2011 soldadura, corte, regulación de gasmáquinas electromecánicas y protección welding, cutting, gas regulationelectromechanical machines and protection
services
servicios
gas regulation
regulación de gases
electromechanical machines
máquinas electromecánicas
protección
protection
�ame welding
soldadura de llama
Gala GarSoluciones en soldadura
Con más de 60 años de experiencia, Gala Gar ofrece los servicios y las soluciones adecuadas para satisfacer lasnecesidades de sus usuarios y clientes, siendo uno de los referentes en el sector de la soldadura. Gala Gar abarca todos los ámbitos que rodean a la soldadura, fabricación, mantenimiento, asesoramiento, ventas, etc.
Como fabricantes desarrollamos, preparamos y ofrecemos una completa gama de productos que cubren los diversos procesos de soldeo:
- Soldadura y corte por gas - Soldadura y corte eléctrico y electrónico. - Máquinas electromecánicas.
Además fabricamos una amplia variedad de equipos para la regulación y distribución de gases cubriendo las distintas demandas de presiones y caudales.
A todo este producto hay que sumarle la gama de productodirigido a la protección, tanto del soldador, como del lugarde trabajo, que Gala Gar comercializa.
Todos ellos con los últimos avances demandados en el mercado y avalados con procesos de fabricación acordes con las normas internacionales y certi�cados de producto. El hecho de ser fabricantes nos permite realizar productos adaptados a necesidades concretas y especí�cas de nuestros clientes, requeridas tanto a nivel nacional como internacional.
Welding solutions
With more than 60 years’ experience, Gala Gar o�ers the right services and solutions to satisfy the needs of its users and customers, and it is one of the benchmarks in the welding sector. Gala Gar covers all the areas related to welding, manufacturing, maintenance, advice, sales, etc…
As manufacturers, we develop, prepare and o�er a complete product range that covers the di�erent welding processes:
- Gas welding and cutting - Electric and electronic welding and cutting. - Electromechanical machines
We also manufacture a wide range of equipment to regulate and distribute gases, covering the di�erent pressure and �ow demands.
In addition to this product, Gala Gar sells a whole range of products designed for the protection both of the welder and of the workplace.
All of them with the latest advances demanded by the market and with the backing of manufacturing processes in agreement with international standards and product certi�cates. The fact that we are manufacturers enables us to make products that adapt to our customers' speci�ed and speci�c needs, required both on a national and international level.
soldadura de llama
www.galagar.com
soldadura eléctrica
electric welding
electromechanical machines
máquinas electromecánicas
services
servicios
electric welding
condiciones de venta1.- Precios tarifa general artículos Gala Gar: • Entran en vigor el día 1 de Octubre del 2011 • Anulan los precios de la tarifa general anterior. • No incluyen impuestos. • No incluyen transporte. • Son válidos salvo error de impresión. • No incluyen embalaje marítimo o reforzado.
2.- Tarifa de transportes para mercado nacional: - Envío de mercancía a portes pagados por Gala Gar: • Para pedidos superiores a 600 € para península. • Para pedidos superiores a 3.500 € para Baleares/Canarias. - Envío de pedidos inferiores a 600 € en territorio peninsular: • Mercancía a portes debidos por el cliente: o El cliente elige la compañía de transporte, reflejándolo en el pedido cursado a Gala Gar. Si el cliente no eligiera la compañía reflejándola en el pedido, esta será la que tenga asignada en su ficha. o El cliente paga la factura del porte de la mercancía. • Mercancía a portes debidos incluidos en factura: o Gala Gar elige la compañía de transporte. o Gala Gar carga en factura: Para portes menores a 10 kg se carga 6,50 euros en factura. Para portes menores a 20 kg se carga 9,75 euros en factura. Para portes menores a 30 kg se carga 11,95 euros en factura. Para otras dimensiones / pesos fuera de las anteriores se carga 5% sobre el valor de la mercancía. - Envío de pedidos inferiores a 3.500 € en Baleares y Canarias: • Mercancía a portes debidos por el cliente: o El cliente elige la compañía de transporte, reflejándolo en el pedido cursado a Gala Gar. Si el cliente no eligiera la compañía reflejándola en el pedido, esta será la que tenga asignada en su ficha. o El cliente paga la factura del porte de la mercancía.
3.- Forma de pago a Gala Gar: • Para clientes nuevos la forma de pago es CONTADO. • Para resto de clientes la forma de pago es la que establezcan ambas partes con el cumplimiento de la ley vigente.
4.- Condiciones de descuento:Los descuentos serán en función del consumo realizado y pactados con Gala Gar, pudiendo ser los mismos fijados por artículo consumido.
5.- Devolución de mercancía por negligencia del transporte: Sólo con validez cuando se envía a portes pagados o con portes en factura.Si es el porte es debido el cliente debe de negociar con su agencia y su seguro. • Se entiende por negligencia en el porte la mercancía: o Con GOLPE APARENTE CUANDO ESTA ES RECEPCIONADA POR EL CLIENTE. (Es decir, es evidente que ha recibido un golpe ya que físicamente/ visualmente se ve golpeada la mercancía). El cliente esta obligado a recibir la mercancía / bulto golpeado El cliente esta obligado a manifestar por escrito en el taloncillo de recepción de la agencia la situación que se ha detectado y a dejar constancia por escrito de la misma. o Con GOLPE NO APARENTE CUANDO ESTA ES RECEPCIONADA POR EL CLIENTE (Es decir, el cliente recepciona pero no detecta ningún indicio de defecto en la mercancía entregada). El cliente esta obligado a abrir el bulto e inspeccionar la mercancía en el plazo máximo de 24 horas desde la entrega de la misma y dentro de dicho plazo dar aviso de la incidencia. o Comunicación de la incidencia para cualquiera de las 2 situaciones anteriores ( solo para portes pagados o en factura) El aviso, tanto por escrito (fax o por e-mail a [email protected]) debe de partir del que recepciona el bulto / mercancía, es decir del cliente.
Si Gala Gar es el pagador del transporte (portes pagados o portes en factura) es necesario enviar por escrito: • Albarán de la agencia sellado donde se refleje el daño, en el caso de daños aparentes, o un escrito indicando número de expedición y daños causados en máximo 24 horas desde la recepción si los daños no son aparentes y son ocultos. • Siempre y cuando podamos presentar, bien el albaran sellado con el daño o el escrito con el daño oculto, dentro del plazo, el coste del transporte de ida y vuelta será a cargo de Gala Gar así como su reposición o reparación.
6.- Devolución de mercancía: - Devoluciones NO ERROR GALA GAR: • Las devoluciones sólo serán admitidas si ha pasado menos de 15 días desde la compra. • En caso de querer devolver mercancía vendida hace mas de esos 15 días, máximo 1 año: o Se aplicará una depreciación para admitirla del 15%. o Transcurrido 1 año, no se admite devolución. • El coste de transporte de la devolución será por cuenta del cliente. • Materiales con valor inferior a 30 € no pueden ser devueltos. • Materiales con fabricación especial, bajo pedido o personalizados no pueden ser devueltos: o Longitudes de sopletes especiales. o Máquinas con tensiones especiales. o Personalizaciones- Devoluciones ERROR GALA GAR: • La devolución se admite sin depreciación. • Se procede al abono por el 100% de importe, asumiendo los portes.
Se requiere autorización firmada por el cliente y el comercial de la zona: • Los cuales han revisado y valorado la mercancía a devolver para poder proceder al abono así como cualquier depreciación que se deba de hacer por falta de materiales, falta de embalaje o defecto de la mercancía. • La falta de embalaje / defecto de mercancía o falta de materiales conlleva una depreciación del 15% para poner la mercancía devuelta “como para nueva”.
No se admitirá entrada de mercancía en nuestras instalaciones si no es con dicha autorización firmada por ambas partes. • La mercancía que sea enviada sin autorización firmada por ambas partes no será admitida en Gala Gar y por lo tanto será devuelta al punto de origen, no siendo responsabilidad de Gala Gar los gastos incurridos en este proceso.
7-. Pedido mínimo:Al trabajar sólo con distribuidores, se entiende como pedido mínimo la cifra de 100 € para poder procesar el pedido en el sistema, independientemente de los portes y formas de pago acordadas con el cliente. Por debajo de esta cifra se sugerirá a nuestro distribuidor que valore la posibilidad de ampliar el pedido llegando a los mínimos exigidos para procesar el pedido.
La empresa GALA GAR se reserva el derecho a modificaciones en la tarifa, ya sea de artículos, configuraciones o precios de los mismos.
