Dangerous Deals
Lernlektüre Lernlektüre
Dangerous DealsEin Obst- und Gemüseladen wird völlig verwüstet und ein Un-bekannter bedroht die Besitzerin. Doch warum? Und was führtihr Mitarbeiter Tim Barlow im Schilde? Inspector Dawar schwant,dass der Einbruch Teil eines viel größeren Verbrechens ist …Das spannende Lernkrimi Hörbuch trainiert das Hörverstehenunterhaltsam und effektiv. Rund 50 Minuten packender Krimispaß auf Englisch!
„Die Compact Lernlektüren machen es unseren Kunden sehrleicht, sich auch in ihrer Freizeit mit Spaß und Motivation der Fremdsprache zu widmen – und das mit messbarem Lernerfolg.“
* vollständiger Text im Begleitbuch
* textbezogene Übungen
* Vokabelangaben auf jeder Seite
* MP3-fähige Tracks
Für Anfänger
A1
Begleitbuch
Empfohlen von
EnglischA1
LERNKRIMIHÖRBUCH
LERNKRIMIHÖRBUCH
COMPACT
LE R N K RI MI
COMPACT
LE R N K RI MI
9988_LK_Hoerb_Dangerous_Deals_BB_Layout 1 19.11.15 19:57 Seite 1
Dangerous Deals
Lernkrimi Hörbuch Englisch
Gina Billy
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 1 30.11.15 10:56
© Compact Verlag GmbHBaierbrunner Straße 27, 81379 MünchenAusgabe 2016
Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise,nur mit ausdrücklicher Genehmigung des Verlages gestattet.
Redaktion: Helga AicheleFachkorrektur: Nathalie RussellProduktion: Ute HausleiterTitelillustration: Karl KnospeLernkrimi-Logo: Carsten AbelbeckGestaltung: EKH Werbeagentur GbR, textum GmbHUmschlaggestaltung: EKH Werbeagentur GbR, Hartmut Baier
ISBN 978-3-8174-9988-5381749988/1
www.compactverlag.de, www.lernkrimi.de, www.facebook.com/lernkrimi
Weitere Informationen zu Compact Lernkrimis finden Sie am Endedes Buches und unter www.lernkrimi.de.
Diese Geschichte ist bereits als Lernkrimi Kurzkrimi „Dangerous Deal“ im Band „The Murderer Next Door“, ISBN 978-3-8174-9438-5, erschienen.
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 2 30.11.15 10:56
Liebe Leserin, lieber Leser,
sicher zum Lernerfolg – mit Spaß und Spannung! Die Compact Lern-krimi Hörbücher mit ihrer Kombination aus vertonter Lektüre und didak-tischem Übungsanteil eignen sich hervorragend, um breite Sprachkom-petenzen in der Fremdsprache zu erwerben. Durch die authentische, zugleich aber dem Lernniveau angepasste Vertonung wird das Hörver-stehen geschult. Die spannende Handlung, das angemessene Sprach-niveau und die hörtextbezogenen Übungen fördern und motivieren den Lerner. Entwickelt nach neuesten Erkenntnissen der Fremdsprachen-didaktik, sind Compact Lernkrimi Hörbücher das ideale Medium für einen Lernerfolg im Selbststudium.
So lernen Sie mit Compact Lernkrimi Hörbüchern:• Mit Begeisterung lernen: Die packende Krimihandlung motiviert Sie
– ob beim Hören, Lesen oder Mitlesen der englischen Originallektüre.• Wissen intensivieren und erweitern: Mit der CD können Sie Ihr
Hörverstehen gezielt verbessern. Mit den didaktisierten Hörtexten und den textbezogenen Übungen testen und trainieren Sie Ihre Sprach-kenntnisse effektiv.
• Systematisch lernen mit der Reihe Compact Lernkrimis: Knüpfen Sie an Ihr individuelles Sprachniveau an und setzen Sie eigene Lern-ziele – linear im Schwierigkeitsgrad ansteigend oder mit punktuellen Schwerpunkten wie Grundwortschatz oder Hörverstehen.
• Unabhängig sein: Lernen Sie ganz individuell – wo und wann Sie wollen.
Viel Spaß beim spannend Englisch lernen wünscht Ihnen
Prof. Dr. Christiane NevelingDidaktik der romanischen Sprachen, Universität Leipzig
Vorwort
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 3 30.11.15 10:56
Inhalt
Chapter 1: Dangerous Attacks ............................................... 15
Chapter 2: A Night Full of Danger ......................................... 13
Chapter 3: Dangerous Decisions .......................................... 21
Chapter 4: Dangerous Lies .................................................... 30
Final Test ................................................................................. 40
Answers ................................................................................... 42
Glossary .................................................................................. 43
Zu diesem Buch
Im Küstenstädtchen Ramsgate wird bei einem Obst- und
Gemüsehändler eingebrochen und der Laden völlig verwüstet.
Noch am gleichen Abend bedroht ein Unbekannter Lily
Pennington, die schwer kranke Ladenbesitzerin. Doch was
will er von ihr? Und was führt ihr Mitarbeiter Tim im Schilde?
Inspector Dawar erkennt schnell, dass der Einbruch Teil eines
viel größeren Verbrechens ist …
Die Ereignisse und die handelnden Personen in diesem Buch sind frei erfunden. Etwaige Ähnlichkeiten mit tatsächlichen Ereignissen oder lebenden Personen wären rein zufällig und unbeabsichtigt.
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 4 30.11.15 10:56
5
Lily Pennington looks at the fruit and vegetables in her
shop and smiles. The
early morning sunshine
makes the apples, or
anges, bananas and
vege tables look almost
like a rainbow.
Pennington’s greengro-
cer is in the middle of
Ramsgate, a seaside town on England’s south coast.
The family business is 163 years old now. That’s ex
actly one hundred years older than Lily is. But this
Monday morning in late September, Lily feels older
than the shop. She is
tired and her head hurts.
It’s not easy for her to
work ten hours a day, six
days a week. And it’s not
easy to compete with
the big supermarkets.
Small shops are closing
everywhere.
Lily looks at her watch.
Dangerous Attacks1
deal Geschäft, An- gelegenheit
rainbow Regenbogen
greengrocer Obst- und Gemüseladen
seaside town Küstenstadt
family Familienbetriebbusiness
to compete in Wettbewerb stehen
Ramsgate ist eine Küsten
stadt mit ca. 40.000 Einwoh
nern im Osten der Grafschaft
Kent. Sie liegt 120 km östlich
von London und ist schon seit
dem 19. Jahrhundert ein belieb
tes Touristenziel. Besonders der
schöne Hafen und die Sandsträn
de ziehen viele Besucher an.
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 5 30.11.15 10:56
6
It’s half past six. The lorry
that is bringing exotic fruits
from South America is late.
She hopes there isn’t a
problem.
Suddenly, Lily cannot
breathe very well. There are
sharp pains around her
heart and she starts to
panic.
Oh no, she thinks, not now!
It is hard for Lily to move,
but slowly she goes to the old-fashioned telephone on
the table.
In the flat above the shop, 17yearold Tasha Pennington
is getting dressed for school. The sound of the phone
ringing so early in the morning is strange.
I wonder who’s calling, she thinks as she goes over to
answer it.
“Tasha Pennington speaking.”
“Tasha, please come quickly,” Lily cries into the phone.
“Grandma, what’s wrong?” Tasha asks.
