31
GOBIERNO D[, CHILE ST,RNATUR REPUBLICA DE CHILE COBIE,RNO RLCIONAL V REGIONVALPARAISO

Diccionario ingles terminos

Embed Size (px)

DESCRIPTION

diccionario ingles

Citation preview

GOBIERNO D[, CHILEST,RNATUR

REPUBLICA DE CHILECOBIE,RNO RLCIONALV REGION VALPARAISO

t

DrGGr0lrAnnlúr t tü¡ iuuVoca bu la ryfor travellersVocabulairepou r voyageu rs

iergio R.t¡a Pra' foTécnicc en Turisrno Us¡rhR.U.T.: 9.2ü2.093'2

Elaborado por: Patr icia Unutia OyarzúnSernatur V ReqiónPatrocinado po-r: Departamento de Ciencias delLenguaje yComunicación, Universidad de PlayaAncha - ValoaraísoEditado por:Dirección Regional de Turismo Valparaíso

üt rárw ls i : ' ,'Hi;i:"i;,1'j,l uw-nud Vrht;",

E PUYA ¡*M

v@AI[ND' C¡ILI

5'RNATUR

v

lndexLignes AériennesSur U AvionA la DouanProfessionA l' hotelRestaurantMetsPotagesPoissinr et frLritl tft'nrctOcufrVol¿i l lcVlaIr leI é(jurfrFl[)s$srlrBolr¡utrrFrul lrAt h¡tttoullqurrArtltlu pour homrtArlh lu pout frmmllAttkrPlár¡¡ rls l'eutoAu ( lrrgoIur h tr¡ul¡qlqn.urI l r¡nrlrr r ls tr tAul¡r l l t rl ¡r lf ütt t tr¡ lst r lc F$l l l r¡raF r¡rtnrlr tr f Ul l lorI l r t lÉ¡r lurtrI l ¡ r rn lohhqrEtrrrrrorAá[r luÉrPhattt tar lolallarColf lnlS¿lón dc BeautePdpeter¡eLibrair iePhotographieMuséesArt PopulaireDistract¡onsSportsJours et mo¡slJheure et le tempsNombresLe corpAccidentsGuide de Prononciation

Líneas AéreasEn el AviónEn la AduanaProfesiónHotelRestaurantePlat i l losSoparPescador y Marirr tnnucvolAvnr(dt l le

I eqttnrhtrrPOttt¡ttBpbklp¡f l ulálD! (omprdrTlrndnArtlculo¡ dr hombr¡rAñkulor dr mujarcrAutoP¡rtr¡ drl rut¡¡En d grraglFn pl r¡mlnofuñ¡l¡¡Frrrotrt¡llAl¡lotlu¡I¡r l( 0f l ! t latrprrr lonn Utl lrrl¡lálonu( (rf lpuIob¡¡rrtlarñentotI ermá( lálabatoPeluquorla5alón de Belle¿¿PapelerlaLibrerlaFotografíaMuseosArte PopularDiversionesDeportesDías y mesLa hora y el tiempoNúmerosEl cuerpoAccidentes

Air l ines0n the planeAt cl¡sloilr\Ptol t 'sstorrlkr l r , ll ( ( , , ,1, Í ¡ r , Í r lI l r r l rerf0ul)1I r r l r l lu l \ r , , r l rxrdI r l r l lI 'or t l l tyMr. , t lVnlr l . t l tk , \l )F¡ i ¡ t l rl ) r l Ik !l i l i t l l\ l ro¡r¡r l t rg\ l ro¡n ( l lorn)Msn'i WoarWoniprr\ Wo¡l(dr( df pdr l lAl lhr r ¡ , laqeOn l l r ¡ to¡r ll t r i l l \ i r r r ¡ rl la i lwayl lü\l ¡ r t( l Í | | lptyl l rn l r r l I rptnsionsI l re lo¡r l tonel \x l ( ) l t l ¡ ¡lF léqr, l l tl l ¡ t r l ¡l l i l r l \ l r ' r . 'Ioll,rt t oI ln l r ( l r F\ t f r ' \

lk . , r r r ly \ l ro¡r5l , r t ro l l ( , r yBookstorePhotogÉ¿*hyMuseumsFolk ArtEntertaiment.SportsDays and MonthsTime and WeatherNumbersThe BodyAccidentsPronunciation of Spanish

Page3567I1113131414151516't7'171920212223242425262728293030323435363637It¡9404l414344454647505152535556

Oü se trouvent lesbureaux de;.. .?

A quelle heure dois-jeétre á l'alroport?

Comment'/uis-je merendre á l'aéroport?

Y a-t- i l un autobus poural ler á l 'aéroport?

'

Je suis á l 'hótel. . , .chambre... .

Portez mes bagages á lai l9ne... .

Vol / Avion /rétropropulsion

Bil let i Réservation

Trajet / Escale

Passeport i Visa

Liste des passagers

Vous n'Ctes pas sur la liste

Combien coüte le bi l letpour?... .

Classe touriste / Premiéreclasse

Y-a-t-il un vol pour...mardi prochain?

Je voudrais réseryer une(deux) place(s) sur i'avionqui part jeudi pour.. . . .

Je voudrais chanqer maréservation

¿Dónde están las oficinasde..?

¿A qué hora debo estar enel aeropuerto?

¿Cómo voy al aeropuerto?

¿Hay un autobús alaeropuerto?

Estoy en el hotelr......cuarto

Lleve mi equipaje a lal tnea.. . . . .

Vuelo / Avión /a chorro

Boleto / Reservación

Trayecto / Escala

Pasaporte / Visa

Lista de pasajeros

No está usted en la lista

¿Cuánto vale un boletoa.. . . . . . . . .?

Clase turista / Primeraclase

¿Hay un vuelo a..r. . . . . .e|próximo maftes?

Quiero reservar un (dos)asiento (s) en el avión quesale el Jueves a... . . .

Quiero cambiar mireservación

Where are the offices

At what time should I beat the airport?

How do I qet to theairport? -

ls there a bus to theairport?

I am in the... . hotel, roomnumDer.., .

Please take my baggageto the... .counter

Fl ight /Plane/Jet

Ticket / Reservation

Route i Stopover

Passport / Visa

Passengers list

You are not on the list

How much is a tickett9....,.?

Tourist class / First class

ls there a flight to......nextTuesday?

I want to reserve one (tr¡vo)seat (s) on the plane thatleaves next Thursdayto...

I want to change myreservaÜon

{D

A la place du vol du .. . . . . . . . .

Je voudrais le vol du .. . . . . . .

Au lieu de la classe touristeje voudrais une premiérectasse

Je voudrais confirmer ma

:::::"u.'"" pour Ie vol du

A quelle heure part l 'avion?

Part ira-t- i l á l 'heure?

Voilá mes bagages

l ls pésent plus de.. . . .k i los

Combien dois-je payer d'excédent?

Bagage á main

Fiche de bagages

Je prendrai ceci avcr rrroiá bord

En lugar del vuelo del . . . . .

Quiero el vuelo del . . . . . . . . .

En lugar de clase turistaquiero primera clase

Quiero confirmar mireservación para elvue1o.. . . . . . . .

¿5ale a la hora indicada?

Este es mi equipaje

Pesa más de... . . .ki los

¿Cuánto debo pagar porexceso?

Equipaje de mano

Talón de equipaje

Llevaré esto conmigo abordo

lnstead of f lying

I want to leave on.. . . . . . . " . .

fwant first classlnstead of tourist class

I want lo corl f i rnr myrcservation for thef l iqht . . . . . . . . . . . .

Wil l i t leave on t ime?

This is my baggage

It weights more than...kilos

How much should I pay forexcess baggage?

Hand baggage

Baggage check

I wi l l take this on board

Pilote / Passager

Equipage / Hótesse

Atterrir / Atterrissage

Décoller / Décollage

U hél ice / l l ai le

Hublot / Couloir

Siége prés du hublot

Ceinture de sécurité

Veuillez attacher votrecet nIu re

Oü sont les toilettes?

J'ai mal au ceur

Je voudrais un sac enpaprer

Pilules / Pasti l les

Je voudrais du café / duco9nac

Du whiskv / unrafraichisíement

Nuage / Broui l lard

Nous valons á dix milmétres d'alt i tude

Nous survolons la vi l lede.- . . . .

Sortie de secours

A quelle heure arr iverons-lrous?

Nolrs atterrirons dans cinqn rf l utes

l '¡ , ,1 ( ' d' atterr issage

Piloto / Pasajero

Tripulación / Aeromoza

Aterrizar / Aterrizaje

Despegar / Despegue

La hél ice / El ala

Ventani l la / Pasi l lo

Asiento cerca de laventani l la

Cinturón de seguridad

Favor de abrochar sucinturón

¿Dónde está el baño?

Estoy mareado

Deseo una bolsa de papel

Píldoras / Pasti l las

Deseo un café / coñac

Whisky / refresco

Nube / Niebla

Volamos a diez mil metrosde altura

Volamos sobre la ciudadoe.. . .

Sal ida de emergencia

¿A qué hora l legaremos?

Aterr izaremos en cincomrnulos

Písta de aterrizaje

;i$,,.;,;

Pilot / Passenger

Crew / Stewardess / Air hostess

Land/ Landing

Depart / Departure / Take off

Propelier / The wing

Window / Aisle

Window seat

Seat belt / Safety-belt

Please fasten your seatbelt

Where is the toilet?

I am airsick

I want a paper bag

Pills / Tablets. Lozenges

I would like coffee /brandy

Whisky / a soft drink (sodapopl

Cloud / Fog

We are flying at tenthousand feet

W-e are flying over the cityot.. .

Fmergency exit

What time do we arrive?

We wil l be landing in f ivemrnutes

Runway

¿A qué hora sale el avión? At what t ime does theolane leave?

Attendez le depart t l ,rrrs l ,r Espere la sal ida en el Please wait for thesal le. . . . salón.. . . . . . departure in the room.. . . .

Passez aux servicos r i ' Pasc al departamento de Please go to theimmigration mi1¡rar ión lmmigration Department

,ffi]¿

Que me recommandez -vous ?

Quel est le plat du jour ?

Je veux quelque chose desimple

Pas trop relevé

l l y a trop de sel trop durTrop froidTrop aigreTrop doux

Je le veux saignant /á po¡nt/ bien cuit

Je n'ai pas commandé qa

Assez, merci

Ce n'est pas propre

C' est sale

Beurre / Sel

Poivre / Piment

Moutarde / Ai l

Hui le / Vinaigrette

Hors d'ceuvres, appetizer/ Dessert

Le café, s' i l vous plait

Thé au citron

De la créme / avec du lait

L addit ion, s' i l vous plait

ll y a une erreur dans votreaddit ion

Le pourboire est compris ?

Gardez la monnaie

Payez á la caisse, s' i l vousplait ?

¿Qué recomienda usted?

¿Cuál es el plato del día?

Quiero algo senci l lo

No muy picante

Esto está muy saladoMuy fríoMuy agr ioMuy dulce

Lo quiero poco cocido /Medio / Bien cocido

Yo no pedí eso

Es bastante, gracias

Esto no está l impio

Esto está sucio

Mantequil la / sal

Pimienta

Mostaza / Ajo

Aceite / Vinagre

Entremés / Postre

El café, por favor

Té con l imón

Con crema / con leche

La cuenta, por favor

Hay un error en la cuenta

¿Está incluida la propina?

Guarde el cambio

Favor de pagar en la caja

What do you recommend?

What is today's special?