Condiciones de ventas válidas para el mercado nacional.
www.galagar.com
servicios Gala Gar / services
MantenimientoGala Gar ofrece este servicio con el que puede conseguir unaevaluación del estado de sus máquinas, así como que estácumpliendo con los certi�cados ISO.
AlquilerCon este servicio puede contar con una de nuestras máquinasdurante el tiempo que necesite, pagando una cuota por el alquiler.
Comprobación de equiposPensado especialmente para equipos que se usen con gascombustible y comburente donde la seguridad es crítica:- manorreductores de oxígeno, acetileno, GLP’s- sopletes, lanzas y cortadores oxi-acetilénicos/propánicosComprobar in situ los equipos y dar al cliente un certi�cadoperiódico donde diga que los equipos se han testado baja losrequisitos de seguridad de la norma y cumplen con ella.
MaintenanceGala Gar o�ers this service, which enables you to assess the state of your machines, and also if they satisfy the ISO certi�cates.
RentingWith this service, you will be able to use one of our machines for as long as you need it, paying a rental fee.
Equipment veri�cation
Designed especially for equipment used with combustible and oxidising gas where safety is critical:- oxygen, acetylene, LPG pressure regulators.- blowtorches, lances and oxy-acetylene/propane cuttersVerifying the equipment on site and giving the customer a periodic certi�cate, stating that the equipment has been tested in agreement with the standard's safety requirements, which it satis�es.
AsesoríaNuestro departamento de formación ofrece también servicios de asesoría destinado a mejorar el sistema de producción, evaluando los puestos de trabajo y los procesos.
Advisory ServiceOur Training Department also o�ers advisory services aimed at improving production systems, assessing workstations and processes.
Servicios de inspecciónLa inspección de construcciones soldadas es el conjunto de actividades encaminadas a asegurar un determinado grado de �abilidad de un conjunto soldado.Gala Gar pone a disposición de sus clientes servicios de inspección especí�cos en base a sus procedimientos y requisitos de calidad:-Inspección visual.-Inspección por líquidos penetrantes.-Inspección por partículas magnéticas.-Inspección por ultrasonidos.-Inspección por radiografías.-Ensayos destructivos
Inspection servicesThe inspection of welded constructions involves all activities aimed at guaranteeing a certain degree of reliability of a welded unit.Gala Gar places speci�c inspection services at its customers’ disposal, based on their quality requirements and procedures.- Visual inspection.- Liquid penetrant inspection.- Magnetic particle inspection.- Ultrasound inspection.- Radiography inspection.- Destructive tests.
Gala Gar ofrece una amplia gama de servicios alrededordel mundo de la soldadura
Gala Gar o�ers a wide range of services for the welding world
Formación y homologación
Una formación de calidad y garantía como la de Gala Garproporciona:- mayor competitividad- mayor profesionalidad- mejora en los procesos productivos.- mejor adaptación al cambio empresarial.- reducción de costes.- y por supuesto un aumento de la calidad y la productividadde su empresa.
El departamento de formación de Gala Gar prepara y ofrececursos personalizados en función de sus necesidades, cómo?:- Realizando un estudio de los requerimientos de la empresa y de los trabajadores que solicitan la formación.- Elaborando un plan de formación que se adecue a esas necesidades.- Impartición de la acción formativa una vez aprobado el plan formativo.- Ayudando a tramitar las boni�caciones con la administración.- Evaluando y siguiendo el éxito y la posterior puesta en práctica del curso
Además el departamento de asesoría técnica de Gala Gar ofrece la posibilidad de:- homologar a sus soldadores para garantizar que en distintos lugares de trabajo, ejecutando el mismo procedimiento obtendrán los mismos resultados de calidad.- homologar sus procedimientos: para asegurar el sostenimiento de sus procesos productivos siguiendo y cumpliendo losparámetros preestablecidos en base a criterios contractuales y/o normativa vigente.
En Gala Gar les ayudamos y asesoramos en todo el proceso con un estudio personalizado de su necesidad, intentando abarcar con un solo procedimiento, la mayoría de las condiciones detrabajo concretas, de la empresa, o de los trabajos, que la misma realiza.
Training and approval
Quality training like the Gala Gar training provides:- greater competitiveness- greater professionalism- improvement in production processes.- better adaptation to the entrepreneurial change.- cost reduction.- and, of course an increase in the quality and productivity of your company.
The Gala Gar Training Department prepares and o�ers bespoke courses depending on your needs, such as:- Performing a study of the requirements of both the company and workers requesting training.- Preparing a training plan that adapts to those needs.- Delivering the training action once the training plan has been approved.- Helping process the subsidies with the administration.- Assessing and monitoring the success and subsequent implementation of the course.
The Gala Gar technical advisory department also o�ers the possibility of:- approving your welders to guarantee that the same quality results will be obtained in di�erent work places, executing the same procedure.- approving your procedures: to guarantee the maintenance of your production processes, following and complying with the pre-established parameters based on contractual criteria and/or applicable regulation.
At Gala Gar we help you and give you advice during the entire process with a study that is tailor-made to your needs, trying to cover, with one single process, the majority of the speci�c work conditions, of the company, or of the work that the company carries out.
www.galagar.com
calidad y seguridad quality and safety
Todos nuestros productos cumplen estrictamente las directivas y reglamentos vigentes.
MARCADO CE
Todas las máquinas de soldadura eléctrica y electrónica cumplen la Directiva de marcado CE lo que signi�ca que están diseñadas y han sido ensayadas según los requisitos establecidos en las normas internacionales de producto. Para ello, el grupo Gala Gar colabora de forma estrecha con el Instituto Tecnologico de Aragón, laboratorio acreditado por ENAC (Entidad Nacional de Acreditación) en este campo.
HOMOLOGACIONES
Por otra parte todos los sopletes para soldadura y corte con gases combustibles, gases licuados del petróleo tipo propano y butano y gas natural están homologados por el Ministerio de Industria en base al Reglamento de distribución y utilización de combustibles gaseosos.Para obtener esta homologación otorgada por un Organismode Control es necesario realizar con antelación los ensayos indicados en las normas internacionales en un laboratorio acreditado, para estos casos hemos colaborado con el Centro Tecnológico Repsol YPF.Para el consumidor esto implica que el producto que adquiere cumple con una serie de requisitos legales, y que por lo tanto cumple una serie de normas técnicas que revierten en una seguridad y una calidad, mínimas.La importancia de esto se pone en evidencia en todos aquellos productos en que por sus condiciones de funcionamiento y utilización puedan representar un peligro para nuestra seguridad.
CALIDAD
Desde el año 1998 la empresa cuenta con un sistema de calidad certi�cado por el organismo internacional TÜV CERT, el compromiso de la Dirección con la Calidad promueve una política de mejora continua en todos nuestros procesos.Todos nuestros productos siguen estrictos controles de calidad durante el proceso de fabricación y son inspeccionados al 100% por personal cuali�cado.
All our products strictly meet with the following directives and regulations.
EC MARKING
All the electrical and electronic welding machines meets the EC marking directive, meaning they are designed and tested according to requirements established regarding international product standards. For this, the Gala Gar group closely collaborates with the Aragon Technological Institute, accredited laboratory by ENAC (National Accreditation Corporation) on this matters.
APPROVALS
However, all the welding and cutting torches using gaseousfuels, lique�ed petroleum gas as propane and butane, andnatural gas are approved by the Ministry of Industry according to Combustible gas distribution and use regulations.To obtain this approval granted by an Inspection body, tests indicated by the international standards must be carried out beforehand by an accredited laboratory, in which instance we have collaborated with Repsol YPF Technological Centre.For consumers, this means that the product they purchase satis�es a series of legal requirements, as well as a series of technical standards that result in safety and quality.The importance of this can be seen in all those products that may, due to their conditions of use and operation, represent a danger for our safety.
QUALITY
Since 1998 the company holds a Quality System certi�ed by the international body TÜV CERT, the Management commitments with Quality promotes an continuous improvement policy in all our processes.All our products follow strict quality controls during the manufacturing process and are 100 % inspected by quali�ed personnel.