She’s very afraid. And all she hears is the sound of some
thing falling to the floor.
Tasha runs down the stairs to the shop. Next to the table,
her grandma is lying on the floor.
“Tasha,” Lily can just say. “The delivery. Don’t...”
Then she faints. Tasha tries to wake her up, but her
grandma doesn’t open her eyes. Tasha starts crying while
lorry Lastwagen
to breathe atmen
old-fashioned altmodisch
flat Wohnung
to ring klingeln
strange seltsam
to wonder sich fragen
to answer ans Telefon (the phone) gehen
to cry weinen
delivery Lieferung
to faint ohnmächtig werden
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 6 30.11.15 10:56
7
she makes two quick phone
calls. While she’s waiting for
the ambulance, she does
the bit of first aid she knows
from school.
It’s so typical of her grandma
to worry about a stupid de
livery when she’s obviously
having a heart attack, Tasha
thinks.
That gives her an idea and she makes another call.
In the café across the street from Pennington’s, a man is
getting nervous.
What’s going on? he wonders. The lorry is normally here
by now. I’ll have to leave for work very soon.
He drinks some of his tea, but it is still too hot, so he
adds some more milk to it. Then he hears the sound of
sirens – and the sound is getting louder.
To his surprise, an ambulance stops in front of Penning
ton’s. At the same time, a
teenage boy runs up to the
shop.
Something is wrong, the
man thinks, and takes
out his mobile phone.
Then the lorry finally ar
rives. Damn. The boss isn’t
going to like this news!
ambulance Krankenwagen
first aid erste Hilfe
obviously offensichtlich
heart attack Herzinfarkt
to have to etw. tundo sth. müssen
still (immer) noch
surprise Überraschung
finally endlich
7 Damn. Verdammt.
Sie kennen bestimmt schon
viele englische Wörter. Denn
im Englischen gibt es viele
Wörter, die den selben Ur
sprung haben wie deutsche Begrif
fe. Beispiele sind:
man Mann
bed Bett
to begin beginnen
to fall fallen
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 7 30.11.15 10:56
8
Tasha is very relieved when
the ambulance arrives to take
her grandma to hospital. She’s
also happy to see that the
part-time shop assistant, Tim
Barlow, is there to help. Tim is
also seventeen, but he’s new
to Ramsgate and the shop.
Tasha doesn’t know him very well, but she thinks he’s nice.
She also likes his brown eyes and blonde hair.
“Oh Tim, thank you so much for coming so quickly. Will
you help the lorry driver put the cartons of fruits inside
the shop?”
“No problem, Tasha. Can I do anything else for you?”
“Well, can you stay here until my grandma’s sister Pe
nelope can come from London to manage things?”
Tasha has tears in her dark blue eyes. “And can you do
me another favour?”
“Sure, Tasha. What is it?” Tim asks.
He hopes she will ask him to stay at the shop all day. He
doesn’t mind missing school. But that isn’t what Tasha
wants.
“When you get to school, can you tell the secretary why I
won’t be there today? I’ll call later to tell you how grand
ma is doing.”
“Of course, Tasha. And don’t worry, I’m sure your grandma
will be fine,” Tim says.
He wants to put his arm around Tasha. But he’s too shy and
she’s too pretty and popular to be interested in a boy like
relieved erleichtert
part-time Teilzeit
tear Träne
to do sb. jmd. einen a favour Gefallen tun
He doesn’t Es ist ihm mind. egal.
shy schüchtern
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 8 30.11.15 10:56
9
him. To his surprise, she gives him a quick hug. Then she
climbs into the ambulance and takes her grandma’s hand.
Tim watches Tasha drive away. He can smell her light per
fume on his shirt. It’s nice and softly sweet, just like
Tasha, he thinks.
That evening, Tim is sitting on a small, empty beach near
Ramsgate Harbour. His new
friend, 19yearold Jacob
Palmer, is sitting beside him.
It’s windy and chilly on the
beach, but the two boys don’t
mind. They have lots to talk
about. They also don’t want
anyone to hear them or see
what they are doing.
“So tell me, Tim, do you
smoke often?” Jacob asks. Then he inhales again deeply
from the joint in his hand.
“Um, no, not much,” he lies. “Just sometimes to relax.”
Just then, Tim’s mobile rings. It’s Tasha – and now he feels
bad about smoking with Jacob.
“Hi Tasha. How’s your grandma?” he asks.
“My grandma’s still in hospital. It’s her heart, and it is ser-
ious. She’s getting medicine to keep her unconscious, so
I can’t talk to her. I hope she’ll be a little better tomorrow.”
“Oh, Tasha, I’m sorry. Let me know if I can do anything.”
“Well, I’ll be home in a few minutes. Maybe you can come
to the flat later and tell me what I missed at school?”
to give sb. jmd. um-a hug armen
harbour Hafen
chilly kühl, frisch
to inhale einatmen, inhalieren
to lie lügen
serious ernst
unconscious bewusstlos
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 9 30.11.15 10:56
10
Tim’s heart jumps. He wants to say yes, but he doesn’t
want Tasha to see him like this. He tries to think of an
excuse.
“I’ll try. But, um, I need a few hours to, um, finish some
thing.” That sounds stupid, even to his stoned ears.
“Okay, but not too late,” Tasha
says.
Jacob is laughing quietly
when Tim finishes the call.
“Wow, Tim, you already have
a girlfriend! That’s fast work!”
Tim starts to deny it, but he
doesn’t get the chance. Jacob
suddenly jumps up and
throws the joint towards the
water. He misses and the joint lands in the sand. Then Tim
sees why Jacob is so agitated. Two police constables are
coming down onto the beach. The light from one of their
torches shines on Jacob’s face.
“I’m leaving!” he whispers to Tim.
Then he starts running.
Tim calls after him, “But Jake, what about my...”
“Hey, you! Stop right now!” shouts Constable Corrie
Clarke from the Ramsgate Police.
She’s coming down to the beach fast. The other con
stable, Davey Redmond, starts to run after Jacob. Con
stable Clarke sees something burning on the sand and
goes to look at it. She doesn’t touch it, but the smell is
familiar. She turns to Tim.
7 stoned high, bekifft
to deny abstreiten, verleugnen
agitated aufgeregt
police Polizist constable
torch Taschenlampe
to whisper flüstern
to burn brennen
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 10 30.11.15 10:56
11
“Young man, what do you know about this?” she asks,
pointing to the joint.
Tim is very worried – and
scared now. His high is over.
Before he can answer the
constable’s questions, Davey
Redmond comes back. He’s
alone.
“I’m sorry, Corrie, the other
young man is just too fast. Or
maybe I’m too slow.” Con
stable Redmond is in his late thirties and he is a little
bit overweight. “Anyway, he’s gone.”
“Don’t worry, Davey. I think I know who he is.” She looks
at Tim. “What’s your name?”
“I’m Tim Barlow and...” Tim stops speaking when his
phone is ringing again. “Can I answer the call, Con
stable?”
“All right, Tim,” she tells him. “But keep it short.”
Tim is surprised to hear Tasha’s voice.
“Tim! Oh please come right away. There was a break-in
at the shop! And Great-Aunt Penelope is missing!”
“Tasha, calm down. Are the police there?”
“No, I need to call them.”
“You don’t have to. Um, there are two constables stand
ing right here beside me.”
