08.27.2020
Future Metro South Recycling and Transfer Center
Community Advisory Group, Meeting #2
• This meeting will have simultaneous interpretation. Be sure to choose the language in which you wish to listen to. If you do not choose a language, you may miss out on some audio throughout the meeting.
•As a reminder, the meeting is being recorded.
•Please remain muted when not speaking, to limit background noise.
• If you wish to use the raise hand feature, it is located when you hit participants in your settings bar, or in “more” on a mobile device.
• You may also get our attention with a physical queue or in the chat feature.
For members of the public who wish to reach out to us please email [email protected]
Helpful tips before we start the meeting
Community Agreements
● Cuídate● Estírate, bebe agua, descansa● Toma espacio / haz espacio● Un micrófono, un altavoz● Estar presente● Habla de tu propia experiencia● Abraza la curiosidad● No te confundas (haz preguntas)● Interrumpir la opresión: “¡Ay! ¡Ups! "● reconocer el impacto de las palabras/
acciones, asumir la responsabilidad● Espere asuntos pendientes
Acuerdos Comunitarios
• Take care of yourself• stretch, drink water, rest
• Take space/make space•One mic, one speaker• Stay present• Speak from your own experience• Embrace curiosity•Don’t stay confused (ask questions)• Interrupt oppression: “Ouch! Oops!”
• acknowledge impact of words/actions, take responsibility
• Expect unfinished business
Introductions | Presentaciones
Please share your name and pronouns‐‐‐
Comparte tu nombre y pronombres
5
Dinámica
6Recycle or Not game
Review of Previous Meeting | La reunión anterior• community agreements• what is a transfer station• location of current transfer
stations• background of the Metro South
Transfer Station– challenges and opportunities
• proposed future meeting topics
7
• acuerdos comunitarios• que es una estación de
transferencia• ubicación de las estaciones de
transferencia actuales• información de la estación de
transferencia Metro South– Retos y oportunidades
• temas propuestos para reuniones futuras
8
What we heard from you Lo que escuchamos de usted
● Interest in resources and guides on waste and recycling● Recommended future meeting topics● Questions about not only siting and design, but concerns about
access to transfer site as well as potential barriers to completion of project
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐● Interés por recursos y guías sobre residuos y reciclaje● Temas recomendados para reuniones futuras● Preguntas no solo sobre la ubicación y el diseño, sino también sobre
el acceso al sitio de transferencia, así como las posibles barreras para la finalización del proyecto.
Garbage and Recycling SystemSistema de reciclaje y basura2030 Regional Waste Plan and history of Metro’s transfer stations
9
Metro transfer station facility history Historia de las instalaciones de la estación de transferencia de Metro
1980 1990 2000 2010 202083’ 91’ 92’ 93’ 99’ 01’ 04’ Toda
y
Metro South Transfer Station opens
St Johns Landfill closesSolid waste now goes to Columbia Ridge Landfill
Metro South Household Hazardous Waste (HHW) facility opens
Metro Central Transfer Station and Household Hazardous Waste opens
Metro South Station Latex Facility opens and Bay 1 is extended
Metro South Station Bay 3 building complete
Metro South Station Bay 2 extension complete
75’
CORMET Plan
95’ 08’ 19’
Regional Solid Waste Management Plan Update 2030 Regional Waste Plan
Regional Solid Waste Management Plan
85’
Metro plans to a build a transfer station on the west side of the region
Where do transfer stations fit into the regional garbage and recycling system?
Sistema regional de reciclaje y basura¿Dónde encajan las estaciones de transferencia en el sistema regional de basura y reciclaje?
RegionalGarbageandRecyclingSystem
12
Regional Garbage and Recycling System Sistema regional de reciclaje y basura
What is the Regional Waste Plan?¿Qué es el Plan Regional de Residuos?
The 2030 Regional Waste Plan is both a vision for greater Portland’s garbage and recycling system and a blueprint for achieving that vision
El Plan Regional de Residuos 2030 es tanto una visión para el sistema de basura y reciclaje de Portland como un plan para lograr esa visión.
Regional Waste Plan Values
• Protect and restore the environment and promote health for all
• Conserve natural resources
• Advance environmental literacy
• Foster economic well‐being
• Ensure operational resilience and adaptability
• Provide excellent service and equitable system access
• Proteger y restaurar el medio ambiente y promover la salud para todos
• Conservar los recursos naturales• Alfabetización ambiental avanzada• Fomentar el bienestar económico• Garantizar la resiliencia y
adaptabilidad operativa• Brindar un servicio excelente y un
acceso equitativo al sistema
Valores del Plan Regional de Residuos
Equity goals for MetroObjetivos de equidad para Metro
Contracting ContrataciónWorkforcePersonalShare of the revenueParticipación de los ingresosServices and facilitiesServicios e instalaciones
Metro South Transfer StationExisting services, challenges and vision for the futureServicios existentes, desafíos y visión de futuro
16
17
MetroSouthTransferStation2001WashingtonSt.,OregonCity
Commercial Garbage TransferTransferencia de basura comercial
• Commercial garbage haulers offload waste.
• Waste is compacted and loaded for transport to a landfill.
• Los transportistas de basura comerciales descargan los desechos.
• Los residuos se compactan y se cargan para transportarlos a un vertedero.
Individual Self‐HaulersAuto‐transportistas individuales
• Dry waste (construction debris)
• Bulky waste (furniture, plastics)
• Wet waste (wet household garbage)
• Recycling (wood, metal, etc.)
• Organics (yard, food)
• Residuos secos (escombros de construcción)
• Residuos voluminosos (muebles, plásticos)
• Residuos húmedos (basura húmeda)
• Reciclaje (madera, metal, etc.)
• Orgánicos (jardín, comida)
Household Hazardous Waste Drop‐OffEntrega de desechos domésticos peligrosos
• Paints, stains• Medical sharps• Batteries• Light bulbs• Pesticides• Motor oil• Cleaning• Propane
• Pinturas, manchas• Punzantes médicos• Baterías• Bombillas• Plaguicidas• Aceite de motor• Limpieza• Propano
Metro South
Original Construction
in 1983
Construcción originalen 1983
Metro South Today
Metro South hoy
Metro South: Current ConditionsMetro South: Condiciones actuales
• Nearly 40‐year‐old facility
• Customers wait in long lines
• On‐site safety issues
• Low material recovery rate• No space to collect/transfer
commercial organics
MS Typical Day Video
What could we do in a new facility?¿Qué podríamos hacer en una nueva instalación?
24
Questions & Next Steps Preguntas y próximos pasos
• Questions?
• Next MSCAG meeting is scheduled for:– Thursday, September 17th, 2020 from 6 p.m. ‐ 7:30 p.m.– Follow up email with relevant resources
25
26
Thank You! | ¡Gracias!
Project Team
Estee Segal Principal Solid Waste Operations Planner Metro – WPES [email protected]
Dan Blue Systems Planning ManagerMetro – [email protected]
Barbara EdwardsonProperty Acquisition SpecialistMetro – [email protected]
Communications Team
Chevy [email protected]
Gloria [email protected]
Jairaj SinghUnite [email protected]
Website: oregonmetro.gov/futuresouth
Email: [email protected]