Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ Servis
DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
İşletme Kõlavuzu
A6.C01
Baskõ 07/200411291788 / TR
SEW-EURODRIVE Driving the world
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 3
İçindekiler
1 Önemli Uyarõlar.................................................................................................. 42 Emniyet Uyarõlarõ ............................................................................................... 53 Motorun Yapõsõ .................................................................................................. 6
3.1 Üç Fazlõ Motorun İç Yapõsõ........................................................................ 63.2 Etiket, Tip Tanõmõ ...................................................................................... 7
4 Mekanik Montaj.................................................................................................. 94.1 Montaja başlamadan önce........................................................................ 94.2 Ön Çalõşmalar ........................................................................................... 94.3 Motorun Montajõ ...................................................................................... 104.4 Montaj Çalõşmalarõndaki Toleranslar....................................................... 11
5 Elektrik Bağlantõsõ ........................................................................................... 125.1 Kablolama talimatlarõ............................................................................... 125.2 Frekans İnverteri Kullanõldõğõnda Alõnacak Önlemler .............................. 125.3 Tek Fazlõ Motorlarda Dikkate Alõnmasõ Gereken Noktalar ...................... 125.4 Topraklamanõn Düzeltilmesi (EMC) ........................................................ 135.5 Tork Motorlarõnda ve Düşük Hõz Motorlarõnda Dikkat
Edilecek Noktalar .................................................................................... 135.6 Anahtarlamada Dikkat Edilecek Noktalar................................................ 145.7 İşletmedeki Ortam Koşullarõ .................................................................... 145.8 Motorun Bağlanmasõ ............................................................................... 155.9 Yapõ Büyüklüğü 56 ve 63 Olan Motorlarõn Hazõrlanmasõ Knock-out .... 165.10 DT56...+/BMG Motorun Bağlanmasõ ....................................................... 165.11 ET56õnõn Tek Fazlõ Uygulamasõ ............................................................. 175.12 Motorun Fişli Konnektör IS Üzerinden Bağlanmasõ ................................ 175.13 Motorun Fişli Konnektör AB.., AD.., AM.., AS Üzerinden Bağlanmasõ.... 215.14 Motorun Fişli Konnektör ASK1 Üzerinden Bağlanmasõ........................... 215.15 Frenin Bağlanmasõ .................................................................................. 235.16 Ek Donanõmlar ........................................................................................ 24
6 Devreye Alma .................................................................................................. 286.1 Devreye Alma Şartlarõ ............................................................................. 286.2 Geri Döndürmez Kilitli Motorlarda Blokaj Yönünün Değiştirilmesi........... 29
7 İşletme Arõzalarõ............................................................................................... 317.1 Motordaki arõzalar ................................................................................... 317.2 Fren Arõzalarõ .......................................................................................... 327.3 Frekans İnverteri ile Kullanmadaki Arõzalar............................................. 32
8 Kontrol / Bakõm................................................................................................ 338.1 Kontrol ve Bakõm Periyotlarõ.................................................................... 338.2 Motor ve Fren Bakõmõ Hazõrlõğõ ............................................................... 348.3 Motorda Kontrol / Bakõm Çalõşmalarõ ...................................................... 378.4 Kontrol/Bakõm Çalõşmalarõ BMG02 Fren................................................. 398.5 BR03 Frende Kontrol / Bakõm Çalõşmalarõ .............................................. 408.6 BMG058, BM1562 Frende Kontrol / Bakõm Çalõşmalarõ ..................... 448.7 BMG61/122 Frende Kontrol / Bakõm Çalõşmalarõ.................................... 49
9 Teknik Bilgiler.................................................................................................. 529.1 Anahtarlama İşi, BMG02 Frenin Fren Momentleri................................... 529.2 BMG02 İçin Yedek Parça Siparişinde Verilmesi Gereken Bilgiler........... 529.3 Anahtarlama İşi, Çalõşma Hava Aralõğõ, BMG058, BR03, BC,
Bd Frenlerin Fren Momentleri ................................................................. 539.4 Anahtarlama İşi, Çalõşma Hava Aralõğõ, BM15 62 Frenlerin
Fren Momentleri ...................................................................................... 549.5 İşletme Akõmlarõ ...................................................................................... 559.6 İzin Verilen Bilyalõ Rulman Tipleri............................................................ 599.7 SEW Motorlarõnõn Rulmanlarõ İçin Yağ Tablosu...................................... 59
10 Ek...................................................................................................................... 6010.1 Değişiklikler ............................................................................................. 6010.2 Alfabetik Endeks ..................................................................................... 61
1
4 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Önemli Uyarõlar
İşletme Kõlavuzu1 Önemli UyarõlarEmniyet ve Uyarõlar
Bu işletme kõlavuzunda belirtilen emniyet ve uyarõlar kesinlikle dikkate alõnmalõdõr!
İşletme kõlavuzundaki talimatlara uyulmasõ; kusursuz bir işletme ve garanti şartlarõnõn yerine getirilmesi için şarttõr Bu nedenle, tahrik üniteleri devreye alõnmadan önce bu işletme kõlavuzu dikkatliceokunmalõdõr.İşletme kõlavuzunda servis çalõşmalarõ ile ilgili önemli bilgiler bulunmaktadõr. Bu nedenletahrik ünitesine yakõn bir yerde muhafaza edilmelidir.
Atõk Toplama Eski motor malzemeleri geçerli yönetmeliklere uygun olarak, ayrõ ayrõ toplanmalõdõr: Demir Alüminyum Bakõr Plastik Elektronik modüller
Elektrik şoku tehlikesi.Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağõr yaralanmalar.
Tehlike. Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağõr yaralanmalar.
Tehlikeli Durum.Muhtemel sonuçlar: Hafif veya önemsiz yaralanmalar.
Zararlõ Durum.Muhtemel sonuçlar: Redüktörde ve ortamda hasar oluşur.
Kullanõcõ için tavsiyeler ve faydalõ bilgiler.
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 5
2Emniyet Uyarõlarõ
2 Emniyet UyarõlarõÖn Bilgiler Aşağõdaki emniyet uyarõlarõ öncelikle motorlar için geçerlidir. Redüktörlü motor ile
kullanõldõğõnda, redüktörler için geçerli olan ve ilgili işletme kõlavuzlarõnda belirtilenemniyet uyarõlarõ da ayrõca dikkate alõnmalõdõr.Bu kõlavuzun her bölümünde verilen ilave emniyet talimatlarõ da ayrõca dikkatealõnmalõdõr.
Genel bilgiler Redüktörler ve redüktörlü motorlar çalõşõrken ve çalõşma sonrasõ gerilim altõnda olabilir,parçalarõ hareket halinde bulunabilir ve hatta yüzey sõcaklõklarõ oldukça yüksek olabilir. Taşõma, depolama, yerleştirme veya montaj, bağlantõ, işletmeye alma, bakõm veonarõm çalõşmalarõ sadece uzman elemanlar tarafõndan ve aşağõdaki noktalarmutlaka dikkate alõnarak gerçekleştirilmelidir: İlgili detaylõ açõklamalõ işletme kõlavuzu(larõ) ve devre şemalarõ Motorda ve redüktörlü motorda bulunan ikaz ve emniyet etiketleri Sisteme özgü talimatlar ve gereksinimler Emniyet ve kazalardan korunma ile ilgili ulusal ve yerel yönetmelikler Aşağõdaki durumlarda hayati tehlike veya maddi hasar oluşabilir: Amacõna uygun olmayan kullanõm Yanlõş montaj veya kullanõm Gerekli koruyucu kapaklarõn veya muhafazalarõn izinsiz olarak çõkarõlmasõ
Amacõna uygun kullanõm
Bu elektrik motorlarõ ticari tesislerde kullanõlmak üzere tasarlanmõştõr. Geçerli standart-lara ve yönetmeliklere uygun olarak çalõşõrlar: Alçak Gerilim Yönetmeliği 73/23/EWGTeknik veriler ve izin verilen kullanõm şartlarõ cihazõn güç etiketinde ve bu doküman-tasyonda belirtilmiştir.Verilen bütün değerlere uyulmalõdõr!
Taşõma Ürün teslim alõnõrken içeriğinin taşõma sürecinde hasar görüp görmediği derhalkontrol edilmelidir. Olasõ hasarlar derhal nakliye şirketine bildirilmelidir. Cihazböyle durumlarda devreye alõnmamalõdõr.Kaldõrma halkalarõnõn vidalarõ sõkõlmalõdõr. Bu halkalar sadece motorun/redüktörlümotorun ağõrlõğõnõ taşõyacak kadardõr ve üzerlerine ilave yük binmemelidir. Burada kullanõlan taşõma halkalarõ DIN 580e uygundur. Bu standartta belirtilenyüklere ve talimatlara kesinlikle uyulmalõdõr. Redüktörlü motorda iki adet kaldõrmahalkasõ veya aybolt mevcut ise, taşõma sõrasõnda her ikisi de kullanõlmalõdõr. Budurumda kaldõrma halatõnõn çekme yönü DIN 580e göre 45° eğimi geçmemelidir. Gerektiğinde uygun ve yeterli boyutta bir taşõyõcõ kullanõlmalõdõr. Mevcut taşõmaemniyetleri işletmeye almadan önce çõkartõlmalõdõr.
Yerleştirme / Montaj
"Montaj" bölümündeki uyarõlarõ göz önünde bulundurun!
Kontrol / Bakõm "Kontrol/Bakõm" bölümündeki uyarõlar dikkate alõnmalõdõr!
3
6 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Üç Fazlõ Motorun İç YapõsõMotorun Yapõsõ
3 Motorun Yapõsõ
3.1 Üç Fazlõ Motorun İç Yapõsõ
Aşağõda verilen resim motorun iç yapõsõnõ prensip olarak göstermektedir. Bu resimsadece yedek parçalarõn yerlerini tayin etmek için kullanõlmalõdõr. Motorun büyüklüğüneve uygulama tipine göre farklõlõklar gösterebilir!
02969AXX
10
7
1112
1
20 44 41
16
42
36
35
37
32
13
22
132131
112111
129
130 115113
119
123
116118
117
2107
106
9
100101
103
3
31
135
134
[1] Rotor, komple [31] Mil kamasõ [107] Yağ savurma halkasõ [131] Sõzdõrmaz conta[2] Sekman [32] Sekman [111] Keçe [132] Klemens kutusu kapağõ[3] Mil kamasõ [35] Fan muhafazasõ [112] Terminal kutusu alt parçasõ [134] Vidalõ kapak[7] Flanş muhafazasõ [36] Fan [113] Silindir vida [135] Sõzdõrmaz conta[9] Vidalõ kapak [37] V-halka [115] Klemens plakasõ
[10] Sekman [41] Dengeleme halkasõ [116] Sõkma kelepçesi[11] Oluklu bilyalõ rulman [42] Arka yatak muhafazasõ [117] Altõ köşe başlõ vida[12] Sekman [44] Oluklu bilyalõ rulman [118] Yaylõ rondela[13] Altõ köşe başlõ vida (çekme çubuğu) [100] Altõ köşe başlõ somun [119] Silindir vida[16] Stator, komple [101] Yaylõ rondela [123] Altõ köşe başlõ vida[20] Nilos halkasõ [103] Saplama [129] Vidalõ kapak[22] Altõ köşe başlõ vida [106] Mil keçesi [130] Sõzdõrmaz conta
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 7
3Etiket, Tip TanõmõMotorun Yapõsõ
3.2 Etiket, Tip TanõmõEtiketÖrnek: Frenli motor DFV 160 M4 /BM
Tip TanõmõÖrnek: (Frenli) AC motorlar DR / DT / DV / DTE / DVE
Örnek: Fabrika numarasõ
03214BXX
DFV 132M2 / BM /TF / AMA1 / EV1T
Motor opsiyonu, 5 V TTL artõmsal enkoder
Motor opsiyonu, fiş konnektör AMA1
Motor opsiyonu, termistör sensörü TF
Fren motor opsiyonu
132M boyutta ve 2 kutuplu
Flanşlõ motor
01. 3009818304. 0002. 99
Üretim yõlõnõn son rakamlarõ (iki basamaklõ)
Parça sõra numarasõ (4 basamaklõ)
Sipariş numarasõ (10 basamaklõ)
Satõş organizasyonu
3
8 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Etiket, Tip TanõmõMotorun Yapõsõ
Etiket
Örnek: Servo motor CT90L4 / BMG / TF / ES1S
Tip TanõmõÖrnekler: Servo (fren) motorlar CT / CV
Örnek: Fabrika numarasõ
51358BXX
CT90L4 BMG TF / ES1S
01.3410069302.0001.00
30.5
3000 10.5
103 345 7.9
B5 28 54 F
230~ 20 BGE 1.5
CFV 132M4 / BM / TF / EV1S
Motor opsiyonu, artõmsal enkoder sinüs/cosinüs
Motor opsiyonu, termistör sensörü TF
Motor opsiyonu, fren
132M boyutta ve 4 kutuplu
Flanşlõ motor
01. 3009818304. 0002. 99
Üretim yõlõnõn son rakamlarõ (iki basamaklõ)
Parça sõra numarasõ (4 basamaklõ)
Sipariş numarasõ (10 basamaklõ)
Satõş organizasyonu
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 9
4Montaja başlamadan önceMekanik Montaj
4 Mekanik Montaj
4.1 Montaja başlamadan önceMotor sadece şu şartlar mevcut ise monte edilmelidir:
Sürücünün motor güç plakasõ üzerindeki bilgiler veya frekans inverterinin çõkõşgerilimi, mevcut şebeke gerilimine uygun olmalõdõr
Tahrik ünitesinde hasar olmamalõdõr (taşõma veya depolama hasarlarõ) Aşağõdaki işletme şartlarõnõn yerine getirilmiş olduğundan emin olunmalõdõr:
Ortam sõcaklõğõ 20 °C ile +40 °C arasõnda1)
Yağ, asitler, gazlar, buharlar, õşõnõm vb. olmamalõdõr. Montaj yüksekliği deniz seviyesinin maks. 1000 m üzerinde Enkoder için geçerli kõsõtlamalar dikkate alõnmalõdõr Özel uygulamalar: Motorun/redüktörlü motorun konfigürasyonu ortam şartlarõna
uygun olarak gerçekleştirilmiştir.
4.2 Ön ÇalõşmalarMotor millerinin uçlarõndaki korozyon önleyici maddeler, pislikler vb. temizlenmelidir(piyasada yaygõn olan bir solvent kullanõlmalõdõr). Yataklara veya sõzdõrmazlõkhalkalarõna solvent temas etmemelidir Malzeme hasarlarõ!
Motorlarõn uzun bir süre için depolanmasõ
Depolama süresi bir yõlõ geçtiğinde, rulmanlardaki yağõn kullanõm süresi de kõsalõr. Uzun depolama süresi sonunda motorun nemlenip nemlenmediği kontrol edilmelidir.
Bu kontrol için yalõtõm direnci ölçülmelidir (ölçme gerilimi 500 V).
Yalõtõm direnci (→ aşağõdaki şekil) sõcaklõğa bağlõdõr! Yalõtõm direnci yeterlideğilse, motor kurutulmalõdõr.
Montaj yaparken Bölüm 2de verilen emniyet talimatlarõ mutlaka dikkate alõnmalõdõr!