Tim gives his phone to Constable Clarke and listens while
she talks to Tasha. Now he’s even more worried.
scared verängstigt
overweight übergewichtig
anyway jedenfalls, sowieso
voice Stimme
right away sofort
break-in Einbruch
great-aunt Großtante
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 11 30.11.15 10:56
12
Exercise 1: Present simple or present progressive? Unterstreichen Sie die richtige Variante!
Beispiel: Tim thinks / is thinking that Tasha is pretty.
1. Greengrocers sell / are selling fruit and vegetables.
2. The lorry normally is arriving / arrives on time.
3. The phone rings while she gets / is getting dressed.
4. Tim works / is working parttime at the greengrocer’s.
Exercise 2: True or false? Kreuzen Sie die richtigen Aussagen an!
1. Tasha is Lily’s daughter. ❒
2. Jacob also works at Lily’s shop. ❒
3. An ambulance takes Lily to hospital. ❒
4. Tim and Jacob are smoking joints. ❒
Exercise 3: Translation. Übersetzen Sie die Begriffe!
1. to wonder __________________________
2. delivery __________________________
3. to faint __________________________
4. chilly __________________________
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 12 30.11.15 10:56
13
Constable Clarke tells Tasha to stay where she is and
not to touch anything until
the police arrive. Then
Clarke quickly calls the po
lice station and reports
the breakin. The dispatch-
er says that Clarke and
Redmond are closest to
Pennington’s. They should
go there right now.
“What do we do with young
Mr Barlow here?” Constable Redmond asks his partner.
“He’s coming with us, Davey. Tim has a lot to explain
about that joint over there.”
Constable Clarke then takes out a tissue from her coat
pocket. She makes sure the
joint isn’t burning any more,
picks it up with the tissue
and puts it in a small, plas
tic evidence bag.
“I don’t know anything about
that, Constable,” Tim pro
tests. “But I’ll come with
A Night Full of Danger2
danger Gefahr
to report hier: melden
dispatcher hier: Einsatz-disponent
tissue (Papier-)Taschentuch
evidence Beweis(e)
tell und say bedeuten beide
„sagen“, werden aber unter
schiedlich verwendet:
to say sth. etw. sagen
to tell sb. sth. jmd. etw. sagen
to tell sb. to
do sth.
jmd. sagen,
dass er etw. tun
soll
He told me that he liked Tasha. = He said that he liked Tasha.
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 13 30.11.15 10:56
14
you. Please, let’s hurry.
Tasha needs help.”
On the way to Penning
ton’s, Tim explains the
situation with Tasha’s
grandmother. Five min
utes later, they arrive at
the greengrocer’s. Tasha
opens the door for Tim
and the constables. Her
face is very white.
“Thank goodness you’re
finally here!” she tells them and takes Tim’s hand.
He can’t believe his eyes when he looks around inside.
The shop looks completely different from the way it was
that morning. Fruit and vege tables are all over the floor.
The door to the stockroom is open. The cartons inside it
are a mess. They are open, too, and the bananas and
pineapples from South America are everywhere but in the
boxes.
Constable Clarke looks around carefully, then speaks
quietly with Redmond.
“Davey, call the police station,” she tells her partner. “We
need a forensics team and an investigator here as soon
as possible.”
Then she starts questioning Tasha.
“Miss Pennington, do you have any idea who did this and
when it happened?”
to hurry sich beeilen
Thank Gott sei Dank!goodness!
stockroom Lagerraum
mess Unordnung, Durcheinander
pineapple Ananas
but hier: außer, nur nicht
carefully vorsichtig
forensics Kriminal- technik
investigator Ermittler
to question sb. jmd. befragen
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 14 30.11.15 10:56
15
“No, Constable, I don’t.
What I want to know most
is, where is my GreatAunt
Penelope?”
“Does she have a mobile
phone?”
“Yes, but she’s not answering it. What can you do to find
her?”
“Perhaps she’s visiting your grandma in hospital.”
“Oh, why didn’t I think of that? I’ll call the hospital right
now.”
Constable Clarke turns to Tim while Tasha makes the call.
“Tim, can you tell if anything is missing?”
Tim looks at the cash register. It’s open, too, but he can
see there is still money inside it.
“I don’t know for sure, but there really isn’t much to
steal. Mrs Pennington never keeps much money in the
shop. I think she has a safe upstairs in her flat.”
Tasha finishes her call to the hospital. “Constable Clarke,
she’s not there. Oh, I hope GreatAunt Penelope isn’t in
danger.”
Just then, the shop door opens and a short, thin, elderly
woman with curly grey hair walks in. She’s carrying a bag
of takeaway Chinese food. When she sees the police and
the condition of the shop, the bag falls right out of her
hand. Sweet and sour chicken, rice, vegetables and sauce
join the mess on the floor.
“Oh my goodness,” Penelope Pennington cries out. “What
in the world is going on here?”
cash register Kasse
safe hier: Tresor
elderly ältere(r/s)
curly lockig
condition Zustand
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 15 30.11.15 10:56
16
In her hospital room, Lily
Pennington slowly opens
her eyes. Her head is ach-
ing and she’s very thirsty. At first, she doesn’t know where
she is. Then she sees all the machines in the room. She
remembers and tries to put a hand on her heart, but she’s
too weak and she closes her eyes again. What a horrible
mess, she thinks.
Lily doesn’t see the door to her room open. A man who
is wearing a doctor’s white coat comes inside. Just as Lily
notices that she isn’t alone, the man puts a hand over her
mouth. Another hand closes around her throat.
“Keep your eyes closed, Lily,” he says. “And be quiet!”
Lily does what the man says. She has no choice.
“You have one chance. I’m going to take my hand off your
mouth, and you’re going to tell me where the merchan-
dise is.”
Lily can feel her heart beat-
ing faster. It hurts so much.
Her throat hurts, too. She
tries to answer his question,
though.
“I...I don’t know,” she whis
pers. “My heart...”
One of the machines starts
beeping loudly. The man
knows that he only has a few
seconds before a real doctor
or nurse comes running in to see what’s happening.
to ache wehtun
to remember sich erinnern
horrible schrecklich
to notice wahrnehmen, merken
throat Hals
choice Wahl
merchandise Ware(n), Güter
to beat schlagen
though (je)doch
nurse Krankenschwes-ter, Pfleger
Das Wort weak (schwach)
wird genauso ausgesprochen
wie week (Woche).
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 16 30.11.15 10:56
17
“Okay. I’m leaving now. But find the merchandise quickly,
Lily. My boss wants it tomor
row. And remember, he isn’t
a patient person.”
He laughs, which frightens
Lily even more than his
words do.
“Cheat my boss, and you and
your pretty granddaughter
will be very, very sorry.”
“Hey, you there!” A young
nurse is standing in the doorway. “Who are you and what
are you doing here?”
The man doesn’t answer. He covers his face with part of
the doctor’s coat and runs out of the room. The nurse
doesn’t have time to run after him. The machine that is
monitoring Lily’s heart suddenly makes a different sound.
Her heart isn’t beating any more.
Detective Inspector Rohan Dawar looks at the forensics
team who are busy doing their jobs at Pennington’s. He’s
not happy about being here so late. But the Ramsgate
Police Department doesn’t have enough inspectors at the
moment. That means Dawar is working a lot of overtime
these days. And so, right now, his wife and two children
are having a nice dinner at home without him – again.
