41
MANUAL DE BIOSEGURIDAD

Manual de Bioseguridad

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual de Bioseguridad

MANUAL DE BIOSEGURIDAD

Page 2: Manual de Bioseguridad

INTRODUCCIÒN

En el ambiente hospitalario los riesgos biológicos se consideran de vital importancia y requieren especial atención debido a la magnitud de las posibles consecuencias derivadas de la exposición. Las patologías o enfermedades que se transmiten por sangre o líquidos corporales son prevenibles si se conservan las normas de bioseguridad en cada uno de los procesos y servicios.

Page 3: Manual de Bioseguridad

El propósito de establecer normas a través de este manual, es llevar a los trabajadores a interiorizar los peligros a los cuales pueden estar expuestos y las formas de controlarlos sin omitir las actividades básicas requeridas para el manejo del riesgos biológico.

Las normas de bioseguridad contribuyen principalmente al control de los riesgos biológicos por tanto dentro del Hospital JUAN DOMINGUEZ ROMERO DE SOLEDAD (ESE), se requiere que cada uno de nuestros trabajadores conozca las normas de Bioseguridad que debe aplicar en la ejecución diaria de actividades.

Page 4: Manual de Bioseguridad

JUSTIFICACIÒN

Los trabajadores de la salud están expuestos a diferentes factores de riesgo biológico por el contacto directo e indirecto, permanente o temporal, con material orgánico proveniente de la atención de pacientes: sangre, fluidos corporales, secreciones y tejidos, o a la manipulación de instrumental contaminado.

Page 5: Manual de Bioseguridad

Estas situaciones conllevan exposición a riesgos biológicos de diversa etiología, entre los que merecen destacarse las hepatitis B y C y el virus de inmunodeficiencia humana, no solo por los efectos individuales sino también por su impacto en el campo de la salud pública.

Page 6: Manual de Bioseguridad

Por otra parte, el proceso de atención al paciente genera diariamente residuos de diversa índole que ameritan un manejo correcto, pues de ello depende no solo la prevención de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales, sino también la prevención de enfermedades en la población de usuarios y la comunidad en general. La prevención de la enfermedad cada día es un asunto de más interés en todos los sectores y es prioridad del sector salud proteger a sus trabajadores de los efectos que puede generar su labor.

Page 7: Manual de Bioseguridad

DIVULGACIÒN DE LAS NORMAS DE BIOSEGURIDAD

Resulta muy difícil mantener un alto nivel de interés y alerta en materia de seguridad por un largo periodo de tiempo. Debido a esto la divulgación y refrescamiento se hacen imprescindibles. El comité de infecciones debe mantener su equipo trabajando continuamente para mantener el interés en la seguridad.Muchas condiciones peligrosas y acciones inseguras, no siempre pueden ser anticipadas. En esos casos cada empleado debe utilizar su propia imaginación, sentido común y autodisciplina, para protegerse y proteger a sus compañeros.

Page 8: Manual de Bioseguridad

MANUAL DE BIOSEGURIDAD

Es el más importante de todos los documentos en materia de seguridad, lo constituye el propio manual de seguridad y es por esta razón que debe ser creado según las necesidades del área. Es obvio entonces que el mismo debe ser repasado con alguna frecuencia. Debe leerse y ser discutido. De igual forma evaluado para su respectiva actualización mediante participación y experiencia de todo el personal.

Page 9: Manual de Bioseguridad

Concepto de Bioseguridad Conjunto de medidas preventivas destinadas a mantener el control de factores de riesgo laborales procedentes de agentes biológicos, físicos o químicos, logrando la prevención de impactos nocivos y asegurando que el producto final de los procedimientos no atente contra la salud y seguridad de trabajadores, pacientes, visitantes y el medio ambiente.

Page 10: Manual de Bioseguridad

LIQUIDOS CORPORALES DE PRECAUCIÒN UNIVERSAL

Los líquidos que se consideran potencialmente infectantes para VIH, HVC, HB son:Sangre, semen, secreción vaginal.

CUALQUIER LÍQUIDO CONTAMINADO CON SANGRE: - Leche materna- L.C.R. (Cefalorraquídeo)- Líquido sinovial- Líquido pleural- Líquido amniótico- Líquidos peritoneal y pericárdico.

Las heces, orina, secreción nasal, esputo, sudor, vómito y saliva, no se consideran potencialmente infectantes, excepto si están visiblemente contaminados con sangre.