1) Geri döndürmez kilitli motorlarda minimum sõcaklõk: 15 °C, redüktörün sõcaklõk aralõğõnõn da sõnõrlandõrõla-bileceğini dikkate alõn (→ Redüktörün işletme kõlavuzu)
01731AXX
100
10
1
0,10 20 40 60 80
[°C]
[M ]
4
10 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Motorun MontajõMekanik Montaj
Motorun Kurutulmasõ
Motoru õsõtõn sõcak hava veya yalõtõm transformatörü ile õsõtõn
Sargõlarõ seri olarak bağlayõn (→ aşağõdaki resim) Yardõmcõ AC gerilimi, maks. % 20 anma akõmlõ anma geriliminin maks. % 10u
Kurutma işlemi, minimum yalõtõm direnci geçildiğinde sona erdirilir.Terminal kutusunu kontrol edin: İçi kuru ve temiz olmalõ Bağlantõ ve tespit parçalarõnda korozyon olmamalõ Derzler sõzdõrmaz nitelikte Kablo rakorlarõ sõkõ olarak bağlanmõş olmalõdõr, aksi takdirde temizleyin veya
değiştirin
4.3 Motorun MontajõMotor veya redüktörlü motor yalnõzca düz, titreşim sönümleme özelliğine sahip veburulmaya karşõ sağlam bir destek üzerine yerleştirilmeli ve belirtilen montaj konumundamonte edilmelidir.Çõkõş millerine gereksiz yere yük binmemesi için, motorun ve tahrik edilen makineninitina ile doğrultulmasõ gerekmektedir (izin verilen eksenel ve radyal kuvvetler dikkatealõnmalõdõr!)Milin ucunda darbe oluşmamalõ ve çekiçle vurulmamalõdõr.Düşey şekilde monte edildiğinde, sõvõ veya yabancõ madde girmemesi içinkorunmalõdõr (Koruyucu kapak C).Soğutma havasõnõn serbest olarak girebilmesi sağlanmalõ ve diğer makinelerin tahliyehavalarõ yeniden emilmemelidir.Sonradan mile geçirilecek olan parçalarõ yarõm mil kamasõ ile balanslayõn (motormillerinin balanslarõ yarõm mil kamalarõ ile yapõlmõştõr).Mevcut olan kondens suyu delikleri plastik tapalarla kapatõlmõş olabilir. Budelikler sadece gerektiğinde açõlmalõdõr, yüksek seviyedeki koruma türleri iptaledileceğinden, açõk kondens suyu deliklerine müsaade edilmemektedir.Manuel ayõrmalõ frenli motorlarda ya fren açma kolu (kendiliğinden baskõ yapan manuelayõrma) veya dişli pim (kilitlenebilir manuel ayõrma) kullanõlmalõdõr.Enkoder monte edilirken dikkat edilmesi gereken noktalar:Tabana monte edilecek CT/DT71, CT/DT90, CV/DV132M, CV/DV160L motorlarda,kapağõn yarõçapõ milin yüksekliğinden daha büyük olduğundan, altlõk kullanõlmalõdõr.DTE90L ve DVE132M boyundaki ayaklõ (frenli) motorlarda aks yükseklikleri bir sonrakibüyük standart IEC motorun aks yüksekliğine eşittir (100 mm veya 160 mm). DTE90,DVE180 ve DVE225 motorlarõnõn ayak ölçüleri IEC boyutlarõndan farklõdõr, bkz. redük-törlü motorlar kataloğundaki "Ölçüm Föyleri için Uyarõlar" bölümü.
01730ATR
Trafo
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 11
4Montaj Çalõşmalarõndaki ToleranslarMekanik Montaj
Nemli Mekanlara veya Dõşarõya Montaj
Terminal kutusu kablo geçişleri alta gelecek şekilde yerleştirilmelidir.Kablo rakorlarõnõn vidalarõna ve kör tapalara sõzdõrmazlõk mastiği sürülmeli ve iyicesõkõlmalõdõr daha sonra tekrar mastik sürülmelidir.Kablo girişleri iyice sõzdõrmaz nitelikte olmalõdõr.Terminal kutusunun ve kapağõnõn sõzdõrmazlõk yüzeyleri montaj öncesi iyice temizlen-melidir; contalar tek taraflõ yapõştõrõlmalõdõr. Gevşemiş contalarõ değiştirin!Gerektiğinde yeniden korozyona karşõ koruyucu sürün.Korunma sõnõfõnõ kontrol edin.
4.4 Montaj Çalõşmalarõndaki Toleranslar
Mil ucu Flanş
DIN 748e göre çap toleranslarõ ISO k6, Ø ≤ 50 mmde ISO m6, Ø > 50 mmde Mil ucu çektirme deliği, DIN 332, DR.. şeklinde
DIN 42948e göre merkezleme kenarõ toleransõ ISO j6 Ø ≤ 230 mmde ISO h6 Ø > 230 mmde
5
12 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Kablolama talimatlarõElektrik Bağlantõsõ
5 Elektrik BağlantõsõMontaj yaparken Bölüm 2de verilen emniyet talimatlarõ mutlaka dikkatealõnmalõdõr!Motorun ve frenin anahtarlanmasõ için EN 60947-4-1e uygun AC-3 kategorisiaçma-kapama anahtarlarõ kullanõlmalõdõr.
Bağlantõ devre şemalarõ kullanõn
Motor mutlaka birlikte verilen bağlantõ devre şemasõna göre bağlanmalõdõr. Bu bağlantõdevre şemasõ eksikse, motor bağlanmamalõ ve devreye alõnmamalõdõr. Geçerlibağlantõ şemasõnõ ücretsiz olarak SEW-EURODRIVEdan temin edebilirsiniz.
5.1 Kablolama talimatlarõMontaj yaparken emniyet talimatlarõ mutlaka dikkate alõnmalõdõr.
Fren kontrol sistemlerinin oluşturduğu parazitlerden korunma
Fren kontrol sistemlerinin oluşturduğu parazitlerden korunmak için fren kablolarõ darbeligüç kablolarõ ile aynõ kablo içerisinde yer almamalõdõr.Darbeli güç kablolarõ: Frekans ve gerilim dönüştürücülerin, akõm dönüştürücülerin, yumuşak kalkõş ve fren
çõkõş kablolarõ Fren dirençleri vb. besleme kablolarõ
Motor kontrol sistemlerinin oluşturduğu parazitlerden korunma
Motor kontrol sistemlerinin oluşturduğu parazitlerden korunma için (sõcaklõk duyarelemanõ TF, sargõ termostatõ TH) Ayrõca ekranlanmõş besleme kablolarõ darbeli güç kablolarõ ile aynõ kablo içinde yer
alabilir Ekranlanmamõş besleme kablolarõ darbeli güç kablolarõ ile aynõ kablo içinde yer
alamaz
5.2 Frekans İnverteri Kullanõldõğõnda Alõnacak ÖnlemlerFrekans inverteri ile çalõşan motorlarda, frekans inverteri üreticisinin kablolamatalimatlarõ dikkate alõnmalõdõr. Frekans inverterinin işletme kõlavuzu mutlaka dikkatealõnmalõdõr.
5.3 Tek Fazlõ Motorlarda Dikkate Alõnmasõ Gereken NoktalarSEW tek faz motorlarõnõn (ET56L4 hariç → Bölüm "Tek fazlõ tip ET56") teslimat içeriğinekapasitörler, marş röleleri veya santrifüj anahtarlarõ gibi ek donanõmlarõn dahilolmadõğõnõ dikkate alõnõz. Gerekli parçalar piyasadan temin edilip ilgili kõlavuzlara vebağlantõ şemalarõna göre bağlanmalõdõr.
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 13
5Topraklamanõn Düzeltilmesi (EMC)Elektrik Bağlantõsõ
5.4 Topraklamanõn Düzeltilmesi (EMC)Yüksek frekanslarda daha iyi bir düşük empedanslõ topraklama sağlanmasõ için,DR/DT/DV/DTE/DVE üç fa motorlarda aşağõdaki bağlantõlar önerilmektedir: Boyut DT71 ... DV 132S: [1] Stator gövdesinde DIN 6798e göre 2 tõrtõllõ rondela ve
diş açan cõvata M5x10.
Boyut DV112M ... DV280: Kaldõrma halkasõnõn deliğinde cõvata ve 2 tõrõllõ rondela.Kaldõrma halkasõnõn diş büyüklüğü: DV112 / 132S: M8 DV132M ... 180L: M12 DV200 ... 280: M16
5.5 Tork Motorlarõnda ve Düşük Hõz Motorlarõnda Dikkat Edilecek NoktalarTork motorlarõ ve düşük hõzlõ motorlar kapatõlõrken, yapõ tiplerine bağlõ olarak yüksekendüksiyon gerilimleri oluşabilir. SEW-EURODRIVE korunma için aşağõda gösterilenvaristör devresini önermektedir. Varistörün büyüklüğü kalkõş sõklõğõna da bağlõdõr projeplanlamasõnda dikkate alõnmalõdõr!
[1]
01732CXX
U
U1
U U
V1 W1
5
14 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Anahtarlamada Dikkat Edilecek NoktalarElektrik Bağlantõsõ
5.6 Anahtarlamada Dikkat Edilecek NoktalarMotorlar anahtarlamada kullanõlacak ise, uygun bir kablolama ile anahtarlamacihazõndaki olasõ arõzalar önlenmelidir. EN 60204 Direktifi (Makinelerin ElektrikDonanõmõ) sayõsal veya programlanabilir mantõk kontrol cihazlarõnõn korunmasõ için,motor sargõlarõnõn yalõtõlmasõnõ istemektedir. SEW-EURODRIVE genelde anahtarlamaişlemleri arõzaya sebep olduğundan, anahtarlama cihazlarõnda koruyucu devreöngörülmesini önermektedir.
5.7 İşletmedeki Ortam KoşullarõOrtam sõcaklõğõ Etiketinde aksi belirtilmediği taktirde, 20 °C ile +40 °C arasõndaki sõcaklõk aralõğõna
uyulmasõ sağlanmalõdõr. Daha yüksek veya düşük ortam sõcaklõklarõna uygun olanmotorlarõn etiketlerinde özel bir işaret bulunmaktadõr.
Montaj yüksekliği Maksimum montaj yüksekliği deniz seviyesinden 1000 mdir. Bu değerin üzerindeçõkõlmamalõdõr. Aksi takdirde aşağõdaki diyagrama göre bir kapasite düşümü (derating)oluşur.
Zararlõ õşõnõmlar Motorlar zararlõ õşõnõmlara maruz bõrakõlmamlõdõr. Bu konuda gerektiğinde SEW-EURODRIVE ile görüşebilirsiniz.
1000 2000 3000 4000 m
0.7
0.8
0.9
1.0
fH
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 15
5Motorun BağlanmasõElektrik Bağlantõsõ
5.8 Motorun Bağlanmasõ
Motoru Terminal Kutusu Üzerinden Bağlama
Birlikte verilen bağlantõ şemasõna göre Kablo kesitini kontrol edin Klemens köprülerini doğru bağlayõn Bağlantõlarõn ve koruyucu iletkenin vidalarõnõ sõkõn Terminal kutusunda: Sargõ bağlantõlarõnõ kontrol edin ve gerektiğince sõkõn
Bağlantõ detay parçalarõ
Aşağõdaki noktalar dikkate alõnmalõdõr: Büyüklükleri DR63 DV132S olan motorlardabağlantõ detay parçalarõ (besleme kablolarõ için bağlantõ somunlarõ, klemens köprüleri,yaylõ rondelalar ve altlõk diskler) bir torba içerisinde bulunmaktadõr. Bu parçalar klemensplakasõnõn tipine göre aşağõda gösterildiği gibi monte edilmelidir. Sağ tarafta gösterilenresimdeki gibi bağlandõğõnda, ikinci tespit somununa, yaylõ rondelaya ve altlõk diskegerek yoktur. Harici bağlantõ [6] doğrudan veya bağlantõ diskinin [5] altõnda kablo pabucu[4] olarak bağlanabilir. Sağ resimdeki altõgen cõvatanõn sõkma momenti: M4te 1.6 Nm ± % 20 M5te 2 Nm ± % 20
Elektronik kontrol cihazlarõ ile birlikte çalõştõrõldõğõnda, aşağõdaki devreye alma kablolarõ/devre şemalarõ mutlaka dikkate alõnmalõdõr
50926AXX
12345678
Bağlantõ pimiYaylõ rondelaBağlantõ diskiMotor terminal kablosuÜst somunAltlõk diskHarici bağlantõAlt somun
123456
Bağlantõ pimiFlanşlõ altõ köşeli somunKlemens köprüsüStock bağlantõ klemensli motor bağlantõsõBağlantõ diskiHarici bağlantõ
1
1
2
3
4
5
6
2
3
4
5
6
7
8
CT/CV serisi asenkron servo motorlar güç etiketine göre bağlanmõş klemens köprüleriile verilmektedir.
5
16 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Yapõ Büyüklüğü 56 ve 63 Olan Motorlarõn Hazõrlanmasõ Knock-outElektrik Bağlantõsõ
5.9 Yapõ Büyüklüğü 56 ve 63 Olan Motorlarõn Hazõrlanmasõ Knock-out
Dikkat: Koruyucu gözlük takõlmalõdõr Kõrõlan parçalar göze kaçabilir! Terminal kutusunun kapağõnõ yerleştirin, vidalarõnõ sõkõn Açõlmasõ gereken kablo girişlerini tespit edin Kablo girişlerini açõn
Keski vb. kullanõn. (eğik olarak tutun) çekiçle hafifçe vurun
Dikkat Keski terminal kutusunun iç tarafõna zarar vermemelidir! Terminal kutusunu açõn, kõrõlmõş olan parçalarõ alõn Kablo rakorlarõnõ birlikte verilen karşõ somunlarla emniyete alõn
5.10 DT56...+/BMG Motorun BağlanmasõMotorda, sargõ çõkõntõsõna tespit edilmiş üç bağlantõlõ yõldõz nokta mevcuttur. Şebekebesleme kablolarõ (L1, L2, L3) terminal kutusundaki [1] kafes sõkõştõrma yaylõ klemensblokuna [2] bağlanmõştõr. Fren BMG02 fren redresörü BG1.2 [3] üzerinden kontrol edilir.Fren alternatif olarak elektrik panosundaki BM serisi redresörlerle de kontrol edilebilir.
01733AXX
04861AXX
V WUTF TF
1
2
3
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 17
5ET56õnõn Tek Fazlõ UygulamasõElektrik Bağlantõsõ
5.11 ET56õnõn Tek Fazlõ UygulamasõTek fazlõ motor ET56, monte edilmiş ve bağlanmõş çalõştõrma kapasitörü ile teslim edil-mektedir.1~230 V, 50 Hz CB = 4 µF1~230 V, 60 Hz CB = 4 µF1~110 V, 60 Hz CB = 20 µF
5.12 Motorun Fişli Konnektör IS Üzerinden Bağlanmasõ
Fişli konnektör ISnin alt parçasõ, fren redresörü gibi ek donanõmlar da dahil olmak üzere,fabrika tarafõndan komple kablolanmõştõr. IS fişinin üst parçasõ teslimat içeriğine dahildirve bağlantõ şemasõna göre bağlanmalõdõr.Bu fişli konnektöre CSA (Canadian Standarts Association) tarafõndan 600 Va kadarmüsaade edilmektedir. CSA talimatlarõna göre kullanma uyarõsõ: Klemens vidasõ M3ünsõkma momenti 0,5 Nm olmalõdõr! "American Wire Gauge" (AWG) standartlarõna göreverilen, aşağõdaki tablodaki kablo kesitleri dikkate alõnmalõdõr!
Kablo kesiti Kullanõlan kablo geçerli talimatlara uygun olmalõdõr. Anma akõm değerleri motor tipetiketinde verilmiştir. Kullanõlabilecek kablo kesitleri aşağõdaki tabloda verilmiştir.
Sadece çalõştõrma kapasitörü ile tam yükte devreye almak mümkün değildir!Tek fazlõ motor TF ile kombine edilemez.
03075AXX
Değiştirilebilir klemens köprüsü yok
Değiştirilebilir klemens köprüsü ile
Köprü kablosu Çift kontak(motor ve fren/SR)
0.25 4.0 mm2 0.25 2.5 mm2 maks. 1.5 mm2 maks. 1 x 2.5 ve 1 x 1.5 mm2
23 12 # AWG 23 14 # AWG maks. 16 # AWG maks. 1 x 14 # ve 1 x 16 # AWG
5
18 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Motorun Fişli Konnektör IS Üzerinden BağlanmasõElektrik Bağlantõsõ
Fişin üst parçasõnõn kablolanmasõ
Mahfaza kapağõnõn vidalarõnõ sökün Kapağõ çõkartõn
Fişin üst parçasõnõn vidalarõnõ sökün Fişin üst parçasõnõ kapaktan çõkartõn
Bağlantõ kablosunun yalõtõmõnõ sõyõrõn Bağlantõ kablosunun sõyrõlan kõsmõnõn uzunluğu yakl. 9 mm olmalõdõr
Kabloyu kablo rakorundan geçirin
Bağlantõ şemalarõ DT82, DT83e göre kablolama
Kablolarõ bağlantõ şemasõna göre bağlayõn Klemens vidalarõnõ itina ile sõkõn!