The flash from a camera brings his thoughts back to
the investigation. One member of the team is taking
photographs while others are looking for fingerprints.
patient geduldig
to frighten verängstigen
to cheat sb. jmd. betrügen
to cover bedecken
to monitor beobachten
overtime Überstunden
flash Blitz
investigation Ermittlung
fingerprints pl Fingerabdrücke
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 17 30.11.15 10:56
18
He goes over to Constable
Clarke.
She’s very good at her job,
he thinks, even though
she’s so young – only 27. In
a few years, she’ll be an in
spector, too. But there’s
one thing he doesn’t understand.
“Constable, why is this boy here?” he asks, pointing at
Tim.
Tasha, Tim and Penelope are outside on the pavement.
“Well, sir, I’m sorry, but I didn’t know what else to do with
him.”
Clarke quickly tells Inspector Dawar about the scene at
the beach. “Here’s the joint, Inspector. We still need to
question him about it. I believe the other boy’s name is
Jacob Palmer.”
That name rings a bell with Dawar. “Ah, Jacob Palmer.
He’s a troublemaker, isn’t he?”
“Yes, sir. He’s a school drop-out. He sometimes works
helping local fishermen. We think he makes extra money
selling drugs. We don’t have any proof, though.”
Inspector Dawar looks at his watch and then lets his
eyes move around the shop again.
Drugs, he thinks. I wonder...
“Okay, Constable. It’s get
ting late. I want you to
take Tim Barlow home.
Talk to his parents and tell
pavement Gehweg
7 to ring a jmd. bekannt bell with sb. vorkommen
troublemaker Unruhestifter
school drop- Schulab-out brecher
proof Beweis(e)
Achtung, nicht verwechseln!
watch Armbanduhr
clock Wanduhr
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 18 30.11.15 10:56
19
them about tonight. I want them to bring him to the
police station for questioning first thing tomorrow
morning.”
“Yes, sir. Is there anything else, Inspector?”
“Tell Mr Barlow he needs
to stay away from Jacob
Palmer. That young man is
a bad influence.”
“You’re right about that,
Inspector. Is that all?”
“When you finish with Bar
low, call the hospital. Please check on Mrs Pennington’s
condition. We need to talk to her ASAP.”
“Inspector!” Constable Redmond almost runs into the
shop. “I think you need to go to the hospital immedi-
ately. Tasha Pennington just got a call. Someone attacked
her grandmother. Lily Pennington is still alive, but the
doctors think that she may not live until morning!”
first thing gleich als erstes
influence Einfluss
ASAP (as soon so schnell wie as possible) möglich
immediately sofort
Exercise 4: Match up the descriptions. Ordnen Sie die Beschreibungen richtig zu!
1. Rohan Dawar a) has a family business
2. Davey Redmond b) often works late
3. Jacob Palmer c) doesn’t really like school
4. Lily Pennington d) never finished school
5. Tim Barlow e) is a little bit fat
b
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 19 30.11.15 10:56
20
Exercise 5: Tell or say? Setzen Sie das richtige Verb ein und achten Sie dabei auf die Verbform!
1. She ___________ Tasha not to touch anything.
2. “Tim has a lot to explain,” the constable ___________.
3. “I don’t know anything about that,” Tim _________ her.
4. “I want to ___________ Tim’s parents about tonight.”
5. Lily does what the man ___________.
Exercise 6: Asking questions. Setzen Sie das richtige Fragewort ein!
what when where who why
1. Do you have any idea did this?” the
constable asks.
2. “ is my greataunt Penelope? She’s
missing!” Tasha says.
3. “ can you do to find my aunt?” Tasha
wants to know.
4. “ did someone break into the shop?
There’s nothing to steal here!”
5. Do you know Lily can leave the hospital?”
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 20 30.11.15 10:56
21
It is midnight and Tim can’t sleep. His mum and dad are
so angry with him. Constable Clarke’s information really
shocked them. Tim really doesn’t see why everyone is mak-
ing such a big fuss – it was
only one joint. Now his
mum is going to take him to
the police station in the
morning, but not “first
thing”. First he has to go to
school for a maths test. Tim
groans to himself.
He decides to get out of bed and go outside for some
fresh air. Maybe that will help him to calm down.
There’s a big apple tree right next to his bedroom. Tim
carefully opens the window and climbs down the tree. A
voice calls out from the darkness and almost scares him
to death.
“Hey, Tim!” Jacob calls out. “I’m over here.”
He’s standing across the street. Tim isn’t sure if he’s
happy to see his friend, but the two of them have unfin-
ished business. And Tim has to tell Jacob about his
decision.
“Hello Jake. What are you doing here?”
7 to make einen Aufstand a fuss machen
to groan stöhnen
to calm down sich beruhigen
to have offene Fragenunfinished zu klären habenbusiness
decision Entscheidung
Dangerous Decisions3
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 21 30.11.15 10:56
22
“I have excellent news! Al
most all the goods have,
um, new homes,” Jacob
says and smiles in a stu
pid way.
Tim wonders if Jake is still
stoned.
“Here, Tim, this is for you,”
Jacob says.
He hands Tim a bundle of money. There’s a lot of it.
“Bloody hell, Jake! No, this isn’t good news. It means big
trouble.”
“What are you talking about? It’s what you want, isn’t it?”
Jacob asks. “You need all that money to buy the many
things you can’t afford.”
Tim thinks about this. Yes, he really does want a smart
phone, a tablet PC and some expensive clothes. It’s easy
money, too. But he’s worried that there will be a high
price to pay for it.
It’s too late now, though, and Tim decides he will think
about it later. Jacob has
something in his other
hand.
“And this is just a little
present for you, mate.
It’s my way of saying
thank you.”
Tim looks at the two
joints Jacob offers him. He knows he should just say no.
7 Bloody hell! Verdammte Scheiße!
to afford sich leisten
easy money leicht verdien- tes Geld
7 mate Kumpel
Much, many und a lot of
(lots of):
Im Englischen benutzt man
many (viele) für Sachen, die
man zählen kann (z. B. many things, many people) und much (viel) für
unzählbare Sachen (z. B. much help, much rain). Und a lot of/lots
of kann man für alles nehmen
(z. B. a lot of money, lots of things)!
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 22 30.11.15 10:56
23
But he could really use one right now. He sighs, then he
takes the joints.
“Thanks a lot, Jake. I have to
go now. See you around.”
Tim doesn’t climb back up
the tree immediately. He
waits until Jacob leaves,
then he looks at the joints
and thinks, why not? One
more to help him relax and
forget about this really crazy day and the tomorrow that’s
coming.
At the same time, Lily’s doctor is talking to Tasha and
Penelope in the hospital waiting room. Inspector Dawar
is with them. He’s sending another text message to his
wife.
“Your grandmother is
lucky to be alive, Tasha,”
the doctor says. “We were
just in time and I think
she will be okay.”
“When can I speak with her,
Doctor?” asks Inspector
Dawar.
“I can’t tell you that, In
spector,” the doctor re
plies. “Mrs Pennington almost died twice today. She’s
stable now, but she needs rest.”
to sigh seufzen
7 See you Bis demnächst!around!
to be lucky Glück haben
just in time gerade noch rechtzeitig
stable stabil
rest hier: Ruhe
lucky und happy bedeuten
beide „glücklich“, beschrei
ben aber unterschiedliche
Aspekte von Glück:
lucky Glück haben
z. B. wenn man im Lotto
gewinnt oder bei einem
Unfall nicht verletzt
wird
happy glücklich sein
z. B. am Geburtstag oder
weil man gelobt wird
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 23 30.11.15 10:56
24
“I understand, Doctor. But someone is trying to kill her!