Tarifa generalPrice List
2011
índiceindex
SOLDADURA DE LLAMAFLAME WELDING
REGULACIÓN DE GASESGAS REGULATION
SOLDADURA ELÉCTRICAELECTRIC WELDING
MÁQUINAS ELECTROMECÁNICASELECTROMECHANICAL MACHINES
PROTECCIÓNPROTECTION
8
25
34
62
67
9
www.galagar.com�chas técnicas enSoldadura autógena
Gas welding
10300500 Estuche 300/ Set 300Soldadura hasta 30 mm y corte hasta 300 mmWelding up to 30 mm and cutting up to 300 mm
533,33 €
Conjuntos “Universal” / “Universal” sets
Compuesto de: Mango, ocho lanzas intercambiables, dispositivo de corte, juegode boquillas de corte (4 ext. y 8 int), carro cortador, anillo carro cortador.Contains: handle torch, eight lances, cutting device, cutting tip set ( 4 outer- 8 inner),two-wheeled torch holder with ring
10400500 Estuche 100/ Set 100Soldadura hasta 9 mm y corte hasta 100 mmWelding up to 9 mm and cutting up to 100 mm
383,23 €
Compuesto de: Mango, cinco lanzas intercambiables, dispositivo de corte, juegode boquillas de corte (3 ext. y 5 int), carro cortador, anillo carro cortador.Contains: handle torch, �ve lances, cutting device, cutting tip set ( 3 outer- 5 inner),two-wheeled torch holder with ring
10300800 Estuche 300/ Set 300Soldadura hasta 30 mm y corte hasta 300 mmWelding up to 30 mm and cutting up to 300 mm
554,29 €
Compuesto de: Mango, ocho lanzas intercambiables, dispositivo de corte, juegode boquillas de corte (nº 1,2,3,4,5,6,7), carro cortador, anillo carro cortador.Contains: handle torch, eight lances, cutting device, cutting tip set (nº 1,2,3,4,5,6,7)two-wheeled torch holder with ring
10400700 Estuche 100/ Set 100Soldadura hasta 9 mm y corte hasta 100 mmWelding up to 9 mm and cutting up to 100 mm
364,57 €
Compuesto de: Mango, cinco lanzas intercambiables, dispositivo de corte, juegode boquillas de corte (nº 1,2,3,4,5), carro cortador, anillo carro cortador.Contains: handle torch, �ve lances, cutting device, cutting tip set (nº 1,2,3,4,5),two-wheeled torch holder with ring
OX-AC
OX-PROP
OX-AC
OX-PROP
10400300 Estuche Universal/ Universal set 183,75 €
Compuesto de: dispositivo de corte acetileno, mango universal 3/8 izd, lanza nº2,boquilla exterior nº2, boquilla interior nº2, vávula seguridad oxígeno mango, válvulaseguridad mango acetileno.Contains: Ac cutting device, Universal handle torch 3/8 left , lance nº2, outer tip nº2, inner tip nº2, Ox handle torch �ash back arrestor, Ac handle torch �ash back arrestor.
OX-AC
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
10300500
10400500
70200100 Mango Universal/ Universal Torch 79,98 €
UNIVERSAL Soplete soldador, cortador y calentamiento/ Welding, cutting and heating torch
OX-AC / OX-PR
70100000 Dispositivo de corte (sin boquillas)/ Cutting device (without tips) 59,61 €OX-AC
70100030 Dispositivo de corte (sin boquillas)/ Cutting device (without tips) 62,10 €OX-PR
Lanzas para soldar/ Welding lances
Ref
Nº
consumo l/hconsumption
0
75
26,53
70400000 70400100 70400200 70400300 70400400
€
1 2 3 4
150 300 750
28,66 29,86 31,24 33,55
70400500
5
1.200
37,13
704006006
1.700
46,85
OX-AC
500
704007007
2.500
49,36
70400217 Lanza 2 boquillas nº2/ Twin-tip lance nº2 68,03 €
Boquillas para lanzas soldar/ Welding tips
Ref
Nº
consumo l/hconsumption
0
75
6,01
70419001 70419101 70419201 70419301 70419401
€
1 2 3 4
150 300 750
6,38 7,59 7,97 10,82
70419501
5
1.200
14,20
704196016
1.700
15,12
OX-AC
500
704197017
2.500
15,83
Boquillas exteriores de corte (5 unidades) / Outer cutting tips (5 units)
Ref
1
37,35
70119101P 70119102P 70119103P 70119104P
€
2 3
37,35 37,35 37,35
4espesor corte (mm)cutting thickness 2-10 10-25 25-30/30-50/50-100 100-150/150-200/200-300
Nº
Ref
Nº
espesor corte (mm)cutting thickness
1
2-10
17,55
70119201P 70119202P 70119203P 70119204P 70119205P
€
2 3 4 5
10-25 25-30 50-100
17,55 17,55 17,55 17,55
70119206P
6
100-150
17,55
70119207P
7
150-200
17,55
30-50
70119208P
8
200-300
17,55
Boquillas interiores de corte (5 unidades) / Inner cutting tips (5 units)
70100315 Carro cortador con anillo/ Two-wheeled torch holder with ring 17,27 €
88888810 Escariadores/ Reamers 24,86 €
OX-AC
OX-AC
Fabricado según norma EN-5172. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-5172.
200041 Mechero cazoleta/ Spark lighter 4,11 €
10
OX-AC / OX-PR
OX-AC / OX-PR
OX-AC / OX-PR
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
70201006 Grifo soplete OX / Torch OX valve 7,48 €70201007 Grifo soplete Gases combustibles / Torch combustible gas valve 7,48 €
72400400 400 mm 27,05 €72400700 700 mm 34,50 €
72419501 nº1, consumo/ consumption 3.700 l/h 19,28 €72419502 nº2, consumo/ consumption 4.600 l/h 20,85 €
Lanzas para soldar/ Welding lances
Ref
Nº 0
26,53
70400005 70400105 70400205 70400305 70400405
€
1 2 3 4
28,67 29,86 30,80 34,13
70400505
5
37,13
704006056
46,85
OX-PR
704007057
49,36
Lanzas de calentamiento/ Heating lances
Ref
longitud (mm)length
260
24,68
75500020 75500040 75500070 75500090
€
400 700 900
27,20 31,84 36,36
OX-PR
Boquillas de calentamiento/ Heating tips
Ref
consumo (l/h)consumption 1.830
31,84
75500200 75500300 75500400
€
3.600 4.050
38,00 51,16
2NG 3NG 4NG
OX-PR
70400212 Rastrillo calentamiento, regulable 2 boquillas (sin boquillas)Heating rake, adjustable twin-tip (without tips)
189,02 €
70400502 Rastrillo calentamiento, �jo 2 boquillas (sin boquillas)Heating rake, �xed twin-tip (without tips)
124,05 €
11
70201020 Conjunto tornillo-tapón/ screw-cup set 17,46 €70201010 Conjunto tuerca-racor/ nut-coupling set 6,12 €
www.galagar.comdatasheets in
Lanza de calentamiento / Heating lances
OX-AC / OX-PR
OX-AC / OX-PR
Boquilla calentamiento/ Heating tip
72419511 nº1, consumo/ consumption 3.700 l/h 19,28 €72419512 nº2, consumo/ consumption 4.600 l/h 20,85 €
OX-AC
OX-AC
OX-PR
OX-PR
72400410 400 mm 27,05 €72400710 700 mm 34,50 €
OX-AC
OX-AC
OX-PR
OX-PR
OX-AC / OX-PR
OX-AC / OX-PR
Boquillas para soldar/ Welding tips
Ref
Nº 06,04
70419005 70419105 70419205 70419305 70419405
€
1 2 3 46,46 7,67 7,98 10,87
70419505
514,23
704196056
17,75
OX-PR
704197057
15,86
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
Boquillas de corte( 5 unidades) / cutting nozzles ( 5 units)
Ref
Nº
espesor corte (mm)cutting thickness
1
4-9
65,63
75600201P 75600202P 75600203P 75600204P 75600205P
€
2 3 4 5
9-25 25-50 75-150
65,63 65,63 65,63 65,63
75600206P
6
150-200
65,63
75600207P7
200-300
65,63
OX-PR
50-75
75800001 90º sin boquillas/ without nozzles 145,74 €
75800020 70º sin boquillas/ without nozzles 145,74 €75801009 90º sin boquillas/ without nozzles. 1m 180,15 €
75800011 90º sin boquillas/ without nozzles 145,74 €75800120 70º sin boquillas/ without nozzles 145,74 €75801010 90º sin boquillas/ without nozzles. 1m 180,15 €
H-OPTIMUS Soplete cortador / Cutting torch
OX-AC
OX-AC
OX-AC
OX-PR
OX-PR
OX-PR
Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units)
Ref
Nº
espesor corte (mm)cutting thickness
1
4-9
65,63
71400201P 71400202P 71400203P 71400204P 71400205P
€
2 3 4 5
9-25 25-50 75-150
65,63 65,63 65,63 65,63
71400206P
6
150-200
65,63
71400207P7
200-300
65,63
OX-AC
50-75
Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units)
Ref
Nº
espesor corte (mm)cutting thickness
1
4-9
65,63
75600201P 75600202P 75600203P 75600204P 75600205P
€
2 3 4 5
9-25 25-50 75-150
65,63 65,63 65,63 65,63
75600206P
6
150-200
65,63
75600207P7
200-300
65,63
OX-PR
50-75
75600315 Carro cortador con anillo/ Wheeled cutting device with ring 12,00 €
MONOBLOCK Soplete cortador / Cutting torch
75500010 Sin boquillas / without nozzles 145,74 €OX-AC / OX-PR
Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units)
Ref
Nº
espesor corte (mm)cutting thickness
1
3-10
28,00
75510100P 75510200P 75510300P 75510400P 75510500P
€
2 3 4 5
10-25 25-50 80-120
28,00 28,00 28,00 28,00
75510600P
6
120-200
28,00
75510700P7
200-300
28,00
OX-AC
50-80
Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units)
Ref
Nº
espesor corte (mm)cutting thickness
1
4-9
30,00
75501100P 75501200P 75501300P 75501400P 75501500P
€
2 3 4 5
9-25 25-50 75-150
30,00 30,00 30,00 30,00
75501600P
6
150-225
30,00
75501700P7
225-300
30,00
OX-PR
50-75
Fabricado según norma EN-ISO-5172 / Manufactured According to EN-ISO-5172
Fabricado según norma EN-ISO-5172. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-ISO-5172.
