subsidies or bounties

    This is not a case for rejecting the transaction value, or, a cost element to be added under

    Article 8, or, an amount to be added to the price as it has not been paid by the buyer to or

    for the benet of the seller (Commentary 2.1).

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    42/140

    29

    2.6.3 Goods sold at dumped prices

    Goods sold at dumped prices are treated based on Article VI of the GATT 1994 on anti-

    dumping. In addition, there are national laws and procedures regarding dumped goods in

    importing countries. This must remain totally separate from the valuation procedures.

    Thus, the fact that a good is sold at a dumped price to an importer is not a reason for

    rejecting the transaction value (Commentary 3.1).

    2.6.4 Goods not in accordance with the contract

    A special situation arises when the imported goods arrive and they are not in accordance

    with the contract or the sale. This would include, among others, the following (Explanatory

     Note 3.1):

    a) Goods which are partially or completely damaged

     b) Goods which do not conform to sample or specication

    c) Replacement goods to cover losses described in situations (a) and (b) above

    Where imported goods that do not conform to the contract specications of the transaction,

    are delivered to the importer, but, the importer agrees to take delivery of the goods, the

    exporter may x a new price to be paid for the goods actually received. The price would

    then be the basis for determining the customs value under Article 1. Where the importer

    does not take delivery of the goods however, they may be re-exported or, abandoned, in

    accordance with the national customs law.

    Damaged goodsThe specic Customs treatment for the handling of damaged or defective goods is a matter

    resolved through national legislation. However, these types of goods may still require

    valuation and as such, would be subject to the Agreement. The valuation of damaged

    goods would be as follows :

    a) Total shipment - If all of the goods in the shipment are damaged, transaction value

    would not apply because the PAPP would not cover goods in a damaged condition.

    b) Partial shipment - if only a part of the shipment is damaged, transaction value can

     be used for that portion not damaged and alternate basis for that portion which isdamaged.

    Goods not meeting specication

    If either the wrong goods were shipped, or the goods that were shipped do not meet

    specication, it is still possible to have a transaction value. If the transaction otherwise

    meets the criteria of Article 1, then transaction value applies.

    Replacements

    Items included in a shipment which are to replace goods in a previous shipment, will be valued

    at full transaction value whether they are invoiced at full price or invoiced “free of charge.”

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    43/140

    30

    However, where it is a trade practice for sellers to include in their shipments a quantity of

    articles free of charge as replacements for articles which experience shows are likely to

     be defective or damaged, the sales price should be regarded as covering the total quantity

    shipped. Therefore, you should not attempt to separately value the free replacements or

    take account of the additional quantity for valuation purposes.

    2.6.5 Split shipments

    “Split shipments” refers to goods which, though forming the subject of one transaction

     between a buyer and a seller, are not presented for clearance in a single shipment for

    reasons connected with delivery, transportation, payment or the like and are imported in

     partial or successive shipments and declared, either through the same Customs ofce or

    through different Customs ofces.

    Cases of goods being imported in split shipments will fall into one of the following three

    categories: (Commentary 6.1)

    2.6.5.1 Splitting up of industrial installations or plants

    This type of case concerns the importation of certain groups of goods and whole installations

    which, on account of their size, have to be imported in several shipments.

    The customs value of each shipment will be based on the PAPP, i.e., an appropriate

    proportion of the total payment made or to be made by the buyer to or for the benet

    of the seller for the imported goods, as reected in the transaction agreed by the parties. If

    the partial shipment has been the subject of a separate invoice, it will be necessary to 

    add to invoice price any adjustments determined under Article 8.If the partial shipment has not been the subject of a separate invoice, in determining the

    customs value, apportionment of the total value of the transaction could be made in a

    reasonable manner appropriate to the circumstances and in accordance with generally

    accepted accounting principles.

    2.6.5.2 Shipments split for reasons of quantity

    An example of this situation could be that the transaction involves a quantity of goods

    consisting of identical units or sets sold at an agreed price. The delivery dates may

    have been xed in advance or left to the convenience of the parties.

    Since for the purposes of applying Article 1 neither the time at which the sale contract was

    concluded nor market uctuations after the date when the contract was concluded have to

     be taken into account, the determination of the customs value of the goods will be based

    on the PAPP.