Fişi monte edin (→ "Fişin Bağlanmasõ" bölümü)
Bağlantõ şemasõ DT81e göre kablolama
/ çalõştõrma için: 6 kablo ile bağlayõn
Klemens vidalarõnõ itina ile sõkõn! Motor kontaktörleri elektrik panosunda
Fişi monte edin (→ "Fişin Bağlanmasõ" bölümü)
veya çalõştõrma için: Bağlantõ şemasõna göre bağlayõn İstenen motor çalõşma şekline uygun olarak ( veya ) aşağõdaki resimlerde
gösterilen değiştirilebilir klemens köprülerini takõn Fişi monte edin (→ "Fişin Bağlanmasõ" bölümü)
01734AXX 01735AXX
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 19
5Motorun Fişli Konnektör IS Üzerinden BağlanmasõElektrik Bağlantõsõ
Fren kontrolü BSR Değişken klemens köprülerinin hazõrlanmasõ
çalõştõrma için:Değişken klemens köprüsünün tarafõndaki işaretlenmiş pimin sadece metal kõsmõnõkesin Temas korumasõ!
çalõştõrma için:Değişken klemens köprüsünün tarafõndaki işaretlenmiş 2 pimi yatay olarak tamamenkesin.
Çift klemens kontağõnda DT81 bağlantõ şemasõna göre veya çalõştõrma için kablolama
Çift kontaklõ klemens noktasõnda: Köprü kablosunu bağlayõn
Çalõşma şekli istendiği gibi ise: Köprü kablosunu değişken klemens köprüsüne yerleştirin
Değişken klemens köprüsünü monte edin Çift kontaklõ klemens noktasõnda:
Motor besleme kablosunu değişken klemens köprüsünün üst kõsmõna bağlayõn Diğer kablolarõ bağlantõ şemasõna göre bağlayõn Fişi monte edin (→ "Fişin Bağlanmasõ" bölümü)
50429AXX
50430AXX
01738AXX
5
20 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Motorun Fişli Konnektör IS Üzerinden BağlanmasõElektrik Bağlantõsõ
Fişin montajõ Fişli konnektör ISnin mahfaza kapağõnõn mahfazanõn alt parçasõna bağlanmasõ, kablogirişinin konumuna bağlõdõr. Aşağõdaki resimde gösterilen fiş üst parçasõ, fişin altparçasõnõn pozisyonuna bağlõ olarak önceden muhafaza kapağõna monte edilmelidir. İstenen montaj konumunu tespit edin Fişin üst parçasõnõ montaj konumuna uygun olarak muhafaza kapağõna vidalayõn. Fişli konnektörü kapayõn Kablo rakorunu sõkõn
Fişin üst parçasõnõ mahfaza kapağõndaki montaj konumu
01739AXX
01740AXX
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 21
5Motorun Fişli Konnektör AB.., AD.., AM.., AS Üzerinden BağlanmasõElektrik Bağlantõsõ
5.13 Motorun Fişli Konnektör AB.., AD.., AM.., AS Üzerinden Bağlanmasõ
Fişli konnektör sistemleri AB.., AD.., AM.., AC.. ve AS.. Harting şirketinin fişli bağlantõsistemlerine göre yapõlmõştõr. AB.., AD.., AM.. → Han Modular®
AC.., AS.. → Han 10E / 10ESFişler terminal kutusunun yan tarafõnda bulunmaktadõr. Bu konnektörler iki veya birklipsle terminal kutusuna bağlanmõştõr.Fişli konnektör için UL uygunluğu verilmiştir.Soket temaslõ karşõ fişler (soket kovan) teslimat içeriğine dahil değildir.Korunma sõnõfõ sadece karşõ fiş takõlõp kilitlendiğinde geçerlidir.
5.14 Motorun Fişli Konnektör ASK1 Üzerinden Bağlanmasõ
ASK1 fiş konnektörlü sürücülere ECOFAST-Tanõmlamasõna (Versiyon 1.1) göresertifika verilmiştir. Anahtarlama ve kontrol üniteleri bu üniteler de kalite belgesinesahip olmalõdõr SEW-EURODRIVE motorlarõna hazõr bir sistem kablosu veya taşõyõcõbir plaka (motora entegre montaj, → Resim B) bağlanabilir. Tek klipsli fişli konnektörASK1 terminal kutusunun yan tarafõnda bulunur ve fren redresörü gibi ek donanõmlar dadahil olmak üzere, fabrika tarafõndan tamamen kablolanmõştõr.
50956AXX
AMA1 ASE1
51081AXX
ASK1
A B
ASK1
2
11
ECOcertifiedFAST
5
22 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Motorun Fişli Konnektör ASK1 Üzerinden BağlanmasõElektrik Bağlantõsõ
Fişli konnektörün konumu
Fişli konnektör ASK1 için mümkün olan pozisyonlar "X" (= Normal konum), "1", "2" veya"3" ile gösterilmektedir. Siparişte özel olarak belirtilmez ise, fişli konnektör "3"konumunda teslim edilmektedir. Motora entegre edilen montajda (taşõyõcõ plakakullanõldõğõnda) fişli konnektör sadece "3" konumunda teslim edilmektedir.
Taşõyõcõ plakanõn montajõ
Terminal kutusunun altõndaki dört vidayõ [1] sökün (→ Resim A) Taşõyõcõ plakayõ [2] deliklere yerleştirin ve dört vidayõ [1] tekrar takõn (→ Resim B)
ECOFAST-Tanõmlamasõna uygun hazõr sistem kablosu müşteri tarafõndanpiyasadan temin edilmelidir.
ECOFAST-Tanõmlamasõna göre motora entegre edilmiş montajda, malzemenumarasõ 0187 390 3 olan taşõyõcõ plaka müşteri tarafõndan SEW-EURO-DRIVEdan temin edilmelidir. Diğer firmalarõn taşõyõcõ plakalarõ SEW-EURO-DRIVE motorlarõna uymaz.
51323AXX
1
X
3
2ASK1
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 23
5Frenin BağlanmasõElektrik Bağlantõsõ
5.15 Frenin BağlanmasõFren elektrikle serbest bõrakõlõr. Frenin devreye girmesi, gerilimin kesilmesi ile mekanikolarak gerçekleşir.
Fren daima birlikte verilen bağlantõ şemasõna göre bağlanmalõdõr. Uyarõ: Devredeki DC akõm ve yüksek akõm yükünü dikkate alarak, özel fren kontak-
törleri veya EN 60947-4-1e göre AC-3 kategorisine ait kontaklõ AC kontaktörlerikullanõlmalõdõr.
Manuel fren açmalõ tiplerde aşağõdakilerden birini veya ikisini bağlayõn Manuel ayõrma kolu (kendiliğinden gerilen manuel ayõrmada) Dişli pim (kilitlenebilir manuel ayõrmada) takõn
Yeni bir fren diski takõldõktan sonra, maksimum fren torkuna birkaç turdan sonraulaşõlõr.
Fren kontrolünün bağlanmasõ
DC diskli fren, gücünü koruyucu devreli bir fren kontrol sisteminden alõr. Bu kontrolsistemi terminal kutusuna / ISnin alt parçasõna yerleştirilmeli veya elektrik panosunamonte edilmelidir (→ "Kablolama Uyarõlarõ" bölümü).
Kablolarõn kesitlerini kontrol edin Fren akõmlarõ (→ "Teknik Bilgiler" bölümü) Fren kontrol sistemi daima birlikte verilen bağlantõ şemasõna göre bağlanmalõdõr. İzolasyon sõnõfõ H olan motorlarda fren redresörü elektrik panosuna monte edil-
melidir!
İlgili meslek kuruluşlarõnõn faz kaybõ emniyeti ve buna bağlõ devre değişiklikleri ileilgili geçerli talimatlarõ dikkate alõnmalõdõr.
5
24 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Ek DonanõmlarElektrik Bağlantõsõ
5.16 Ek Donanõmlar
Ürünle birlikte teslim edilen ek donanõmlar, birlikte verilen bağlama şemalarõna uygunolarak bağlanmalõdõr.
Sõcaklõk sensörü TF
PTC termistörler DIN 44082ye uygundur.Kontrol direnci ölçümü (ölçme aleti U ≤ 2,5 V veya I < 1 mA): Normal ölçme değerleri: 20...500 Ω, termik direnç > 4000 Ω Ayrõ sargõlõ kutup değiştirilebilen ölçme değerleri: 40...1000 Ω,
Termik direnç > 4000 Ω
Sargõ termostatlarõ THBu termostatlar standart olarak seri bağlanmõştõr ve müsaade edilen sargõ sõcaklõğõaşõldõğõnda açõlõrlar. Sürücü denetleme döngüsüne bağlanabilirler.
Harici fanMotorun yapõ büyüklüğü 71 132S
Gerilim uygulanmaz!
Termik denetim için sõcaklõk sensörü kullanõldõğõnda, işletme emniyetli bir yalõtõmsağlanabilmesi için değerlendirme fonksiyonu aktif olmalõdõr. Aşõrõ sõcaklõklarda termikbir koruma fonksiyonunun devreye girmesi şarttõr.
VAC VDC
Gerilim U [V] 250 400 60 24
Akõm (cos ϕ = 1.0) [A] 2.5 0.75 1.0 1.6
Akõm (cos ϕ = 0.6) [A] 1.6 0.5
Kontak direnci, 5 V = / 1 mAde maks. 1 Ohm
VS sistemi 1 x 230 VAC, 50 Hz Özel terminal kutusuna bağlantõ Maks. bağlantõ kesiti 3x1,5 mm2
Kablo rakoru M16x1.5
VS sisteminin bağlanmasõ ile ilgili uyarõlar VS bağlantõ şemasõnda (Sipariş numarasõ:0975 8385).
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 25
5Ek DonanõmlarElektrik Bağlantõsõ
Harici fan VR 24 V doğru akõm için ve 100 ... 240 V alternatif akõm için sipariş edilebilir.
DC uygulamasõnda harici fan VR ile birlikte anahtarlamalõ güç kaynağõ UWU51Aelemanõ kullanõlabilir (→ aşağõdaki resim) Giriş: 90 ... 265 VAC % 6 / + % 10, 50/60 Hz Çõkõş: 24 VDC % 1 / + % 2, 1,3 A Bağlantõ: Ayrõlabilir vidalõ klemensler, 0,2 ... 2,5 mm2
Koruma sõnõfõ: IP20; elektrik panosundaki EN 60715TH35e göre bağlama rayõna
VR sistemi 24 VDC ± 20 % Fişli konnektör bağlantõsõ Bağlantõ kesiti 3x1 mm2
İç çapõ 7 mm olan kablo rakoru Pg7
50990AXX
54411AXX
1
2-
+24V DC
77
3886.5
76
Harici fan VRnin bağlanmasõ ile ilgili uyarõlar VR bağlantõ şemasõnda (Sipariş numarasõ:0880 3198)
5
26 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Ek DonanõmlarElektrik Bağlantõsõ
Motorun yapõ büyüklüğü 132M 280
VS sisteminde standart gerilimin dõşõnda bir gerilim ayarlamak için bir transformatörkullanõlabilir. VS ve V sistemleri ayrõca 60 Hz için de mevcuttur.
Enkoderlere Genel Bakõş
V sistemi 3 x 400 VAC, 50 Hz Özel terminal kutusuna bağlantõ Bağlantõ kesiti 4x1.5 mm2
Kablo rakoru M16x1.5
V sisteminin bağlanmasõ ile ilgili uyarõlar V bağlantõ şemasõnda (Sipariş numarasõ:0975 8385).
Enkoder SEW motoru Enkoder tipi Enkoder mili
Teknik özellik Besleme Sinyal
EH1T1)
DR63... Enkoder Delik mil
5 VDC kontrollü 5 VDC TTL/RS-422
EH1S2)
24 VDC
1 Vss sin/cos
EH1R 5 VDC TTL/RS-422
EH1C 24 VDC HTL
ES1T1)
CT/DT/CV/DV71...100DTE/DVE90...100
Enkoder
Uzatma milli
5 VDC kontrollü 5 VDC TTL/RS-422
ES1S2)
24 VDC
1 Vss sin/cos
ES1R 5 VDC TTL/RS-422
ES1C 24 VDC HTL
ES2T1)
CV/DV(E)112...132S
5 VDC kontrollü 5 VDC TTL/RS-422
ES2S2)
24 VDC
1 Vss sin/cos
ES2R 5 VDC TTL/RS-422
ES2C 24 VDC HTL
EV1T1)
CT/CV71...200DT/DV71...280
DTE/DVE90...225Dolu milli
5 VDC kontrollü 5 VDC TTL/RS-422
EV1S2)
24 VDC
1 Vss sin/cos
EV1R 5 VDC TTL/RS-422
EV1C 24 VDC HTL
NV11
DT/DV71...132DTE/DVE90...132S
Yaklaşõm sensörü Dolu milli
A izi
24 VDC
1 darbe/devir, NO kontakNV21 A+B izi
NV12 A izi 2 darbe/devir, NO kontakNV22 A+B izi
NV16 A izi 6 darbe/devir, NO kontakNV26 A+B izi
AV1Y CT/CV71...200DT/DV71...280
DTE/DVE90...225
Mutlak değer enkoderi
Dolu milli 15/24 VDC
MSSI arabirimi ve 1 Vss sin/cos
AV1H3) HIPERFACE®
enkoder 12 VDCRS485 arabirimi ve
1 Vss sin/cos
1) MOVITRAC® 31C ile çalõştõrmak için önerilen enkoder2) MOVIDRIVE® ile çalõştõrmak için önerilen enkoder3) MOVIDRIVE® compact için önerilen enkoder
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 27
5Ek DonanõmlarElektrik Bağlantõsõ
ES1./ES2./EV1./EH1. enkoderler ile AV1Y ve AV1H mutlak değer enkoderlerinbağlanmasõ ile ilgili uyarõlarõn verildiği bağlantõ şemalarõ: ES1./ES2./EV1./EH1. enkoderlerin bağlantõ şemasõ: Sipariş numarasõ 0918 6832 Mutlak değer enkoderi AV1Ynin bağlantõ şemasõ: Sipariş numarasõ 0918 6808 Mutlak değer enkoderi AV1Hnõn bağlantõ şemasõ: Sipariş numarasõ 1052 9705
Enkoder bağlantõsõ Enkoder frekans inverterine bağlanõrken ilgili frekans inverterinin işletme kõlavuzlarõn-daki uyarõlar dikkate alõnmalõdõr! Maksimum kablo uzunluğu (frekans inverteri enkoder):
100 m, kapasitans ≤ 120 nF/km Damar kesiti: 0,20 ... 0,5 mm2
Ekranlanmõş çift burgulu damarlar kullanõlmalõdõr (istisna: HTL enkoder için olankablolar) ve ekran her iki uçta büyük bir alana yayõlmalõdõr: Enkoderde kablo rakoruna veya enkoder fişine inverterde elektronik ekran klemensine veya Sub-D fişin gövdesine
Enkoder kablosu ile güç kablolarõndan ayrõ olarak ve aralarõnda minimum 200 mmmesafe ile döşenmelidir.
Enkoder için maksimum titreşim yükü ≤ 10 g ≈ 100 m/s2 (10 Hz ... 2 kHz) Darbe dayanõklõlõğõ ≤ 100 g ≈ 1000 m/s2
6
28 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Devreye Alma ŞartlarõDevreye Alma
6 Devreye Alma6.1 Devreye Alma Şartlarõ
Devreye almadan önce, şu noktalara dikkat ediniz
Motorda/redüktörlü motorda hasar olmamasõ ve bloke edilmemiş olmasõ Uzun bir süre depoda kaldõğõnda, "Hazõrlõklar" bölümünde açõklanan önlemlerin
alõnmasõ Bağlantõlar talimatlara uygun olarak yapõlmõş olmalõdõr. Motorun/redüktörlü motorun dönme yönünün doğru olmasõ
(motor saat yönünde dönüyorsa: U, V, W bağlantõlarõ L1, L2, L3e) Tüm muhafaza kapaklarõnõn talimatlara uygun olarak monte edilmiş olmasõ Bütün motor koruma tertibatlarõnõn aktif olmasõ ve motorun anma akõmõnõn ayar-
lanmõş olmasõ Kaldõrma redüktörlü motorlarõnda, fren için kendiliğinden gerilen manuel fren ayõrma
kullanõlmalõdõr Başka tehlike kaynaklarõ olmamalõdõr.