I want something simple

Not too sp¡cy

This is too saltyToo coldToo sourToo sweet

l 'd l ike i t rareMedium / well-done

I didn't order that

That's enough, thanks

This isn't clean

This is dirty

Butter / salt

Pepper

Mustard / Garl ic

Oil / Vinegar

Entremets / Dessert

fn{{oo nlorca

Tea with lemon

With cream / with milk

The check, please

There is an error on thecnecK

ls the t¡p lncluded?

Keep the change

Please pay at the cashit ' r

Hors d' euvre /\,/iandefroide

Charcuterie

Potage froid / chaud

Soupe au poulet/ Consommé

Boui l lon

Soupe á l 'a i l / á l 'o ignon

Créme de céleri / soupeaux regumes

Créme d'asperges

Spaghett is / Nouil les

Entremés / Fiambres

Carnes frías

Sopa fría i cal iente

Sopa de pol lo / Consomé

Puchero / Caldo

Sopa de ajo/ de cebolla

De apio / de legumbres

Crema de espárragos

Espagueti / Tal larines

Hors d'oeuvres, appetizer/ Cold plate, cold meats

Cold cuts

Cold soup / hot soup

Chicken soup / Consommé,br0th

Meat and vegetableSoup / Broth

Garl ic soup / onion soup

Celery /vegetable soup

Asparagus cream

Spaghett i / Noodles

1z'

Apportez des serviettes, lilvous plait du savon / dupapier toilette

Préparez ma note, s'il vousplait

Tout est-il bien compris?

Le salon / Le vestibule

Veuillez monter mesbagages

Veuillez descendre mesbagages

Je reviendrai á trois heures

Réveil lez-moi á.. . .

Je suis á l 'hóte|. . . . .

Au motel / á la pension

La pens¡on

Montrez-moi les regus quej 'ai signé

Quelque'un m'a-t- i ldemandé?

Personne n'est venu

Un monsieur (une damé)vous demande

Dites-lui de monter

Le lit / Les draps

Le matelas / Lá couverture

Le coussin / [oreiller

Donnez-moi ma clé,s'il vousplait

llescalier / Le couloir

traiga toallas, por favor /Jabón / papel de baño

Prepare mi cuenta porfavor

¿Está todo incluido?

El salón / El vestíbulo

Favor de subir mi equipaje

Favor de bajar mi equipaje

Volveré a las tres

Despiérteme a |as......

Estoy en el Hotel......

Motel / Pensión

Casa de Huéspedes

Muéstrame los vales quefirmé

Me ha buscado alguien?

Nadie ha venido

Lo busca un (a) señor (a)

Dígale que suba

La cama / Las sábanas

El colchón / El cobertor

El cojín / La almohada

Deme mi llave por favor

La escalera / El corredor

Please bring some towels /soap / toi let paper

Please prepare my check

ls everything included?

The lobby / The foye¡ therounge

Please take my baggage up

Please bring my baggagedown

I will be back at three o'clock

Wake me up at.. . . . . .

I am at the .. . . . , .Hotel

Motel / Rooming house,guest house

Guest house - Boardinghouset

Please show me thevouchers that I signed

Has anyone been asking forme?

No one has come

A gentleman (a lady) ishere to see you

Ask him (her) to come up

The bed / The sheets

The mattress / The spread,the blanket

The cushion / The pillow

Give me ¡y key, please

The stairway / The hallway

Oü y a-t- i l un bonresta urant?

Une table pour trois, s ' i lvous plait

Une table prés de lafenétre

A cóté de / dans le coin

Nous voudrions étreensemble

Est-ce que cette table estréservée?

Repas á la carte

La carte des vins

Le garqon / La serveuse

Gargon / Mademoisel leMadame

Donnez-moi unefourchette,s'il vous plait

Un couteau / Une cuillére/

Assiette á soupe /Pain

Pain gri l lé

Verre / Petit verre / Tasse

La nappe / La serviette

Oü puis-je me laver lesmains ?

Servez-nous rapidement,

¿Dónde hay un buenrestaurante?

Una mesa para tres porTAVOT

Una mesa cerca de lavenlana

Al lado / en el r incón

Queremos sentarnosjuntos

¿Está reservada esta mesa?

Comida a la carta

La lista de vinos

El mesero / La mesera

Mozo / Camarera

Deme un tenedor portavor

Un cuchi l lo / Una Cuchara

Plato sopero/ Pan

Pan tostado

Vaso/Copa/Taza

El mantel / La servilleta

¿Dónde puedo lavarmelas manos?

Favor de servirnos rápido

Where is a goodrestaurant?

A table for three, please

A table near the window

Along the side / in thecorner

We want to sit together

ls this table booked?

(food) A la carte

The wine list

The waiter / The waitress

Boy / Maid

Give me a fork, please

A kñife / spoon

Soup plate / Bread

Toast

Glas / Goblet or wineglaslcup

The tablecloth / The napkin

Where can I wash myhands?

Please serve us right away

{nh

5' i lvous plait ?

{m

I

Oü y a-t- i l un bon hótel?

Est- i l cher? / Est- i l bonmarché

Avez -vous une chambreavec sal le de bains?

Je suis monsieur.. . .madame / mademoisel le

J' ai écri t pour réserver unechambre

Pour une (deux) personne (s)

Pour deux (trois) jours

Pour une semaine / au mois

Je voudrais une chambre quidonne sur la rue

Une chambre tranqui l le

Une chambre au secondétage

Je serai ici jusqu'á lundi

Combien coüte-t-el le?

El le n 'a pas une vueagréable

Elle est trop petite / tropf roide

Trop chaude / trop sombre

Trop bruyante / trop humide

Y a-t- i l un restaurant?

Est-ce chauffé?

Climatisé

Le peti t déjeuner est- i lcompris?

¿Dónde hay un buen hotel?

¿Es caro? / ¿Es barato?

Where is there a good hotel?

ls it expensive? i ls it cheap?

Le déjeuner / Le diner

A quelle heure sert-on lepeti t déjeuner?

Apportez-moi le petitdéjeuner dans la chambre

Baignoire / douche

Oü est le téléphone?La sal le de bains/L'ascenseurLa sal le á manger /La sort ie

Envoyez-moi le garqon, s' i lvous plaitLa femme de chambre /Le garqon de courses

Faites porter ces costumeschez le teinturier

Faites porter ces chemiseschez la blanchisseuse

Je voudrais faire repasser cecostume

Combien de temps celaprendra-t- i l?

Je le voudrais pouraujourd'hui méme pour cesoir / pour demain

Y a-t- i l du courrier pourmoi?

Veuillez mettre cette lettreá la poste

J'ai besoin d'un guide/d'uni nterpréte

Y a-t- i l quelqu'un qui par lea nglais?

La comida / La cena

¿A que hora sirven eldesayuno?

Tráigame el desayuno a lapreza

Baño de tina / de regadera

¿Dónde está el teléfono?El baño i el ascensor/ elcomedor / la sal ida

Envíe el mozo por favor/a la camarera / almensajero

Mande estos trajes a latintorería

Mande estas camisas a lalavandería

Quiero que planchen esterraje

¿Cuánto tardará?

Lo quiero para hoy /Para esta noche / paramañana

¿Hay alguna carta parami?

Ponga esta carta en elcorreo

Necesito un guía / unI nterprete

¿Hay alguien que hableinglés?

Dinner / Supper

At what t ime do Vou servebreakfast?

Please bring breakfastto my room

Tub / Shower

Where is the telephone?The bathroom / the elevato¡the dining room / the exit ,way out

Please send a bel lboy / themaid /the messenger

Please send these suits tothe dry cleaner / laundry

Please send these shirts tothe laundry

I want to have this suitironed

How long w¡l l i t take?

I want it for today / bytonight / for tomorrow

ls there any mail for me?

Please mail this letterfor me

I need a guide / an¡nterpreter

ls there anyone who speaksEngl ish?

¿riene una pieza con baño? f,il:J"?lf

a room with

Yo soy el señor.. . . la señora/señor¡ta

Escribí reservando unapreza

Para una (dos) persona (s)

Por dos (tres) días

Por una semana i Por el mes

Deseo una pieza a la cal le

Una pieza tranquila

Una pieza en el segundoptso

Estaré aquí hasta el lunes

¿Cuánto cuesta?

No t iene buena vista

Es muy pequeña I muy fría

Muy caliente i muy oscura

Muy ruidosa / muy húmeda

¿Hay restaurante?

¿Tiene calefacción?

Clima art i f ic ial

¿Está incluido el desayuno?

.Mrs... . . / Miss

I wrote to reservea room

For one (two) person (s)

For two (three) days

For one week / by themonth

lwould l ike a roomoverlooking the street

A qu¡et room

A room on the second floor

lwi l l be here unti l Monday

How much is it?

It doesnt have a good view

It ¡s very small / very colt l

Very hot / very dark

Very noisy / very damp

ls there a restaurant?

Does i t have any heati tr t l

Air condit ioning

ls breakfast included?

,4.'lÍw

Oü se trouve la douane?

f inspecteur des douanes

Voila mes bagages

Valise / Sacoche

Serviette / Malle

Bagage á main

Dois-je ouvrir mes valises?

Ouvrez-les, s'il vous plait

Avez -vous quelque choseá déclarer

Je n'ai r ien á déclarer

Ce sont des cadeaux, cesont des objets personnels

C'est á usage personnel

Neuf i Usé

Vétements neufs / usés

Ceci doit payer des droits

Combien dois-je payer?

Alcool / Tabac

Passeport ordinaire off iciel/ diplomatique

Porteu; prenez mesDagages

Mettez mes bagages dansun taxl

¿Dónde está la aduana?

Inspector de aduana

Este es mi equipaje

Maleta / maletín

Portafol io / Baúl

Bolso de mano

¿Debo abrir mis maletas?

Ábralas, por favor

¿Tiene usted algo quedeclarar?

No tengo nada que declarar

Estos son regalos, sonobjetos personales

Es de mi uso personal

Nuevo / Usado

Ropa nueva / usada

Esto paga derechos

¿Cuánto tengo que pagar?

Alcohol / Tabaco

Pasaporte ordinario of icial/ diplomático

Mozo, llévese mi equipaje

Ponga mi equipaje en untaxi

Where is the Customs Office?

Customs lnspector / Officer

This is my baggage

Bag, Suitcase / Small bag

Briefcase / Trunk

Handbag

Do I have to open my bags?

Open them, please

Do you have anything todeclare?

I have nothing to declare

These are qifts, thev arepersonal bélongings

It is for my personal use

New / Used

New clothes / used clothes

Taxes must be paid for this

How mur.h do I havc to pay?

Alcohol / lbbacco

Off icial ordinary passporlDiplomatic passport

Porter, please carry mybaggage

Put my baggage in a taxi

Homme d'affaires

Commis voyageur

Diplomate / Consul

Commergant / Avocat

Professeur / Etudiant

Délégué / Secrétaire

Banquier / Architecte

Artiste / Sculpteur

Journalisie / Photographe

Photographe de presse

Correspondant de presse

Chroniqueur sport i f

Sportif i Peintre

Entraineur / Médecin

Chanteur d'opéra

facteur / L' actrice dethéátre / de cinéma

Musicien / Concertiste

Chef d'orchestre

Le d¡nseur / La danseuse

Je travai l le á la télévisionA la radio / au théátre

Ecrivain / Dessinateur

ie fais un voyage d'agrément

Je viens de chasser ipécher connaitre le pays

Hombre de negocios

Agente de viaje

Diplomático

Comerciante / Abogado

Profesor / Estudiante

Delegado / Secretario

Banquero / Arquitecto

Artista / Escultor

Periodista / Fotógrafo

Fotógrafo de prensa

Corresponsal de prensa

Cronista de deporte

Deportista / Pintor

Entrenador / Médico

Cantante de ópera

El actor / La actriz deteatro / de cine

Músico / Concertista

Director de orquesta

El bai larín / La bai larina

Trabajo en televisión / enradio / en teatro

Escritor / Dibujante

Estoy viajando por placer

Vengo a cazar I a pescar avisitar el país

Businessman

Travel agent

Diplomat / Consular Agent

Salesman / Lawyer

Teacher / 5tudent

Delegate / Secretary

Banker / Architect

Actor, Artist / Sculptor

Journalist / Photographer

Press photographer

Newspaper reporter / Presscorrespondent

Sports reporter

Athlete / Painter

Trainer / Doctor

Singer / Opera singer

The actor / The stage actress/stage actor / film actor

Musician / Concert artist

Orchestra conductor

The dancer (male) / ballerina

I work on televitionOn the radio / at the theater

Writer / lllustrator

I am taking a pleasure trip

I come to hunt / to fishTo-visit the country

ffi

Poisson fr i t / Bouil l i deporSson

Sole i Perche

Sardines

Anguilles / Araigness de mer

Merluche

Bar / Saumon

Dorade / Thon

Caviar

Grosse crevette(bouquet) / Créves

Langoustines / Moules

Calmars/á l 'encre

Huitres / Crevettes .