I’m hoping that she can tell me who that person is. Can
you let me see her just for one minute?”
The doctor shakes her
head. “No, I’m sorry, but
not tonight. Let’s see how
she is tomorrow. Call me
around ten a.m.”
Inspector Dawar frowns,
but he accepts the doctor’s decision.
“All right then, I’ll do that. Constable Redmond will stay
outside Mrs Pennington’s room tonight, to make sure
she’s safe.”
“Thank you, Inspector,” Tasha tells him. Then she turns to
the doctor. “Will you also call me, Doctor? I mean, you
know...”
“Of course, Tasha. But don’t worry. Your grandmother
should sleep through the night. You and your greataunt
should go home now and get some sleep, too.”
Tasha doesn’t want to even think about going home.
There’s the whole mess in the shop to worry about. And
she’s scared. Maybe the person who broke in will come
back again.
Inspector Dawar sees the fear in Tasha’s eyes. And he
knows why she is afraid.
“Excuse me, Miss Pennington. I don’t think it’s a good
idea for you and your greataunt to sleep above the shop
tonight. It’s a crime scene. Can you stay with friends, or
perhaps in a hotel?”
to frown die Stirn runzeln
safe sicher
fear Furcht, Angst
crime scene Tatort
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 24 30.11.15 10:56
25
“That’s very kind of you, Inspector,” Penelope replies. “We
won’t touch anything in the shop, I mean the crime scene.
But no one is going to scare me and my greatniece!
We’re sleeping in the flat. Now, Inspector, will you give
us a lift, or should I call a taxi?”
Inspector Dawar says he will drive them home. It’s an
other decision he doesn’t like, but he knows it’s a bad
idea to argue with women, especially a woman like
Penelope Pennington.
The next morning, Jacob leaves home very early. He has
a little job helping a fisher
man at the harbour.
Soon I won’t have to do
this any more, he thinks as
he starts the tenminute
walk in the dark. Maybe
Tim can get some more of
that great grass. I can sell it
to my contacts, and we can
divide the profits. I won
der, though, why he won’t
tell me where it comes
from.
Jacob is so busy daydreaming that he doesn’t notice the
man who is coming up behind him. Suddenly, the man
grabs Jacob and puts a knife to his throat.
“Don’t move, Jacob, and don’t talk. Just listen to me.”
What the hell is going on?
niece Nichte
to give sb. jmd. (mit dem a lift Auto) mitnehmen
to argue streiten
especially besonders, vor allem
to divide aufteilen
to daydream vor sich hin träumen
to grab greifen, (sich) schnappen
7 What the Was zum Teufel hell is going geht hier vor?on?
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 25 30.11.15 10:56
26
“You are selling something that isn’t yours to sell, Jacob.
It belongs to someone else – and that someone wants it
back.”
Jacob wonders how the man can know this – and why he
even cares. Now Jacob is really scared.
“Look, I don’t have the stuff any more. It’s all sold.”
The man turns Jacob around and hits him hard on the
mouth.
“Maybe that will keep you quiet! Now then, here is what
you and your young friend Tim are going to do.”
When Tim wakes up the next morning, he still feels stoned
from the grass he smoked the night before. It’s hard for
him to get out of bed. When
he is finally dressed, there’s
no time for breakfast with
his family. He rides his bi
cycle to school and arrives
just as the bell is ringing for
his first class. In his class
room, the teacher is al
ready handing out the test.
“I’m sorry I’m late, Mr At
wood, I...”
“Just sit down, Tim. Here’s
your test.”
Then Robert Atwood looks at Tim strangely. “Are you all
right, Tim? Your eyes are red.”
Tim is embarrassed. Now his face is as red as his eyes.
Für fahren gibt es im Engli
schen mehrere Übersetzun
gen. Welche man wählt, hängt
vom jeweiligen Gefährt ab:
to ride alles auf dem man
rittlings sitzt, z. B. a bicycle, a motorbike
to drive alles, bei dem man
selbst am Lenkrad
sitzt, z. B. a car, a lorry
to go fahren allgemein oder
in einem Fahrzeug
mitfahren, z. B. to go by bus, to go to Rome
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 26 30.11.15 10:56
27
“I’m all right, Mr Atwood. I just need more sleep. I...um...
I have to go as soon as I fin
ish the test. Here’s a note
from my mum.”
Robert Atwood reads the
note. It doesn’t say why Tim
has to leave school and that
makes the teacher curious.
“Where are you going, Tim?”
“Um...well, I really don’t
want to say, Mr Atwood.”
“Well, you don’t have to, of course. But Tim, you can al
ways talk to me about your problems.”
“Thanks, Mr Atwood, but it’s no big deal. Really.”
At the police station, Inspector Dawar and Constable
Clarke are already working. Davey Redmond is off duty
now. Another constable is at the hospital outside Lily’s
room.
“What do we do next, In
spector?” Corrie Clarke
asks.
“Well, when Tim Barlow
gets here, I want you to
talk to him. I’ll watch the
interview from the room next door.”
“Okay, Inspector,” Corrie says with a smile. “Forensics
says they will have information for us in about an hour,”
she tells her boss.
to belong jmd. gehörento sb.
to care sich kümmern
7 stuff Zeug
embarrassed verlegen
curious neugierig
7 no big keine große deal Sache
off duty außer Dienst
Im Englischen erscheint das
Wort information nur in der
Einzahl. Man spricht also nie
von informations.
Ähnliche Begriffe sind:
evidence (Beweis(e)), advice (Rat)
und furniture (Möbel).
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 27 30.11.15 10:56
28
“Excellent! I’m especially
interested in what the sur-
veillance cameras from
that café opposite Pen
nington’s show us. And I
want the test results on
those empty fruit cartons
ASAP. You know, the ones
from the shop’s recycling bin.”
Corrie wonders what the Inspector is thinking. He sees
the question in her eyes and decides to tell her his
theory.
“Wow, sir!” Corrie says when he’s finished. “You’re great
at putting two and two together.”
“Well, we’ll see. First we have to prove it.”
surveillance Überwachungs-camera kamera
opposite gegenüber
recycling Wertstofftonnebin
to put two eins und eins and two zusammen-together zählen
to prove sth. etw. beweisen
Exercise 7: Pronouns. Ersetzen Sie die markierten Wörter durch die entsprechenden Pronomen!
1. Tasha’s grandmother needs rest. Her
2. Inspector Dawar misses his family.
3. Lily is lucky to be alive.
4. Jacob gave Tim money and two joints.
5. The police have many questions.
6. Tim looks at the two joints.
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 28 30.11.15 10:56
29
Exercise 8: Hidden words. Finden Sie 11 Begriffe, die mit Polizeiarbeit zu tun haben!
F O R E N S I C S U
I T L P A O N L U C
N L W S F M V A R O
G S P R O V E T V N
E A I N E Q S U E S
R O F F D U T Y I T
P B O D R E I R L A
R E J C U S G I L B
I K R I G T A O A L
N G A Q S I T X N E
T O V U E O I P C Y
S A F E S N O D E P
R E V I D E N C E F
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 29 30.11.15 10:56
30
One hour later, Tim is sitting in the police station inter
view room with Constable Clarke. His mother is waiting
outside.
At first, the constable just
looks at Tim for at least three
minutes. To Tim it feels like
hours before she finally speaks.