Devreye alõrken şu noktalara dikkat ediniz
Motor kusursuz olarak çalõşõyor (aşõrõ yüklenme yok, devir sayõsõnda sapma yok,yüksek sesler oluşmuyor vb.)
Uygulamaya uygun doğru fren momenti ayarlanmõş (→ "Teknik Bilgiler" bölümü) Problem oluştuğunda (→ "İşletme Arõzalarõ" bölümü)
Devreye almada Bölüm 2de verilen emniyet talimatlarõ mutlaka dikkatealõnmalõdõr!
Yayõ kendiliğinden baskõ yapan manuel ayõrmalõ frenli motorlarda, işletmeyealõndõktan sonra manuel fren açma kolu çõkartõlmalõdõr. Bu manuel fren açma kolumotorda bulunan bir brakette muhafaza edilebilir.
00
I
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 29
6Geri Döndürmez Kilitli Motorlarda Blokaj Yönünün DeğiştirilmesiDevreye Alma
6.2 Geri Döndürmez Kilitli Motorlarda Blokaj Yönünün Değiştirilmesi
Montaj sonrasõ "x" ölçüsü
50447AXX
[1] Fan muhafazasõ[2] Fan[3] Silindir vida[4] V-halka
[5] Keçe halka[6] Sekman[7] Vida yuvasõ[8] Taşõyõcõ
[9] Sõkõştõrma elemanõ zinciri[10] Dengeleme halkasõ
6107
1243589
X
Motor Montaj sonrasõ "x" ölçüsü
DT71/80 6.7 mm
DT90/DV100 9.0 mm
DV112 / 132S 9.0 mm
DV132M 160M 11.0 mm
DV160L 225 11.0 mm
DV250 280 13.5 mm
00
I
6
30 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Geri Döndürmez Kilitli Motorlarda Blokaj Yönünün DeğiştirilmesiDevreye Alma
Motor devreye alõnõrken, blokaj yönünde dönmemelidir (bağlanõrken faz açõsõdikkate alõnmalõdõr). Motor redüktöre monte edilirken çõkõş milinin dönme yönü vekademe sayõsõ dikkate alõnmalõdõr. Kontrol etmek için geri döndürmez kilit bir defayamahsus olarak yarõm motor geriliminde, blokaj yönünde döndürülebilir:1. Motorun elektrik bağlantõsõnõ kesin, yanlõşlõkla tekrar açõlmamasõ için emniyete
alõn2. Fan muhafazasõnõ [1] ve fanõ [2] çõkartõn, silindir başlõ cõvatalarõ [3] sökün3. V-halkayõ [4] ve keçeli sõzdõrmazlõk flanşõnõ [5] çõkartõn (yağõ tekrar kullanmak üzere
toplayõn)4. Emniyet halkasõnõ [6] çõkartõn (DT71/80de değil), DV132M160Mde ayrõca
dengeleme disklerini [10] çõkartõn5. Taşõyõcõyõ [8] ve sõkõştõrma elemanõ zincirini [9] dişli delikler [7] üzerinden tamamen
çekip çõkartõn, 180° döndürün ve tekrar bastõrõn6. Yağõ tekrar doldurun7. Önemli: Sõkõştõrma elemanõ zincirine baskõ uygulamayõn veya vurmayõn
Materyal hasarlarõ!8. Bastõrõrken sõkõştõrma elemanõ dõş halkaya girmeden hemen önce rotor milini elle
yavaşça dönme yönünde döndürün. Böylece sõkõştõrma elemanõ dõş halkaya dahakolay girer.
9. Geri döndürmez kilidin kalan parçalarõnõ (4 ile 2 arasõna) ters sõrada monte edin,V-halka [4] için "x" montaj ölçüsüne dikkat edin.
00
I
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 31
7Motordaki arõzalarİşletme Arõzalarõ
7 İşletme Arõzalarõ7.1 Motordaki arõzalar
Arõza Muhtemel nedeni Giderilmesi
Motor çalõşmõyor Besleme kablosunda kesinti var Bağlantõlarõ kontrol edin, gerekiyorsa düzeltin
Fren açmõyor → Bölüm "Fren Arõzalarõ"
Sigorta atmõş Yeni bir sigorta takõn
Motor korumasõ durdurdu Motor korumasõnõn ayarõnõ kontrol edin, gerekirse düzeltin
Motor kontaktörü çalõşmõyor, kontrol ünitesi hatalõ
Motor kontaktörünün kontrol ünitesini kontrol edin, gerekirse hatayõ giderin
Motor çalõşmõyor veya çok zor çalõşõyor
Motor üçgen bağlantõ için projelendirilmiş, fakat yõldõz bağlantõ yapõlmõş
Bağlantõyõ düzeltin
Gerilim ve frekans en azõndan devreye almada anma değerlerinden oldukça sapma gösteriyor
Güç beslemesini düzeltin; kablolarõn kesitlerini kontrol edin
Motor yõldõz bağlantõda çalõşmõyor, sadece üçgen bağlantõda çalõşõyor
Yõldõz bağlantõ için tork yeterli değil Üçgen çalõştõrma akõmõ çok fazla değilse, doğrudan çalõştõrõn, aksi takdirde daha büyük bir motor veya özel tip kullanõn (bize danõşõnõz)
Yõldõz/üçgen anahtarda kontak hatasõ Hatayõ giderin
Dönme yönü yanlõş Motor yanlõş bağlanmõş iki fazõ değiştirin
Motor võnlõyor ve yüksek akõm tüketiyor
Fren açmõyor → Bölüm "Fren Arõzalarõ"
Sargõda hata var Motoru uzman bir atölyede tamir ettirin
Rotor sürtünüyor
Sigortalar atõyor veya motor korumasõ derhal durduruyor
Kabloda kõsa devre Kõsa devreyi giderin
Motorda kõsa devre Bu hatayõ uzman bir atölyede tamir ettirin
Kablolar yanlõş bağlanmõş Bağlantõyõ düzeltin
Motorda topraklama hatasõ Bu hatayõ uzman bir atölyede tamir ettirin
Yük altõnda motor devri çok düşüyor
Aşõrõ yüklenme Kapasite değerlerini ölçün, gerekirse daha büyük bir motor kullanõn veya yükü azaltõn
Gerilim düşüyor Besleme kablosunun kesitini artõrõn
Motor aşõrõ derecede õsõnõyor (sõcaklõğõ ölçün)
Aşõrõ yüklenme Kapasite değerlerini ölçün, gerekirse daha büyük bir motor kullanõn veya yükü azaltõn
Soğutma yeterli değil Soğutma havasõ girişini düzeltin veya soğutma havasõ kanallarõnõ açõn, gerekirse harici fan kullanõn
Ortam sõcaklõğõ çok yüksek Müsaade edilen sõcaklõk aralõğõnõ dikkate alõn
Motor öngörüldüğü gibi yõldõz yerine üçgen bağlanmõş
Bağlantõyõ düzeltin
Besleme kablosunda temassõzlõk var (bir faz eksik)
Kabloyu iyi bağlayõn
Sigorta atmõş Nedenini araştõrõn ve giderin (y. b.); sigortayõ değiştirin
Şebeke gerilimi anma motor geriliminden % 5ten fazla sapma gösteriyor. Düşük hõz sargõlõ motorlarda rölanti akõmõ normal gerilimlerde dahi hemen hemen anma akõmõna yaklaştõğõndan, yüksek gerilim bu motorlarõ olumsuz yönde etkilemektedir.
Motoru şebeke gerilimine göre ayarlayõn
Nominal çalõştõrma şekli (S1 S10, DIN 57530) aşõldõ, örn. çok sõk kalkõşlar
Motorun nominal çalõşma şeklini işletme şartlarõna uygun duruma getirin; doğru sürüşün tespit edilebilmesi için gerektiğinde bir uzman çağõrõn
Çok fazla ses yapõyor Rulman sõkõşmõş, kirlenmiş veya hasar görmüş
Motoru yeniden hizalayõn, rulmanõ kontrol edin (→ "Müsaade Edilen Rulman Tipleri" bölümü), gerektiğinde yağ sürün (→ "SEW-Motorlarõnõn Sürtünmesiz Yataklarõ İçin Yağ Tablosu" bölümü), değiştirin
Dönen parçalarda titreşim Nedenini giderin, gerektiğinde balans ayarõ
Soğutma havasõ kanallarõnda yabancõ madde
Soğutma havasõ kanallarõnõ temizleyin
7
32 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Fren Arõzalarõİşletme Arõzalarõ
7.2 Fren Arõzalarõ
7.3 Frekans İnverteri ile Kullanmadaki ArõzalarMotor frekans inverteri ile çalõştõrõldõğõnda "Motordaki Arõzalar" bölümünde açõklananarõzalar da oluşabilir. Oluşan problemlerin anlamlarõ ve çözüm uyarõlarõ frekansinverterinin kullanma kõlavuzunda verilmiştir.
Müşteri Servisi
Arõza Muhtemel nedeni Giderilmesi
Fren açmõyor Fren kontrol cihazõnõn gerilimi yanlõş Doğru gerilim uygulayõn
Fren kontrol cihazõ bozuk Fren kontrol cihazõnõ değiştirin, iç direnci ve fren bobininin yalõtõmõnõ kontrol edin, anahtarlama cihazlarõnõ kontrol edin
Fren diski aşõndõğõndan, müsaade edilen maks. çalõşma hava aralõğõ geçildi
Çalõşma hava aralõğõnõ ölçün, gerekirse ayarlayõn
Besleme kablosu boyunca gerilim düşmesi > % 10
Doğru bağlantõ gerilimi sağlayõn, kablo kesitlerini kontrol edin
Yetersiz soğutma, fren çok fazla õsõnõyor BG tipi fren redresörü yerine BGE tipi kullanõn
Fren bobini sargõsõnda veya gövdesinde kõsa devre
Fren kontrol ünitesi dahil, freni komple değiştirin (uzman atölyede), anahtarlama cihazlarõnõ kontrol edin
Redresör arõzalõ Redresörü ve fren bobinini değiştirin
Motor frenlemiyor Çalõşma hava aralõğõ doğru değil Çalõşma hava aralõğõnõ ölçün, gerekirse ayarlayõn
Balata aşõnmõş Fren diskini komple değiştirin
Fren momenti doğru değil Fren momentini değiştirin (→ "Teknik Bilgiler" bölümü) Fren yaylarõnõn tipini ve sayõsõ değiştirilerek BMG 05 frende: BMG 1deki bobin gövdesinin aynõ
tipte bir bobin gövdesi monte ederek BMG 2 frende: BMG 4deki bobin gövdesinin aynõ tipte
bir bobin gövdesi monte ederek
Sadece BM(G): Çalõşma hava aralõğõ, ayar somunlarõ temas edecek kadar büyük
Çalõşma hava aralõğõnõ ayarlayõn
Sadece BR03, BM(G): Manuel açma tertibatõnõn ayarõ yanlõş
Somunlarõ doğru ayarlayõn
Fren gecikmeli Fren AC devresi tarafõndan anahtarlanmõş DC ve AC devrelerini anahtarlayõn (örn. BSR); bağlantõ şemasõna dikkat edin
Fren kõsmõndan sesler geliyor
Devreye almadaki sarsõntõlar dişlerde aşõnma yapõyor
Proje planlamasõnõ kontrol edin
Frekans inverterinin ayarõ yanlõş olduğundan sarkaç momentleri
İşletme kõlavuzuna bakarak frekans inverterinin ayarõnõ kontrol edin/düzeltin
Müşteri servisine başvurduğunuzda aşağõdaki bilgiler gereklidir: Güç etiketindeki bilgiler (tamamõ) Arõzanõn cinsi ve kapsamõ Arõzanõn oluştuğu zaman ve oluşma şekli Tahmini nedeni
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 33
8Kontrol ve Bakõm PeriyotlarõKontrol / Bakõm
8 Kontrol / Bakõm Sadece geçerli yedek parça listelerinde belirtilen orijinal yedek parçalar kullanõl-
malõdõr! Fren bobinleri değiştirildiğinde, fren kontrol ünitesi de mutlaka birlikte değiştiril-
melidir! Motorlar çalõşõrken aşõrõ derecede õsõnabilirler Yanma tehlikesi! Kaldõrma düzeni tahrik ünitelerini emniyete alõn veya indirin (düşme tehlikesi) Çalõşmaya başlamadan önce motorun ve frenin enerjisini kesin ve istenmeden
açõlmamasõ için emniyete alõn!
8.1 Kontrol ve Bakõm Periyotlarõ
Cihaz / Komponent Bakõm periyodu Ne yapmalõ?
BMG02, BR03, BMG058, BM1562 Frenler
Çalõşma freni olarak kullanõldõğõnda:En az 3000 çalõşma saatinden sonra1)
Durma freni olarak kullanõldõğõnda:Çalõşma şartlarõna bağlõ olarak 2 4 yõlda bir1)
1) Aşõnma süreleri farklõ faktörler tarafõndan etkilenmektedir ve oldukça kõsa olabilirler. Gerekli kontrol vebakõm aralõklarõ proje ile ilgili dokümanlara (örn. Tahrik Ünitesi Projelendirme, Cilt 4) bağlõ olarakhesaplanmalõdõr.
Freni kontrol edin Fren diskinin kalõnlõğõnõ ölçün Fren diski, balata Çalõşma hava aralõğõnõ ölçün ve
ayarlayõn Baskõ plakasõ Taşõyõcõ/Dişli takõmõ Baskõ halkalarõ
Aşõnma artõklarõnõ temizleyin Anahtarlama kontaklarõnõ kontrol
edin, gerektiğinde değiştirin (örn. yanmõş ise)
Motor
Her 10 000 çalõşma saatinden sonra
Motoru kontrol edin: Rulmanlarõ kontrol edin,
gerekirse değiştirin Mil keçesini değiştirin Soğutma havasõ kanallarõnõ
temizleyin
Geri döndürmez kilitli motorlar
Geri döndürmez kilit düzenindeki akõşkan yağõ değiştirin
Tako jeneratörü Kontrol ve bakõm birlikte verilen işletme kõlavuzuna göre yapõlmalõdõr
Tahrik ünitesi Farklõ(dõş etkenlere bağlõdõr)
Yüzey koruma ve korozyon önleyici kaplamada rötuş yapõn veya yenileyin
8
34 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Motor ve Fren Bakõmõ HazõrlõğõKontrol / Bakõm
8.2 Motor ve Fren Bakõmõ Hazõrlõğõ
Artõmsal enkoder EV1. / Mutlak değer enkoderi AV1Hnõn sökülmesi
Kapağõ [361] sökün. Eğer varsa, önce monte edilmiş olan fanõ sökün. Ara flanştaki vidayõ [366] sökün ve kapak sacõnõ [369] çõkartõn. Kaplinin göbek bağlantõsõnõ sökün. Tespit vidalarõnõ [232] gevşetin ve germe rondelalarõnõ [251] dõşa doğru döndürün. Enkoderi [220] kaplinle [233] ile birlikte çõkartõn. Vidalarõ [234] söktükten sonra ara flanşõ [236] kanõrtõn.
Uyarõ:Tekrar monte ederken mil ucunun eksantrikliğinin ≤ 0,05 mm olmasõna dikkatedilmelidir.Enkoderin montajõ için frenler komple olarak sökülmelidir.
Çalõşmaya başlamadan önce motorun ve frenin enerjisini kesin ve istenmedenaçõlmamasõ için emniyete alõn!
51322AXX 51324AXX
Büyüklüğü 225e kadar olan motorlarda EV1. / AV1.in sökülmesi
Büyüklüğü 250den itibaren olan motorlarda EV1. / AV1.in sökülmesi
361
220
EV1.