Huitres en coquil le

Pescado frito / cocidoblanco

Lenguado

Sardinas

Anguilas / Jaiva

Merluza

Róbalo / Salmón

Dorado / Atún

Caviar

Langosta / Cangrejos

Langostinos i Almejas

Calamares / en su t inta

Ostiones / iambrones

.Ostiones en su concha

Fried / boiled fish / whitef ish

Sole / perch

5ardínes

Eels / Crab

Hake. A type of cod

See bass / Salmon

Red snapper / Tuna

Caviar

Lobster I Crabs

Prawns, / Calms, mussels

Squid / in i ts ink ( juice)

Oysters / Shrimps

Oysters in its shell

Pigeons / Perdrix

Cuisse / Blanc

Poulet boui l l i / rót i

Tourterelles / Gésiers

Poule au r iz

Salade (á base) de poulet

Viande crue / cuite

Viande/rót ie/gr i l lée

Au four / au gri l

De beuf / de veauDe mouton / de porc

Lapin / l iévre

Chevreau au gri l

Fi let / Cótelettes de..

Eoulettes de viande /Jambon

Jambon d'espagne

Saucisse séche piquante /Saucisse catalane

Pol lo / gal l ina

Pavo / pato

Pichones /perdices

Pierna / pechuga

Pollo cocido / frito

Tortolitas

Arroz con pollo

Ensalada de pol lo

Carne cruda / Cocida

Carne frita / asada

Al horno/a la parr i l la

De res / de terneraDe carnero / de puerco

Conejo / l iebre

Cabrito asado

Filete i costi l las de...

Albóndigas / jamón

Jamón serrano

Chorizo

Chicken / hen

Turkey / duck

Pigeon / partr idges

Leg / Breast

Boiled / fr ied chicken

Doves / turtledoves

Rice with chicken

Chicken salad

Raw / boi led meat

Fried / gri l led, broi led,roaSI meat

Baked, roast / grilled.meat

Beef / vealLamb, mutton / pork

Rabbit / hare

Broi led, roast goat

Fi lét I Ribs of f i l let

Meat bal ls / ham

5un-dried (Spanish*tyle)nam

Spanish pork sausage

rÍiiHuevoscrudos/t ibios/ Rawegglsoft-boi led/harrlcocidos / fritos / al Plato / boiled / fried / poached in

Oeufscrus/á lacoque/ durs / frits surle plát / en omelette

Omelette ál 'espagnole / aufromage de sardinesi d 'angui l les

Oeufs boui l l is

en tort i l la

Huevos revueltos

Wl

butter / omelel

Tortilla de huevos a la Spanish omelet / cheescespañola/ de queso / de omeleU sardines omek' l isardinas / de anquilas Eel omelet

Scrambled eggs

rffi:

Saucisse / saucisse(merguez)

Foies / Rognons .

Cervel le au beurre

Cervel le pansé

Escargots / Lard

Viandes au gri l / Grasdouble

Viande haché

Pomme de terre / Puréede pommes.

Lai tue / Salade de.. .

Tomate / Oignon

Chou /Chou-f leur

Choux de Bruxel les

Champignon / Peti ts pois

Asperges / Céleri

Carottes / Féves

Lenti l les / concombre

Radis / navet

Espinards / haricots verts

Artichaut / Avocat

Olives / pois chiches

Courge / haricots secs

Salchichas / longaniza

Hígados / r iñones

Sesos en mantequil la

Sesos rebozados

Caracoles / tocino

Parri l lada

Picadi l lo de carne

Papa / puré de papas

Lechuga / ensalada de.

Tomate / cebolla

Col / col i f lor

Coles de Bruselas

Hongos

Espárragos / apio

Zanahorias / Habas

Lentejas / pepinos

Rábanos i Nabo

Esp¡ nacas

Alcachofa / palta

Aceitunas / Garbanzos

Tapallo I porotos

Sausage / long spiced porksa usage

Liver / kidneys

Brains in butter

Breaded brains

Snails / bacon

Barbecue

minced meat

PotatoJ mashed potatoes

Lettuce / . . .salad

Tomato / Onion

Cabbage / caul i f lower

Brussels sprouts

Mushrooms

Asparagus / celery

Carrots / Lima beans, bro,Deans

Lenti ls / Cucumber

Radishes / Turnip

Spinach

Art ichoke / avocado

Olives / Chick peas

Pumpkin i Beans, dricr l l , '

Sucrerie / Gáteau

Flan / Fromage

Glace / Sorbet

Eau froide / Naturel le( non glacée)

Eau minérale

Eau chaude

Uiére blonde / brune

Uidre en boutei l le

l l ióre á pression

(i¡fr / cognac

Dulce / Pastel

Flan / queso

Helado / Nevado

Cerveza clara / oscura

Cerveza de botella

Cerveza de barril

Ginebra / coñac

Agua fría / temperaturaambiente

Agua mineral

Agua cal iente

Candy sweet / Cake, pie

Caramel custard / Cheese

lce cream / Sherbert

lce water / water withoutice

Mineral water

Hot water

Appetizer, aperitif / softdrink (soda pop)

Light beer / Dark beer

Bottle of beer

Barreled beer / schop

Gin / Brandy

Apéritif / Rafraichissement Aperitivo / Refrescooazeux

T7

Xeres / porto

Champagne / cidre

Tequi la / Rhum

Whisky sec / whisky soude

Whisky avec de la glace

Vin blanc / rouge

Vin rosé

Vin en boutei l le

Demi boutei l le

Vin en carafe

Citronnade / Orangeade

Jus de.. .

Lait naturel / Bouil l i

Lait froid / Chaud

Thin chocolate (Beverage)

Thé au citron / avec de lacreme

Chocolat á la franqaise (aulai t )

Chocolat á l 'espagnole

lnfusion de camomil le

Jerez / oporto

Champaña / Sidra

Tequila / Ron

Whisky solo / con soda

Whisky en las rocas

Vino blanco / t into

Vino Rosado

Vino en botel la

Media botel la

Vino de garrafa

Limonada / naranjada

Jugo de.. .

Leche cruda i cocida

Leche fría / caliente

Café solo / con leche

Té con l imón / con crema

Chocolate a la francesa '

Chocolate a la española

Té de manzanil la

Sherry / port wine

Champagne / Cider

Tequila / Rum

Whiskey /. . .with soda

Whiskey on the rocks

White wine / red wine

Rosée wine

Bott led wine

Half bott le

Wine in a carafe, decanter

Lemonade / Orangeade

.. . ju ice

raw mi lk / boi led mi lk

cold milk / hot milk

black coffee / with milk

tea with lemon / withcream

French chocolate

5panish chocolate

Chamomile tea

Fruits frais

Fruit en boite

Salade de f ruits

Compote de fruits

Fruits au sirop

Orange(s) / CitronG)

Pomme / Poire

B iga rade/ra isi ns

Melon / Pastéque

Péche / Figue

Papaye / Mangue

Banane / Ananas

Fraises / Framboises

Fraises á la créme

Jus d'orange

Tranche de melon

Páte de goyave

Páte de coing

Fruta fresca

Fruta en lata

Cóctel de frutas

Compota de frutas

Fruta en almíbar

Naranja(s) / l imón(es)

Manzana / Pera

Toronja / Uvas

Melón / sandia

Durazno / higo

Papaya / Mango

Plátano / piña

Fresas / frambuesas

Fresas con crema

Jugo de naranja

Rebanada de melón

Dulce de guayaba

Dulce de membri l lo

Fresh fruit

Canned fruit

Fruit salad

Stewed fruit

Fruits in syrup

Orange(s) / Lemon (s)

Apple / pear

Grapefruit / Grapes

Melon / Watermelon

Peach i Fig

Papaya / Mango

Banana / Pineapple

Strawberries / raspberries

Strawberries with cream

Orange juice

Slice of melon

Candied guava

Candied quince

I

Je veux faire des courses

Je voudrais acheter.. .

Oü puis-je acheter.. . ?

A quelle heure ouvrent(ferment) les magasins ?

Oü sont les meil leuresboutiques ?

Vente / solde

Avez-vous... ?

Combien coüte. . . ?

Je n'aime pas ga/qa ne meplart pas

Je veux quelque chose demteux

Plus cher / mei l leurmarché

Plus grand / plus peti t

Plus gros (épais) / plusrl l I Ttce

Plus long / plus court

Plus large / plus étroit

Je veux quelque chosecomme cecl

C'est trop cher

(a ne me va pas

Puis-je essayer ceci ?

Poúvez-vous l'envoyerá. . . ?

Acceptez-vous deschéques de voyageurs(travellers) ?

Quiero ir de compras

Deseo comprar

¿Dónde puedo comprar.. .?

¿A qué hora abren (cierran)las t iendas?

¿Dónde están las mejorestiendas?

Venta / Barata

¿Tiene usted...?

¿Cuánto cuesta .. .?

No me gusta esto

Quiero algo mejor

Más caro / Más barato

Más grande / Más pequeño

Más grueso / más delgado

Más largo / más corto

Más ancho / más angosto

Quiero algo como esto

Es démasiado caro

No me queda bien

¿Puedo probarme esto?

¿Puede mandarlo a .. .?

¿Acepta cheques deviajero?

I want to go shopping

lwant to buy.. .

Where can I buy. . .?

At what time do the shopsopen ? close?

Where are the best shops?

Sale / Bargain sale

Do you have.. .?

How much is. . .?

I don't l ike this

I want something better

More expensive I cheaper

Bigger / smal ler

Thicker / thinner

Longer / shorter

Wider / narrower

I want something I ike this

It's too expenslve

It doesn't fit well

May I try this on?

Can you send i t to-..?

Do you accept travel( ' t 1,checks?

