2

Click here to load reader

CAÑON ALUM. TURBINA (Sectorial) 1 1/2”- SKIPPER SIME

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CAÑON ALUM. TURBINA (Sectorial) 1 1/2”- SKIPPER SIME

Skipper

U QGP

DiametrougelloNozzle

diameterDiamètre

de la bluseDiámetro

de la toberaDurchmesser

der Hauptdüse

PressionePressurePressionPresiòn

Wasserdruck imBeregner

GittataJet length

PortéeChorro

Tragweite

PortataCapacity

DébitCapacidadKapazität

S I S I D D1 S ID1Distanza irrigatorisull'ala piovanaDistance of the

sprinklers on thepipeline

Distance des arroseurssur la conduite de pluie

Distancia de losaspersores sobre

el ala de lluviamax. Distanz zwischen denBeregnern auf einem Rohr

Distanza fra 2ali piovane contigueDistance between

2 contiguouspipelines

Distance entre 2conduites de pluieDistancia entre 2

alas de lluviacontiguas

max. Distanz zwischen zweinebeneinander-liegenden Rohren

Superficieirrigata

Irrigatedarea

Surfacearrosée

Superficieirrigada

Beregnete Fläche

Intensitàoraria

Rainfallper hour

Pluviométriehoraire

Intensidadhoraira

Wassermenge proStunde

Superficieirrigata

Irrigatedarea

Surfacearrosée

Superficieirrigada

BeregneteFläche

Intensitàoraria

Rainfallper hour

Pluviométriehoraire

Intensidadhoraira

Wassermengepro Stunde

Superficieirrigata

Irrigatedarea

Surfacearrosée

Superficieirrigada

Beregnete Fläche

Intensitàoraria

Rainfallper hour

Pluviométriehoraire

Intensidadhoraira

Wassermenge proStunde

Dati relativi ad 1 irrigatoreValues for a single sprinklerDonnées pour 1 arros. tout seul

Datos para cada rociadortechnische Daten für

Einzelberegner

Disposizione in quadratoSquare pattern

Arroseur en carréAspersores en cuadradoQuadratische Disposition

Disposizione in triangoloTriangular patternArroseur en triangle

Aspersores en triánguloRechteckposition

Irrigatore di media portata per me-die pressioni a rotazione uniforme cir-colare e a settori di ampiezza variabi-le. E' dotato di ugelli intercambiabili edi un rompigetto regolabile ad interfe-renza fissa o intermittente. La grandeuniformità e dolcezza di pioggia lungol'intera gittata lo rendono particolar-mente adatto per l'irrigazione razio-nale di terreni a semina recente, dicolture delicate in fase di germoglio,di ortaggi e di piante ornamentali.Grazie alla sua leggerezza e alla com-pleta protezione dei suoi meccanismisi presta nel migliore dei modi per gliimpianti mobili di qualsiasi dimensio-ne.

Sprinkler of middle discharge formedium pressure systems, rotaring atuniform speed over a full or part circle.It is equipped with interchangeablenozzles of different size and anadjustable jet-breaker, providing anuniform distribution of rain all over theirrigated area. The singular evennessand ligthness of watering make itparticularly suitable for the irrigationof delicate plants, such as seedings,flowers and vegetables.

Mitteldruck - Beregner mit mittlererTragweite.Funktioniert mit gleichförmiger Ge-schwindigkeit rotierend entwedersektorweise oder Kreisbildend. Er hateinen speziellen regulierbaren Strahl-brecher. Geeignet um Keimlinge,Gemüsefelder und frisch besäte Fel-der zu beregnen.Mit diesem Beregner sind feste wiemobile Anlagen möglich.

Arroseur à moyen débit pour desinstallations à moyenne pression, àrotation uniforme circulaire et àsecteur. Il est fourni de busesinterchangéables et d'un brise-jetréglable à interférence fixe ouintermittante. Le finesse et l'uniformitéde precipitation sur toute la longueurdu jet lui permettent d'arroser desterrains frais ensemencés, descultures tendres, des légumes et desplantes ornementales. La maniabilitéet la protection complète desmécanismes en font l'arroseur idéalpour toutes les installations mobiles.

Peso nettoNet weightPoids netPeso netoNet gewicht

Dim. imb. per 4 irrigatoriSize/pack. for 4 raingunsDim./emb pour 4 arros.Dim./emb. para 4 aspers.Verpackungsausmaße für 4Wasserbestäuber

4,180

57x27x38

Attacco a vite femm.Fem. connection screwRaccord fileté fem.Conexión con tornillo fem.Anschluss mit Schraubenmutter

Inch

kg

cm

1" 1/2

Skipper

Aspersor de media capacidad paramedias presiones, con rotación uni-forme circular y con sectores deextensión variable. Está provisto detoberas intercambiables y de unquebrachorro que se puede reglarcon interferencia fija o intermitente.La grande uniformidad y dulzura delluvia a lo largo del chorro lo hacenespecialmente apropiado para lairrigación racional de tierras consiembras jóvenes, de cultivosdelicados listos para germinar, dehortalizas y plantas ornamentales. porsu ligereza y la completa protecciónde sus mecanismos se conviene muyespecialmente a las instalacionesmóvibles de cualquier dimensión.