AV1.
369
232251366233236
234 369 251 232 361234703
366236 233550
EV1.
AV1.
220
[220] Enkoder[232] Silindir vida[233] Kavrama[234] Altõ köşe başlõ vida
[236] Ara flanş[251] Germe rondelasõ[361] Kapak / Fan muhafazasõ[366] Silindir vida
[369] Kapak sacõ[550] Fren[703] Altõ köşe başlõ vida
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 35
8Motor ve Fren Bakõmõ HazõrlõğõKontrol / Bakõm
Artõmsal enkoder ES1. / ES2. / EH1.in sökülmesi
Kapağõ [361] sökün. Tork kolu tespit vidalarõnõ [733] sökün. Enkoderin arka panelindeki vida kapağõnõ [220] açõn. Merkezi tespit vidasõnõ [367] yakl. 23 tur döndürerek açõn ve vidanõn başõna hafifçe
vurarak konisini sökün. Daha sonra da tespit vidasõnõ sökün ve enkoderi alõn.
54196AXX
[220] Enkoder[367] Tespit vidasõ
[361] Koruma kapağõ[733] Tork kolu tespit vidasõ
367733 220 3611 220 367
Tekrar monte ederken: Enkoder muylusuna Noco®-Fluid sürün Merkezi tespit vidasõnõ [367] 2,9 Nm ile sõkõn
8
36 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Motor ve Fren Bakõmõ HazõrlõğõKontrol / Bakõm
Yaklaşõm sensörü NV1. / NV2.nin sökülmesi
Fişi çõkartõn NV1. / NV2. ile birlikte fan muhafazasõnõ çõkartõn, yaklaşõm sensörüne hasar
vermemek için eğmeyin. Fan muhafazasõnõn montaj bloku sökülmüş veya gevşemiş ise, tekrar monte ederken
aşağõdaki noktalara dikkat edilmelidir:Yaklaşõm sensörünün anahtarlama yüzeyi prizmatik kenardan 3,5 mm mesafeyeayarlanmõş olmalõdõr (→ yukarõdaki resim).
01114CXX
Dikkat! Fan çarkõ mutlaka durmalõdõr!
3.5
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 37
8Motorda Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
8.3 Motorda Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõÖrnek: Motor DFT90
Açõklama
54008AXX
12
3
4 5
67
8
911 12
13
14
16
1718
1
20
9
15
1 Sekman 8 Sekman 16 V-halka
2 Yağ savurma halkasõ 9 Rotor 17 Fan
3 Mil keçesi 11 Rulman 18 Sekman
4 Vidalõ kapak 12 Dengeleme halkasõ 19 Fan muhafazasõ
5 A-(Flanş) muhafazasõ 13 Stator 20 Gövde vidasõ
6 Sekman 14 Arka yatak muhafazasõ
7 Rulman 15 Altõ köşe başlõ vida
8
38 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Motorda Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
Yapõlacak işlemler
1. Eğer mevcut ise, harici fanõ ve enkoderi sökün (→ "Motor ve Fren Bakõmõ Hazõrlõğõ"bölümü)
2. Flanşõ veya fan muhafazasõnõ [19], fanõ [17] sökün3. A [5] ve B yatak muhafazalarõnõn (14) altõ köşe başlõ vidalarõnõ [15] sökün, statoru [13]
A yatak muhafazasõndan sökün4. BM/BMG frenli motorlarda:
Terminal kutusunun kapağõnõ açõn, redresördeki fren kablosunu sökün B yatağõ muhafazasõnõ bastõrarak statordan ayõrõn ve itina ile kaldõrõn (gerekli ise,
fren kablosunu çekmek için kõlavuz tel kullanõn) Statoru yaklaşõk 3 4 cm geriye çekin
5. BMG02, BR03 frenli motorlarda: Freni ayõrma kolu ile (manuel ayõrmalõ tiplerde) komple çõkartõn
6. Görsel kontrol: Statorun iç kõsmõnda nem veya dişli yağõ var mõ? Yoksa, 9. adõm ile devam edin Nem varsa 7. adõm ile devam edin Dişli yağõ varsa, motoru uzman bir atölyede tamir ettirin
7. Statorun iç kõsmõnda nem varsa: Redüktörlü motorlarda: Motoru redüktörden ayõrõn Redüktörü olmayan motorlarda: A flanşõnõ sökün Rotoru [9] sökün
8. Sargõyõ temizleyin, kurutun ve elektriksel olarak kontrol edin (→ "Ön Çalõşmalar"bölümü)
9. Rulmanlarõ [7], [11] değiştirin (sadece izin verilen rulmanlar kullanõn → "İzin VerilenRulman Tipleri" bölümü)
10.Statorun oturma yerinin (yüzey sõzdõrmazlõk maddesi "Hylomar L Spezial") veV-halka veya labirent segmanõn (DR63) sõzdõrmazlõğõnõ sağlayõn.
11.Motorun, frenin ve ilave donatõmõn montajõ12.Daha sonra da redüktörü kontrol edin (→ Redüktörün işletme kõlavuzu)
Geri Döndürmez Kilidin Yağlan-masõ
Geri döndürmez kilit fabrika tarafõndan korozyona karşõ koruma sağlayan düşükviskoziteli Mobil LBZ ile yağlanmõştõr. Başka bir yağ kullanmak istenirse, NLGI sõnõfõ00/000a uygun, 40 °Cdeki temel yağ viskozitesi 42 mm2/s ve lityum sabun ve madeniyağ bazõnda bir yağ kullanõlmasõna dikkat edilmelidir. Kullanõlabileceği sõcaklõk aralõğõ50 °C ile +90 °C arasõndadõr. Gerekli olan yağ miktarõ aşağõdaki tabloda verilmiştir.
Motorun ve frenin elektrik bağlantõsõnõ kesin ve yanlõşlõkla tekrar açõlmamasõ içinemniyete alõn!
Motor tipi 71/80 90/100 112/132 132M/160M 160L/225 250/280
Yağ [g] 9 15 15 20 45 80
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 39
8Kontrol/Bakõm Çalõşmalarõ BMG02 FrenKontrol / Bakõm
8.4 Kontrol/Bakõm Çalõşmalarõ BMG02 FrenFren diskinin kalõnlõğõnõn ölçülmesi, BMG02nin değiştirilmesi
Fren diskinin durumunu kontrol etmek için kalõnlõğõ ölçülmelidir. Fren disk kalõnlõğõ,verilen minimum fren diski kalõnlõğõ değerinin altõna düşüldüğünde, BMG02 fren diskideğiştirilmelidir (→ aşağõdaki resim). Çalõşma hava aralõğõ yeniden ayarlanamaz.
1. Motorun ve frenin elektrik bağlantõsõnõ kesin ve yanlõşlõkla tekrar açõlmamasõiçin emniyete alõn!
2. Kolu [1] (manuel ayõrmalõ tipinde), fan muhafazasõnõ ve fanõ sökün3. Vidayõ [2] sökün ve freni ayõrma kolu ile (manuel ayõrmalõ tiplerde) komple çõkartõn4. Fren diskinin kalõnlõğõnõ "d" [3] ölçün:
5. Minimum fren diski kalõnlõğõ değerinin altõna düşüldüğünde, fren kompledeğiştirilmelidir.
6. Freni komple motora takõn: Fren diskinin dişlerinin [4] taşõyõcõnõn dişlerine [5] geçmesine dikkat edin Frenin bağlantõ kablosunu B yatak muhafazasõndan ve motorun iç bölmesinden
geçirerek terminal kutusuna getirin7. Freni vidalarla [2] tekrar B yatağõ muhafazasõna monte edin8. Fanõ ve fan muhafazasõnõ tekrar monte edin, kolu [1] (manuel ayõrmalõ tipinde), tekrar
yerine vidalayõn
50345AXX
Fren Fren diskinin kalõnlõğõ "d" [mm] Maks. fren momenti
Tip Maksimum Minimum [Nm]
BMG02 6 5.45.6
0.81.2
1
2
d
5 4 3
8
40 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
BR03 Frende Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
8.5 BR03 Frende Kontrol / Bakõm Çalõşmalarõ
Açõklama
50067AXX
4
5
5
6
12
7
3
8
9
10
12 11
13
151617
18
12
14
1 Taşõyõcõ 7 Fren diski 13 Kol
2 Klips 8 Vidalõ saplamalõ baskõ plakasõ 14 Manuel fren açma kolu
3 Sekman 9 Sönümleme plakasõ 15 Sõzdõrmaz conta
4 Sürtünme sacõ 10 Fren yaylarõ 16 Emniyet somunu
5 Vida 11 Bobin gövdesi 17 Konik yay
6 Kõlavuz halka 12 Vida 18 Sõzdõrmazlõk elemanõ
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 41
8BR03 Frende Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
BR03 frenin kontrolü, çalõşma hava aralõğõnõn ölçülmesi
Çalõşma hava aralõğõ ayarlanamaz ve sadece fren serbest bõrakõlõrken oluşan baskõplakasõ kursu kullanõlarak ölçülebilir.
1. Motorun ve frenin elektrik bağlantõsõnõ kesin ve yanlõşlõkla tekrar açõlmamasõiçin emniyete alõn!
2. Kolu [13] (manuel ayõrmalõ tipinde), fan muhafazasõnõ ve fanõ sökün3. Emniyet somunlarõnõ [16] sökün ve manuel ayõrma varsa, konik yaylarõ [17] ve ayõrma
kolunu [14] çõkartõn4. Fren dururken x mesafesini (→ aşağõdaki resim) ölçün:
Baskõ plakasõndaki [8] vidalõ saplamanõn ucundan bobin gövdesine [11] kadarolan mesafe
5. Freni elektriksel olarak ayõrõn6. Fren ayrõlmõş durumda iken x mesafesini ölçün:
Baskõ plakasõndaki [8] vidalõ saplamanõn ucundan bobin gövdesine [11] kadarolan mesafe
7. Aradaki fark çalõşma hava aralõğõna, yani baskõ plakasõnõn [18] strokuna eşittir: Çalõşma hava aralõğõ ≤ 0,8 mm ise, konik yaylarõ [17], ayõrma kolunu [14] ve
emniyet somunlarõnõ [16] tekrar monte edin Çalõşma hava aralõğõ ≥ 0,8 mm ise, fren komple değiştirilmelidir Ayar somunlarõ ile, konik yaylar (bastõrõlmõş) ve emniyet somunlarõ arasõnda
uzunlamasõna bir boşluk "s" ayarlayõn (→ aşağõdaki resim)
Önemli: Fren balatasõ aşõndõğõnda, baskõ plakasõnõn hareket etmemesi için buuzunlamasõna boşluk "s" gereklidir. Aksi takdirde emniyetli bir frenlemesağlanmasõ mümkün değildir.
50066AXX
01111BXX
Fren Uzunlamasõna boşluk s [mm]
BR03 2
X
s
8
42 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
BR03 Frende Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
8. Sökülen parçalarõ tekrar monte edin. Yeni freni (çalõşma hava aralõğõ ≥ 0,8 mm ise)komple motora geçirin (→ aşağõdaki resim) Burada, fren diskinin dişlerinin, taşõyõcõnõn dişlerine geçmesine ve motor
tarafõndaki fişin fren tarafõndaki fiş soketine uymasõna dikkat edilmelidir.
BR03ün fren momentinin değiştirilmesi
Fren momenti kademe kademe değiştirilebilir (→ "Yapõlan Çalõşmalar, Çalõşma HavaAralõğõ, BR03, BMG058 Frenlerin Torklarõ" bölümü) Farklõ fren yaylarõ monte edilerek Fren yaylarõnõn sayõsõ değiştirilerek
1. Motorun ve frenin elektrik bağlantõsõnõ kesin ve yanlõşlõkla tekrar açõlmamasõiçin emniyete alõn!
2. Kolu [13] (manuel ayõrmalõ tipinde), fan muhafazasõnõ ve fanõ sökün3. Vidayõ [12] sökün ve freni ayõrma kolu ile (manuel ayõrmalõ tiplerde) komple çõkartõn4. Vidalarõ [5] sökün ve sürtünme sacõ [4] ile kõlavuz halkayõ [6], fren diskini [7], baskõ
plakasõnõ [8] ve sönümleme plakasõnõ [9] alõn5. Bobin gövdesindeki [11] fren yaylarõnõ [10] çõkartõn ve yenileri ile değiştirin6. Yeni fren yaylarõnõ simetrik olarak yerleştirin7. Sönümleme sacõnõ [9] kabartmalõ yüzü baskõ plakasõna [8] bakacak şekilde, baskõ
plakasõndaki iki vidalõ saplamaya geçirin8. Baskõ plakasõ [8]:
Sönümleme sacõ [9] ile birlikte fren yaylarõna [10] yerleştirin Baskõ plakasõndaki [8] vidalõ saplamalarõ bobin gövdesindeki [6] deliklerden
geçirin, baskõ plakasõnõn konumunun doğru olmasõna dikkat edin9. Fren diskinin [7] düz tarafõnõ baskõ plakasõna [8] yerleştirin
Uyarõ: Balataya yağ veya gres temas etmemelidir!10.Kõlavuz halkayõ [6] sürtünme sacõ [4] ile birlikte fren diskine [7] yerleştirin, aşağõya
doğru bastõrõn ve vidalarõ [5] takõn
50175AXX
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 43
8BR03 Frende Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
11.Manuel ayõrmalõ tipinde. Konik yaylarõ [17] ve ayõrma kolunu [14] takõn, emniyet somunlarõnõ [16] monte
edin Manuel ayõrmada: Ayar somunlarõ ile, konik yaylar (bastõrõlmõş) ve emniyet
somunlarõ arasõnda uzunlamasõna bir boşluk "s" ayarlayõn (→ aşağõdaki resim)
Önemli: Fren balatasõ aşõndõğõnda, baskõ plakasõnõn hareket etmemesi için buuzunlamasõna boşluk "s" gereklidir. Aksi takdirde emniyetli bir frenlemesağlanmasõ mümkün değildir.