Boutique de prét á porter

Magasin / Bi jouterie

Parfumerie / Fourrures

Chapel ler ie / Magasin dechaussures

Horlogerie / Tai l leur

Art icles en cuir

En argent / en cristal

Jouets / art populaire

Chemiserie 1 couturiére

Haute couture

Vétements de confection/ sur mesure

Tricots I confections

Tienda de ropa

Tienda de departamentosi Joyería

Perfumería / Pieles

Sombrerería / Zapatería

RelojerÍa / Sastrería

Artículos de cuero

De plata / de cristal

Juguetes / Arte popular

Camisería / Modista

Alta costura

Ropa hecha / a la medida

Tejidos / Confecciones

Clothing store

Department store / jewelrySrore

Perfume shop / Furs

Hat shop / Shoe store

Watch shop / Tailor's

Leather goods

Silver / crystal, cut glass

Toys / handicrafts, folk art

Shirt shop, haberdashery /oressmaKer

High fashion

Readymade clothes /Custom-made, made tomeasure

Knitwear, knitted goods IDressmaking

Le tai l leur / ie costume

Veston / le Gi let

Pantalr :n I habi t

5rnoking , / cravate

f hernise r ' io l

B. . , l tons de chemise

hl¿. , r r het te / boutcns del r : ¿i f rr- l - i f l tes

BrÉtel ler i teIntutÉ

ChaülsÉf les / ganfs

5ou9- ' /éf tm4rts

El sastre / El traje

Vestón i Chaleco

Pantalón / Frac

Esmoquin / Corbata

Camisa / Cuello

Botones de camisa

Puño

Tirantes / Cinturón

Calcetines / Guantes

Ropa interior

Pi jama / Bufanda

Zapatos / Pantuflas

Abrigo / Sobretodo

lmpermeable / Suéter

The tai lor / the suit

Jacket / vest, wa¡stcoat

Pants, / tails, evening dress

Tuxedo, diner jacket / Tie

5hir t / Col lar

Shirt buttons

Cuff

Suspenders, braces / Belt

Socks / Gloves

Underwear

Undershirt , under vest /shorts, boxer, sl ips

Pijama / Scarf

Shoes / Sl ippers

Coat / Overcoat

Raincoat / Sweater; pullovei

La coutur iére / LesFou rru res

Robe / du soir

' l i icot de ia ine / deux

piéces

Chemise de nui t / Jupon

Jupe / Blouse

Tai l leur

Bas / de soie de nylon I delarne

Sout ien-Eorge

Chále / Pet i t chále

Soul iers / Escarpins

Costume de bain

Sac I 6ants

IVlanteau de fourru¡"e

Cape / Veste

Estole

La modista / Las pieles

Vestido / de noche

Tejido de lana dé dosprezas

Camisón / Enaguas

Falda / Blusa

Traje de sastre

Medias / de seda de nylon/ de lana

Sostén

Chal / Bufanda

Zapatos / Zapati l las

Traje de bañb

Bolsa / Cartera /Guantes

Abrigo de piel

Capa / Chaqueta

Estola

The dressmaker / furs dress

Dress / Ev*ning dress

Knitted woolen two-p¡ecedress

Nightgown I pettrcoat

5kirt i Blouse

Tailored suit , costume

Stockings/ si lk stockingsnylon / wool stockings

Garter belt i brassiere

Shawl / Scarf

5hoes I 5neakers

Bathing sui t

Handbaglpurse/gloves

Fur coat

Cape / jacket

Stole / Muff

,n4ai i l r , t de corps, i Calecons Camiseta / calzonci l los

. - -1,-

. t r : , , r -s9ir?! i Pantcuf les

, i I t ¡ , r r ¡ l t¿rdel lu:

i r r r i rcrrnéable i Chandai l

23 Ir l ,

Veuil lez appeler un taxi

Arrét / Course

Chauffeur / Je suis pressé (e)

Arrétez-vous ici / attendezici

Je dois prendre le train(L'avion)

N'al lez pas si vi te !

Combien vous dois-je ?

Gardez la monnaie

Favor de l lamar

Parada / Dejada

Chofer / Tengo prisa

¡Pare aquí! / ¡Espere aquí!

Tengo que tomar un tren(Avión)

¡No tan de prisa!

¿Cuánto le debo?

Guarde el cambio

Please cal l a taxi

Stop (a regular stop) / Getoff (of a taxi)

Dr iver/ laminahurry

Stop here! / wait here!

I have to take a train ( plane)

Not so fast!

How much do I owe you?

Keep the change

Mon frére, ma seur / monami (e)

Trés heureux de faire votrecon na tssance

De méme

Asseyez-vous, je vous prie

Merci / merci beaucoup

ll n'y a pas de quoi

Pardon / excusez-moi

Pardon, monsieur /madame

Je vous pris de m'excuser

Je regrette / beaucoup

Comme vous voulez

5' i l vous plait / Veuil lezavoir l 'obl igeance de.. .

Veuil lez transmettre messalutat ions á...

A bientót / au revo¡r

Au revoir / mes félicitations

Mi hermano(a) / miamigo(a)

Mucho gusto en conocerle

lgualmente

Favor de sentarse

Gracias / muchas gracias

No hay de qué

Perdóneme / Disculpe

Perdón señor / señora

Le ruego que me disculpe

Lo siento / mucho

Como usted quiera

Por favor / haga el favor

Favor de saludar a.,.

Hasta pronto / hasta lavrsta

Adiós i Fel ici taciones

Mv brother (sister) / mvfríend (male and femaie)

l'm very pleased to meet you

It's pleasure to meet you too

Please sit down

Thank you, / thank you verymucn

Not at al l , you're welcome,don't ment¡on i t

Pardon me / Excuse me

Pardon me, sir / madam

Please excuse me

I am sorry / | am very sorry

As you wish

Please / would you please

Please give my regards to.

I ' l l see you soon / l ' l l seeyou later

Goodbye /congratulationsl

Bonjour

Bonsoir / bonne nuit

Comment al lez-vous?

Trés bien, merci. Et vous ?

J'ai le plaisir de vous

MonsieuI madame /mademoisel le

Mon mari, ma femme /mon f i ls, ma f i l le

Mon pére / ma mére

Buenos días

Buenas tardes / noches

¿Cómo está usted ?

Muy bien, gracias. ¿Yusted?

Tengo el gusto depresentarle a ...

Seño(a) / señorita

Mi esposo(a) / Mi hijo(a)

Mi padre / mi madre

Good morning

Good afternoon / evening,night

How are you?

Fine, thank you and you?

I would l ike to introduceyou to. . .

Mr. (Mrs) /miss

My husband ( my wife) /my son (my daughter)

My father / my mother

ffi

Oui / non

Peut-étre / Qui sait

Je ne sais pas / je ne croispas

S'i l vous plait

Excusez-moi

Merci I merci beaucoup

l l n 'y a pas de quoi

Je suis trés heureux

Je regrette

Parlez-vous anglais ?

Parlez-vous frangais ?

Je parle seulement frangais

Comment dit-on enespagnol . . . ?

Je suis anglais / franqaisaméricain / canadien

lvlon adresse est.. .

Je ne comprend pas

Je vous prie de parler pluslentement

Veuil lez répéter, s ' i l vousplait r

Encore une fois

Ecrivez-le, s ' i l vous plait

Que désirez-vous ?

Attendez un instant

Pourquoi ?/Quand ?

Si/No

Tal vez / iQuién sabe I

No sé / no lo creo

Por favor

Discúlpeme

Gracias / Muchas gracias

No hay de qué

Me alegro mucho

Lo siento

¿Habla usted inglés?

¿Habla usted francés?

Yo sólo hablo francés

¿Cómo se dice enespaño1...?

Yo soy inglés / francésamericano / canadiense

Mi dirección es...

No comprendo

Por favor hablar másdespacio

Favor de repetirlo

Otra vez

Escríbalo, por favor

¿Qué desea usted?

Espere un momento

¿Por qué? / ¿Cuándo?

Yes / No

Perhaps / Who knowsl

I don't know / | don'tthink so

Please

Excuse me

Thank you / Thank youvery much

Not at al l , you're welcome

t am so glad

I am Sorry

Do you speak english?

Do you speak french?

I only speak french

How do you say... inspanish?

I am english / frenchameflcan / canaotan

My address is.. .

I don't understand

Speak more slowly, please

Please repeat that

Again (once more)

Write it down, please

What would you l ike?

Wait just a moment please

Why? Affhen?

Comment ? /combien detemps ?

Qui?. / quoi?

Oü est . . .?

lci / Lá

Prés / Loin

Vide / p le in

Quelque chose/ Rien

Quelqu'un / Personne

Quelques-uns / Aucun

Plus / [Moins

Peu / Peu

Beaucoup de / Beaucoup de

Assez / Trop

Bon / Mei l leur

Mauvais / Pire

C'est bien / C'est mal

Ma¡ntenant / Tout de suite

Dans un instant / Plus tard

ll est tard / Trés tard

ll est tót

Le plus vite possible

Lcntement / Plus lentement

Vite / Plus vite

Au secours ! / Au feu !

¿Cómo? i ¿Cuántotiempo?

¿Quién ? / ¿Qué?

¿Dónde está...?

Aquí / Al lá

Cerca / Lejos

Vacío / Lleno

Algo / Nada

Alguien i Nadie

Algunos / Ninguno

Más / Menos

Poco / Pocos

Mucho / Muchos

Suficiente / Demasiado

Bueno / Mejor

Malo / Peor

Está bien / No está bien

Ahora / enseguida

Pronto / Más tarde

Es tarde / Muy tarde

Es temprano

Lo más pronto posible

Despacio / Más despacio

Aprisa / Más aprisa

¡Socorro! / ¡Fuego!

How? / How long?

Who? / What?

Where is. . .?

Here / There

Near / Far

Empty / Ful l

Something / Nothing

Someone / No one

Some / None

More / Less

Litt¡e / few

Much / Many

Enough / Too much

Good / Better

Bad / Worse

That's good / That isn'tgooo

Now / Right away, at once

Soon / later

It is late / lt is very late

It is early

As soon as possible

Slow / Slowly

Fast / Faster

Help! / Firel

32

I

Petrol /Oil /Water

Where is there a gasstat ion?

Put twenty liters please

The oi l level

I have a f lat t i re

Check the sparkplugs

Put water in the battery

The battery doesn't work

Wash the car, please

Grease the car / to grease

Courroie du venti lateur

Klaxon i Pare-chocs

Ressorts / Différentiel

Radiateur / Les phares

Le volant / La roue

Roue de secours

Le pneu / La chambre á air

Vitres / Pare-brise

Réservoir d'essence

Capot / Clef de l'auto dumoteur / du coffre

Correa del ventilador

Bocina / Parachoques

Muelles / Diferencial

Radiador / Los focos

El volante / La rueda

Rueda de refacción

La llanta / La cámara

Cristales / Parabrisa

Tanque de gasolina

Maletero / Llave del autodel motor / de la cajuela

Fan belt

Horn / Bumpers

Springs / Differential

Radiator I headlights

The steering wheel /the wheel

Spare wheel

The t ire / the inner tube

Windows / windshield

Gas tank

Trunk / Car key, motor key /Trunk key

Essence/Hui le/Eau

Oü y a-t-il un posted'essence ?

Meüez-moi vingt litres, s'ilvous plait

Vérif iez les pneus / l 'eau

Le niveau de l 'hui le

J'ai un pneu dégonflé

Verif iez les bougies

Mettez de l 'eau dans labatterie

La batterie est á plat

Lavez l'auto, s'il vous plait

Faites un graissage /gra rsser

El nivel de aceite

5e me desinfló un neumático

Examine las bujías

Ponga agua en la batería

La batería no funciona

Lave el auto, por favor

Engrase el auto / Eñgrasar

Mon auto est en panne

Mon auto est sur la routeá", , k i lométres

Pouvez-vous envoyerquelqu'un ?

Pouvez-vous laremorquer ?

Remorquer / remorque

Mon auto ne démarre pas

ll faut nettoyer lecarburateur

l l faut régler les freins

La batterie est déchargée

Combien de tempsmettrez-vous ?

Pouvez-vous le faireimmédiatement ?

Combien coüte Iaréparation ?Quand puis-je la prendre

Se descompuso mi auto

Mi auto está en el caminoa ...kilómetros

¿Puede usted mandar aalguien?

¿Puede usted remolcarlo?

Remolcar: / Remolque

Mi auto no arranca

Hay que l impiar elcarburador

Hay que ajustar los frenos

Se descargó la batería

¿Cuánto tiempo tardará?

¿Puede hacerloinmediatamente?