“So, Tim, tell me, how often do you smoke grass?”
This seems like an easy question and Tim answers hon-
estly.
“Actually, my very first joint was yesterday evening.”
“Really?” Constable Clarke sounds a little sceptical. “And,
what do you think? Do you like it?”
“Like what?”
“The feeling it gives you.
Being high or stoned or
whatever.”
“It’s okay,” Tim answers
with a little smile.
That’s actually his first lie.
He loves the feeling.
“I don’t think I want to
do it again, though,” Tim
honestly ehrlich
actually eigentlich
Dangerous Lies
4
Es gibt zwischen Deutsch
und Englisch viele „falsche
Freunde“, die in beiden Spra
chen ähnlich aussehen, aber
etwas ganz anderes bedeuten. Z. B.:
actually tatsächlich
≠ „aktuell“ current
eventually endlich
≠ „eventuell“ possible
also auch
≠ „also“ so
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 30 30.11.15 10:56
31
adds. “Look where I am now because of it. Am I in a lot
of trouble?”
“That depends, Tim. Where did you get the joint?”
This is the tricky part. Tim can’t tell her the whole truth.
“Well, Constable, last night I’m walking along the har
bour. Then I see this thing that looks like a cigarette. I pick
it up. Then I see that guy walking towards me. I don’t
know him very well but we start talking. He tells me what
it really is, and we decide to smoke together. That’s it.”
“What an interesting story,
Tim. Excuse me just a min
ute, please.”
Constable Clarke leaves the
room and goes to talk to
Inspector Dawar.
“What do you think, sir?”
Corrie asks.
“Well, Corrie, Tim Barlow is obviously not telling the
truth.”
“Should I put more pressure on him?”
“No, I have a better idea. Act as if you believe him, let him
go and follow him. Just make sure he doesn’t see you.”
Just then, the forensic team leader, Marie Browne, comes
in.
“Here’s our first report, Inspector. You were right about
those fruit cartons. We found traces of marijuana inside
one of the banana boxes.”
Inspector Dawar smiles. His instinct was right.
That Es hängt davon depends. ab.
tricky knifflig
guy Typ, Kerl
pressure Druck
to act as if … so tun als ob …
to believe glauben
traces pl Spuren
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 31 30.11.15 10:56
32
“And sir, here’s what the
camera records from the
café show us. Look at this
man here.”
“Well, well, well. Now that
really is a surprise.”
Inspector Dawar takes the
report and stands up quick
ly.
“I’m going to call the hos
pital. Hopefully Lily Pennington is awake and her doctor
will let me talk to her.”
Tim is smiling when he and his mum leave the police sta
tion. He thinks his troubles are over now. His smile disap-
pears, though, when he sees Jake waiting next to his
mum’s car.
“Hello, Tim. Can I talk to you for a second?”
There is blood on the corner of Jacob’s mouth and he
looks scared.
“Tim? Who is this?” Charlotte Barlow asks her son.
“Um, just someone from school. Listen, Mum, I can walk
back to school. I’ll see you later. Don’t worry, everything
is okay.”
Mrs Barlow isn’t sure what to think. Tim is acting so
strangely, but the police seem satisfied. She sighs and
says goodbye. Then she gets in the car and drives away.
She doesn’t see Constable Clarke come outside and start
watching the boys.
record hier: Aufzeichnung
hopefully hoffentlich
to disappear verschwinden
satisfied zufrieden
to demand fordern, verlangen
stupid hier: Dummkopf
to go up sich in Luft in smoke auflösen
Take it or Akzeptier es, leave it. oder vergiss es!
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 32 30.11.15 10:56
33
“Tim! You have to tell me! Where did you get that grass?”
Jacob demands.
“I can’t tell you, Jake. But what’s wrong with your mouth?
Did someone attack you?”
“No, stupid! I fell down the stairs,” Jake says sarcas
tically. “Of course somebody attacked me. It was early
this morning down at the harbour.”
“But who was it? And why did they do this to you?”
“I think you know why! My attacker says that you stole the
grass that you gave me to sell. Tim, he wants it back!”
“But we don’t have it any more! What are we going to
do?”
“You have to give me back all the money, Tim. I also
need extra money to pay
for the stuff that we
smoked. Maybe if we pay
him for the grass, he won’t
hurt us. Or our families,”
he adds.
Tim sees all his dreams of
easy money going up in
smoke.
Oh, why did I take the
grass? he thinks. When I found it in that banana box yes
terday, I thought that no one would ever find out. But
now everything is out of control.
“All right, Jake. I’ll get the money as soon as school fin
ishes. But,” he adds, “I have to know who attacked you.
That’s the deal. Take it or leave it.”
Phrasal verbs wie to give
back (zurückgeben) beste
hen aus einem Verb plus
Präposition oder Adverb.
Weitere häufige phrasal verbs mit
“give” sind:
to give away verschenken;
verraten
to give in nachgeben
to give up aufgeben
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 33 30.11.15 10:56
34
Jacob decides to take it. When Tim hears the attacker’s
name, his eyes open wide. Jacob was right. It’s very hard
to believe. Now Tim has to act quickly. He leaves Jacob
standing there and starts running. It’s time to come
clean.
Inspector Dawar looks sadly at Lily Pennington. She’s
lying in her hospital bed and is very tired and weak. He
hopes his questions won’t
give her another heart at
tack.
“Mrs Pennington?” he says
quietly and smiles at Lily
when she opens her eyes.
“I have a few questions for you. Please don’t worry or get
agitated, okay?”
Lily nods her head. Yes. She knows why the inspector is
here.
He holds a photograph in front of her face. It’s from the
surveillance cameras from the café opposite her shop.
Lily looks frightened when she sees it.
“Do you know this man?”
He smiles again when she nods yes. “Is he the person
who attacked you last night?”
Lily hesitates for a second before she whispers, “Yes,
he is.”
“And, Mrs Pennington, is this the man who comes early
every Monday morning to your shop and buys bananas?”
Lily says yes again. There are tears in her eyes.
7 to come auspacken, reinenclean Tisch machen
to nod nicken
to hesitate zögern
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 34 30.11.15 10:56
35
Inspector Dawar sighs be
fore he asks the next ques
tion. He’s not smiling any
more.
“And how much money
does Robert Atwood give
you for the grass inside the
bananas?”
Lily wonders how the in
spector knows all this, but
it doesn’t really matter now.
“Ten per cent of the street value.”
She speaks the words so quietly that Inspector Dawar
almost can’t hear them.
“Very good, Mrs Pennington. We’re almost finished now.
Is Tim Barlow part of the drug smuggling ring? Or did he
just find the grass by chance?”
“No. Tim’s a good boy. A nice boy. It’s all my fault.”
Lily is so sorry about everything.
I have to explain to the inspector why I’m involved in this
dangerous business, she tells herself. I hope he under
stands. I need the extra money. Without it, I’m going to
have to close Pennington’s.
She tries to speak, but it’s too hard for her.
“Not now, Mrs Pennington,” Inspector Dawar interrupts
her. “Tell me the rest later. You just concentrate on
getting better.”
But Lily needs to say one more thing. “That teacher, Mr
Atwood...I’m scared that he will try to hurt Tasha...and
per cent Prozent
street value Verkaufswert (von Drogen)
drug Drogen-smuggling schmuggel
by chance zufällig
fault Schuld, Fehler
to be involved in etw. ver- in sth. wickelt sein
to get better wieder gesund werden
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 35 30.11.15 10:56
36
Inspector, he doesn’t work
alone!”