Para otras medidas consultar / Ask for other sizes
Para otras medidas consultar / Ask for other sizes
12
Ref
Nº
espesor corte (mm)cutting thickness
Tipo G1/ Type G1
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
10500700 Estuche MINOR/ MINOR set 249,20 €
MINOR Soplete soldador y cortador / Welding and cutting torch
OX-AC
Compuesto de: Mango, lanza, seis boquillas para soldar, cruceta, dispositivo de corte, tres boquillasde corte, carro cortador y dos válvulas de seguridadContain: torch handle, lance, six welding tips welding, tip-holder, cutting device, three cutting tips, wheeled torch holder and two �ash back arrestors
Boquillas para soldar ( 5 unidades) / Welding tips ( 5 units)
Ref
Nº
consumo (l/h)consumption
1
50
20,14
10501117P 10501217P 10501317P 10501417P 10501517P
€
2 3 4 5
70 100 200
20,14 20,14 20,14 20,14
10501617P
6
400
20,14
OX-AC
140
10500800 Estuche MINOR/ MINOR set 266,07 €OX-PR
soldadura hasta 6 mm y corte hasta 75 mm/ welding up to 6 mm and cutting up to 75 mm
10500000 Soplete soldador con 6 boquillas y cruceta/ Welding torch with 6 tips and tip holder
93,91 €OX-AC
10500200 Soplete soldador con 6 boquillas y cruceta/ Welding torch with 6 tips and tip holder
112,85 €OX-PR
10502015 Lanza soplete soldador/ Welding torch lance 19,88 €
10502016 Lanza dos boquillas Nº2/ Twin-tip lance Nº2
10502017 Lanza dos boquillas Nº2/ Twin-tip lance Nº2 OX-AC
OX-PR
Boquillas para soldar ( 5 unidades) / Welding tips ( 5 units)
Ref
Nº
consumo (l/h)consumption
1
50
38,71
10509124P 10509224P 10509324P 10509424P 10509524P
€
2 3 4 5
70 100 200
38,71 38,71 38,71 38,71
10509624P
6
400
38,71
OX-PR
140
Dispositivo de corte/ Cutting device
Boquillas de corte/ Cutting tips
Ref
Nº
espesor corte (mm)cutting thickness
1
3-13
13,10
70600501 70600502 70600503 70600511 70600512
€
2 3 1 2
13-25 25-75 13-25
13,10 13,10 14,30 14,30
70600513
3
25-75
14,30
OX-AC
3-13
OX-PR
www.galagar.com�chas técnicas en
Fabricado según norma EN-ISO-5172. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-ISO-5172. Approved by the Ministry of Industry
56,89 €56,89 €
13
OX-AC / OX-PR
10100150 con carro y boquilla nº2/ with wheeled cutting device ant tip nº2
10500150 con carro y boquilla nº2/ with wheeled cutting device ant tip nº2
OX-AC
OX-PR
95,72 €
95,72 €
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
70300600 Estuche CARIBE/ CARIBE set 593,04 €
CARIBE Soplete soldador y cortador / Welding and cutting torch OX-AC
Compuesto de: Mango caribe ,lanza con boquillas de soldadura , cortador con carro y boquillas de corte, válvulas de seguridad, manorreductores y manguerasContain: Caribe handle, lance with welding nozzles, cutter with trolley and cutting nozzles, safety valves, pressure regulators and hoses
Boquillas para soldar / Welding tips
Ref
Nºconsumo (l/h)consumption
0
150
9,08
70301101 70301102 70301103 70301104 70301105
€
1 2 3 4
250 500 1.000
9,08 9,08 9,08 9,08700
soldadura hasta 26 mm y corte hasta 150 mm (con cabeza 90º) / welding up to 26 mm and cutting up to 150 mm (with 90º angle head )
70300000 Mango Caribe/ Handle torch caribe 68,20 €
70300150 Lanza común/ Common lance 7,46 €
70311161 Mezclador (boquilla 0,1,2)/ Mixer (tip 0,1,2)
70311162 Mezclador (boquilla 3,4)/ Mixer (tip 3,4)
70300510 Dispositivo de corte/ Cutting device 82,01 €
17,59 €17,59 €
Boquillas corte / Cutting nozzles
Ref
Nºespesor corte (mm)cutting thickness
1
4-9
20,00
70300601P 70300602P 70300603P 70300604P 70300605P
€
2 3 4 5
9-25 25-50 75-150
20,00 20,00 20,00 20,00
70300606P6
150-225
20,00
70300607P7
225-300
20,0050-75
70312500 Conjunto manguera y rácores CARIBE 5 m/ CARIBE hose and couplings set 34,49 €
Fabricado según norma EN-ISO-5172 / Manufactured According to EN-ISO-5172
14
SOPLETE MICROLLAMA / MICROFLAME TORCH
10800000 Soplete microllama normal/ Normal Micro�ame torchCompuesto por/ Including:10800200 Mango/ Handle10800150 Lanza con mezclador / Lance with mixer10800008 Boquilla calentamiento nº1/ Nº1 Heating tip10800009 Boquilla calentamiento nº2/ Nº2 Heating tip10801007 Portaagujas/Needle-holder 10906010 Boquilla aguja 0,10/ 0,10 Needle10906015 Boquilla aguja 0,15/ 0,15 Needle10900020 Conjunto de manguera y racores de 2m/ 2 m hoses and �ttings set
105,60 €
OX-BUTOX-BUT
Este soplete es ideal para joyería, industria dental, óptica y para todos aquellos trabajos donde se requiere gran precisión.This torch is suitable for jewellry, dental industry, optics and any jobsrequiring great precision.
Fabricado según norma EN-ISO-5172 / Manufactured According to EN-ISO-5172
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
15
www.galagar.comdatasheets in
75700001 90º sin boquillas/ without nozzles 132,40 €
75700020 70º sin boquillas/ without nozzles 132,40 €
K Soplete cortador / Cutting torch
OX-AC/OX-PR
OX-AC/OX-PR
Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units)
Ref
Nº
espesor corte (mm)cutting thickness
1
4-9
20,00
70300601P 70300602P 70300603P 70300604P 70300605P
€
2 3 4 5
9-25 25-50 75-150
20,00 20,00 20,00 20,00
70300606P
6
150-200
20,00
70300607P7
200-300
20,00
OX-AC
50-75
Boquillas ( 5 unidades) / Nozzles ( 5 units)
Ref
Nº
espesor corte (mm)cutting thickness
1
4-9
17,90
75700301P 75700302P 75700303P 75700304P 75700305P
€
2 3 4 5
9-25 25-50 75-150
17,90 17,90 17,90 17,90
75700306P
6
150-200
17,90
75700307P7
200-300
17,90
OX-PR
50-75
Fabricado según norma EN-ISO-5172. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-ISO-5172. Approved by the Ministry of Industry
Para otras medidas consultar / Ask for other sizes
10900500 Soplete microllama orientable/ Adjustable Micro�ame torchCompuesto por/ Including:10900100 Mango/ Handle10900150 Lanza con mezclador nº2 / Lance with nº2 mixer10800008 Boquilla calentamiento nº1/ Nº1 Heating tip10800009 Boquilla calentamiento nº2/ Nº2 Heating tip10900004 Boquilla calentamiento 12/ 12 Heating tip10900624 Boquilla calentamiento 16/ 16 Heating tip10900250 Porta-agujas orientable con mezclador nº1 Adjustable needle-holder with nº1 mixer10906010 Boquilla aguja 0,10/ 0,10 Needle10906015 Boquilla aguja 0,15/ 0,15 Needle10900020 Conjunto de manguera y racores de 2m/ 2 m hoses and �ttings set
135,00 €
OX-BUTOX-BUT
Estos sopletes son ideales para joyería, industria dental, óptica y para todos aquellos trabajos donde se requiere gran precisión.These torches are suitable for jewelry, dental industry, optics and any jobsrequiring great precision.