¿Cuánto cuesta lareparación?¿Cuándo puedo recogerlo?

ffi

My car has broken down

My car is on theroad...ki lometers out

Can you send someone?

Can you tow it?

To tow ltrailer; trailer hitch(rope, chain); a tow

My car doesn't start

The carburetor needscleaning

The brakes need adjusting

The battery ran down

How much t ime wil l i ttake?

Can you do it right away?

How much wil l the repaircostWhen can I get i t?

Gasol ina/acei te/agua

¿ Dónde hay unagasolinera?

Ponga veinte litros, porfavor

Revise las llantas / el agua Check the tires / the water

Motgur / earburqtgur

Cylinitre / Batterie. .

Accélérateur / fréin ¡.pied/ á main

Carrosserie / bougies

Boite de vitesses '

Embrayage / Soupape

Tuyau d'échappement /

Motor / Carburador

Cilindro / Batería

Acelerador / Freno de pie/ de mano

Carrócería / Bujías

Cája de velocidades

Embrague / Válvula

El escape / ventilador

ffi

Motor / carburetor

Cylinder / Battery

Accelerator / foot brake /handbrake

Body / Sparkplugs

Gear box ( transmission)

Clutch / valve

The exhaust / Fan

Oü va cette route ?

C'est la route á. . . ?

Quel le est la mei l leureroute pour.. . ?C'est lo in?/prés

l l faut combien de tempspour arr iver á. . . ?

Comment s'appelle cetendroit ?

Oü est l 'hótel le plusproche ?Le teléphone / le garageLe restaurant

Tournez á gauche

A la droite

Allez tout droit

Revenez en arrére

Avcz vous une c¿rteroul i i re ?

¿A dónde va este camino?

¿Este es el camino para...?

¿Cuál es el mejor caminopara...?¿Está lejos / cerca?

¿Cuánto tardaré en l legara . . .?

¿Cómo se l lama estelugar?

¿Dónde esta el hotel máscercano? / el teléfono / elgaraje / el restaurante

Dé vuelta a la izquierda

A la derecha

Siga de frente

Vuelva atrás

¿Tiene un mapa decarretefas?

Where does this road go to?

ls this the road to.. .?

Which is the best road to.. .?

ls i t far? / near

How long wi l l i t take to. . .?

What's the name of thisplace?

Where is the nearest hotel?The telephone/The garageThe restaurant

Turn left

Turn r¡ght

Straight ahead

Turn around and go back

Do you have a road map?

Halte! /Danger!

Lentement / Attention

Croisement / École

Route étroite / sinueuse

Route en réparation

Pont étroit

Conservez votre droite

Descente dangereuse

Tournant dangereux

Passage interdit

Passage á niveau

Chemin de fer

Passage de troupeaux

Vitesse maximum

Route / Autoroute

Chemin / Déviat ion

lnterdict ion de doubler

Rr¡duisez votre vitesse

Arrét obl igatoire

Iraversée d'agglomération

¡Alto¡ / !Pel igro¡

Despacio i Cuidado

Cruce / Escuela

Camino angosto / sinuoso

Camino en reparación

Puente angosto

Conserve su derecha

Bajada peligrosa

Curva peligrosa

No hay paso

Paso a nivel

FFCC. (ferrocanil)

Paso de ganado

Velocidad máxima

Carretera / Autopista

Camino / Desviación

Se prohíbe adelantar

Disminuya la velocidad

Parada obl igatoria

Poblado próximo

Stop! / Danger!

Slow / Caution

Crossing / School

Narrow road / Winding

Road under repair

Narrow bridge

Keep to the r ight

Dangerous slope

Curve /Dangerous curve

Do not enter

Grade crossing

Railway

Ceff lo rrn<<inn

Maximum speed

Highway / Freeway

Road / Detour

Passing prohibited, noovertak¡ng

Reduce speed

Stop

Nearest town

rjÍffil

t

Annuaire

Téléphoniste /Téléphoner

Numéro / Appel

Téléphoner

Cabine / apparei l

Al ló! / salut !

Raccrocher / Décrocher

Ne quittez pas / (a nerépond pas

Rappelez

La l igne est occupée

Oú est le téléphone ?

Je veux faire un appeltelephonique

Je veux Ie numéro.. .

lnter urbain international

Est-ce que Monsieur(Madame) est lá ?

n^ l - ^-r+ ¡^ ñ, , ;uE ro Por L us vul

l l (el le) n'est pas lá voulezvous laisser un message ?

Je voudrais parler á.. .

Qui est á l 'apparei l

On vous appelle autéléphone

Veuil lez me passer.. .

Directorio telefónico

Telefonista / telefonear

Número / l lamada

Llamar por teléfono

Cabina / Aparato

¡Bueno! / ¡Hola!

Colgar / descolgar

No cuelgue / No contestan

Marque (llame) otra vez

La línea está ocupada

¿Dónde está el teléfono?

Quiero hacer una l lamada

Quiero el número...

Larga distancia

Está el ( la) seño(a).. .?

¿De parte de quién?

No está: ¿Quiere dejaralgún recado?

¿Puedo hablar con...?

¿Quién habla?

Lo l laman por teléfono

Comuníqueme por favor

Telephone directory

Operator / To cal l , totelephone

Number / A cal l

To cal l by telephone,to nng up

Phone booth / Thetelephone

Hel lo! / Hel lo l

To hang up / to pick upthe phone

Do not hang up/ there isno answer

Dial again

The l ine is busy

Where is the telephone?

I would l ike to make a cal l

I want the number. . .

Long distance

ls Mr. . .Mrs. . . there?

Who is cal l ing?

He (she) is not in. Wouldyou like to leave a message?

May I speak to. . .?

Who is speaking?

There is a phone call for you

Please connect me with.. .

Oü est la poste ?

Oü est la boite aux lettres

Oü puis-je acheter dest¡mbres

Combien faut-il mettre surcette lettre ?

Lettre / correspondance

Expéditeur / destinataire

Courr ier ordinaire /recommandé

Par avion / express

lntérieur / étranger

Adresse / boite postale

Papier á lettres

Épais / f in

Enveloppe / Paquet

Urgent / Mandat-poste

Carte(s) postale(s)

Facteur / Messager

[/ettez cette lettre (ceslettres) á la poste

Y a-t-il une lettre pour moi ?

¿Dónde está el correo?

¿Dónde está el buzón?

¿Dónde puedo comprart imbres?

¿Cuánto valen lasestampillas para estacarta ?

Carta / Correspondencia

Remitente / Destinatario

Correo ordinario/certificado

Aéreo / entrega inmediata

Interior / Extranjero

Dirección / Apartado

Papel de escribir

Grueso / Delgado

Sobre / Paquete

Urgente / giro postal

TarjetaG) postal(es)

Cartero i Mensajero

Ponga esta(s) cartaG) enel correo

¿Hay carta(s) para mi?

Where is the post Office?

Where is the mail box?

Where can I buy stamps?

How much is the postagefor this letter?

Letter / Ma i l

Sender / Addresse

Regular mail / registeredmai l

Airmail / special del ivery

Within the country/ foreign

Address / post office box

Stationer; writing paper

I ntcK / tnrn

Envelope / package, parcel

Urgent / Postal money order

Post card(s)

Mailman / Messenger

Please mail this (these)lette(s)

ls there any mail for me?

con.. .

iiw:

Cáble / cáble de nui t

Service ordinaire

Urgent / port dü

Avec réponse payée

Quand arr ivera-t- i l ?

Y a-t- i l une Banque présd' ic i ?

A quelle heure ouvre(ferme) la banque ?

Caisse / Caissier

Argent / monna¡e

Argent / Or

Euro

DollarG) / Livre(s)

Dollar(s) canadiens

Bil lets / Mandat

Lettrer de crédit

Chéque / de voyageurs(Traveler)

Carnet de chéques

Cable / Carta nocturna

Servicio ordinario

Urgente / Por cobrar

Con respuesta pagada

¿Cuándo l legará?

¿Hay un banco cerca?

¿A qué hora abre (cierra)el banco?

Caja i Cajero

Dinero / Moneda

Plata i Oro

Euro

Dólar (es)

Dólar (es) canadiense (s)

Bi l lete (s) / Giro

Carta de crédito

Cheque de viajero

Libro de cheques

Cable / Night Ietter

ordinary service

Urgent / col lect

With prepaid answer

When wil l i t arr ive?

ls there a bank nearby?

At what t ime does thebank open (close)?

Teller's windows/ teller

Money / Currency

Silver / gold

Euro

Dollar G)

Canadian dol la(s)

Bi l lG) i Draft

Letter of credit

Check / traveler's check

Checkbook

Valeurs / Reconnaissance(ic dette

Pouvez-vous me cnangerreci ?

Je voudrais acheter une(des) piéce(s) d'or

Quel est le taux dechange ?

Du dol lar / la l ivre / euro

Voulez-vous me changerun chéque ?

Comment le voulez vous ?

En grosses coupures /pefltes

Valores / Cédulas

¿Puede cambiarme esto?

Quiero comprar una (s)monedas (s) de oro

¿Cuál es el tipo de cambio?

Del dólar / la l ibra / euro

¿Quiere cambiarme uncheque?

¿Cómo lo quiere?

En billetes grandes / Chicos

Securities, 5hares (of stock)/ Bonds

Can you change this forme?

I want to buy a Gome)gold coin(s) ,

What is the exchange rate?

For the dol lar / the pound/ euro

Wil l you cash a check forme?

How do you want it (themoney)?

ln large bi l l / Smal l b i l ls

Le medicament /l 'ordonnance

Pouvez-vous préparerr.ette ordonnance ?

Aspir ine / lode

| ,rxatif / Coton

I ' ihr le(s) / Comprimé(s)

l ' , rst i l les / contre la toux

\n op / gouttes

hrrnmade / Analyse

lrr l l , r l ,r leur /5avon

La medicina / la receta

¿Puede preparar estareceta?

Aspir ina / yodo

Laxante / Algodón

Píldora(s) / Comprimido(s)

Pastillas / para la tos

Jarabe / gotas

Pomada / anál isis

lnhalador / Jabón

The medicine / theprescription

Can you f i l l up thisprescript ion?

Aspir in / iodine

Laxative / cotton

Pills(S) / Tablet (s)

Lozenge/foracough(cough drops)

Syrup / drops

Pomade (ointment) /analysis

lnhaler / soap

Oü est la gare ? ¿Dónde está la estación? Where ¡s the stat¡on?

Y a-t-il un restaurant dans ¿Hay restaurante en la ls there a restaurant at thela gare ? éstaciónl station?

Guichet de billets Ventanilla de boletos fcket window

Salle d'attente i Salle de bains Sala de espera / Baño Waiting room / toilet,ou W.C lavatorv

Quiero un boleto a...De primera claseSegunda / tercera

lda/ ldayvuel ta

Viaje redondo

Boleto de andén

Ya-t- i l untrain direct pour.. . ? ¿Hay un tren directo a...?

Je veux un bi l let pour.. .De premiére classeSeconde / Troisiéme

Aller i Al ler et retour

Voyage aller et retour

Bil let de quai

A quelle heure part le trainpour. ." ?

Wagon de voyageurs / demarchandises

Wagon-l i t / Pul lman

Couchette inférieure /supérieure

Compart iment / place

J'ai la couchette numéro...

Le départ / L'arrivée

Horaire / Plate-forme

!Oü est le contróleur ?

Sert-on des repas dans letrain ?

Oü est le wagon-restaurant ?En téte / En queue

¿A qué hora sale el trenpara...?

Carro de ferrocarril / depasajeros / de carga

Carro dormitorio / Pullman

Cama baja / alta

Compartimiento / asiento

Tengo la cama número...