“Don’t worry about Robert
Atwood. We will have a
good long talk, and then
I’m sure he will want to
make a deal. He’ll tell me all about his drug smuggling
partner.”
Tim is out of breath when he gets back to school. He still
can’t believe that his maths teacher is a drug dealer. And
that Mr Atwood is Jake’s attacker! It’s just too much.
Tim is going to find his teacher. Maybe he and Mr Atwood
can talk about everything and make a deal. Tim doesn’t
have to look very hard, though. Mr Atwood is coming out
of the school in a hurry. He’s talking on his mobile and
doesn’t see Tim walking towards him.
“Yes, Jacob will get us the money,” Robert Atwood says
into his phone.
He stops talking and listens for a minute. “Well, I’m sorry,
but that’s the best I can do. The boys don’t have our mer
chandise any more.”
Then he sees Tim. “I have to go,” he whispers.
That’s when Tim forgets all about talking to Mr Atwood
and loses control. He hits his teacher in the stomach as
hard as he can. Robert Atwood drops his phone. Then Tim
punches Mr Atwood in the mouth.
Constable Clarke sees what is happening and comes
running.
to make a hier: einen Deal deal machen
out of breath außer Atem
hard hier: gründlich, genau
stomach Bauch
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 36 30.11.15 10:56
37
“Tim! Stop that right now!” she orders.
“Yes, Tim! Calm down!”
It’s Inspector Dawar, arriving from the hospital.
“Inspector, Constable, thank God you’re here! Arrest that
boy! He’s a dealer!”
“No, I’m not,” Tim shouts. “Not really. But you are!”
“That’s enough, you two,”
Inspector Dawar com-
mands. “You are both going
to come with me to the po
lice station. But first, Mr At
wood, maybe you can tell
me who your partner is?”
“Partner?” the teacher asks
and shakes his head. “I
don’t know what you are
talking about.”
“Check his phone, Inspector!” Tim says. “I think Mr At
wood was just talking to somebody about the grass.”
“Good idea, Tim,” Inspector Dawar says.
He picks up Robert Atwood’s phone from the ground and
hits the redial button.
When the phone starts ringing in his flat, the boss of the
smuggling ring is inhaling deeply on a joint. Yesterday and
last night were hard. He doesn’t want to answer the phone
right now, but he looks at the display to see who it is.
Damn! He has to take the call.
“What is it now, Atwood?” he answers impatiently.
to order hier: befehlen
to arrest verhaften
to command befehlen, kom-mandieren
to hit hier: drücken
redial button Wahlwiederho-lungstaste
to take the den Anruf an-call nehmen
impatiently ungeduldig
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 37 30.11.15 10:56
38
Inspector Dawar cannot believe his ears. He knows that
voice! It’s such a surprise that at first he can’t speak. He
puts the phone on loudspeaker. Now Constable Clarke
can hear, too.
“Robert? Are you there? What’s going on?”
Now the voice sounds a little panicked.
Constable Clarke’s eyes widen. She also can’t believe it.
Inspector Dawar covers the mobile’s microphone and
whispers to her.
“Call for back-up, Corrie. Send them to his flat.”
Then he uncovers the phone. “No, this isn’t your partner.
Actually, it’s me, Davey.”
Constable Davey Redmond is
so shocked to hear his boss
that he almost drops the joint.
“Inspector? But what...”
“Don’t, Davey. Don’t even
think about denying it – or try
ing to run away. I’m arresting Robert Atwood right now.
Another team of officers is on their way to arrest you.”
Constable Redmond tries to think quickly. He has no idea
how much Dawar knows or can prove. He also doesn’t
know what Robert Atwood is going to tell the police.
Davey Redmond does know that time is running out.
Evidence! he thinks. Is there any evidence against me in
the flat?
Then he remembers the joint in his hand. He puts it slow
ly to his lips and inhales once more. After all, it could be
his last smoke for a very long time.
to widen (sich) weiten
back-up Verstärkung
(police) Polizistofficer
time is die Zeit läuftrunning out ab
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 38 30.11.15 10:56
39
Exercise 9: Translation. Ordnen Sie den Wörtern die passende Übersetzung zu!
1. hopefully a) offensichtlich
2. actually b) schnell
3. obviously c) plötzlich
4. immediately d) ehrlich
5. suddenly e) hoffentlich
6. quickly f) neugierig
7. curious g) sofort
8. honestly h) eigentlich
Exercise 10: Odd one out. Welches Wort ist das „schwarze Schaf“ und passt nicht in die Reihe? Unterstreichen Sie!
1. voice stomach mouth
2. surprised relaxed shocked
3. tricky difficult easy
4. evidence joint proof
5. whisper command order
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 39 30.11.15 10:56
40
Exercise 1: Verb forms. Wie lauten das Present Simple und Past Simple der folgenden Verben in der dritten Person?
1. to drive drives drove
2. to disappear
3. to hurry
4. to arrest
5. to put
6. to burn
Exercise 2: Vocabulary pairs. Welche Begriffe gehören zusammen? Ordnen Sie zu!
1. you make a) to death
2. you do someone b) in smoke
3. to put c) a favour
4. plans go up d) a hug
5. you scare someone e) a fuss
6. you give someone f) two and two together
Final Test
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 40 30.11.15 10:56
41
Exercise 3: True or false? Welche Aussagen sind korrekt? Kreuzen Sie an!
1. Constable Redmond attacked Lily at the hospital. ❒
2. Lily makes enough money. ❒
3. Constable Redmond is a drug smuggler. ❒
4. Tim takes the grass so he can smoke it all himself. ❒
5. Tim found the drugs in a banana box. ❒
Exercise 4: Translation quiz. Übersetzen Sie und enträtseln Sie das Lösungswort!
1. ernst __ __ __ __ __ __
2. Tatort __ __ __ __ __ __ __ __ __
3. sich beeilen __ __ __ __
4. klingeln __ __ __
5. Drogen __ __ __ __
6. Lieferung __ __ __ __ __ __ __
7. Ananas __ __ __ __ __ __ __
8. seufzen __ __ __
Lösung: __ __ __ __ __ __ __ __ __
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 41 30.11.15 10:56
42
Exercise 1: 1. sell 2. arrives 3. is getting 4. worksExercise 2: 1. false (She is Lily’s granddaughter.)
2. false (No, he doesn’t.) 3. true 4. true Exercise 3: 1. sich fragen 2. Lieferung 3. ohnmächtig werden
4. kühl/frischExercise 4: 1. b 2. e 3. d 4. a 5. c Exercise 5: 1. tells 2. says 3. tells 4. tell 5. saysExercise 6: 1. who 2. Where 3. What 4. Why 5. whenExercise 7: 1. Her 2. them 3. She 4. him 5. They 6. themExercise 8: Senkrecht: fingerprints, drugs, question,
investigation, surveillance, constable Waagerecht: forensics, prove, off duty, safe, evidence
Exercise 9: 1. e 2. h 3. a 4. g 5. c 6. b 7. f 8. dExercise 10: 1. voice 2. relaxed 3. easy 4. joint 5. whisper
Final TestExercise 1: 1. drives, drove 2. disappears, disappeared
3. hurries, hurried 4. arrests, arrested 5. puts, put 6. burns, burnt
Exercise 2: 1. e 2. c 3. f 4. b 5. a 6. dExercise 3: 1. false (Robert Atwood attacked her.)