Page 11: Manual de Bioseguridad

NORMAS UNIVERSALES DE BIOSEGURIDAD

MANEJE TODO PACIENTE COMO POTENCIALMENTE INFECTANTE.

Realizar adecuada y oportunamente lavado de manos:

Antes de iniciar labores y al terminar el turnoAntes de realizar procedimientos invasivosAntes de atender pacientesAntes y después de entrar a cuartos de aislamiento.

Page 12: Manual de Bioseguridad

Antes y después de realizar procedimientos asépticos: -

Punciones y cateterismosAntes de colocarse guantes e inmediatamente después de retirarlosDespués de manipular objetos contaminados.Después de estar en contacto con secreciones y líquidos de precaución universal.Utilice siempre Elementos de protección personal

Utilice un par de guantes por cada paciente. Cámbielo si se rompe o perfora durante un procedimiento

Con las manos enguantadas absténgase de tocar cualquier parte del cuerpo u objetos diferentes a los requeridos durante el procedimiento que esté realizando.

Page 13: Manual de Bioseguridad

No guarde alimentos en las neveras ni en los equipos de refrigeración para sustancias químicas, ni ingiera ningún alimento en los sitios de trabajo.

Mantenga actualizado el esquema de vacunación contra el riesgo biológico inherente a su área de trabajo.

Aplique todas las normas referentes al manejo de material cortopunzante.No reutilice material contaminado.

Realice desinfección y limpieza a las superficies, elementos, equipos de trabajo al final de cada procedimiento y al final de la jornada.

Page 14: Manual de Bioseguridad

Si tiene lesiones exudativas o dermatitis, debe evitar todo contacto directo con el paciente, líquidos corporales o equipos contaminados.

En caso de accidente percutáneo retire los guantes, lave con agua y jabón e informe a su jefe inmediatamente. Todo equipo que requiera reparación técnica debe ser llevado a mantenimiento, previa desinfección y limpieza.

Utilice equipos de reanimación mecánica para evitar procedimiento boca a boca.

Si hay ruptura de material de vidrio contaminado con sangre u otro líquido corporal, absténgase de recoger con la mano.

Page 15: Manual de Bioseguridad

• En caso de derrame o contaminación accidental de sangre u otros líquidos corporales sobre superficies de trabajo, cubra con papel u otro material absorbente; luego vierta hipoclorito de sodio a 5.000 ppm (o cualquier otro desinfectante indicado) sobre el mismo y sobre la superficie circundante, dejando actuar durante 30 minutos; después limpie nuevamente la superficie con desinfectante a la misma concentración y realice limpieza con agua y jabón. El personal encargado de realizar dicho procedimiento debe utilizar guantes, mascarilla y bata.

• Las mujeres embarazadas que trabajen en ambientes hospitalarios expuestas al riesgo biológico VIH/SIDA y/o Hepatitis B, deberán ser muy estrictas en el cumplimiento de las precauciones universales y cuando el caso lo amerite, se deben reubicar en áreas de menor riesgo.

Page 16: Manual de Bioseguridad

Cambie diariamente su ropa de trabajo.

En su hogar proceda al lavado de su ropa de trabajo previa desinfección con soluciones desinfectantes.

Lávese las manos con jabón desinfectante al terminar su jornada laboral.

Para evitar proliferación de insectos y roedores evite mantener alimentos en el área de trabajo.

Fumigar periódicamente según cronograma de la institución.

Page 17: Manual de Bioseguridad

NORMAS ESPECÍFICAS DE BIOSEGURIDAD PARA EL SERVICIO

DE URGENCIAS • Realice procedimiento empleando técnicas correctas para minimizar el

riesgo de gotitas, salpicaduras o derrames.

• Utilice ambú sobre nariz y boca del paciente e insufle oxigeno.

• El material corto punzante usado en venopunción debe ser desechado directamente en el guardián sin re-enfundar la aguja.

• Nunca deje elementos cortopunzantes al lado del paciente.

• Todo paciente debe ser examinado y asistido con guantes.

• Utilice el equipo de aspiración mecánica para aspirar secreciones de la boca y faringe. Evite manipulación directa.

• El manejo de equipo y material debe ser con técnica aséptica.

Page 18: Manual de Bioseguridad

• Utilice en forma permanente el equipo de protección personal como: bata plástica, guantes de látex, gafas protectoras y mascarilla que cubra nariz y boca.

• Todo elemento desechable como guantes, gasas, apósitos, sondas, jeringas sin agujas, equipos de venoclisis debe ir a la bolsa roja.