La salida / la llegada

Horario / plataforma

¿Dónde está el conductor?

¿Sirven comidas en el tren?

¿Oónde está el cochecomedor? Adelante / atrás

I want a ticket to...First class ticketSecond / Third class ticket

One way / round trip

Round trip

Admission ticket to the trackarea, platform ticket

ls there a d¡rect tra¡n to...?

At what time does the trainleave to.. .?

Railway car / Passenger car /freight (baggage) car

Sleeping car / Pullman

Lower berth/ upper beth

Compartment / seat

I havefhe bed number...

The departure / the arrival

Timetable, schedule /Platform

Where is the driver?

Do they serve meals on tlrr'train?

Where is the dining car ?Forward, in the front

Oü peux-je prendre un...

Le...s 'arréte-t- i l ic i ?

Autobus / Trolleybus

Receveur / Plateforme

Combien coüte le ticket ?

Oú puis-je descendrepour. . . ?

Le prochain arrét

¿Dónde puedo tomar un...?

¿Para aquí e|. . .?

Micro / Trolebús

Cobrador / Plataforma

¿Cuánto cuesta el pasaje?

¿Dónde puedo bajarpara...?

La próxima parada

Le train a-t- i l du retard ?

Nous avons une demi heurede retard

Nous arr iverons á l 'heure

Quand arr ivons-nous á.., ?

Oü dois-je descendre ?

Voulez- vous fermer(ouvrir)la fenétre

Je pars dans le trainquatorze heures

Combien de temps le trains'anéte-t-il ici ?

Mettez ces valises dans letrain

Oü puis-je retirer mesbagages ?

¿Va el tren con retardo?

Llevamos media hora deretardo

Llegaremos a tiempo

¿Cuándo l legamos a...?

¿Dónde debo bajar?

Favor de cerrar (abrir) lavenrana

Me voy en el tren de lasdos de la tarde

¿Cuánto tiempo para eltren aquí?

Ponga estas maletas en eltren

¿Dónde puedo retirar mi

I am leaving on the twopm train

How long does the trainstop here?

Put these bags on the train

ls the train coming late?

We are a half-hour late

We will arrive on time

When do we arrive to...?

Where should I get off?

Please close (open) thewindow

Where can I pick up mybaggage

Where can l take a...?

Does the...itop here?

Bus.(city) / trolley bus

ConductoL ticket seller /Platform

How much is the fare?

Where do I get off for...?

The next stop

ü {r

Brosse á dents / á cheveux/ á ongles

Páte denti fr ice

Rasoir

Analgésique / alcool

Bou i l lotte

Thermométre / Seringue

Sparadrap / Bandage

Bicarbonate de soude

Sel de fruits

Eau oxygénée

Cepillo de dientes / de pelo/ de uñas

Pasta de dientes

Máquina de rasurar

Analgésico / alcohol

Bolsa de agua cal iente

Termómetro/ Jeringa

Tela adhesiva / Venda

Carbonato de soda

5al de frutas

Agua oxigenada

Tooth brush / hairbrush /nai I brush

Toothpaste

Razor

Analgesic (pain k i l ler) /Alcohol

Hot water bag

Thermometer / Syringe

Adhesive tape / bandage

Bicarbonate of soda

Fruit salts

Peroxide

Oü y a-t- i l un coif feur ?

Coupe de cheveux / raser

je veux un rasage

Je veux un coupe decheveux

Pas trop court

Ne coupez pas sur ledessus

Derriére / sur les cótés

Manicure / Shampooing

Lotion / Gel

Ciseaux i Rasoir électr ique

Barbe / Moustache

¿Dónde hay unapeluquería?

Corte de pelo / Rasurar

Deseo rasurarme

Deseo cortarme el pelo

No muy corto

No corte de arriba

De atrás / de los lados

Manicura / Champú

Loción / Gel

Tijeras / Máquina eléctr¡ca

Barba / Bigote

Where is a hairdresser's?

A haircut / To shave

I want a shave

I want a ha¡rcut

Not very short

Not very short on toP

Behind / on the sides

Manicure / Shampoo

Lotion / Hair dressing

Scissors / Electr¡c razor

Beard / MustacheOü y a-t- i l un bureau detabac ?

Cigarette(s) / cigare (s)

Boite d'al lumettes

Quel le marquedésirez-vous?

Blondes / fortes

Cigarette avec f i l t re

Tabac / pour la pipe

Blond / noir

P:nr ra+ do +¡h:r

La fumée vous dérange-tel le ?

Puis-je fumer ici ?

Briquet(s) / PierreG)

¿Dónde hay unatabaquería?

Cigarri l lo(s) / Puro(s)

Caja de ceri l los

¿Qué marca desea usted?

Suaves / fuertes

Cigarri l los con f i l t ro

Tabaco / para pipa

Rubio / negro

Paquete de tabaco

¿Le molesta el humo?

¿Puedo fumar aquí?

Encendedo(es) / Piedra (s)

Where is there a tobaccoshop?

Cigarette(s) / cigarG)

Pack of cigarettes

What brand would youl ike?

Mild / Strong

Fil ter cigarettes

Tobacco / pipe tobacco

Light tobacco / darktobacco

Package of tobacco

Does the smoke botheryou?

May I smoke here?

Lighter(s) / Fl intG)

Coiffer / Coiffure

Haute / Basse

Cheveux láchés / Chignon

Cran / Pattes

Lisses / Frange

Boucles / Permanente

Teindre / décolorer

Se sécher les cheveux

Shampooing / séchoir froid/ chaud

Spray / laque

nr^--^^^ f^- i^ ltvtd)>dgE tdLtdl

Maquil lage / mascara

Cils / faux ci ls

Ongles / faux ongles

Poudre/Fardájoues

Fard á paupiéres bleu / vert

Pince á dépi ler

Crayon á sourci ls

Tube de rouge á lévres

Manicure / Pédicure

Peinar / Peinado

Alto / Bajo

Pelo suelto / tomado

Onda / Pati l las

Estirado / Fleco

Rizos / Permanente

Teñir / decolorar

Secar el pelo

Champú / secador frío/caliente

Spray / laca

Masaje facial

Maquil laje / r imel

Pestañas / postizas

Uñas / postizas

Polvo / colorete

Sombra azul / verde

Pinzas de cejas

Lápiz de cejas

Lápiz labial

Manicura / pedicura

To comb / Hair style, set

High / low

Loose (haid / bun, chignon

Wave / sideburns

Pulled back / Bang, fr inge

Curls /a permanent wave

Dye / to bleach

To dry the hair

Shampoo / cold I hot dryer

Spray I lacquer

Facial massage

Make-up / mascara

Eyelashes / false eyelashes

Nails / false nai ls

Powder / rouge

Blue eye shadow / greeneye shadow

Tweezers

Eyebrow penci l

Lipst¡ck

Manicure i pedicure

Papier á lettres

Blanc / rayé

Encre / Stylo

Crayon / Stylomine

Cartes postales

Enveloppes i Ficel le

Gomme / Colle

Agenda / Calendrier

Carnet / Cahier

Oü a-t- i l une l ibrarie ?

D'occas¡on

I ivres anciens

l) '¿rt / de voyages

lr.chniques / d'économie

l l r , l 'h istoire du Chi l i

I t , r rchéologie chi l ienne

l '¡r i .r ic / Roman / Contes

Papel de carta

Blanco / con rayas

Tinta/ Plumadet inta

Lápiz / Lapicero

Tarjetas postales

Sobres / Cordón

Goma de borrar / de pegar

Agenda i Calendario

Libreta / Cuaderno

Writ ing paper

Blank / l ined

lnk / fountain pen

Penci l / Mechanical penci l

Postcard

Envelopes / String

Rubber i Glue

Diary / Calendar

Small notebook/Notebook, exercise book

¿Dónde hay una l ibrería?

De l ibros usados

Libros antiguos

De arte / de viajes

Técnicos / de economía

De historia de Chile

De arqueología chi lena

Poesía / Novela / Cuentos

Where is the bookstore?

Second-hand bookstore

Old books

Art books / books on travel

Technical books / oneconomicsOn the history of chili

On Chilean archaeology

Poetry / Novels /Shortstor¡es

. --*..-r

:W

Roman pol icier

Livre / Broché

Tome / Volume

Edit ion / l imitée

Premiére édit ion

Dict ionnaire / guide dupays / de la vi l le

Catalogue / Carte

Livre / Revue

Revue i l lustrée

Quotidien / Hebdomadaire

Je désire une édit ioni l lustrée

Novela pol icíaca

Libroempastado/alarústica

Tomo / Volumen

Edición / Limitada

Primera edición

Detective stories

Bound, hard cover book /paper-back

Volume / Volume

Edit ion / Limited edit ion

First ed¡t ion

Diccionario / Guía del país Dict ionary / Guide book of/ de la ciudad the country / of the city

Catálogo / Mapa Catalogue / Map

Libro / Revista Book / magazine

Revista llustrada lllustrated magazine

Diario / Semanario Daily / Weekly

Deseo una edición I want an illustratedilustrada edition

A cheaper edit ion

I want one (two) copy(copres)

Photo / Photographe

Apparei l photo i caméra

Pell icule / f i lmBlanc et noir / couleur

Pause / Instantané

Diapositives / Copies

Objectif / Téléobjectif

Diaphragme i Lenti l le

Fi l tre / Télémétre

Agrandir /Agrandissement

Agrandissez cette photo,s' i l vous plait

Pied / Posemétre

Mise au point / Exposit ion

Combien coüte ledéveloppement de cettepel l icule?

Je veux une (deux) copies

le veux une pel l icule i unf i lm

Quel format voulez-vous ?

Mil l imétres / trenfe deux/ ¡eize / huit

Mon apparei inefonctionne pas

Foto / Fotógrafo

Cámara / de cine

Rollo / películaEn blanco y negro / encolor

De tiempo / instantánea

Transparencia G) Copia G)

Objetivo / teleobjetivo

Diafragma / lente

Filtro / Telémetro

Ampliar / ampliación

Amplíe esta foto, porravor

Trípode / fotómetro

Enfoque / Exposición

¿Cuánto cuesta revelareste rollo?

Quiero una (dos) copia (s)

Quiero un rol lo / unapelícula

¿Qué tamaño quiere?

Milímetros / Treinta y dosDieciséis / ocho

Mi cámara no funciona

Photo (Photograph) /photographer

Camera G) / motion picturecamera

Rol l / Fi lmln black and white / incotor

Time exposure / instant

Slide (s) transparency (ies)/ copy (ies), print (s)

Lens / Telephoto lens

Diaphragm / Lens

Fil ter / Rangefinder

To enlarge i Enlargement

Please enlarge this photo

Tripod / Exposure meter

Focus / Exposure

How much does it cost todevelop this rol l?

I want one (two) copy(copies)

I want a rol l / a f i lm

What size do you want?

Millimeters / thirty-twoSixteen / eight

My camera doesn't work

Une édit ion moins chére Una edición más barata

Je désire un (deux) Deseo un (dos)exemplaire(s) ejemplar(es)

ffi'a.

ffi

# :[]É*ffi'ffitffiflirifi:],1ir{iirffiMusée de peinture

D'archéologie / d'histoire

D'art populaire

Heures de visi te

- Le musée ouvre (ferme)á.. .

Un (une) guide

Un guide ( l ivre)

Catalogue / Galerie

Salle(s) / Exposit ion(s)

Vitr ine(s) / Tableau (x)

Peinture / Sculpture

En pierre / en bois

En bronze / en marbre

Dessin / Reproduction(s)

Gravure / Aquarel le

Lithographie

Eau-forte

Art préhispanique

Colonial / moderne

Classique / Abstrait

Photographie(s) /Diaposit ive(s)

Est- i l permis de faire desphotos ?