2. false (She needs the drug smuggling money to keep her shop open.) 3. true 4. false (He sells it so he can buy expensive things.) 5. true
Exercise 4: 1. serious 2. crime scene 3. hurry 4. ring 5. drugs 6. delivery 7. pineapple 8. sigh
Lösung: smuggling
Answers
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 42 30.11.15 10:56
43
Glossary
7 = umgangssprachlich
pl = Plural
to ache wehtunto act as if… so tun als ob …actually eigentlichto afford sich leistenagitated aufgeregtambulance Krankenwagento answer (the phone) ans Telefon gehenanyway jedenfalls, sowiesoto argue streitento arrest verhaftenASAP (as soon as possible) so schnell wie möglichback-up Verstärkungto beat (beat, beaten) schlagento be involved in sth. in etw. verwickelt seinto believe glaubento belong to sb. jmd. gehörento be lucky Glück haben7 Bloody hell! Verdammte Scheiße!break-in Einbruchto breathe atmento burn (burnt, burnt) brennenbut hier: außer, nur nichtby chance zufälligto calm down sich beruhigento care sich kümmerncareful(ly) vorsichtigcash register Kasseto cheat sb. jmd. betrügen
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 43 30.11.15 10:56
44
chilly kühl, frischchoice Wahl7 to come clean auspacken, reinen Tisch machento command befehlen, kommandierento compete in Wettbewerb stehencondition Zustandto cover bedeckencrime scene Tatortto cry weinen; schreiencurious neugierigcurly lockig7 Damn. Verdammt.danger Gefahrto daydream vor sich hin träumendeal Geschäft, Angelegenheitdecision Entscheidungdelivery Lieferungto demand fordern, verlangento deny abstreiten, verleugnento disappear verschwindendispatcher hier: Einsatzdisponent(in) to divide aufteilento do sb. a favour jmd. einen Gefallen tundrug smuggling Drogenschmuggeleasy money leicht verdientes Geldelderly ältere(r/s)embarrassed verlegenespecially besonders, vor allemevidence Beweis(e)to faint ohnmächtig werdenfamily business Familienbetriebfault Schuld, Fehlerfear Furcht, Angstfinally endlichfingerprints pl Fingerabdrückefirst aid Erste Hilfefirst thing gleich als erstesflash Blitz
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 44 30.11.15 10:56
45
flat Wohnungforensics Kriminaltechnikto frighten verängstigento frown die Stirn runzelnto get better wieder gesund werdento give sb. a hug jmd. umarmento give sb. a lift jmd. (mit dem Auto) mitnehmento go up in smoke sich in Luft auflösento grab greifen, (sich) schnappengreat-aunt Großtantegreengrocer Obst- und Gemüseladento groan stöhnenguy Typ, Kerlharbour Hafenhard hier: gründlich, genau to have to do sth. etw. tun müssento have unfinished business offene Fragen zu klären habenHe doesn’t mind. Es ist ihm egal.heart attack Herzinfarktto hesitate zögernto hit (hit, hit) hier: drückenhonestly ehrlichhopefully hoffentlichhorrible schrecklichto hurry sich beeilento inhale einatmen, inhalierenimmediately sofortimpatiently ungeduldiginfluence Einflussinvestigation Ermittlung investigator Ermittler(in)just in time gerade noch rechtzeitigto lie lügento make a deal hier: einen Deal machen7 to make a fuss einen Aufstand machen7 mate Kumpelmerchandise Ware(n), Gütermess Unordnung, Durcheinander
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 45 30.11.15 10:56
to monitor beobachtenniece Nichte7 no big deal keine große Sacheto nod nickento notice wahrnehmen, merkennurse Krankenschwester, Pflegerobvious(ly) klar, offensichtlichoff duty außer Dienst(police) officer Polizist(in)old-fashioned altmodischopposite gegenüberto order hier: befehlenout of breath außer Atemovertime Überstundenoverweight übergewichtigpart-time Teilzeitpatient geduldigpavement Gehwegper cent Prozentpineapple Ananaspolice constable Polizist(in) pressure Druckproof Beweis(e)to prove sth. etw. beweisento put two and two together eins und eins zusammenzählento question sb. jmd. befragenrainbow Regenbogenrecord hier: Aufzeichnungrecycling bin Wertstofftonneredial button Wahlwiederholungstasterelieved erleichtertto remember sich erinnernto report hier: meldenrest hier: Ruheright away sofortto ring (rang, rung) klingeln7 to ring a bell with sb. jmd. bekannt vorkommensafe sicher; Tresor
46
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 46 30.11.15 10:56
satisfied zufriedenscared verängstigtschool drop-out Schulabbrecher(in)seaside town Küstenstadt7 See you around! Man sieht sich! Bis demnächst!serious ernstshy schüchternto sigh seufzenstable stabilstill (immer) nochstockroom Lagerraumstomach Bauch7 stoned high, bekifftstrange seltsamstreet value Verkaufswert (von Drogen)7 stuff Zeugstupid hier: Dummkopfsurprise Überraschungsurveillance camera ÜberwachungskameraTake it or leave it. Akzeptier es oder vergiss es!to take the call den Anruf annehmentear TräneThank goodness! Gott sei Dank!That depends. Es hängt davon ab.though (je)dochthroat Halstime is running out die Zeit läuft abtissue (Papier-)Taschentuchtorch Taschenlampetraces pl Spurentricky kniffligtroublemaker Unruhestifterunconscious bewusstlosvoice Stimme7 What the hell is going on? Was zum Teufel geht hier vor?to whisper flüsternto widen (sich) weiten
47
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 47 30.11.15 10:56
› Hochspannende Thriller mit Gänsehaut-Garantie
› 70 Übungen mit ansteigen-dem Schwierigkeitsgrad
› Vokabel- und Infokästen
Compact Lernkrimi Lernthriller
7,99 € (D)
› Spannende Krimistorys mit zahlreichen Übungen
› Vokabel- und Infokästen direkt auf der Seite
› Durchgehende Geschichte oder drei Kurzkrimis
Compact Lernkrimi Lektüren
ab 7,99 € (D)
› Drei Lernkrimis in einem Band mit über 300 Übungen
› Für mittleres bis fort- geschrittenes Sprachniveau
› Auch Sammelband Kurz- krimis erhältlich
Compact Lernkrimi Sammelband
12,99 € (D)
› Krimistory auf CD mit MP3-fähigen Tracks
› Gelesen von Muttersprachlern
› Begleitbuch zum Mitlesen inklusive Übungen und Vokabelangaben
Compact Lernkrimi Hörbuch
9,99 € (D)
Spannend Sprachen lernenCompact Lernkrimi
› Sprachen lernen für Anfänger
› Krimigeschichte in 10 Lektionen
› Vokabelkarten zum kostenlosen Down-load
Compact Lernkrimi Sprachkurs
14,99 € (D)
› Mini-Krimis mit vielen Rätselübungen
› Lösungen und Vokabel -angaben auf der Rückseite
› Zahlreiche Illustrationen
Compact Lernkrimi Rätselblock
5,99 € (D)
www.lernkrimi.dewww.compactverlag.de
www.facebook.com/lernkrimi
Engl i sch | Französ isch | I ta l ien isch | Spanisch Deutsch a ls Fremdsprache | Schwedisch | N ieder ländisch
9988_Dangerus_Deals_Hoerbuch_A1.indd 48 30.11.15 10:56