• Maneje el estrés para evitar accidentes laborales.

• No se distraiga.

• En caso de un pinchazo o herida accidental, retire los guantes, deje sangrar la herida, lávese con agua y jabón abundantemente, e informe a su jefe y a Salud Ocupacional.

Page 19: Manual de Bioseguridad

DURANTE PROCEDIMIENTOS DE RUTINA EN EL SERVICIO HOSPITALIZACIÓN

Todo paciente debe ser examinado con guantes cuando haya exposición a sangre.

Realice el procedimiento empleando técnicas correctas para minimizar el riesgo de aerosoles, gotitas, salpicaduras o derrames.

Si utiliza agujas de sutura o hipodérmicas deposítelas en el guardián, no las deje al lado del paciente, no las arroje al piso, no intente re-enfundar la aguja, se puede pinchar.

Deposite en bolsa roja gasas, apósitos, jeringas sin aguja y guantes.

Si debe infiltrar más de una vez coloque la aguja sobre una gasa estéril, no intente re-enfundar porque se puede pinchar.

Page 20: Manual de Bioseguridad

Lavado de manos antes y después de cada procedimiento, al retirar los guantes.

Al limpiar o lavar heridas hágalo suavemente evitando salpicaduras, si el procedimiento se lo permite.

Si necesita rasurar hágalo con maquina rasuradora, evite el manejo de cuchillas.

Los restos de las ampollas deben ser descartados en el guardián, por ser elementos cortopunzantes después de ser abiertos.

Antes de descartar los sistemas de drenaje, succión, cistofló, colostomías, drenes al vacío, sonda nasogástrica, evacue los líquidos o drenajes respectivos en las unidades sanitarias, en una solución de hipoclorito de sodio a 5.000 partes por millón durante 30 minutos y posteriormente deseche estos recipientes vacíos en la bolsa plástica de color rojo.

Page 21: Manual de Bioseguridad

NORMAS DE BIOSEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA CIRUGÍA

Utilice durante todos los procedimientos técnica aséptica.

Cumpla las normas de asepsia y antisepsia dentro del quirófano.

Utilice el equipo de aspiración mecánico o succionador para la aspiración de secreciones de boca y faringe.

Utilice la mesa de Mayo de transición. Forrar la mesa quirúrgica con funda plástica. Colocar a los frascos de las diferentes succiones una

base de hipoclorito de sodio de 200 cc a 5000 ppm. Utilice el porta agujas y la pinza de disección para

suturar. Coloque mango de bisturí con hoja de bisturí sobre

mesa de Mayo de transición, no lo entregue en la mano a la instrumentadora.

Page 22: Manual de Bioseguridad

Coloque sobre la mesa de Mayo de transición la aguja de sutura montada en el porta agujas.

No meta la mano dentro del campo quirúrgico para buscar aguja de sutura, utilice el porta aguja y la pinza de disección.

Al terminar el procedimiento se deberá retirar la aguja de bisturí con ayuda de una pinza y llevarlo junto con las agujas de suturas al guardián.

Deposite en el guardián elementos cortopunzantes utilizados durante la cirugía.

Page 23: Manual de Bioseguridad

Utilice permanentemente el equipo de protección personal: gorro, guantes estériles, tapabocas, protectores oculares, mascarilla con visera, delantal plástico.

No se distraiga. Evite al máximo hablar durante el procedimiento.

No practique cirugía si presenta lesiones dérmicas.

No busque con los dedos la aguja de sutura. En caso de accidente por pinchazo o herida

retire los guantes tan pronto el procedimiento se lo permita, deje sangrar y lávese con agua y jabón abundantemente, informe a su jefe y a Salud Ocupacional.

Page 24: Manual de Bioseguridad

NORMAS ESPECÍFICAS DE BIOSEGURIDAD PARA SALA DE PARTOS

ATENCIÓN DE TRABAJO DE PARTO

Page 25: Manual de Bioseguridad

• Solicite a la paciente colaboración para los procedimientos

• Lávese las manos, séquelas y colóquese guantes desechables para realizar tacto vaginal. • Para amniotomía colóquese los guantes, tome el amniótomo y realice el procedimiento, evitando ser salpicado por el líquido amniótico, coloque la pinza en el recipiente con hipoclorito de sodio a 5000 ppm, déjelo 15 minutos, lávelo con agua y jabón y esterilícelo en líquido o en autoclave.

