Upload
eazyislam
View
825
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Tajweed lesson surah an-nas - with tips and explanantions by Abuhaamed Al Idrissi from Mecca (hafs style) Translation printed under each verse: English - Français - Nederlands
Citation preview
Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
In naam van Allah, de Al-Barmhartige, Al-Ontfermend in Zijn Erbarmen
ByBy AbuhaamedAbuhaamed Al IdrissiAl Idrissi
by by AbuhaamedAbuhaamed Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs) Al IdrissiAl Idrissi
Say (O Mohammad): I seek refuge with the Lord and Cherisher of humankind,
Dis (Ô Mohammad): je prends refuge auprès du Seigneur des gens,
Zeg (O Mohammed): ik zoek mijn toevlucht bij de Heer (de haar steeds met zorg omringende Behoeder) van de mensheid,
Say (O Mohammad): I seek refuge with the Lord and Cherisher of humankind,
Dis (Ô Mohammad): je prends refuge auprès du Seigneur des gens,
Zeg (O Mohammed): ik zoek mijn toevlucht bij de Heer (de haar steeds met zorg omringende Behoeder) van de mensheid,
Attention:: ghunnah
by by AbuhaamedAbuhaamed Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs) Al IdrissiAl Idrissi
The Sovereign of humankind (their King, possessor of all rights in matters concerning them),
Le Souverain des gens (leur Roi, détenteur de tous les droits qui puissent les concerner),
De Soeverein van (Koning van, bezitter van alle gezag inzake) de mensheid,
by by AbuhaamedAbuhaamed Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs) Al IdrissiAl Idrissi
The God of humankind (the only One who deserves to be worshipped with their utmost love and devotion),
by by AbuhaamedAbuhaamed Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs) Al IdrissiAl Idrissi
Le Dieu des gens, c'est-à-dire le Seul qui mérite d’être adoré par eux (avec amour et entière dévotion),
De God van de mensheid (de Enige die haar liefdevol toegewijde aanbidding verdient),
From the mischief of the Whisperer, who withdraws (after having left his evil, tempting whisper behind),
by by AbuhaamedAbuhaamed Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs) Al IdrissiAl Idrissi
Du mal du souffleur qui se retire et se cache (après avoir insufflé avec succès son mal invitant à l’égarement),
Tegen het kwaad van de influisteraar die zich (na zijn verleidelijke influistering) heimelijk terugtrekt en verstopt,
Attention: cacher - hide - verstop: nun
by by AbuhaamedAbuhaamed Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs) Al IdrissiAl Idrissi
From the mischief of the Whisperer, who withdraws (after having left his evil, tempting whisper behind),
Du mal du souffleur qui se retire et se cache (après avoir insufflé avec succès son mal invitant à l’égarement),
Tegen het kwaad van de influisteraar die zich (na zijn verleidelijke influistering) heimelijk terugtrekt en verstopt,
Attention:: ghunnah
by by AbuhaamedAbuhaamed Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs) Al IdrissiAl Idrissi
From the mischief of the Whisperer, who withdraws (after having left his evil, tempting whisper behind),
Du mal du souffleur qui se retire et se cache (après avoir insufflé avec succès son mal invitant à l’égarement),
Tegen het kwaad van de influisteraar die zich (na zijn verleidelijke influistering) heimelijk terugtrekt en verstopt,
(The same) who whispers (evil inspirations and considerations) into people’s hearts,
by by AbuhaamedAbuhaamed Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs) Al IdrissiAl Idrissi
Celui qui souffle (le mal, les mauvaises inspirations et considérations) dans les poitrines des gens,
Degene die (kwade inspiraties en overwegingen) influistert in de harten van de mensen.
Attention:: sodouri
by by AbuhaamedAbuhaamed Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs) Al IdrissiAl Idrissi
(The same) who whispers (evil inspirations and considerations) into people’s hearts,
Celui qui souffle (le mal, les mauvaises inspirations et considérations) dans les poitrines des gens,
Degene die (kwade inspiraties en overwegingen) influistert in de harten van de mensen.
by by AbuhaamedAbuhaamed Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs) Al IdrissiAl Idrissi
Whether he belongs to the Jinns or the people.
Qu’il fasse partie des Djinns ou des gens.
Ongeacht of hij deel uitmaakt van de Djinns of van de mensen.
Attention:: ghunnah
by by AbuhaamedAbuhaamed Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs) Al IdrissiAl Idrissi
Whether he belongs to the Jinns or the people.
Qu’il fasse partie des Djinns ou des gens.
Ongeacht of hij deel uitmaakt van de Djinns of van de mensen.
by by AbuhaamedAbuhaamed Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs) Al IdrissiAl Idrissi
Everybody ready ? BISMILLAH !!!
Maintenant, on peut tout répéter ensemble ...
Now, we can repeat everything together ...
En dan nu ... alles samen repeteren ...
Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)
Récitons ensemble ! Let’s recite together ! Samen reciteren !
Repeat this slide until you can follow me well
Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)Surah An-Nâs - tajweed lesson (hafs)
For more lessons:Pour plus de leçons: Voor meer lessen:
Maasha’Allah ! Bien fait ! Well done ! Mooi zo ! ... See you !
If you speak or understand even a tiny bit of english, french, berber or arabic, please feel welcome to ask for some online lessons:
Si vous parlez bien ou même juste un peu le français, l’anglais, le berbère ou l’arabe, demandez quelques leçons “live” en ligne chez:
Spreek je een beetje frans, engels, berbers of arabisch, dan ben je welkom voor een paar online lessen bij: [email protected]