12.Freni tekrar komple motora takõn (→ aşağõdaki resim): Burada, fren diskinin dişlerinin, taşõyõcõnõn dişlerine geçmesine ve motor tara-
fõndaki fişin fren tarafõndaki fiş soketine uymasõna dikkat edilmelidir
13.Fanõ ve fan muhafazasõnõ tekrar monte edin, kolu [10] (manuel ayõrmalõ tipinde),tekrar yerine vidalayõn
01111BXX
Fren Uzunlamasõna boşluk s [mm]
BR03 2
50175AXX
s
8
44 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
BMG058, BM1562 Frende Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
8.6 BMG058, BM1562 Frende Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõBM(G)0508 Fren
Açõklama
01955AXX
1
23
45
67
89
10
ab
c
11 12 1314
1516
1718
19
20
2122
e
1 Fren yatak muhafazalõ motor 10a Saplama (3x) 15 Ayõrma kolu2 Taşõyõcõ 10b Karşõ yay 16 Saplama (2x)3 Sekman 10c Baskõ halkasõ 17 Konik yay4 Niro disk (sadece BMG) 10e Altõ köşe başlõ somun 18 Ayar somunu5 Sõzdõrmazlõk lastiği 11 Fren yayõ 19 Fan6 Halka yay 12 Bobin gövdesi 20 Sekman7 Fren diski 13 BMGde: Keçe 21 Fan muhafazasõ8 Baskõ plakasõ BMde: V-halka 22 Gövde vidasõ9 Sönümleme diski (sadece BMG) 14 Helezon germe pimi
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 45
8BMG058, BM1562 Frende Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
BM1562 fren
Açõklama
01956AXX
2 3 5
6
7
7b
18
112
1314
1516
1718
19
20
10
a
d
e
1 Fren yatak muhafazalõ motor 8 Baskõ plakasõ 14 Helezon germe pimi2 Taşõyõcõ 9 Sönümleme diski (sadece BMG) 15 Ayõrma kolu3 Sekman 10a Saplama (3x) 16 Saplama (2x)4 Niro disk (sadece BMG) 10b Karşõ yay 17 Konik yay5 Sõzdõrmazlõk lastiği 10c Baskõ halkasõ 18 Ayar somunu6 Halka yay 10e Altõ köşe başlõ somun 19 Fan7 Fren diski 11 Fren yayõ 20 Sekman
7b Sadece BM 32, 62: 12 Bobin gövdesi 21 Fan muhafazasõFren lameli, halka yay, 13 BMGde: Keçe 22 Gövde vidasõFren diski BMde: V-halka
8
46 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
BMG058, BM1562 Frende Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
BMG058, BM1562 Frenler, Çalõşma Aralõğõnõn Ayarlanmasõ
1. Motorun ve frenin elektrik bağlantõsõnõ kesin ve yanlõşlõkla tekrar açõlmamasõiçin emniyete alõn!
2. Aşağõdaki donanõmlarõ sökün: Eğer mevcut ise, harici fanlar, takolar / enkoder (→ "Motor ve Fren Bakõmõ
Hazõrlõğõ" bölümü) Flanş veya fan muhafazasõ [21]
3. Sõzdõrmazlõk lastiğini [5] kaydõrõn, Bunun için kelepçeyi sökün Aşõnma artõklarõnõ temizleyin
4. Fren diskini [7], [7b] ölçün:Fren diski ≤ 9 mm ise (yapõ büyüklüğü 100e kadar olan frenli motorlarda) ≤ 10 mm ise (yapõ büyüklüğü 112den itibaren olan frenli motorlarda)fren diskini değiştirin (→ "BMG 058, BM 1562de Fren Diskinin Değiştirilmesi"bölümü), aksi takdirde
5. BM3062de:Ayar kovanõnõ [10d] yatak muhafazasõ yönünde döndürerek gevşetin
6. Çalõşma hava aralõğõ Ayõ ölçün (→ aşağõdaki resim)(sente ile, 120° aralõkla üç yerden) BMde baskõ plakasõ [8] ile bobin gövdesi [12] arasõnda BMGde baskõ plakasõ [8] ile sönümleme diski [9] arasõnda
7. Altõ köşe başlõ somunlarõ [10e] sõkõn Çalõşma hava aralõğõnõn ayarõ düzelene kadar sõkõn (→ "Teknik Bilgiler" bölümü) BM 3062de çalõşma hava aralõğõ önce = 0,25 mm
8. BM3062de:Ayar kovanlarõnõ sõkõn Bobin gövdesine karşõ Çalõşma hava aralõğõnõn ayarõ düzelene kadar sõkõn (→ "Teknik Bilgiler" bölümü)
9. Sõzdõrmazlõk lastiğini takõn, sökülen parçalarõ tekrar monte edin
01957AXX
A
.
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 47
8BMG058, BM1562 Frende Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
BMG058, BM1562 fren diskini komple değiştirinFren diski değiştirilirken (BMG054te ≤ 9 mm; BMG62de ≤ 10 mm) sökülen diğerparçalarõ da kontrol edin ve gerektiğinde bu parçalarõ da değiştirin.
1. Motorun ve frenin elektrik bağlantõsõnõ kesin ve yanlõşlõkla tekrar açõlmamasõiçin emniyete alõn!
2. Aşağõdaki donanõmlarõ sökün: Eğer mevcut ise, harici fanlar, takolar / enkoder (→ "Motor ve Fren Bakõmõ
Hazõrlõğõ" bölümü) Flanş veya fan muhafazasõ [21], sekman [20] ve fan [19]
3. Sõzdõrmazlõk lastiğini [5] çõkartõn, manuel ayõrmayõ sökün: Ayar somunlarõ [18], konik yaylar [17], vidalõ saplamalar [16], ayõrma kolu [15],
helezon germe pimi [14]4. Altõ köşe başlõ somunlarõ [10e] sökün, bobin gövdesini [12] itina ile çõkartõn (fren
kablosu!), fren yaylarõnõ [11] alõn5. Sönümleme kablosunu [9], baskõ plakasõnõ [8] ve fren disklerini [7], [7b] sökün, frenin
parçalarõnõ temizleyin6. Yeni fren diski monte edin7. Fren parçalarõnõ tekrar monte edin
Sõzdõrmazlõk lastiği, fan ve fan muhafazasõ hariç. Çalõşma hava aralõğõnõ ayarlayõn(→ "BMG 058, BM 3062 Frenlerin Kontrolü, Çalõşma Hava Aralõğõ Ayarõ",bölümü, Madde 5 ile 8 arasõ)
8. Manuel ayõrmada: Ayar somunlarõ ile, konik yaylar (bastõrõlmõş) ve emniyet somunlarõarasõnda uzunlamasõna bir boşluk "s" ayarlayõn (→ aşağõdaki resim)
Önemli: Fren balatasõ aşõndõğõnda, baskõ plakasõnõn hareket etmemesi için buuzunlamasõna boşluk "s" gereklidir. Aksi takdirde emniyetli bir frenlemesağlanmasõ mümkün değildir.
9. Sõzdõrmazlõk lastiğini takõn, sökülen parçalarõ tekrar monte edinUyarõ: Vidalõ saplama hareket ettirildiğinde bir direnç hissediliyorsa, sabit manuel ayõrma
(Tip HF) gerçekleştirilmiş demektir. Yaylõ manuel ayõrma (Tip HR) normal kol kuvveti ile açõlabilir.Dikkat: Yayõ kendiliğinden baskõ yapan manuel ayõrmalõ frenli motorlarda,işletmeye alõndõktan sonra manuel fren açma kolu mutlaka çõkartõlmalõdõr!Bu manuel fren açma kolu motorda bulunan bir brakette muhafaza edilebilir.
01111BXX
Fren Uzunlamasõna boşluk s [mm]
BMG051 1.5
BMG28 2
BM1562 2
s
8
48 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
BMG058, BM1562 Frende Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
BMG058, BM1562de fren momentinin değiştirilmesi
Fren momenti kademe kademe değiştirilebilir (→ "Teknik Bilgiler" bölümü) Farklõ fren yaylarõ monte edilerek Fren yaylarõnõn sayõsõ değiştirilerek Bobin gövdesi değiştirilerek:
BMG05: Maksimum fren momenti ilgili uygulama durumu için yeterli değilse,bobin gövdesinin [12] emniyetli olarak frenlenebilmesi için aynõ yapõ serisindenBMG1 fren monte edilmelidir
BMG2: Maksimum fren momenti ilgili uygulama durumu için yeterli değilse, bobingövdesinin [12] emniyetli olarak frenlenebilmesi için aynõ yapõ serisinden BMG4fren monte edilmelidir
1. Motorun ve frenin elektrik bağlantõsõnõ kesin ve yanlõşlõkla tekrar açõlmamasõiçin emniyete alõn
2. Aşağõdaki donanõmlarõ sökün: Eğer mevcut ise, harici fanlar, takolar / enkoder (→ "Motor ve Fren Bakõmõ
Hazõrlõğõ" bölümü) Flanş veya fan muhafazasõ [21], sekman [20] ve fan [19]
3. Sõzdõrmazlõk lastiğini [5] çõkartõn, manuel ayõrmayõ sökün: Ayar somunlarõ [18], konik yaylar [17], vidalõ saplamalar [16], ayõrma kolu [15],
helezon germe pimi [14]4. Altõ köşe başlõ somunlarõ [10e] sökün, bobin gövdesini [12] dõşarõya çekin
Yakl. 50 mm (Dikkat, fren kablosu!)5. Fren yaylarõnõ [11] değiştirin veya tamamlayõn
Fren yaylarõnõ simetrik olarak yerleştirin6. Fren parçalarõnõ tekrar monte edin
Sõzdõrmazlõk lastiği, fan ve fan muhafazasõ hariç. Çalõşma hava aralõğõnõ ayarlayõn(→ "BMG058, BM 1562 Frenlerin Kontrolü" bölümü, Madde 5 ile 8 arasõ)
7. Manuel ayõrmada: Ayar somunlarõ ile, konik yaylar (bastõrõlmõş) ve emniyet somunlarõarasõnda uzunlamasõna bir boşluk "s" ayarlayõn (→ aşağõdaki resim)
Önemli: Fren balatasõ aşõndõğõnda, baskõ plakasõnõn hareket etmemesi için buuzunlamasõna boşluk "s" gereklidir. Aksi takdirde emniyetli bir frenlemesağlanmasõ mümkün değildir.
8. Sõzdõrmazlõk lastiğini takõn, sökülen parçalarõ tekrar monte edinUyarõ Tekrar söküldüğünde ayar somunlarõ [18] ve altõ köşe başlõ somunlar [10e] değiştirilmelidir!
01111BXX
Fren Uzunlamasõna boşluk s [mm]
BMG051 1.5
BMG28 2
BM1562 2
s
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 49
8BMG61/122 Frende Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
8.7 BMG61/122 Frende Kontrol / Bakõm Çalõşmalarõ
BMG61/122 fren
Açõklama
Enkoder monte edilmiş BMG61/122 frenler durdurma freni olarak kullanõlõr. Bakõmçalõşmalarõ sadece SEW-EURODRIVE tarafõndan yapõlmalõdõr.
54318AXX
1 2
9 11
64
8
753 10 12 13
16
14 18
19
17
22 26 27
21
24
2523
20
15
1 Fren yatağõ muhafazasõ 10 Fren diski komplesi 2 19 Ayõrma kolu2 Ara flanş 11 Saplama 20 Saplama3 Altõ köşe başlõ vida 12 Halka yay 2 21 Konik yay4 Taşõyõcõ 13 Fren lameli 22 Altõ köşe başlõ somun5 Sõzdõrmazlõk lastiği 14 Manyetik gövde komplesi 23 Kol6 Fren diski komplesi 1 15 Fren yayõ 24 Fan7 Halka yay 1 16 Altõ köşe başlõ vida 25 Sekmanlar8 Fren lameli 17 V-halka 26 Altõ köşe başlõ vida9 Ayar kovanõ 18 O-ring 27 Fan muhafazasõ
8
50 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
BMG61/122 Frende Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
Enkoder monte edilmemiş BMG61/122 frenlerde çalõşma hava aralõğõ ayarõ
1. Motorun ve frenin elektrik bağlantõsõnõ kesin ve yanlõşlõkla tekrar açõlmamasõiçin emniyete alõn!
2. Aşağõdaki donanõmlarõ sökün: Eğer mevcut ise, harici fanlar (→ "Motor ve Fren Bakõmõ Hazõrlõğõ" bölümü) Flanş veya fan muhafazasõ [27]
3. Sõzdõrmazlõk lastiğini [5] kaydõrõn, Bunun için gerektiğinde sõkma bandõ çözülmelidir Aşõnma artõklarõnõ temizleyin
4. Fren diskini [6], [10] ölçün:Fren diski ≤ 12 mm ise, değiştirin (→ "BMG 61/122de Fren Diskinin Değiştirilmesi"bölümü), aksi takdirde
5. Ayar kovanõnõ [9] yatak muhafazasõ yönünde döndürerek gevşetin6. Çalõşma hava aralõğõ Ayõ ölçün (→ aşağõdaki resim)
(sente ile baskõ plakasõ [13] ile manyetik gövde [14] arasõnda 120° aralõklõ üç yerden)
7. Altõ köşe başlõ somunlarõ [16] sõkõn Çalõşma hava aralõğõ önce = 0,25 mm
8. Ayar kovanlarõnõ [9] sõkõn Manyetik gövdeye karşõ [14] Çalõşma hava aralõğõnõn ayarõ düzelene kadar sõkõn (→ "Teknik Bilgiler" bölümü)
9. Sõzdõrmazlõk lastiğini [5] takõn, sökülen parçalarõ tekrar monte edin
01957AXX
A
.
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 51
8BMG61/122 Frende Kontrol / Bakõm ÇalõşmalarõKontrol / Bakõm
Enkodersiz BMG 61/122 frenlerde fren diskinin değiştirilmesiFren diski (≤ 12 mm) değiştirilirken sökülen diğer parçalarõ da kontrol edin ve gerek-tiğinde bu parçalarõ da değiştirin.
1. Motorun ve frenin elektrik bağlantõsõnõ kesin ve yanlõşlõkla tekrar açõlmamasõiçin emniyete alõn!
2. Aşağõdaki donanõmlarõ sökün: Eğer mevcut ise, harici fanlar (→ "Motor ve Fren Bakõmõ Hazõrlõğõ" bölümü) Flanş veya fan muhafazasõ [27], sekman [25] ve fan [24]
3. Sõzdõrmazlõk lastiğini [5] çõkartõn, manuel ayõrmayõ sökün: Altõ köşe somun [16], Konik yaylar [21], Saplamalar [20], Ayõrma kolu [17]
4. Altõ köşe somunlarõ [16] sökün, Manyetik gövde fiş bağlantõsõnõ [14] çõkartõn,manyetik gövdeyi tamamen çõkartõn, fren yaylarõnõ [15] alõn
5. BMG122de baskõ diski komplesini [8], fren taşõyõcõ komplesi [10] ile fren lamelleri [8]ve fren taşõyõcõ komplesini [6] sökün, fren parçalarõnõ temizleyin
6. Yeni fren diski monte edin7. Fren parçalarõnõ tekrar monte edin
Sõzdõrmazlõk lastiği, fan ve fan muhafazasõ hariç. Çalõşma hava aralõğõnõ ayarlayõn(→ "BMG 61/122 Frenlerin Kontrolü, Çalõşma Hava Aralõğõ Ayarõ", bölümü,Madde 5 ile 8 arasõ)
8. Manuel ayõrmada: Altõ köşe somunlarla [22], konik yaylar [21] (bastõrõlmõş) ile altõköşe somunlar arasõnda uzunlamasõna bir boşluk "s" ayarlayõn (→ aşağõdaki resim)
s = 2 mm
01111BXX
s
9
52 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Anahtarlama İşi, BMG02 Frenin Fren MomentleriTeknik Bilgiler
9 Teknik Bilgiler9.1 Anahtarlama İşi, BMG02 Frenin Fren Momentleri
9.2 BMG02 İçin Yedek Parça Siparişinde Verilmesi Gereken Bilgiler
FrenTip
Motorun yapõ büyüklüğü
Bakõma kadar yapõlan iş
Fren diskinin kalõnlõğõ [mm]
Fren momenti
[106 J] max. min [Nm]
BMG02 DT56ET56 30 6 5.6
5.41.20.8
FrenTip
Gerilim Fren momenti Fren parça numarasõ
[VDC] [Nm]
BMG02 240.8 0574 319 2
1.2 0574 323 0
BMG02/HR 240.8 0574 327 3
1.2 0574 331 1
FrenTip
Gerilim Fren momenti Fren parça numarasõ
[VAC] [Nm]
BMG02
2300.8 0574 320 6
1.2 0574 324 9
4000.8 0574 321 4
1.2 0574 325 7
460/5000.8 0574 322 2
1.2 0574 326 5
BMG02/HR
2300.8 0574 328 1
1.2 0574 332 X
4000.8 0574 329 X
1.2 0574 333 8
460/5000.8 0574 330 3
1.2 0574 334 6
Pi
fkVA
Hz
n
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 53
9Anahtarlama İşi, Çalõşma Hava Aralõğõ, BMG058, BR03, BC, Bd Frenlerin Fren MomentleriTeknik Bilgiler
9.3 Anahtarlama İşi, Çalõşma Hava Aralõğõ, BMG058, BR03, BC, Bd Frenlerin Fren Momentleri
Fren Tipi Bakõma kadar yapõlan iş
Çalõşma hava aralõğõ Frenleme torku ayarlarõ
Motor büyüklüğü
[mm] Fren momenti
Fren yaylarõnõn adeti ve çeşitleri
Fren yaylarõnõn sipariş numaralarõ
[106 J] min.1)
1) Çalõşma hava aralõğõnõ kontrol ederken dikkat edin: Bir deneme sürüşünden sonra, fren diskinin paralellik toleranslarõ nedeniyle± 0,1 mm sapma gösterebilir.
maks. [Nm] normal kõrmõzõ normal kõrmõzõ
BR03 63 200 0.8
3.22.41.60.8
643
26
185 815 7 185 873 4
BMG052)
2) BMG05: Maksimum fren momenti (5 Nm) yeterli değilse, BMG1 frenin bobin gövdesi monte edilebilir.