• Al canalizar vena, retire el mandril o guía del jelco y deposítelo en el guardián. Si no puede hacerlo, no intente taparlo, déjelo en una bandeja destinada para tal fin, mientras acaba el procedimiento y puede llevarlo al guardián.

Page 26: Manual de Bioseguridad

• Envíe las muestras de laboratorio en recipientes de paredes resistentes, teniendo en cuenta las normas específicas para laboratorio clínico. • Utilice permanentemente y durante los procedimientos gorro, guantes, protectores oculares, mascarilla con visera, delantal plástico.

• En caso de un pinchazo o herida accidental, retire los guantes, deje sangrar la zona, lávese con agua y jabón abundantemente e informe inmediatamente del accidente a su jefe y a Salud Ocupacional.

Page 27: Manual de Bioseguridad

ATENCIÒN AL PARTO

Page 28: Manual de Bioseguridad

• Solicite a la paciente su colaboración. • Al atender el parto mantenga el equipo de protección personal completo hasta tanto se haya cortado y ligado el cordón, retirado la placenta y realizado la episiorrafia. • Someta la placenta a escurrimiento por gravedad, revísela con cuidado para no sufrir salpicaduras y colóquela en bolsa plástica roja para ser incinerada. • Al infiltrar el área perineal para sutura, no intente retapar la aguja, colóquela sobre una gasa estéril en la bandeja para tal fin. • Para buscar la aguja de sutura no meta los dedos, utilice la pinza de disección y el porta agujas • Mantenga la técnica aséptica durante todo el procedimiento de atención del parto.

Page 29: Manual de Bioseguridad

• Todo el instrumental usado durante el parto, debe ser colocado en un recipiente con hipoclorito de sodio a 5000 ppm por 15 minutos, lavarlo con abundante agua y jabón, secarlo y esterilizarlo en vapor. • Las agujas de suturas y agujas de jeringas deben ser depositadas en el guardián. • Los guantes, gasas, jeringas, compresas, placenta, membranas y cordón deben ir en bolsa roja para ser incinerados.

Page 30: Manual de Bioseguridad

• La ropa contaminada debe ir al compresero destinado para tal fin. • Utilice permanentemente y durante los procedimientos, gorro, guantes, protectores oculares, mascarilla con visera, delantal o bata plástica. • En caso de un pinchazo o herida accidental, retire los guantes, deje sangrar la zona, lávese con agua y jabón abundantemente, informe inmediatamente del accidente a su jefe y a Salud Ocupacional.

Page 31: Manual de Bioseguridad

• Cámbiese los guantes si estos se rompen, tan pronto el procedimiento se lo permita. • Cámbiese de guantes al ligar el cordón y realizar episiorrafia. • Lávese las manos antes y después de cada procedimiento o cuando el guante se haya roto.

Page 32: Manual de Bioseguridad

LEGRADO OBSTÉTRICO O GINECOLÓGICO

• Realice lavado de manos quirúrgico.

• Vista delantal plástico y sobre este, la ropa estéril. • Colóquese guantes estériles. • Realice el procedimiento dentro de la técnica aséptica.

• Recoja muestra para patología en frasco con formaldehído.

• Retire los guantes y deposítelos en bolsa roja, retire la ropa quirúrgica y deposítela en el compresero.

Page 33: Manual de Bioseguridad

• Al canalizar vena, retire el mandril o guía del jelco y deposítelo directamente en el guardián sin retapar o déjelo en una bandeja para tal fin, mientras acaba el procedimiento y llévelo al guardián.

• Al aplicar anestesia tenga cuidado de no traspasar el catéter o caucho, no intente retapar la aguja, si es necesario usar nuevamente la jeringa colóquela sobre una gasa estéril, sino, retire la aguja en la ranura de la tapa del guardián para tal fin.

• Utilice el equipo de aspiración mecánica para aspiración de secreciones de boca y faringe de la paciente si es necesario. Realice el procedimiento con guantes.

Page 34: Manual de Bioseguridad

• Deseche en bolsa roja guantes, sonda de succión, gasas. • Envíe las muestras de laboratorio en recipientes de paredes resistentes, teniendo en cuenta las normas específicas para laboratorio clínico. • Utilice permanentemente y durante los procedimientos gorro, guantes, protectores oculares, mascarilla con visera, delantal plástico. • Envíe a patología muestra rotulada y tapada.