    However, if importations in split shipments do not occur within a reasonable time reecting

    the normal commercial practice in the trade concerned, the Customs administration may

    consider it necessary to make enquiries concerning the price actually paid or payable,verifying especially whether there is a complementary agreement which modies the

    original price.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    44/140

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    45/140

    32

    If, in the light of information provided by the importer or otherwise, the Customs

    administration has grounds for considering that the relationship inuenced the price, it

    shall communicate its grounds to the importer and the importer shall be given a reasonable

    opportunity to respond. If the importer so requests, the communication of the grounds

    shall be in writing (Article 1 (2) a) .

    In a sale between related persons, the transaction value shall be accepted and the goods

    valued in accordance with the provisions of Article 1 whenever the importer demonstrates

    that such value closely approximates to one of the following occurring at or about the

    same time:

    (i) the transaction value in sales to unrelated buyers of identical or similar goods for

    export to the same country of importation;

    (ii) the customs value of identical or similar goods as determined under the provisions

    of Article 5;

    (iii) the customs value of identical or similar goods as determined under the provisions

    of Article 6;

    In applying the foregoing tests, due account shall be taken of demonstrated differences in

    commercial levels, quantity levels, the elements enumerated in Article 8 and costs incurred

     by the seller in sales in which the seller and the buyer are not related.

    The tests set forth in Article 1 paragraph 2 (b) are to be used at the initiative of the importer

    and only for comparison purposes. Substitute values may not be established under the

     provisions of Article 1 paragraph 2 (b).

    2.7.2 Practical examples in each condition

    In order to have a clear understanding of the situation, we will now examine each of these

    conditions.

    FIRST CONDITION

    The transaction value does not permit restrictions as to the disposition or use of the goods

     by the buyer. As a practical matter, where the purchaser is restricted as to the disposition

    or use of the goods, the price of those goods may well reect the restriction. Where such

    a restriction does exist, it would require the rejection of transaction value.

    EXAMPLE

    Where the buyer is precluded from reselling the goods, that would be a restriction causing

    the rejection of transaction value.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    46/140

    33

    Where a machine is sold at a nominal price on the condition that the importer must use

    it only for charitable purposes, which would be a restriction causing the rejection of

    transaction value.

    There are, however, three exceptions to this rule. It would permit those restrictions which:

    a) Are imposed or required by law or by the public authorities in the country of

    importation.

     

    Examples of exceptions

    i) requirement to obtain a license or permit prior to any resale or use;

    ii) requirement for certain types of labeling or packaging;iii) requirement for testing or inspection before release;

     b) Limit the geographical area in which the goods may be resold.

     

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    47/140

    34

    50 Fax machines for $100 each   + 10 Photocopiers for $1000 each

    the value of the fax machines.

    EXAMPLE

    Where the seller imposes a territorial restriction, such as regional distributorships, requiring

    resale only in a given area (e.g., country, region, province, county, etc.)

    c) Do not substantially affect the value of the goods

    In regards to this situation, there is no precise denition or amount for the term

    “substantially.” It must be decided on a case by case basis. In that regard, you may wish

    to consider the following:

    i) the nature of the restriction

    ii) the nature of the goods

    iii) the nature of the industry and its practices

    iv) whether the monetary effect is commercially signicant

    EXAMPLE

    Where the seller requires the buyer of automobiles not to sell or exhibit the automobiles

     prior to a xed date which represents the beginning of a model year. This would not be a

    restriction as it does not substantially affect the price.

    Where the seller requires that the imported product be sold to consumers exclusively

    through individual sales representatives who use a house-by-house sales technique. This

    would not be a restriction as it does not substantially affect the price. (Commentary 12.1).

    SECOND CONDITION

    Where the sale or price is subject to some condition or consideration for which a valuecannot be determined with respect to the imported goods.

    The above situation is further explained in paragraph 1(b) of the Interpretative Notes

    through the following three situations:

    i) The seller establishes the price of the imported goods on condition that the buyer

    will also buy other goods in specied quantities.

  • 8/15/2019 1 CV Handbook Final Nov 2012

    48/140

    35

    EXAMPLE

    Manufacturer F  in country of export E  sells leather goods to buyer X  in country I of

    import at a unit price of 50 c.u. on the condition that X also purchases a shipment of shoes

    at a unit price of 30 c.u.

    ii) The price of the imported goods is dependent upon the price or prices at which the

     buyer of the imported goods sell