AIR-BUTAIR-BUT
OX-AC= Oxígeno-Acetileno/ Oxygen-Acetylene OX-PROP=Oxígeno- Propano/ Oxygen-Propane
14400250 Conjunto Gala SG-2001P con lira y grifo escape libre (encendido piezoeléctrico)/ Gala SG-2001P set with welding hose and open outlet valve (piezoelectric ignition)
83,10 €
SG-2001 / SG-2001P Soldadura Aerobutánica / Air-butane welding
14400200 Soplete Gala SG-2001P (encendido piezoeléctrico) con lanza nº2 envolvente/ Torch Gala SG-2001P (piezoelectric ignition) with enveloping �ame lance nº2
68,03 €
14300100 Soplete Gala SG-2001 con lanza nº2 envolvente/ Torch Gala SG-2001 with enveloping �ame lance nº2
50,88 €
73400910 Lanza nº1, SG-2001 y 2001/P envolvente 150 g/h, 1065 kcal/hLance nº1, SG-2001 y 2001/P enveloping 150 g/h, 1065 kcal/h
24,74 €
73400920 Lanza nº2, SG-2001 y 2001/P envolvente 273 g/h, 3050 kcal/hLance nº2, SG-2001 y 2001/P enveloping 273 g/h, 3050 kcal/h
68,03 €
Fabricado según norma EN-731. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-731. Approved by the Ministry of Industry
16
SOPLETES AEROBUTÁNICOS / AIR-BUTANE TORCHES
14600285 Mango con economizador/ Torch handle with economiser 28,20 €
14600185 Mango sin economizador/ Torch handle without economiser 19,89 €
14600330 Lanza corta 50 mm/ Short lance 9,39 €
14600430 Lanza larga 200 mm/ Long lance 17,20 €
14600608 Racor giratorio 1/4” Gas izda. Para manguera 6 y 8 mm1/4” Left gas rotary coupling For 6 and 8 mm hose
4,54 €
14600618 Racor giratorio 3/8” Gas izda. Para manguera 6 y 8 mm3/8” Left gas rotary coupling For 6 and 8 mm hose
4,54 €
14600810 Racor giratorio 3/8” Gas izda. Para manguera 8 y 10 mm3/8” Left gas rotary coupling For 8 and 10 mm hose
4,54 €
14600126 Conjunto tuerca y racor para mango con/sin economizadorNut and coupling set for torch handle with/without economiser
25,00 €
Lanzas de llama envolvente / Enveloping �ame lance
Ref
Nº 1
14
20,48
73400013 73400023
€
2
19
23,92
consumo (gr/h)consumption 150 273potencia (kcal/h)power 1.065 3.050
Fabricado según norma EN-731. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-731. Approved by the Ministry of IndustryFabricado según norma EN-731. Homologado por el Ministerio de Industria /
Soldadura aerobutánicaAir-butane welding
73400130 Lanza de calentamiento (330 mm)/ Heating lance (330 mm) 11,41 €73400230 Lanza de calentamiento (500 mm)/ Heating lance (500 mm) 16,87 €
Boquillas aerobutánicas/ Air-Butane tips
Ref
Nº
€
consumo (gr/h)consumption
potencia (Kcal/h)power
419
15,78
14600534 146005365 6 7
25 29
15,78 15,78 17,52
32
260 650 1.200 2.000
2.875 7.185 13.260 22.100
14600535 14600537 146005388
24,95
42
4.100
43.305
Boquillas de calentamiento / Heating tip
Ref
50
16,43
73400530 73400630 73400730 73400830
€
60 70
17,52 18,24 19,11
80consumo (gr/h)consumption 1.050 2.000 3.000 4.100
potencia (kcal/h)power 11.605 22.100 33.150 45.305
Soplete chamuscador / Scorching torch14800030 Soplete chamuscador con boquilla 70 / Scorching torch with 70 tip 32,49 €
14800700 Boquilla de 70 / 70 tip 15,89 €
75300902 Regulador tipo KOSANGAS, para botella butano de 12 kg/ KOSANGAS type regulator, for 12 kg. butane cylinder
22,55 €
Soplete chamuscador /
Rastrillos chamuscadores (acoplables a mango con economizador)
Scorching rakes (can be coupled to grip with economiser)
14600420 Lanza de 350 mm/ Lance 350 mm 13,65 €14600460 Lanza de 600 mm/ Lance 600 mm 18,84 €
73400321 Rastrillo para dos boquillas/ twin-tip rake 22,98 €73400340 Rastrillo para cuatro boquillas/ 4-tip rake 45,76 €
usar las boquillas/ use the tips Ref: 14600535 a 14500538
Grifo escape libre / Open outlet valve73200000 Con tuerca y racor/ nut and coupling included 16,49 €
73100608 Válvula de seguridad antiretorno con racor giratorio 21,8 x 14 h izda para 8 mm/ Anti-return safety valve with rotary coupling 21.8 x 14 h left for 8 mm
11,69 €
73100610 Válvula de seguridad antiretorno con racor giratorio 21,8 x 14 h izda para 10 mm/ Anti-return safety valve with rotary coupling 21.8 x 14 h left for 10mm
11,69 €
73211116 Conjunto tuerca y racor para grifo escape libreNut and coupling set for open outlet valve
5,15 €
17
Otras medidas consultar/ Ask for other sizes
www.galagar.com�chas técnicas en
LIRAS PROPANO-BUTANO / PROPANE-BUTANE WELDING HOSES72500235 8 x 14 (1,50 m) Lira tubo blindado/ Shielded welding hose 18,34 €
72500230 8 x 14 (2,50 m) Lira tubo blindado/ Shielded welding hose 23,37 €
72500135 5 x 10 (1,50 m) Lira tubo blindado/ Shielded welding hose 15,24 €
72500130 5 x 10 (2,50 m) Lira tubo blindado/ Shielded welding hose 18,34 €
72500335 6 x 12 (1,50 m) Lira tubo sin blindar/ Unshielded welding hose 11,91 €
72500330 6 x 12 (2,50 m) Lira tubo sin blindar/ Unshielded welding hose 14,57 €
72500200 Tubo blindado para lira (8 x 14) sin racores ni tuercas/ Armoured tube for hose (8 x 14) without couplings or nuts
8,19 €
72500300 Tubo blindado para lira (5 x 10) sin racores ni tuercas/ Armoured tube for hose (5 x 10) without couplings or nuts
6,23 €
72500400 Tubo blindado para lira (6 x 12) sin racores ni tuercas/ Armoured tube for hose (6 x 12) without couplings or nuts
3,56 €
AEROGALA Soplete aerobutánico autónomo/ Self-contained aerobutane torch
15100050 Soplete Aerogala / Aerogala torch 38,00 €
15100300 Cartucho Aerogala/ Aerogala cartridge 6,30 €
Fabricado según norma EN-417 y EN-521 / Manufactured According to EN-417 and EN-521
Largo especial bajo pedido/ Special length on demand
15100350 Estuche Aerogala/ Aerogala set 70,98 €
Trabajos profesionales de fontanería y bricolaje. Adecuado para soldadura blanda y durahasta 22 mm. Ø. Permite trabajar en posición invertida gracias a la carga Power Gar. Lacarga de dicha botella es una mezcla de gases que le con�ere un 30% más de podercalorí�co que la botella de butano común.
Professional plumbing and DIY work. Suitable for soft and hard welding up to 22 mm. Ø. It allows working on inverted position thanks to the Power Gar charge. The charge for this cylinder is a mixture of gases that confers 30% more calori�c power on it than the common butane cylinder.