Page 35: Manual de Bioseguridad

CESÁREA • Solicite a la paciente colaboración para colocar anestesia y realizar cesárea. • Mantenga técnica aséptica durante todo el procedimiento. • Utilice equipo de protección personal más bata estéril, guantes estériles. • Utilice el equipo de aspiración mecánico para aspirar líquido amniótico, colocando de base 200 cc de hipoclorito de sodio a 5000 ppm al frasco de succión. • Cambie oportunamente los recipientes de aspiración, vertiendo los fluidos por el sifón y deje correr el agua por tres minutos. • Someta la placenta a escurrimiento por gravedad, revísela con cuidado para no sufrir salpicaduras y colóquela en bolsa plástica roja para ser incinerada.

Page 36: Manual de Bioseguridad

• Coloque mango de bisturí con hoja de bisturí sobre bandeja adicional, no lo entregue en las manos a la instrumentadora. • No meta la manos dentro del campo quirúrgico para buscar agujas de sutura, utilice el porta agujas y la pinza de disección, entregue montada la aguja en el porta agujas a la instrumentadora o colóquela en la bandeja para tal fin. • Al terminar el procedimiento, coloque el instrumental en de hipoclorito de sodio a 5000 ppm, déjelo 15 minutos, lávelo con agua y jabón, séquelo y llévelo a esterilizar. • Coloque todos los elementos cortopunzantes en el guardián. • Efectúe desinfección y limpieza en las áreas quirúrgicas utilizando técnicas correctas y diluciones a 5000 ppm para superficies contaminadas.

Page 37: Manual de Bioseguridad

• Utilice permanentemente y durante los procedimientos: Gorro, guantes, protectores oculares, mascarilla con visera. • El delantal o bata plástica debe ir debajo de la bata estéril de cirugía. • En caso de un pinchazo o herida accidental, retire los guantes, deje sangrar la zona lávese con agua y jabón abundantemente e informe inmediatamente a su jefe y a Salud Ocupacional.

Page 38: Manual de Bioseguridad

ASISTENCIA DEL RECIÉN NACIDO

Controle la temperatura en el recién nacido, cúbralo inmediatamente. Despeje vías aéreas permeables, aspírelo si es necesario. Ligadura del cordón. Coloque la manilla... Tome huellas y medidas antropométricas. Para ligar cordón cámbiese los guantes. Secado rápido del recién nacido, despojándolo de la mayor cantidad de fluidos corporales o sangre de la madre y deposite la compresa en el compresero. Recorte el cordón si es necesario con tijeras y deposítelo en bolsa roja Aplique vitamina K, no intente retapar la aguja, deposítela en el guardián por la ranura para tal fin. Si es necesario aspire al recién nacido, retire la sonda y deposítela en bolsa roja al igual que los guantes y la jeringa. Utilice permanentemente y durante los procedimientos: gorro, guantes, protectores oculares o mascarilla con visera, delantal o bata plástica.

Page 39: Manual de Bioseguridad

COMPUESTOS UTILIZADOS EN DESINFECCIÒN Y ANTISEPSIA

DESINFECTANTE: Sustancia que se utiliza en material inorgánico, actúa destruyendo las enzimas celulares y coagulan las proteínas celulares no son esporicidas.ANTISÉPTICO: Sustancia química que se utiliza en tejidos vivos. Con el fin de destruir o inhibir el crecimiento bacteriano.

Page 40: Manual de Bioseguridad

ANTISEPSIAANTISEPTICOS presentación usos:

Yodados Povidona yodada o Isodine

Piel, mucosas, heridasLavado de manos.

Alcoholes Etilico e isopropilico

Piel

Fenoles Alquifenoles, halogenofenoles

Preparación de piel para cxLavado de manos.

Amonios Cloruro de amonio, benzalconio.

Piel

DESINFECTANTE

Cloro hipoclorito Suelo, vidrio, material con sangre

Aldehidos Glutaraldehido o Cidex

Aparatos reutilizables, Quirofanos

Page 41: Manual de Bioseguridad

ESTRATEGIAS BÀSICAS EN CONTROL Y PREVENCIÒN DE INFECCIONES

INTRAHOSPITALARIAS

Lavado de manosUso de mascarillasDelantal estérilGuantes estérilesPreparación de la piel en procedimientos invasoresTécnica AsépticaManejo de material EstérilAntisépticos y desinfectantesSaneamiento AmbientalManejo de desechos hospitalariosManejo de la ropa de uso clínicoProcedimiento de Limpieza y desinfección de

termómetros