Museo de pintura

De arqueología / dentstofla

De arte popular

Horas de visi ta

El museo abre(cierra) alas...

Un (una) guía (persona)

Una guía(l ibro)

Catálogo i Galería

Sala(s) / Exposición (es)

Vitr ina / Cuadro(s)

Pintura / Escultura

En piedra / en madera

En bronce / en mármol

Dibujo / Reproducción(es)

Grabado iAcuarela

Litografía

Aguafuerte

Arte prehispánico

Colonial/ Moderno

Clásico i abstracto

Foto / Transparencia(s)

, Está oermit ido tomarlotosi

Paint ing gal lery

Archaeology(museum) /history(museum)

Folk art museum

Visit ing hours

The museums /opens(closes) at. . .

A guide(a person)

A guidebook

Catalogue / Gallery

Room(s) / Exhibit(s) orexhibit ion(s)

Showcase, display case /Picture(s)

Paint ing / Sculpture

ln stone / in wood

ln bronze / ln marble

Drawing(sketch) /Reproduction(print, copy,etc.)

Engraving I Water color

Lithograph

Etching

Prehispanic art

Colonial / Modern

Classic / Abstract

Photograph(s) / slide(s)

ls it allowed to takephotographs?

( eramique (poterie) /I issus

I)c la ine / de f i l

t uir / Sel lerie, art icles de( t l t r

t rrir gravé / repoussé

I ,rques / Poterie

Itois sculpté

lrrrct(s) Objets en verre

| )(, l ( ' rre cuite / de carton

v,r¡ ] f )ene

ln\ t r r ¡ r l )onts de musique

l l roder ies / Franges

Vr.r re / souff lé

t lr / orfévrerie

Arr¡cnt Argenter ie

( ) l ) jets de cuivre

r )rryx / Opal(s)

M,¡r bre

Cerámica / Tejidos

De lana / de hi lo

Cuero / Talabartería

Cuero labrado / grabado

Lacas / Posi l lo(s)

Madera tal lada

Juguete(s) / de vidrio

De barro / de cartón

Cestería

Instrumento(s)musical(e$

Bordados / Deshilados

Vidrio / Soplado

Oro / Orfebrería

Plata / platería

Objetos de cobre

Onix / OpaloG)

Mármol

Ceramics, pottery /weavrng

Of wool / of thread or yarn

Leather / saddlery orhardness shop

Tooled leather /embossedleather

Lacquer ware / Gourds

Carved wood

Toy (s) / of glass

Of clay / of paper

Basketwork

Musical instrument(s)

Embroidery / Drawnthread-work

Glass / Blown glass

Gold / Goldwork

Silver / Si lüerwork

Copper objects

Onyx I Opals

Marble

ltr,mll44

Jour de solei l

Hier / Aujourd'hui /Demain

\ Avant-hier / Hier soir

Aprés-demain

Cette semaine

La semaine derniére /prochaine

L'année derniére /prochaine

ll est (trés) tót

ll est tard / trés tard

Lundi dernier

l l y a deux semaines, i l y aqurnze Jours

Día de sol

Ayer lhoylMañana

Anteayer / Anoche

Pasado mañana

Esta semana

La semana pasada /Próxima

El año pasado / Próximo

Es (muy) temprano

Es tarde / muy tarde

El lunes pasado

Hace dos semanas

A sunny day

Yesterday / Today /Tomorrow

Day before yesterday / lastntgnt

Day after tomorrow

This week

Last week / Next week

Last year / Next year

It's (very) early

It's late / really late

Last Monday

Two weeks ago

One/Two/Three

Four/Five/5ix

Seven/Eight/Nine

Ten/Eleven/Twelve

Thirteen / Fourteen /fifteen

Sixteen / Seventeen /Eighteen

Nineteen / Twenty

Twenty-one / -two / -three

Thirty / Forty

Fifty / Sixty

Seventy / Eighty

Quatre-vingt-dix / Cent

Cent un / Cent deux / Centl ro is. . .

Deux cents / Trois cents

Quatre cents

Clnq cents / six cents

Scpt cents / huit cents

Neuf cents / Mil le

Ml l le un / Mi l le cent un . . .

Ccnt mil le / deux centsml l le

Un (deux) mil l ion(s)

Prenricr / Second oudeuxltrne

Trolsiéme / Quatriéme

Clrrquit \rno / Sixiéme

5epl idrnc / Hui t ¡ i nr( ,

Ner¡viéme / Dixiérne

Noventa / Cien

Ciento uno / -dos / -tres...

Doscientos / Trescientos

Cuatrocientos

Quinientos / 5eiscientos

Setecientos / Ochocientos

Novecientos / Mil

Mil uno..J Mil Ciento uno...

Cien mil / Doscientos mil

Un(dos) millón(es)

Prime(a) / Segundo(a)

Tercero(a) / Cuarto(a)

Quinto(a) / Sexto(a)

5éptimo(a) / Octavo(a)

Noveno(a) / Décimo(a)

Ninety / One hundred

One hundred and one /and two / and three...

Two hundred / Threehundred

Four hundred

Five hundred / Six hundred

Seven hundred / Eighthundred

Nine hundred / Onethousand

One thousand and one... ,One thousand onehundred one

One hundred thousand /Two hundred thousand

One (two) million(s)

First / Second

Third / Fourth

Fifth / Sixth

Seventh / Eighth

Ninth i Tenth

Un/Deux/Trois

Quatre/Cinq/Six

Sept/Hui t /Neuf

Dix/Onze/Douze

Treize / Quatorze / Quinze

Seize / Dix-sept / Dix-huit

Dix-neuf / Vingt

Vingt.et-un / Vingt-deux /Vingt-trois.. .

Trente / Quarante

Cinquante / Soixante

Soixante-dix / Quatre-v¡ngts

ffippUno/Dos/Tres

Cuatro/Cinco/Seis

Siete/Ocho/Nueve

Diez/Once/Doce

Trece/Catorce/Quince

Dieciséis /-siete / -ocho

Diecinueve / Veinte

Veintiuno /- dos / -tres...

Treinta / Cuarenta

Cincuenta / Sesenta

Setenta / Ochenta

Ll ma¡n / Les mains

Lc Pled / Les pieds

Lr brai / Le coude

h Polgnet / Le doigt

h frmbe I Le talon

H frñou / L'ongle

H chrvllle / La poitrine

*3.-

La mano / Las manos

El pie / Los pies

El brazo / El codo

La muñeca / El dedo

La pierna I El talón

La rodilla / La uña

El tobillo / El pecho

#p

The hand / the hands

The foot / The feet

The arm / the elbow

The wrist / the finger(or toe)

The leg /the heel

The knee / the nail

The ankle / the chest

#

1. Toutes les lettres se prononcentá I 'exception du U dans les cassignalés ci-dessous. Le E seprononce toujours comme é,méme s'i l est situé á la fin d'unmot.le son Ñ est semblable au gnde cognac(frangais)le son J est fort et comparableau H de horse (anglais)le son C est trés fort (commedans kilo) avant un A (casa), unO(cosa) et un U (cuna)le son C est plus faible avantun E (cena) et un | (cita)le son C dur (K) avant le E et leI est suiv i d 'un U. oui ne seprononce pas : quedo, quito.le son G est dur (comme J)avant | (gitano) et E (general)"le son G est faible avant A(gato), O (gota) et U (gusto¡pour que le son GUE et l, i l fautle fa i re suivre d 'un Uintermédiaire, qui ¡e seprononce pas : guitarra, guerra.Le CH se prononce toujourscomme TCH.

10. mots aigus:ce sont ceux quis'accentuent sur la derniéresyllabe :corazón

1 1. mots graves : ce sont ceux quis'accentuent sur I lavant-derniére syllabe :túnel.

. l2. mots " esdrújulas ";motsaccentués sur l 'antépénultiémesyllabe :trágico

13. l 'accent s'écrit toujours danstous les mots accentués surI'antépénultiéme syllabe.

14. l'accent s'écrit quelquefois dansles mots aigus et dans les motsgraves. Dans le toujours écritpour indiquer la prononciationde chaque mot.

All letters are oronounced inSpanish, with the exception ofU in the cases mentionedbelow.Ñ sound as in the French wordcognacJ sound like H in HorseC sound like K before A (casa),O (cosa) and U (cuna)C followed by E and I soundslike C in the English word cent:cena, c¡ta.To have the sound of K beforeE or I is used Q followed by aU (which is silent) : quedo.Quito.

7.- G followed by E or I sound likeH in horse: gitano, general,

8.- G followed by A (gato), O(gota) or U (gusto) sound likeG in goat.

9.- GU followed by E (guerra) orby | (guitarra) sound like G ingoat (the U is silent)

10.-ln Spanish every word has anaccent on a certain syllable, butnot all accent marks arewritten. In this Vocabulary - inorder to clearly indicate thepronunciation - all accentmarks (') wil l be written

^.is rgio l ioa PraCoTécnico en 'F¡,¡rismo UsachR.lJ.T. : S.202.093-2

ipnsa*rJl, ,- u.

l ; ' .s-=

2.-

3.-4.-

5.-

6.-

2.

3,

4.

5.

6.

8.

9.

J$r

Service

Simples / doubles

Terrain de golf

Combien a-t- i l de trous ?

Neuf i Dix-huit

Clubs

Footbal l / joueur deFootba | |

Bal lon / but

Goal / Gardien de but

Entrainer / Entraineur

Gagner / Perdre

l l a perdu par deux buts ázéro

Match / Championnat

Faire match nul l / Matchnul l

Coup de pied / Équipe

Stade / Tribune

Joueur / Chasseur

Servicio / Saque

Sencil los / Dobles

Campo de golf

¿Cuántos hoyos t iene?

Nueve / Dieciocho

Palos de golf

Fútbol / Futbol ista

Balón / Meta

Gol / Portero

Entrenar / Entrenador

Ganar / Perder

Perdió por dos goles a cero

Part ido / Campeonato

Empatar / Empate

Patada / Equipo

Estadio / Tribuna

Jugador / Árbitro

Service / A serve

Singles / Doubles

Goif course

How many holes does i thave?