Contiene: 3 cartuchos aerogala y un soplete/ Contain: 3 Aerogala cartridge and aerogala torch
18
CONJUNTOS BUTANO-PROPANO / BUTANE AND PROPANE SETS
15000030 Conjunto fontanero, pintor y bricolaje Nº1 Set nº1 plumbing, painting and DIY applications
31,84 €
Soldador incorporable a botella con boquilla nº4/ Connectable blow-lamp to gas bottle with tip nº4
14600203 Conjunto instalador y electricista nº2Set nº2 installing and electrician jobs
111,56 €
Mango con economizador/ Torch handle with economiser14600285Lanza larga/ Long lance14600430Boquilla nº5/ Tip nº514600535Boquilla nº6/ Tip nº614600536Boquilla nº7/ Tip nº7146005376 x 12 (2,50 m) lira de tubo sin blindar/ Unshielded welding hose72500330
14600106 Conjunto calefactor fontanero nº3Set nº3 plumbing jobs
90,31 €
Mango sin economizador/ Torch handle without economiser14600185Lanza corta/ Short lance14600330Boquilla nº4/ Tip nº414600534Boquilla nº5/ Tip nº514600535Boquilla nº6/ Tip nº6146005366 x 12 (1,50 m) lira de tubo sin blindar/ Unshielded welding hose72500335
14600602 Conjunto calefactor fontanero nº4Set nº4 plumbing jobs
68,80 €
Soplete para botella a distancia/ Torch for distanced bottle14600600Grifo de escape libre/ Open outlet valve732002036 x 12 (1,50 m) lira de tubo sin blindar/ Unshielded welding hose72500335
14600510 PROFESIONAL 2000. Para instalaciones de tuberías y conducciones Suitable for piping systems
97,19 €
Mango con economizador/ Torch handle with economiser14600285Lanza de llama envolvente nº1/ Enveloping �ame lance nº173400013Lanza de llama envolvente nº2/ Enveloping �ame lance nº2734000236 x 12 (2,50 m) lira de tubo sin blindar/ Unshielded welding hose72500330
Fabricado según norma EN-731. Homologado por el Ministerio de Industria / Manufactured According to EN-731. Approved by the Ministry of Industry
19
Otras combinaciones consultar/ Consult for other combinations
14600203
146002851460043014600535146005361460053772500330
www.galagar.comdatasheets in
73000200 Juego válvulas OX-GC (Incluye 1 OX + 1 GC) 30,36 €
Válvulas de seguridad/ Flash back arrestors
Set of valves OX-CG (Contain 1 OX + 1 CG)
Sopletes/ Torches
73000000 Válvula OX, mango 1/4”/ Ox. Torch handle 1/4” 15,18 €
73100020 Válvula GC, mango 3/8” izq/ CG torch handle (left 3/8”) 15,18 €
Manorreductores/ Regulators76000000 Válvula OX, manorreductor 1/4”/ Ox. regulator 1/4” 16,16 €
76200000 Válvula GC, manorreductor 3/8” izq/ CG. regulator 3/8” left 16,16 €
Térmicas para Manorreductores/ Thermal for regulators76000500 Válvula OX-térmica 1/4”/ Ox thermal 1/4” 17,47 €
76200500 Válvula GC-térmica 3/8” izquierda/ CG thermal 3/8” left 17,47 €
Manguera/ Hoses
77000000 Válvula OX manguera 6-8/ Ox hose 6-8 16,16 €
77100000 Válvula GC manguera 8-10/ CG hose 8-10 16,16 €
77100008 Válvula GC manguera 6-9/ CG hose 6-9 16,16 €
- Todas las válvulas de seguridad se fabrican también con otros tipos de rosca All the safety valves are also produced with other thread types- Todas las válvulas se fabrican bajo pedido en latónAll the valves are manufactured on demand under request, please consult minimal quantities- GC= Gases combustibles CG= Combustible gases
Accesorios soldadura de llamaFlame welding accessories
20
Fabricado según norma EN-730. / Manufactured According to EN-730.
76000666 Oxígeno/ Oxygen 430,50 €
76200666 Hidrógeno- Acetileno- Gas natural- PropanoHydrogen-Acetylen-Natural gas-Propane
430,50 €
Las válvulas de seguridad de Gala Gar cumplen dos funciones: extinguir la combustión ydetener el paso de gas tras producirse un retroceso.Además las válvulas térmicas incorporan un sistema de disparo y cierre de paso de gas cuando la válvula sufre un calentamiento por encima de 230ºC. The Gala Gar safety valves satisfy two functions: extinguish combustion and stop the passage of gas after a blowback. The thermal vales also include a gas passage close and trigger system when the valve heats over 230ºC
Multiválvula de seguridad (térmicas)- Gran caudalMulti safety valve – Large �ow
Presión de trabajo/ Work pressure: 20 barCaudal de aire/ Air �ow: 300 Nm /h a 10 bar3
Presión de trabajo/ Work pressure: 1,5 bar 5 barCaudal de aire/ Air �ow: 60 Nm /h a 1,5 bar 100 Nm /h a 2,5 bar
AC
3
PR
3
73000200
73000000
73100020 Válvula GC, mango 3/8” izq/
76000000
76200000 Válvula GC, manorreductor 3/8” izq/
76000500
76200500
73100020
76000000
76200000
- Todas las válvulas de seguridad se fabrican también con otros tipos de rosca All the safety valves are also produced with other thread types
76000666 Oxígeno/
76200666
Multiválvula de seguridad (térmicas)- Gran caudalMulti safety valve – Large �ow
77100000
77100008
Tubo de goma (mangueras)/ Flexible hoses
77200000 OX ( int/ext 8 x 16)/ OX( 8 x 16 inlet/outlet) 3,06 €77300000 AC ( int/ext 9 x 16)/ AC( 9 x 16 inlet/outlet) 3,06 €77400000 PROP ( int/ext 9 x 16)/ PROP ( 9 x 16 inlet/outlet) 3,06 €
77500000 OX y AC/PROP int/ext 6+6x12) OX and AC/PROP, 6+6x12 inlet/outlet)
4,86 €
77600000 OX y AC 8+9x16/ OX and AC 8+9x16 5,02 €77900000 OX y PROP 8+9x16/ OX and PROP 8+9x16 5,02 €
Doble manguera/ Twin hose
78000705 34,57 €78000710 10 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH 59,07 €78000715 15 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH 85,28 €
Doble manguera con racores universales OX-AC 8+9x16Dual hose with universal couplings OX-AC 8+9x165 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH
78000805 24,86 €78000810 10 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH 59,07 €78000815 15 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH 85,00 €
Doble manguera con racores universales OX-PROP 8+9x16Dual hose with universal couplings OX-PROP 8+9x16
5 m, G 1/4” RH, G 3/8” LH
Alargaderas/ Extensions
72000000 Alargadera para tubo goma OX, desmontableOx hose extension, removable
8,63 €
72100005 Alargadera para tubo goma AC-PROP, desmontableAC-PROP hose extension, removable
11,36 €
72400000 Para tubo de goma OX,�jaOxygen hose extension, �xed
5,08 €
72500000 Para tubo de goma AC-PROP, �jaAC-PROP hose extension, �xed
5,36 €
21
Acoplamientos diferentes bajo pedido/ Di�erent couplings made under request
Enrollador de manguera/ Hose reel
77620382 enrollador de manguera doble para oxigeno acetileno u oxigeno propano/ Double hose reel for acetylene oxygen or propane oxygen
950,00 €
Admite mangueras de hasta 20 metros/ Admits hoses of up to 20 meters
77620383 ACCESORIO SOPORTE PIVOTANTE para enrollador de manguera PIVOTING SUPPORT ACCESSORY for hose reel
116,00 €
Manguera/ Hose Unidad mínima de venta/ Minimum sales unit 100 m
Unidad mínima de venta/ Minimum sales unit 100 m
Precio 1 m 1 m price
Precio 1 m 1 m price
www.galagar.com�chas técnicas en
Dobles salidas con racores y grifos/ Twin outlets with couplings and valves
70800000 OX 46,52 €
72800000 Gas combustible / Combustible gas 52,69 €
Mesa y banqueta/ Table and benching
71000000 Mesa con posicionador y gatoTable with positioner and chuck
627,90 €
70900000 Banqueta metálica regulable para mesas soldaduraAdjustable metal benching for welding table
122,85 €
Economizador de mesa/ Gas economiser
71100000 Economizador/ Saving device 160,65 €
22
Cristal color 50 (unidad)/ Coloured glass 50 (unit)
Gafas armadura de plástico/ Plastic framed goggles
67500043 Gafas cristal color (soldadura de llama)Coloured-glass goggles (�ame welding)
22,20 €
67500044 Gafas cristal blanco (esmerilar)Clear-glass goggles (grinding)
11,97 €
Cristales circulares/ Round glasses
67500045 1,00 €
67500046 Cristal blanco 50 (unidad)/ Clear glass 50 (unit) 1,00 €
78000250 MINI GALA
Con botella oxígeno de 2 l y botella butano 0,5 kg, soplete microllama, armazón de seguridad, 2 m de manguera, cruceta con boquillas y manorreductor OxIncluding 2 l oxygen bottle and 0.5 Kg butane bottle, micro�ame torch, safety framing, 2 m hose, tips and tip-holder and OX regulator
355,00 €
78000015 *GAP OA
Con dos botellas (ox 5l-ac) soplete Minor, carro, válvulas de seguridad,3 m de manguera, cruceta boquillas y manorreductor de Ox y AcIncluding 2 bottles (oxy-acetylene), minor torch, trolley, safety valves, 3 m hose, tip-holder, and Ox-Ac regulator
738,00 €
Para calefactores, instaladores, reparadores, obras, talleres de reparación de automóviles,auxiliares y de mantenimiento.For heating mechanics, �tters, repairers, works, car, repair, ancillary and maintenance workshops.