mm inch kg/cm2 Ibs/inch m feet l/min G.P.M.m3/h m2 mm/h m m2 mm/h mm/hm2mm

23452345234523452345

2944567029445670294456702944567029445670

2225283124273033262932352831343730333741

728292

101788898

1088595

10411491

10111112198

108121134

159194224252195251290324257315364406318404471521354490571617

9,511,613,415,111,715,017,419,415,418,921,824,319,024,228,331,321,229,434,337,0

4251596651667685688396

10784

10612413793

129151163

15191962246130171808228928263419212326403217384626413017362942982826341942985278

6,25,95,45,06,56,56,25,77,27,16,86,37,78,07,87,37,58,68,07,0

3135394333384246364145493943485242465257

9611225152118491089144417642116129616812025240115211849230427041764211627093249

9,89,48,88,1

10,710,39,89,2

11,811,210,710,112,413,012,211,512,013,812,611,3

3843485341465257455055604853596452576470

3337424636404549394348524246515545495561

12541591201624381476184023402793175521502640312020162438300935202340279335204270

7,57,26,66,17,98,17,46,98,78,78,27,79,49,99,48,89,0

10,59,78,6

126

.47

166

.63

186

.71

206 .78

BOCCAGLI DISPONIBILI - AVAILABLENOZZLES - BUSES DISPONIBLE - TOBERASDISPONIBLE - DÜSEN SIND VERFÜGBAR

Ø 10 ÷ 22 mm

Cod. 10134

Distanza fra 2ali piovane contigueDistance between

2 contiguouspipelines

Distance entre 2conduites de pluieDistancia entre 2

alas de lluviacontiguas

max. Distanz zwischen zweinebeneinander-liegenden Rohren

146

.55

RESISTEM

ww

w.re

sist

empe

ru.c

om

Page 2: CAÑON ALUM. TURBINA (Sectorial) 1 1/2”- SKIPPER SIME

Skipper

Pezzi di ricambio: Ordinando pezzi di ricambio, specificare sempre il tipodi irrigatore e il numero di codice.Spare parts: When ordering spare parts, please specify type of sprinklerand code number.Pieces de rechange: Specifier toujour le modele d'arroseur et le numero decode.Piezas de recambio: Solicitando piezas de recambio, especificar siempreel tipo de aspersor y el número de codice.Ersatzteile: Immer der typ des regners und die zahl der position einzeln.

Dati, pesi e misure non sono impegnativi per la Ditta costruttrice che si riserva di apportaremodifiche a sua discrezione.Data, weights and dimensions are not binding for the manufacturer, who reserves theright to bring changes as he sees fit.Les données, poids et dimensions ne sont pas engageantes pour la Maison constructrice, quise réserve le droit d'apporter toutes modification à sa discrétion.Datos, pesos y medidas no son empeñativos para la Empresa constructora que sereserva el derecho de aportar modificaciones a su discrección.Die Daten, die Gewichten un die Mäße sind nicht verbindlich für den Konstrukteur, der dasRecht hat, die Änderungen zu bringen.

42016 Guastalla (RE) Italia - Via Ville, 5/ATel. ++39 (0)522 824724-830285 - Fax ++39 (0)522 838257E-mail: [email protected] site: www.sime-sprinklers.com

IDROMECCANICA SRL

CODICE N.PZ.

N.DIS. DENOMINAZIONE MATER.

alluminioalluminioalluminioottoneottoneottonegommaacc. inoxnylonacc. C35acc. C35ottoneottoneottoneottoneacciaioottoneottoneacc. inoxalluminioacc. C62acc. V62acciaioB14B14B14acc. inoxacciaionylonnylonacc. inoxacciaiogommagommanylonacciaioferro traf.tubo mob.acciaioacciaionylongommanylonnylonottone

CODICE N.PZ.

N.DIS. DENOMINAZIONE MATER.CODICE N.

PZ.N.

DIS. DENOMINAZIONE MATER.

gommaacc. inoxnylonottoneottoneferroferroacc. inoxgommanylonnylonferroinoxottoneacc. inoxinoxottoneacc. inoxottoneacc. inoxottoneacc. inoxacc. inoxacciaioinoxinoxinoxottoneinoxottoneinox

ottone

ottone

Rev

. 04

- 10/

2008

3073530737307383073930742

3010377307433007730178307453074530746307473083230748301832010820109307523075330831306283018730190

301053330833307553019330758308353083630618306133067830227302282010720162301853021630566

30104493010354

302113010443

30567307643076530217302183076730768201123073430770307713057830772307733077430511307773077830779

3010933078130782307833023330959

301037830103793010380301038130103823010383

1014810170101491037910473

3010489104611029310501105031025510256

101831015010191103661029510451

1111111

441111111212111111111133111111111111111

1111144111122122111111124111111

1234

5b5d6789

9b10

10a10b11121314

14b15

15a16

16a1819

19a20

20a23

23a2427282930313233343536

36b36i37

37a

3841424344464748

48a5051525354555759

59a606162

62a63687576777879

79a80

0202v05

05a05c

05au05au017019019v022

022a

039042058059062078

CarterTestinaCoperchioCorpoAnello (old)Anello (new)Anello a USfereRaddrizzatoreViteViteBronzinaBronzinaBronzinaBronzinaGranoGhieraCalottaGranoTurbinettaViteViteGranoBronzinaCoronaCoronaPignoneSpinaIngranaggiIngranaggiPignoneSpinaAnello ORAnello ORCammeSpinaTrasmissioneTuboCappellottoGranoBoccaglioBoccaglioBoccaglio inclinatoGhieraGhiera AU

GuarnizioneMollaLevaRegistroControdadoVit iVit iTuboAnello ORBocchettoneGhieraVit iRondellaRondellaAnell iDadiForcellaSpina 2x24,5Custodia mollaMolla scattoMorsettoSpinaViteIngrassatoreRondellaSeegerMollaDistanziatoreAstaRondellaPrigioniero

Testina completaTestina completa veloceCorona completa (new)Corpo corona (old)Corona (new)CoronaCorona completaBronzinaPignone completoPignone completo velocePlatorelloPlatorello

RompigettoLeva completaPernoForcella completaMorsetto completoSblocco completo

RESISTEM

ww

w.re

sist

empe

ru.c

om