Nine / Eighteen

Golf clubs

Soccer / Soccer player

Soccer / The goal

A goal / Goalkeeper

To train / Trainer

To win / to lose

It(the team)lost by twogoals to nothing

Team / Championship

To tie draw / A tie

A kick / team

Stadium / Grandstand

Player / Umpire, referee

t lr¿sse / Chasseur

I usi l / Cartouche

tlrr(deux) canon(s)

t , r l ibre / Tir

l ' r ' rmis de chasse

l 'r ,r her / Pécheur

I 'r ,r he / Appát

l l ,uneqon / Canne

I'oisson / Poisson (pourl , r l i rnentat ion)

{ {)rrrses de chevaux

I r¡rr i tat ion / Jockey

I lr¡r¡rodrome / Poulain

t l r r ,v,r l / JLrment

r , r r r , ' t , r jo / YachtG)

l l , r l r ' , r r r / M. i t

l i , r t r ¡ r t r ' ( r ) / ( or¡uc

Voi l t ' (s) / Gouvt¡r t t , r i l

t , ¡ r r i l lo / Cabine(s)

Vt. i l t cn poupe / en proue

l{r , r ¡ , r te / Crois iére

l( , i lnc / Moteur

Cacería / Cazador

Escopeta / Cartucho

Un(dos) Cañón(es)

Calibre i Tiro

Permiso de cazar

Pescar / Pescador

Pesca / cebo

Anzuelo / Caña

Pez / Pescado

Carreras de caballos

Equitación / jockey

Hipódromo i Potro

Caballo i Yegua

f rnnfr ip / Y¡tc

Barco / Másti l

Embarcación / Casco

Vela / Timón

Quil la / Camarote

Viento en popa / de proa

Regata / Crucero

Remo / Motor

Hunt, hunting / Hunter

r i f le / Cartr idge

One (two) barrel(s)

Caliber / Shot, charge, load

Hunt¡ng l¡cense

To f ish / Fisherman

Fishing / bait

Fish hook / rod, pole

Fish (alive) I Fish(for food)

Horse races

Riding / jockey

Hippodrome, race track /colt

Horse i mare

Canoeing, boating /Yacht(s)

Boat(s) / Mast

Boat(s) / hul l (of ship)

SailG) / Rudder

Keel / Cabin(s) stateroom

Stern wind / ProW orbow(wind)

Regatta / cruise, cruising

Oa¡ rowing / Motor

Dimanche / lundi

Mardi / Mercredi

Jeudi / Vendredi

Samedi / Jour férié(congé)

Janvier / Février

Mars / Avril

Mai / Juin

Jui l let / Aoüt

Septembre i Octobre

Novembre / Décembre

Printemps i Eté

Automne / Hiver

Début de l 'année

Mil ieu de I 'année

Fin de l 'année

Bimestre / Trimestre

Saison / Saison, époque

Saison des pluies

Un mois / Une semaine

Fin de semaine (week-end)

Dans un mois

Dans une semaine

Nuit de Noél / Nouvel-An

Domingo / Lunes

Martes / Miércoles

Jueves / Viernes

Sábado / Día feriado

Enero / Febrero

Marzo / Abri l

Mayo / Junio

Jul io / Agosto

Septiembre / Octubre

Noviembre / Diciembre

Primavera / verano

Otoño / Invierno

Principios de año

Mediados de año

Finales de añ¡o

Bimestre / Trimestre

Estación / Temporada

Temporada de lluvias

Un mes / Una semana

Fin de semana

Dentro de un mes

Dentro de una semana

Nochebuena / Año nuevo

5unday / Monday

Tuesday / Wednesday

Thursday / Friday

Saturday / Holiday

January / February

March / Apri l

May / June

July / August

September / October

November / December

5pring i 5ummer

Autumn / Winter

Beginning of the year

Middle of the year

End of the year

Bimester (two-monthperiod) / Trimeste(three-month period)

Season (one of the four ofthe year) / Season, period,etc.

Rainy season

One month / One week

Weekend

Within one month

Within one week

Christmas Eve / new Year

la semaine prochaine

Le mois prochain

Toute la journée

Tous les jours

l l esl quatre heures

[ , l r ru l r t . r r r t ' v inr¡ l

De ux heures rnoit ts t¡ t tat t

Cinq heures et demie

Quatre heures pi le

Midi / Minui t

A huit heures du matin

A neuf heures du soir

Matin / Aprés-midi/ Soir,Nuit

l l fai t chaud / i l fai t froid

Broui l lard, brume / i l y ades nuages, le ciel esttouverl

La semana próxima

El mes próximo

Todo el día

Todos los días

Cinco minutos

Una hora / Media hora

Un cuarto de hora

Son las cuatro

La una y veinte

Las dos y cuarto

Las cinco y media

Las cuatro en punto

Mediodía / Medianoche

Las ocho de la mañana

A las nueve de la noche

Mañana/Tarde/noche

Hace calor / Hace Frío

Niebla / Está nublado

Next week

Next month

All day

Every day

Five minutes

Anhour/Ahal f -hour

A quarter of an hour

It is four o'clock

One-twenty

Two- fifteen

Five-thirty

Exactly four o'clock

Noon / Midnight

At eight o'clock in themornrng

At nine o'clock at night

Morning / Afternoon /Evening, Night

It's warm / lt's cold

Fog / lt's cloudy

It rains / lt's raining

It's good (bad) weather

Cinq minutes

Une heure / Une demi-ncure

Un quart d'heure

Qur,lkr heure est-il ? / ll est ¿Qué hora es? / es la una What t¡me is it' / it is oneurrt | hcure

- o'clock

ll pleut / il est en train de Llueve / Está lloviendo¡:leuvoir

ll f¡lt beau (mauvais) Hace buen (mal) tiempot!mp¡

#rftr.

*

Le dos / L 'épaule

La tai l le / La peau

Le cou / La gorge

l^+A+^l l^ ."4^^

Le poi l , le cheveu / Levrsage

Le front / Le nez

La bouche / Les lévres

La joue / Le menton

L'orei l le / L'cei l

Le sourci l / La paupiére

Les ci ls / La langue

La dent / La molaire

Le ceur / Le sang

Le poumon / Le foie

La colonne vertébrale /L estomac

Les intestins / Le rein

La (les) cóte(s)

Le nerf / Les nerfs

L'os / Les veines

La espalda / El hombro

La cintura / La piel

El cuel lo / La garganta

La cabeza / El cráneo

El pelo / La cara

La frente / La nariz

La boca / Los labios

La meji l la / La barba

La oreja / El ojo

La ceja / El párpado

Las pestañas / La lengua

El diente / La muela

El corazón / La sangre

El pulmón / El hígado

La columna / El estómago

Los intestinos / El r iñón

La(s) costi l laG)

El nervio / Los nervios

El hueso / Las venas

The back / the shoulder

The waist / the skin

The neck / The throat

The head / the brain

The hair / the face

The forehead / the nose

The mouth / the l ips

The cheek / the chin

The ear / the eye

The eyebrow / the eyel id

The eyelashes / the tongue

The tooth / the molai

The heart / the blood

The lung / the l iver

The spine / the stomach

The intestines / The kidney

The r ibG)

The nerve / the nerves

The bone / the veins

l l y , r eu un accident

r \ ¡ r ¡x, lez un médecin

t l r ro l t f i rmiére /l , r r r l ru lance

, l

I ) ' .n l r , , tc / Chirurgien

l | . ' ¡ r r t , r l / Cabinet de' orr ' ,u l l . l l lor¡

t l r r r , l r ¡ , ' / ln l rnter¡e

l l ( ' .11, . ) . . , , ' , t lv , r r roui (e)

1, . , r , , t . , r l ¡ , ' l , ' v , t i t

l l ( , l l , ) { t , ) ' , , r r , t r r , '

l ¡ . r ¡ l ¡ , r . l l , l l , , l r - l l

| . r r r r ¡ , r l .1. . .

l , r nr , r l i l Icstonr¿r

/ \ux r [ ' r t ls / á la téte

l ' r ' l tv( ' . / VoUs mer, . , , ,nunander unr l r , l r l rstr¡ ?

l l l , r r r l rn arracher (me

| ' l ' ln lx)r) cet te dent

M, , ¡ r r lcnt ier est cassé

l ' i ' lvr , / vous le réparer

r , r ¡ r r r l r , rnent ?

l l r r ¡ l r ¡ r r ' / Blessure

I t ¡ , l r ¡ r r r l issement /i r t . . r r l , t l ton

Ha habido un accidente

Llame a un médico

Una enfermera / laambulancia

¿Hay un médico cerca ?

Dentista / Cirujano

Hospital / Consultorio

Clínica / Enfermería

5e ha desmayado

S¡ento que me voy adesmayar

( l r l , i , r 's toy) s,rrrqrando

Mr. rr ,n lo rrrr ty t t t , r l

Mr,r lur . l t ' . . .

I t .rrqo tkr lor de estómago

De muelas / de cabeza

¿Puede recomendarme aun dentista?

Neces¡to que me saquen(me tapen) ésta muela

Se quebró mi dentadura

¿Puede arreglarla pronto?

Quemadura / Herida

Resfr iado / Insolación

There has been an accident

Call a doctor

A nurse / an ambulance

ls there a doctor nearby?

Dent¡st / Surgeon

Hospital / doctor's officeor c l in ic

Clinic / inf irmary orsanitarium

He (she)has fainted

I feel that l 'm going tofaint

f le (she) is ( l am) bleeding

I focl very i l l

My... hurts(aches)

I have a stomach-ache

Toothache / headache

Can you recommend adentist?

This tooth should comeout (be f i l led)

My denture have broken

Can you f ix i t soon?

A burn / An injury

Acold/Asunstroke

It

54 s"

Le cinéma / Le théátre

Représentat¡on théátra le

Fi lm / Documentaire

Court-métrage / Actualités

Opéra / Opérette

Comédie musicale / Revue

Le cirque / le concert

Le ballet / Le cabaret

Puis-je réserver deuxplaces ?

A quelle heure commencela séance(cinéma), laréprésentation (théátre,etc) ?

Matinée / Soirée

Salle de concerts

Récital/ Oneman show

Orchestre / Quartette

Musique de chambre

Guvre (de Théátre : piéce)/ Drame

Comédie / Tragédie

Balcon / L'orcheEtre

LO"ges

Deuxiéme balcon(amphithéátre)

El cine / el teatro

Función de teatro

Película / Documental

Corto / Actualidades

Opera / Opereta

Zarzuela / Revista

El circo / el concierto

El ballet / el cabaret

¿Puedo reservar dosasientos?

¿A qué hora comienza lafunción?

Función de tarde / denoche

Sala de conciertos

Recital / solista

Orquesta / cuarteto

Música de cámara

Obra / Drama

Comedia / Tragedia

Luneta / Platea

Palco(s) primero(s) /segundo(s)

Segundo piso ( anfiteatro)

The movies / The theater

A theater play

Picture, film i Documentary

Short movie / Newsreel

Opera / Operetta

Musical comedy / Show

The circus / the concert

The ballet / Thecabaret(nightclub)

May I reserve two seats?

At what time does theperformance begin?

Afternoonperformance(matinee) /Evening performance

Concert hall

Recital / Solo

Orchestra / Quarter

Chamber music

Play / Drama

Comedy / Tragedy

Orchestra seat(s) / Parquetseat(s)

First floor box(es) / secondfloor box(es)

Second floor(anphitheatre)

Troisiéme balcon (galerie)

Vestiaire / Ecran

Entrée / Bi l let

Programme / place

Acte(s) / Entracte(s)

Scéne (d'une piéce) /Scéne ( l ieu oü l 'on joue)

Acteur / Actrice

Chanteur / Musicien

Le (l) hóte(sse)

Tercer piso (galería)

Guardarropa / Pantalla

Entrada / boleto

Programa / Localidad

Acto(s) / Intermedio(s)

Escena / escenario

Actor / Actriz

Cantante / Músico

El(la) acomodado(a)

Third f loor (gal lery )

Checkroom, cloakroom /screen

Entrance. admission, oradmission ticket / ticket

Program / seat(in atheater; stad¡um, etc)

Act(s) / intermission

Scene / the stage

Actor / Actress

Singer (vocalist) / Musician

The usher(male andfemale)

Cycling / Velodrome( building with a cycle track )

Bicycle / Swimming

Wrestling / Gymnastics

Volleyball / Basketball

Fencing / Track and field,athletics

To box / Boxing

Pentathlon / Olvmpiad(Olympic gamei)

Tennis court

Net / ball

Player / Partner(player onthe same team)Game / set

Cycl isme / Vélodrome

Bicyclette / Natation

Lutte / Gymnastique

Volley-ball / Basket-ball

E¡crime / Athlétisme

Boxe

Pentathlon / Jeux0lympiques

Court de tennis

Fll¡t / Balle(de tennis)l¡llon (football, volley-ball,rtc,)

l0urur / Co-équipier

,au / set

,L

Cicl ismo / Velódromo

Bicicleta / natación

Lucha / Gimnasia

Voleibol / Básquetbol

Esgrima / Atletismo

Box / Boxeo

Pentatlón / Olimpiada

Cancha de tenis

Red / Pelota

Jugador / Compañero

Juego / Set

tffi