78000065 *GAP OB
Con botella Ox 5 l y botella butano, soplete minor, carro, 3 m de manguera, cruceta boquillas ymanorreductorIncluding 5 l oxygen and butane bottles, Minor torch, trolley, 3 m hose and tip-holder, andregulator
517,00 €
Para calefactores, instaladores, reparadores, obras, talleres de reparación de automóviles,auxiliares y de mantenimiento.For heating mechanics, �tters, repairers, works, car, repair, ancillary and maintenance workshops.
Para frigoristas, calefacción, fontanería, protésicos y orfebreríaFor refrigerator mechanics, heating, plumbing, dental technicians and silver and gold smithing
78000190 ROLLERFLAN
Con dos botellas (ox-ac), soplete MINOR, carro universal, válvulas de seguridad, 3 m demanguera, boquillas soldar, dispositivo corte con boquillas y manorreductorIncluding two bottles (ox-ac), MINOR torch, universal trolley, safety valves, 3 m hosewelding tips, cutting device with tips and regulator
1.151,00 €
Para trabajos fuertes y continuados, tanto de soldadura como de corteFor strong and continuous work, both for welding and cutting
10100150 Dispositivo de corte y carro cortador (AC) Cutting device and wheeled holder (acetylene)
95,72 €
10500150 Dispositivo de corte y carro cortador (Butano) Cutting device and wheeled holder (butane)
95,72 €
*opcional
91000007 Oxígeno 10 l/ Oxygen 222,75 €91000008 Acetileno 5 l/ Acetylene 341,00 €91000009 Acetileno 10 l/ Acetylene 404,25 €91000022 Butano 1 l/ Butane 86,75 €91000027 Butano 3 l/ Butane 114,00 €
Botellas/ Bottles
Grupos autónomos portátilesAutonomous Operating equipment
23
Otras botellas, consultar / Consult for other cylinders
78000015
7800006578000065
91000005 Oxígeno 2 l/ Oxygen 118,25 €91000006 Oxígeno 5 l/ Oxygen 151,25 €
www.galagar.comdatasheets in
71200355 ARGÓN/ ARGON 210,00 €
71200455 CO2 210,00 €
71200655 NITROGENO / NITROGEN 210,00 €
71200955 OX-PROP / OXYGEN-PROPANE 210,00 €
Equipo portátil para ligeras prestaciones y trabajos puntuales de soldaduraTIGContiene: 4 botes desechables de gas y un manorreductor EN-3000Portable equipment for light services and one-o� TIG welding work.It contains: four cylinders of oxygen and EN-3000 regulator
Equipo portátil para aportación de gas CO2 en peceras y para ligeras prestacionesy trabajos puntuales para soldadura.Contiene: 4 botes desechables de gas y un manorreductor EN-3000Portable equipment for CO2 gas injection in �sh bowls and for light services and one-o� welding workIt contains: four cylinders of CO2 and EN-3000 regulator
Equipo portátil in�ado de neumáticos con nitrógenoContiene: 4 botes desechables de gas, un manorreductor EN-3000 y un kit para el in�ado de neumáticosPortable tyre in�ation equipment with nitrogenIt contains: four cylinders of Nitrogen,EN-3000 regulator and Kit for in�ating tyres
Equipo para ligeras prestaciones y situaciones puntuales de trabajo. Contiene: dos botes de oxígeno, dos botes de propano, soplete microllama normal,y manorreductorEquipment for light services and one-o� work situationsIt contains: two cylinders of oxygen, two cans of propane, normal micro�ame torch and pressure regulator
24
Botes desechables / Loose disposable gas cylinders
91000060 OXÍGENO/ OXYGEN
91000061 ARGÓN/ ARGON
91000062 NITROGENO / NITROGEN
91000064 CO2
91000060
91000061
91000062
91000064
71200955
71200655
20,00 €
20,00 €
20,00 €
20,00 €
71500200 Carro MiniGala / MiniGala carriage 58,86 €
71500100 Carro GAP-OB / GAP-OB carriage 96,69 €71500225 Carro UNIVERSAL / UNIVERSAL carriage 206,39 €72100060 Carro 2 botellas industrial / industrial 2-cylinder trolley. 234,78 €71100100 Carro una botella industrial / industrial cylinder trolley. 163,80 €
Carros/ Carriage
Kits con botellas desechables / Kit of disposable gas cylindersKits con botellas desechables / Kit of disposable gas cylinders
71500000 Carro GAP-OA / GAP-OA carriage 81,65 €
Caudal nominal (Nm /h)Flow
Caudal nominal (Nm /h)Flow
EN-2000 Para regulación de gases en procesos de soldadura y corte con altas demandas de presiones y caudales
3
Ref
Gas/Gas
Presión de entrada Inlet pressure (bar)
O2
300
85,20
37000000 37500000 37600000 37600500* 37600510*
€
AC AR-CO2 AR-CO2 AR-H2
25 300 300 300
85,20 85,20 102,32 102,32
37100500
N2
300
85,20
37300000
PROP
25
74,26
30 5 2 2 25 30 5
Gas regulation for welding and cutting processes with high demands of pressure and �ow
EN-3000 Para regulación de gases en procesos de soldadura y corte con bajas demandas de presiones y caudales
Ref
Gas/Gas
Presión de entrada (bar)Inlet pressure
O2
300
61,59
39000000 39300000 39500000 39600000
€
BUT AC AR-CO2
25 25 300
55,47 61,59 61,59
15 1 1 20 l/min
Gas regulation for welding and cutting processes with low demands of pressure and �ow
*con rotámetro/with rotameter
3
Polímero / Polymer
Ref
Gas/Gas
Presión de entrada (bar) Inlet pressure
Ar-CO2
300
90,00
38600000 38100000
€
N2
300
90,00
Caudal nominal (Nm /h)Flow 25 l/min 50
3
Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503
Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503
Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503
SUPER 2 Para regulación de gases en procesos de soldadura y corte con altas demandas de presiones y caudales Gas regulation for welding and cutting processes with high demands of pressure and �ow
Ref
Gas/Gas
Presión de entrada (bar)Inlet pressure
O2
200
113,15
30700000 31700010 32700000 33700000 34700000
€
AC Aire comprimido Compressed air N2 H
200 200 200 200
113,15 113,15 113,15 113,15
35700000
AR-CO2
200
113,15
36700000
FORMIGAS
200
113,15
Caudal nominal (Nm /h)Flow 30 5 30 30 30 2 2
3
Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503
ManorreductoresRegulators www.galagar.com
�chas técnicas en
26
37500004
AC
25
110,00
5
Acoplamiento brida Flange coupling
Presión de salida (bar)Outlet pressure 10 1,5 10 10 10 8 8
Presión de salida (bar)Outlet pressure 6 1 1 8
Presión de salida (bar)Outlet pressure 8 10
Presión de salida (bar)Outlet pressure 10 1,5 8 2,5 2,5 10 1,51,5
Caudal nominal (Nm /h)Flow
€
Presión de salida (bar)Outlet pressure
Caudal nominal (Nm /h)Flow
Caudal nominal (Nm /h)Flow
Media y alta presión. Para barridos de tuberías, comprobación de estanqueidades y llenado de depósitos.
Ref
Gas/Gas
Presión de entradaInlet pressure (bar)
N2
300
150,48
35300420 35300440 35300460 35300200
€
N2 N2 N2
300 300 200
150,48 150,48 374,45
60 80 100 150
Medium and high pressure. For pipe sweeping, sealing tests and tank �lling.
Otros gases bajo pedido/Other gases under request
Gran Caudal. Abastecimiento de gases a plantas industriales y talleres. Para bloques de botellas, centrales y canalizaciones.
High �ow. Industrial plants and factories gas supply (bottle blocks, stations and pipe systems).