7180 60 0.25 0.6
5.04.02.51.61.2
32
2643
135 017 X 135 018 8
BMG1 80 60 0.25 0.6107.56.0
643
23
135 017 X 135 018 8
BMG23)
3) BMG2: Maksimum fren momenti (20 Nm) yeterli değilse, BMG4 frenin bobin gövdesi monte edilebilir.
90100 130 0.25 0.6
2016106.65.0
32
2643
135 150 8 135 151 6
BMG4 100 130 0.25 0.6103024
643
23
135 150 8 135 151 6
BMG8 112M132S 300 0.3 0.9
755545373019
12.69.5
64332
232643
184 845 3 135 570 8
Pi
fkVA
Hz
n
9
54 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Anahtarlama İşi, Çalõşma Hava Aralõğõ, BM15 62 Frenlerin Fren MomentleriTeknik Bilgiler
9.4 Anahtarlama İşi, Çalõşma Hava Aralõğõ, BM15 62 Frenlerin Fren Momentleri
Fren Tip Bakõma kadar
yapõlan iş
Çalõşma hava aralõğõ Frenleme torku ayarlarõ
Motor büyüklüğü
[mm] Fren momenti
Yaylarõn adeti ve çeşitleri
Yaylarõn sipariş numaralarõ
[106 J] min.1)
1) Çalõşma hava aralõğõnõ kontrol ederken dikkat edin: Bir deneme sürüşünden sonra, fren diskinin paralellik toleranslarõ nedeniyle± 0,15 mm sapma gösterebilir.
maks. [Nm] normal kõrmõzõ normal kõrmõzõ
BM15 132M, ML160M 1000
0.3 1.2
15012510075503525
6433
23643
184 486 5 184 487 3
BM30 160L180 1500 300
2502001501251007550
86442
244864
187 455 1 187 457 8BM31 200
225 1500
BM322)
2) Çift diskli fren
180 1500
0.4 1.2
300250200150100
42
4864
187 455 1 187 457 8
BM622) 200225 1500
600500400300250200150100
86442
244864
BMG61
250280 2500
0.3
1.2
600500400300200
8644
248
186 838 1 186 839 X
BMG1222) 0.4
12001000800600400
8644
248
Pi
fkVA
Hz
n
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 55
9İşletme AkõmlarõTeknik Bilgiler
9.5 İşletme AkõmlarõTablolarda verilen akõm değerleri IH (duruş akõmõ) efektif değerlerdir. Sadece efektifdeğer ölçen aletler kullanõlmalõdõr. Kalkõş akõmõ (hõzlandõrõcõ akõmõ) IB sadece, frenaçarken veya % 70in altõndaki gerilim kesintilerinde kõsa bir süre (maks. 120 ms) akar.Fren redresörü BG kullanõldõğõnda veya direkt DC beslemesinde her ikisi de sadeceyapõ büyüklüğü BMG4e kadar olan frenlerde mümkündür kalkõş akõmõ oldukçayüksektir.
BMG02, BR03 fren
Açõklama
BMG02 BR03
Motor büyüklüğü 56 63
Maks. fren momenti [Nm] 1.2 3.2
Fren gücü [W] 25 25
Kalkõş akõmõ oranõ IB/IH 4
Nominal gerilim UN BMG02 BR03
IH[AAC]
IG[ADC]
IH[AAC]
IG[ADC]VAC VDC
24 0.72 0.72
24 (2326) 10 1.5 1.80
42 (4045) 18 0.81 1.01
48 (4650) 20 0.72 0.90
53 (5156) 22 0.64 0.80
60 (5763) 24 0.57 0.72
67 (6470) 27 0.50 0.64
73 (7178) 30 0.45 0.57
85 (7987) 36 0.40 0.51
92 (8898) 40 0.35 0.45
110 (99110) 44 0.31 0.40
120 (111123) 48 0.28 0.36
133 (124138) 54 0.25 0.32
147 (139154) 60 0.22 0.29
160 (155173) 68 0.20 0.25
184 (174193) 75 0.17 0.23
208 (194217) 85 0.16 0.20
230 (218243) 96 0.14 0.18 0.14 0.18
254 (244273) 110 0.12 0.16
290 (274306) 125 0.11 0.14
318 (307343) 140 0.10 0.13
360 (344379) 150 0.09 0.11
400 (380431) 170 0.08 0.10 0.08 0.10
460 (432500) 190 0.07 0.09 0.07 0.09
IB Hõzlandõrõcõ akõm kõsa süreli kalkõş akõmõ
IH SEW fren redresörü besleme kablosundaki efektif duruş akõm değeri
IG UN nominal gerilimde DC voltajõ ile doğrudan beslemede doğru akõm
UN Nominal gerilim (nominal gerilim aralõğõ)
Pi
fkVA
Hz
n
9
56 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
İşletme AkõmlarõTeknik Bilgiler
BMG 05 BMG 4 Fren
Açõklama
BMG05 BMG1 BMG2 BMG4
Motor büyüklüğü 71/80 80 90/100 100
Maks. fren momenti [Nm] 5 10 20 40
Fren gücü [W] 32 36 40 50
Kalkõş akõmõ oranõ IB/IH 4 4 4 4
Nominal gerilim UN BMG05 BMG 1 BMG 2 BMG 4
IH[AAC]
IG[ADC]
IH[AAC]
IG[ADC]
IH[AAC]
IG[ADC]
IH[AAC]
IG[ADC]VAC VDC
24 1.38 1.54 1.77 2.20
24 (2325) 10 2.0 3.3 2.4 3.7
42 (4046) 18 1.14 1.74 1.37 1.94 1.46 2.25 1.80 2.80
48 (4752) 20 1.02 1.55 1.22 1.73 1.30 2.00 1.60 2.50
56 (5358) 24 0.90 1.38 1.09 1.54 1.16 1.77 1.43 2.20
60 (5966) 27 0.81 1.23 0.97 1.37 1.03 1.58 1.27 2.00
73 (6773) 30 0.72 1.10 0.86 1.23 0.92 1.41 1.14 1.76
77 (7482) 33 0.64 0.98 0.77 1.09 0.82 1.25 1.00 1.57
88 (8392) 36 0.57 0.87 0.69 0.97 0.73 1.12 0.90 1.40
97 (93104) 40 0.51 0.78 0.61 0.87 0.65 1.00 0.80 1.25
110 (105116) 48 0.45 0.69 0.54 0.77 0.58 0.90 0.72 1.11
125 (117131) 52 0.40 0.62 0.48 0.69 0.52 0.80 0.64 1.00
139 (132147) 60 0.36 0.55 0.43 0.61 0.46 0.70 0.57 0.88
153 (148164) 66 0.32 0.49 0.39 0.55 0.41 0.63 0.51 0.79
175 (165185) 72 0.29 0.44 0.34 0.49 0.37 0.56 0.45 0.70
200 (186207) 80 0.26 0.39 0.31 0.43 0.33 0.50 0.40 0.62
230 (208233) 96 0.23 0.35 0.27 0.39 0.29 0.44 0.36 0.56
240 (234261) 110 0.20 0.31 0.24 0.35 0.26 0.40 0.32 0.50
290 (262293) 117 0.18 0.28 0.22 0.31 0.23 0.35 0.29 0.44
318 (294329) 125 0.16 0.25 0.19 0.27 0.21 0.31 0.25 0.39
346 (330369) 147 0.14 0.22 0.17 0.24 0.18 0.28 0.23 0.35
400 (370414) 167 0.13 0.20 0.15 0.22 0.16 0.25 0.20 0.31
440 (415464) 185 0.11 0.17 0.14 0.19 0.15 0.22 0.18 0.28
500 (465522) 208 0.10 0.15 0.12 0.17 0.13 0.20 0.16 0.25
IB Hõzlandõrõcõ akõm kõsa süreli kalkõş akõmõ
IH SEW fren redresörü besleme kablosundaki efektif duruş akõm değeri
IG Doğrudan DC voltajõ ile beslemede doğru akõm
UN Nominal gerilim (nominal gerilim aralõğõ)
Pi
fkVA
Hz
n
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 57
9İşletme AkõmlarõTeknik Bilgiler
BMG 8 BM 32/62 Fren
Açõklama
BMG8 BM 15 BM30/31; BM32/62
Motor büyüklüğü 112/132S 132M160M 160L225
Maks. fren momenti [Nm] 75 150 600
Fren gücü [W] 65 95 120
Kalkõş akõmõ oranõ IB/IH 6.3 7.5 8.5
Nominal gerilim UN BMG8 BM 15 BM 30/31; BM 32/62
IH[AAC]
IH[AAC]
IH[AAC]VAC VDC
24 2.771)
1) BSG ile çalõştõrmada doğru akõm
4.151) 4.001)
42 (4046) 2.31 3.35
48 (4752) 2.10 2.95
56 (5358) 1.84 2.65
60 (5966) 1.64 2.35
73 (6773) 1.46 2.10
77 (7482) 1.30 1.87
88 (8392) 1.16 1.67
97 (93104) 1.04 1.49
110 (105116) 0.93 1.32 1.78
125 (117131) 0.82 1.18 1.60
139 (132147) 0.73 1.05 1.43
153 (148164) 0.66 0.94 1.27
175 (165185) 0.59 0.84 1.13
200 (186207) 0.52 0.74 1.00
230 (208233) 0.46 0.66 0.90
240 (234261) 0.41 0.59 0.80
290 (262293) 0.36 0.53 0.71
318 (294329) 0.33 0.47 0.63
346 (330369) 0.29 0.42 0.57
400 (370414) 0.26 0.37 0.50
440 (415464) 0.24 0.33 0.44
500 (465522) 0.20 0.30 0.40
IH SEW fren redresörü besleme kablosundaki efektif duruş akõm değeri
IB Hõzlandõrõcõ akõm kõsa süreli kalkõş akõmõ
IG Doğrudan DC voltajõ ile beslemede doğru akõm
UN Nominal gerilim (nominal gerilim aralõğõ)
Pi
fkVA
Hz
n
9
58 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
İşletme AkõmlarõTeknik Bilgiler
BMG61, BMG122 fren
Açõklama
BMG61 BMG122
Motor büyüklüğü 250M...280S
Maks. fren momenti [Nm] 600 1200
Fren gücü [W] 200
Kalkõş akõmõ oranõ IB/IH 6
Nominal gerilim UN BMG61/122
IH[AAC]VAC
208 (194217) 1.50
230 (218243) 1.35
254 (244273) 1.20
290 (274306) 1.10
318 (307343) 1.00
360 (344379) 0.85
400 (380431) 0.75
460 (432484) 0.65
500 (485500) 0.60
IB Hõzlandõrõcõ akõm kõsa süreli kalkõş akõmõ
IH SEW fren redresörü besleme kablosundaki efektif duruş akõm değeri
UN Nominal gerilim (nominal gerilim aralõğõ)
Pi
fkVA
Hz
n
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 59
9İzin Verilen Bilyalõ Rulman TipleriTeknik Bilgiler
9.6 İzin Verilen Bilyalõ Rulman Tipleri
9.7 SEW Motorlarõnõn Rulmanlarõ İçin Yağ TablosuRulmanlar 2Z veya 2RS kapalõ yataklardõr ve sonradan yağlanamazlar
Motor tipi
A yatağõ(Üç fazlõ motor, frenli motor)
B yatağõ(Ayaklõ, flanşlõ, redüktörlü motorlar)
Flanşlõ motor
Redüktörlü motor
Ayaklõ motor
Üç fazlõ motor
Frenli motor
DT56 6302-2Z-J 6001-2RS-J 6001-2RS-JDFR63 6203-2Z-J 6303-2Z-J 6202-2Z-J 6202-2RS-J-C3DT71DT80 6204-2Z-J 6303-2Z-J 6204-2Z-J 6203-2Z-J 6203-2RS-J-C3DT(E)90DV(E)100 6306-2Z-J 6205-2Z-J 6205-2RS-J-C3DV(E)112132S 6208-2Z-J 6307-2Z-J 6208-2Z-J 6207-2Z-J 6207-2RS-J-C3DV(E)132M160M 6309-2Z-J-C3 6209-2Z-J-C3DV(E)160L180L 6312-2Z-J-C3 6213-2Z-J-C3DV(E)200225 6314-2Z-J-C3 6314-2Z-J-C3DV250280 6316-2Z-J-C3 6315-2Z-J-C3
Ortam sõcaklõğõ Üretici firma Tip
Motor rulmanõ
20 °C ... +80 °C Esso Polyrex EM1)
1) madeni yağ (= madeni bazda sürtünmesiz yatak yağõ)
+20 °C ... +100 °C Klüber Barrierta L55/22)
2) sentetik yağ (= sentetik bazda rulman yağõ)
40 °C ... +60 °C Klüber Asonic GHY722)
Pi
fkVA
Hz
n
10
60 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Ek
10 Ek10.1 Değişiklikler
"DR/DV/DT/DTE/DVE AC motorlar, Asenkron CT/CV Servo Motorlar" işletme kõlavu-zuna, bir önceki dokümana (Yayõn Numarasõ 10568077, Baskõ 02/2003) göre aşağõdakideğişiklikler ve ilaveler yapõlmõştõr:Genel Ekler ve Düzeltmeler.
Motorun Yapõsõ Etiket, Tip Tanõmõ: Örnek değiştirildi.Mekanik Montaj Montaja başlamadan önce: Ortam sõcaklõğõ.Elektrik Bağlantõsõ
Bağlantõ devre şemalarõ kullanõn. Topraklamanõn düzeltilmesi (EMC). İşletmedeki ortam koşullarõ. Motorun bağlanmasõ: Sõkma momentleri. Motorun fişli konnektör AB.., AD.., AM.., AS üzerinden bağlanmasõ. Ek Donanõmlar: Harici fan VR.
Kontrol / Bakõm BMG61/122 Frende Kontrol / Bakõm Çalõşmalarõ.
İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar 61
Alfabetik Endeks
10.2 Alfabetik Endeks
AAM........................................................................21Amacõna uygun kullanõm........................................5Anahtarlama çalõşmasõ.........................................14Anahtarlama işi
BM15-62, BMG61/122 ...................................54BMG02 ..........................................................52BMG05-8, BC, Bd ..........................................53
Artõrõmlõ enkoder sökme.......................................34AS ........................................................................21ASK1....................................................................21Atõk toplama ...........................................................4AV ........................................................................26AV1H sökme ........................................................34
BBağlantõ şemalarõ .................................................12Bakõm...................................................................33Bakõm çalõşmalarõ
BM03 fren ......................................................40BMG02 fren ...................................................39BMG05-8, BM15-62 frenler .....................44, 49Motor .............................................................37
Bakõm periyodu ....................................................33Bilyalõ rulman tipleri ..............................................59Blokaj yönünün değiştirilmesi...............................29BM02 õşletme akõmlarõ .........................................55BM15-62, BMG61/122 .........................................54BMG02 anahtarlama işi, fren momentleri.............52BMG02 frende kontrol çalõşmalarõ........................39BMG02 yedek parçalar ........................................52BMG05 - BMG4 õşletme akõmlarõ .........................56BMG05-8, BC, Bd ................................................53BMG61, BMG122 õşletme akõmlarõ ......................58BMG8 - BMG32/62 õşletme akõmlarõ ....................57Boyut 56 / 63, montaj hazõrlõğõ .............................16BR03 frende kontrol çalõşmalarõ...........................40BR03 õşletme akõmlarõ..........................................55Buharlar................................................................14
ÇÇalõşma arõzalarõ
Frekans inverteri ............................................32Çalõşma havasõ aralõğõ
BM15-62, BMG61/122 ...................................54BMG05-8, BC, Bd ..........................................53
DDevreye alma.......................................................28DT56 motor bağlantõsõ..........................................16Düşük hõzlõ motorlar .............................................13
EEH ........................................................................26Ek donanõmlarõn bağlanmasõ ...............................24Elektrik bağlantõsõ.................................................12
Emniyet uyarõlarõ ................................................... 5Emniyet ve uyarõlar ............................................... 4Enkoder............................................................... 26Enkoder bağlantõsõ .............................................. 27Enkoder sökme ................................................... 34Enkoderlere genel bakõş ..................................... 26Entegre fişli konnektörü IS .................................. 17ES ....................................................................... 26ET56 motor bağlantõsõ ......................................... 17Etiket ..................................................................... 7EV ....................................................................... 26EV1 sökme.......................................................... 34
FFabrika numarasõ .................................................. 7Fişli konnektör
AM ................................................................ 21AS ................................................................. 21ASK1............................................................. 21IS .................................................................. 17
Frekans çevirici ................................................... 12Frekans çevirici ile çalõştõrõldõğõnda ..................... 12Fren bağlantõsõ .................................................... 23Fren bakõmõ, hazõrlõklar ....................................... 34Fren kontrol sistemi
Parazit etkisi ................................................. 12Fren momentleri
BM15-62, BMG61/122 .................................. 54BMG02.......................................................... 52BMG05-8, BC, Bd ......................................... 53
GGazlar.................................................................. 14Geri döndürmez kilit ...................................... 29, 38
HHarici fan ............................................................. 24
V ................................................................... 26VR ................................................................. 25VS ................................................................. 24
IIS......................................................................... 17
İİşletme akõmlarõ ................................................... 55
BM02, BR03 ................................................. 55BMG05 - BMG4 ............................................ 56BMG61, BMG122 ......................................... 58BMG8 - BMG32/62 ....................................... 57
İşletme arõzalarõ................................................... 31Fren .............................................................. 32Motor............................................................. 31
İzin verilen bilyalõ rulman tipleri ........................... 59
62 İşletme Kõlavuzu DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar
Alfabetik Endeks
KKablolama talimatlarõ............................................12Knockout ..............................................................16Kontrol..................................................................33Kontrol çalõşmalarõ
BMG-05-8, BM15-62 frenler ....................44, 49Motor .............................................................37
MMekanik montaj ......................................................9Montaj çalõşmalarõndaki toleranslar......................11Montaj yüksekliği..................................................14Motor bağlantõsõ ...................................................15
DT56 ..............................................................16ET56 ..............................................................17
Motor bakõmõ, hazõrlõklar.......................................34Motor kontrol sistemi
Parazit etkisi ..................................................12Motorlarõn uzun bir süre için depolanmasõ .............9Motorun fişli konnektör IS üzerinden bağlanmasõ...........................................................17
NNV ........................................................................26NV1 sökme...........................................................36NV2 sökme...........................................................36
OOrtam sõcaklõğõ .....................................................14Ortam şartlarõ .......................................................14
PParazit etkisi
Fren kontrol sistemi .......................................12Motor kontrol sistemi .....................................12
RRadyasyon ...........................................................14Rulmanlõ motorlar.................................................59Rulmanlõ motorlar için yağ tablosu.......................59
SSargõ termostatõ TH..............................................24Sõcaklõk sensörü TF .............................................24Sökme
AV1H .............................................................34EV1 ................................................................34
TTaşõma ...................................................................5Tek fazlõ motor ET56............................................17Tek fazlõ motorlar .................................................12Teknik bilgiler .......................................................52TF.........................................................................24TH ........................................................................24Tip Tanõmõ ..............................................................7Tork motorlarõ.......................................................13Tozlar ...................................................................14
VV.......................................................................... 26VR ....................................................................... 25VS ....................................................................... 24
YYaklaşõm enkoderi sökme ................................... 36Yedek parçalar BMG02....................................... 52
10/2004 63
Adres Listesi
Adres ListesiAlmanya
Genel merkezFabrikaSatõş
Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42D-76646 BruchsalPosta kutusuPostfach 3023 · D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://[email protected]
Service Competence Center
Orta Redüktörler/ Motorlar
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 [email protected]
Orta Elektronik
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 [email protected]
Kuzey SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42D-30823 Garbsen (Hannover yakõnõnda)
Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 [email protected]
Doğu SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (Zwickau yakõnõnda)
Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 [email protected]
Güney SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (Münih yakõnlarõnda)
Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 [email protected]
Batõ SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (Düsseldorf yakõnlarõnda)
Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 [email protected]
Sürücü Servisi Hotline / 24 saat açõk +49 180 5 SEWHELP+49 180 5 7394357
Almanya'daki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir.
Fransa
FabrikaSatõşServis
Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00 Faks +33 3 88 73 66 00http://[email protected]
MontajSatõşServis
Bordeaux SEW-USOCOME Parc dactivités de Magellan62, avenue de Magellan - B. P. 182F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00Faks +33 5 57 26 39 09
Lyon SEW-USOCOME Parc dAffaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00Faks +33 4 72 15 37 15
Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil IEtang
Tel. +33 1 64 42 40 80Faks +33 1 64 42 40 88
Fransa'daki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir.
64 10/2004
Adres Listesi
ABD
FabrikaMontajSatõşServis
Greenville SEW EURODRIVE./INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537Faks Sales +1 864 439-7830Faks Manuf. +1 864 439-9948Faks Ass. +1 864 439-0566Telex 805 550 http://[email protected]
MontajSatõşServis
San Francisco SEW EURODRIVE./INC. 30599 San Antonio St.Hayward, California 94544-7101
Tel. +1 510 487-3560Faks +1 510 [email protected]
Philadelphia/PA SEW EURODRIVE./INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277Faks +1 856 [email protected]
Dayton SEW EURODRIVE./INC.2001 West Main Street Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036Faks +1 937 [email protected]
Dallas SEW EURODRIVE./INC.3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824Faks +1 214 [email protected]
ABD'deki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir.
Arjantin
MontajSatõşServis
Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Centro Industrial Garin, Lote 35Ruta Panamericana Km 37,51619 Garin
Tel. +54 3327 4572-84Faks +54 3327 [email protected]
Avustralya
MontajSatõşServis
Melbourne SEW EURODRIVE./PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000Faks +61 3 9933-1003http://[email protected]
Sydney SEW EURODRIVE./PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900Faks +61 2 [email protected]
Avusturya
MontajSatõşServis
Viyana SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Viyana
Tel. +43 1 617 55 00-0Faks +43 1 617 55 00-30http://[email protected]
Belçika
MontajSatõşServis
Brüksel CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311Faks +32 10 231-336http://[email protected]
Brezilya
FabrikaSatõşServis
Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Avenida Amâncio Gaiolli, 50Caixa Postal: 201-07111-970Guarulhos/SP - Cep.: 07251-250
Tel. +55 11 6489-9133Faks +55 11 6480-3328http://[email protected]
Brezilya'daki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir.
Bulgaristan
Satõş Sofya BEVER-DRIVE GMBHBogdanovetz Str.1BG-1606 Sofya
Tel. +359 (2) 9532565Faks +359 (2) [email protected]
10/2004 65
Adres Listesi
Çek Cumhuriyeti
Satõş Prag SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.Business Centrum Praha Luná 591CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Tel. +420 220121234 + 220121236Faks +420 220121237http://[email protected]
Cezayir
Satõş Cezayir Réducom 16, rue des Frères ZaghnounBellevue El-Harrach16200 Cezayir
Tel. +213 21 8222-84Faks +213 21 8222-84
Çin
FabrikaMontajSatõşServis
Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457
Tel. +86 22 25322612Faks +86 22 25322611http://www.sew.com.cn
MontajSatõşServis
Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021P. R. Çin
Tel. +86 512 62581781Faks +86 512 [email protected]
Danimarka
MontajSatõşServis
Kopenhag SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30, P.O. Box 100DK-2670 Greve
Tel. +45 43 9585-00Faks +45 43 9585-09http://[email protected]
Estonya
Satõş Tallin ALAS-KUUL ASPaldiski mnt.125EE 0006 Tallin
Tel. +372 6593230Faks +372 6593231
Fas
Satõş Casablanca S. R. M.Société de Réalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader05 Casablanca
Tel. +212 2 6186-69 + 6186-70 + 6186-71Faks +212 2 [email protected]
Fildişi Kõyõsõ
Satõş Abidian SICASte industrielle et commerciale pour lAfrique165, Bld de MarseilleB.P. 2323, Abidian 08
Tel. +225 2579-44Faks +225 2584-36
Finlandiya
MontajSatõşServis
Lahti SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 4FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 201 589-300Faks +358 201 7806-211http://[email protected]
Gabon
Satõş Libreville Electro-ServicesB.P. 1889Libreville
Tel. +241 7340-11Faks +241 7340-12
66 10/2004
Adres Listesi
Güney Afrika
MontajSatõşServis
Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000Faks +27 11 [email protected]
Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442 Cape Town
Tel. +27 21 552-9820Faks +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]
Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED2 Monaceo PlacePinetownDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 700-3451Faks +27 31 [email protected]
Hõrvatistan
SatõşServis
Zagreb KOMPEKS d. o. o.PIT Erdödy 4 IIHR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158Faks +385 1 [email protected]
Hindistan
MontajSatõşServis
Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd.Plot No. 4, GidcPor Ramangamdi · Baroda - 391 243Gujarat
Tel. +91 265 2831021Faks +91 265 [email protected]
Teknik Bürolar Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited308, Prestige Centre Point7, Edward RoadBangalore
Tel. +91 80 22266565Faks +91 80 [email protected]
Mumbai SEW-EURODRIVE India Private Limited312 A, 3rd Floor, Acme PlazaAndheri Kurla Road, Andheri (E)Mumbai
Tel. +91 22 28348440Faks +91 22 [email protected]
Hollanda
MontajSatõşServis
Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700Faks +31 10 4155-552http://[email protected]
Hong Kong
MontajSatõşServis
Hong Kong SEW EURODRIVE./LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 2 7960477 + 79604654Faks +852 2 [email protected]
İngiltere
MontajSatõşServis
Normanton SEW EURODRIVE./Ltd.Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR
Tel. +44 1924 893-855Faks +44 1924 893-702http://[email protected]
İrlanda
SatõşServis
Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277Faks +353 1 830-6458
10/2004 67
Adres Listesi
İspanya
MontajSatõşServis
Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 9 4431 84-70Faks +34 9 4431 [email protected]
İsrail
Satõş Tel Aviv Liraz Handasa Ltd.Ahofer Str 34B / 22858858 Holon
Tel. +972 3 5599511Faks +972 3 [email protected]
İsveç
MontajSatõşServis
Jönköping SEW-EURODRIVE ABGnejsvägen 6-8S-55303 JönköpingBox 3100 S-55003 Jönköping
Tel. +46 36 3442-00Faks +46 36 3442-80http://[email protected]
İsviçre
MontajSatõşServis
Basel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel. +41 61 41717-17Faks +41 61 41717-00http://[email protected]
İtalya
MontajSatõşServis
Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 2 96 9801Faks +39 2 96 [email protected]
Japonya
MontajSatõşServis
Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no,Toyoda-cho, Iwata gunShizuoka prefecture, 438-0818
Tel. +81 538 373811Faks +81 538 [email protected]
Kamerun
Satõş Douala Electro-ServicesRue Drouot AkwaB.P. 2024Douala
Tel. +237 4322-99Faks +237 4277-03
Kanada
MontajSatõşServis
Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1
Tel. +1 905 791-1553Faks +1 905 791-2999http://[email protected]
Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2
Tel. +1 604 946-5535Faks +1 604 [email protected]
Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124Faks +1 514 [email protected]
Kanada'daki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir.
Kolombiya
MontajSatõşServis
Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá
Tel. +57 1 54750-50Faks +57 1 [email protected]
Kore
MontajSatõşServis
Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit 1048-4, Shingil-DongAnsan 425-120
Tel. +82 31 492-8051Faks +82 31 [email protected]
68 10/2004
Adres Listesi
Litvanya
Satõş Alytus UAB IrsevaMerkines g. 2ALT-62252 Alytus
Tel. +370 315 79204Fax +370 315 [email protected]
Lübnan
Satõş Beyrut Gabriel Acar & Fils sarlB. P. 80484Bourj Hammoud, Beyrut
Tel. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72+961 3 2745-39Faks +961 1 4949-71 [email protected]
Lüksemburg
MontajSatõşServis
Brüksel CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre
Tel. +32 (0) 10 23 13 11Faks +32 (0) 10 2313 36http://[email protected]
Macaristan
SatõşServis
Budapeşte SEW EURODRIVE./Kft.H-1037 BudapestKunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06-58Faks +36 1 437 [email protected]
Malezya
MontajSatõşServis
Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia
Tel. +60 7 3549409Faks +60 7 [email protected]
Norveç
MontajSatõşServis
Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss
Tel. +47 69 241-020Faks +47 69 [email protected]
Peru
MontajSatõşServis
Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C.Los Calderos # 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280Faks +51 1 [email protected]
Polonya
MontajSatõşServis
Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5 PL-92-518 Lodz
Tel. +48 42 67710-90Faks +48 42 67710-99http://[email protected]
Portekiz
MontajSatõşServis
Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada
Tel. +351 (0) 2 31 20 96 70Faks +351 (0) 2 31 20 36 85http://[email protected]
RomanyaSatõşServis
Bükreş Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bükreş
Tel. +40 21 230-1328Faks +40 21 230-7170 [email protected]
RusyaSatõş St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE
P.O. Box 263 RUS-195220 St. Petersburg
Tel. +7 812 5357142 +812 5350430Faks +7 812 [email protected]
Senegal
Satõş Dakar SENEMECA Mécanique GénéraleKm 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 849 47-70Faks +221 849 [email protected]
10/2004 69
Adres Listesi
Singapur
MontajSatõşServis
Singapore SEW EURODRIVE./PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644
Tel. +65 68621701 ... 1705Faks +65 68612827Telex 38 659 [email protected]
Sõrbistan-Karadağ Cumhuriyeti
Satõş Belgrad DIPAR d.o.o.Kajmakcalanska 54SCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 3046677Fax +381 11 [email protected]
Slovakya
Satõş Sered SEW-Eurodrive SK s.r.o.Trnavska 920SK-926 01 Sered
Tel. +421 31 7891311Fax +421 31 [email protected]
SlovenyaSatõşServis
Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20Faks +386 3 490 [email protected]
ŞileMontajSatõşServis
Santiago de Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.Las Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChilePosta kutusuCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00Faks +56 2 [email protected]
TaylandMontajSatõşServis
Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.Bangpakong Industrial Park 2700/456, Moo.7, Tambol DonhuarohMuang DistrictChon Buri 20000
Tel. +66 38 454281Faks +66 38 [email protected]
TunusSatõş Tunus T. M.S. Technic Marketing Service
7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT2014 Mégrine Erriadh
Tel. +216 1 4340-64 + 1 4320-29Faks +216 1 4329-76
TürkiyeMontajSatõşServis
İstanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. Tic. Ltd. ŞtiBağdat Cad. Koruma Çõkmazõ No. 3 TR-81540 Maltepe İSTANBUL
Tel. +90 216 4419163 + 216 4419164 + 216 3838014Faks +90 216 [email protected]
VenezuellaMontajSatõşServis
Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo
Tel. +58 241 832-9804Faks +58 241 [email protected]@cantv.net
Yeni ZelandaMontajSatõşServis
Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount driveEast Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627Faks +64 9 [email protected]
Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, FerrymeadChristchurch
Tel. +64 3 384-6251Faks +64 3 [email protected]
Yunanistan
SatõşServis
Atina Christ. Boznos & Son S.A.12, Mavromichali StreetP.O. Box 80136, GR-18545 Pire
Tel. +30 2 1042 251-34 Faks +30 2 1042 251-59http://[email protected]
Dünya nasõl hareket ettirilir ?
Hõzlõ düşünen ve sizinle birlikte geleceği şekillendiren insanlarla.
Tüm dünyada size daima yakõn olan bir servis ağõ ile.
Çalõşma kapasitenizi otomatik olarak geliştiren sürücüler ve kontrol üniteleri ile.
Günümüzün en önemli endüstri dallarõnda kapsamlõ bir bilgi birikimi ile.
Günlük çalõşmalarõ kolaylaştõran yüksek standartlarda, ödün vermeyen bir kalite ile.
Her yerde. Hõzlõ ve inandõrõcõ çözümler için global bir görünüşle.
Bugünden yarõn için çözümler sunan yenilikçi fikirlerle.
24 saat bilgi ve yazõlõm erişimi sunan bir İnternet hizmeti ile.
Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ Servis
SEW-EURODRIVEDriving the world
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal, GermanyPhone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 [email protected]
! www.sew-eurodrive.com