3
Ref
Gas/Gas
Presión de entradaInlet pressure (bar)
AC
25
451,60
31300000 30300500 33300000 34300000 33300100
€
AR H2 N2
300 300 300 300
451,60 451,60 451,60 468,36
30300055
O2
300
521,98
33300050
N2
300
521,98
25 150 150 150 50 300 300
Media/Medium Alta/High
30300000
O2
300
451,60
150
N2
Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503
Fabricado según norma EN-7291. / Manufactured According to EN-7291
Modelos reducidos para canalizaciones / Reduced models for pipe systems
Ref
Gas/Gas
Presión de entrada (bar)Inlet pressure
O2
25
70,06
30600000 31600000 35600000
€
AC AR-CO2
25 25
70,06 70,06
Caudal nominal (Nm /h)Flow 15 1 2
3
Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503
27
NORMAL Para regulación de gases en procesos de soldadura y corte con altas demandas de presiones y caudales Gas regulation for welding and cutting processes with high demands of pressure and �ow
Ref
Gas/Gas
Presión de entrada (bar)Inlet pressure
O2
200
104,39
30400000 31500010 32400000 33400000 34400000
€
AC Aire comprimido Compressed air N2 H2
25 200 200 200
104,39 104,37 104,37 104,37
35400000
AR-CO2
200
104,37
35700500*
AR
200
126,40
Caudal nominal (Nm /h)Flow 30 5 30 30 30 2 25 l/min
*con rotámetro/with rotameter
3
Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503
Presión de salida (bar)Outlet pressure 12,5 1,5 12,5 12,5 12,5 12,5 50 50
Presión de salida (bar)Outlet pressure 20 40 60 200
Presión de salida (bar)Outlet pressure 10 1,5 10 10 10 8 2,5
Presión de salida (bar)Outlet pressure 10 1,5 8
3
35700525 Ar-CO2 32l/min. P2,5bar M10x1 33,23 €
ROTÁMETROS/ROTAMETERS
35700535 Ar-CO2 20l/min. Patmosferica/ atmospheric G1/4”RH 35,44 €
ECONOGALA
35500000 Válvula economizadora/Saver valve 82,17 €
MANÓMETROS / PRESSURE GAUGES
Ref
mm
Presión (bar)Pressure
63
16
12,15
30416024 31516034 30416025 35716054
€
63 63
40 315 34 l/min
12,15 12,15 12,15
31516033
63
2,5
12,15
63
GasFree
Ref
Gas/Gas
Presión de entrada (bar)Inlet pressure
Ar-CO2
300
262,50
37900000
€
Caudal nominal (Nl/min)Flow 25
El regulador GasFree es capaz de ahorrar hasta un 50% de consumo de cualquier gas de protección de la soldadura de MIG, MAG y TIGThe GasFree regulator is able to save up to 50% consumption of any protection gas for MIG, MAG and TIG welding
Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503
PROTECCIÓN PARA MANÓMETROS/GAUGE PROTECTION
30416050 Negra/ Black 1,61 €
28
www.galagar.comdatasheets in
Cuando el gas a regular sea CO2 y la demanda de caudal sea alta se recomienda usar un calentador When the gas to be regulated is CO2 and the �ow demand is high, using a heater is recommended.
600000 103,22 €
Caudal nominal (Nm /h)Flow
Gases puros / Pure gases*
3
Ref
Presión de entrada (bar)Inlet pressure
200
126,00
34500000 34100000 34200000 34000000 35000000
€
200 200 200 30
181,65 322,35 433,65 112,35
34800000
30
173,25
20-50 20-50 5-20-50 5-20-50 10-20-40-1 10-20-40-1
simple expansion/single-stage regulators
doble expansion/two-stage regulators
canalizaciones/pipe systems
Latón cromado /chrome-plated
Latón cromado /chrome-plated
Latón cromado /chrome-plated
Inoxidable/stainless steel
Inoxidable/stainless steel
Inoxidable/stainless steel
Presión de salida (bar)Outlet pressure 4-10 4-10 1,5-4-10 1,5-4-10 1,5-4-10-0,2 1,5-4-10-0,2
Fabricado según norma EN-2503. / Manufactured According to EN-2503
Cuando el gas a regular sea COWhen the gas to be regulated is CO
*No incluyen ni racor de entrada ni de salida/ Inlet and outlet couplings not included
Calentador CO2/ CO2 heater
Centrales de distribución de gasesDistribution plants
29
Es una gama de producto modular, �exible y versátil, que puede ser instalada en espacios reducidos y se adapta a las necesidades concretas de cada cliente/usuario.
Criterios y factores que de�nen una instalación: - Tipo de intercambiador; manual, mecánico y electrónico. - Nº de botellas: 2, 4, 8....modular de 2 en 2. Los colectores para incrementar el nº de botellas se unen mediante mangueras de alta presión y cada botella se une a los colectores mediante latiguillos adaptados a la rosca de la botella. - Distintos caudales en función de los puestos de consumo. - Tipos de gas: Oxígeno, Acetileno, Argón, CO2...
It is a modular, �exible and versatile product range, which can be installed in reduced spaces, adapting to the speci�c needs of each customer/user.
Criteria and factors that de�ne an installation:- Type of exchanger: manual, mechanical and electronic.- No. of cylinders: 2, 4, 8… modular 2 by 2. The collectors to increase the number of cylinders are joined together by high-pressure hoses and each cylinder is attached to the collectors by �exible cables adapted to the thread of the cylinder.- Di�erent �ow volumes depending on the consumption positions.- Types of gas: Oxygen, Acetylene, Argon, CO2…
Cambio Electrónico/ Electronic Control
Ref
Gas O2
1.373,74
71200061 71200081 71200062 71200082 71200063
€
O2 AR AR AC
1.975,43 1.373,74 1.975,43 1.371,64
71200083
AC
1.975,43
Presión máxima (bar)Maximum pressure 200 200 200 200 25 25
ManorreductorRegulator EN-30 Gran caudal
Large �ow EN-2 Gran caudal Large �ow EN-5 Gran caudal
Large �ow
Caudal (m /h)Flow 50 150 50 150 5 25
SalidaOutput 18 18 18 18 18 18
3
www.galagar.com�chas técnicas en
30
Cambio Manual / Manual Control
Ref
Gas O2
305,76
71200001 71200021 71200002 71200022 71200003
€
O2 AR AR AC
606,06 305,76 606,06 305,76
71200023
AC
606,06
Presión máxima (bar)Maximum pressure 200 200 200 200 25 25
ManorreductorRegulator EN-30 Gran caudal
Large �ow EN-2 Gran caudal Large �ow EN-5 Gran caudal
Large �ow
Caudal (m /h)Flow 50 150 50 150 5 25
SalidaOutput G 1/4” RH G 1/2” RH G 1/4” RH G 1/2” RH G 1/4” RH G 1/2” RH
3
Cambio Mecánico/ Mechanical Control
Ref
Gas O2
814,63
71200031 71200051 71200032 71200052 71200033
€
O2 AR AR AC
1.417,42 814,63 1.417,42 814,63
71200053
AC
1.417,42
Presión máxima (bar)Maximum pressure 200 200 200 200 25 25
ManorreductorRegulator EN-30 Gran caudal
Large �ow EN-2 Gran caudal Large �ow EN-5 Gran caudal
Large �ow
Caudal (m /h)Flow 50 150 50 150 5 25
SalidaOutput G 3/8” RH G 3/8” RH G 3/8” RH G 3/8” RH G 3/8” RH G 3/8” RH
3
Colectores / Collectors
Ref
Entradas / Inputs 2
71200091 71200092 71200095 71200093 71200094
€
2 2 2 2
56,03 56,04 65,03 65,03
71200096
2
65,03
ManómetroManometer No No No Si / Yes Si / Yes Si / Yes
Lado/ Side Derecha Right
Intermedio Middle
Izquierda Left
Derecha Right
Intermedio Middle
Izquierda Left
56,02
31
Puestos de trabajo / Working Stations
Ref
FormatoFormat
EstándarStandard
124,05
71600125 71600725 71600732 71600800 71700125
€ 124,05 174,50 124,05 124,05
71700700
124,05
Presión entradaInlet pressure(bar) 12 12 12 25 bar 1,5 3
Gas
71700800
217,91
12/1,5
71700900
217,91
12/3
Presión salidaOutlet pressure 10 3 2,5 10 bar 1,5 1,5 10/1,5 10/1,5
Rango caudalesFlow rate 30 Nm /h 28 l/min 32 l/min 20 Nm /h 5 Nm /h 4 Nm /h 30/5 Nm /h
Rosca entradaInlet connection G1/4 RH” G1/4 RH” G1/4 RH” G1/4 RH” G1/4 RH” G1/4 RH” G1/4 RH”
Rosca salidaOutlet connection G1/4 RH” G1/4 RH” G1/4 RH” G1/4 RH” G3/8 LH” G3/8 LH”
G1/4 RH”G3/8 LH”
O2 Ar Ar N2 Ac Pr O2-Ac O2-Pr
EstándarStandard
con rotámetrowith �owmeter
EstándarStandard
EstándarStandard
EstándarStandard
DobleDouble
DobleDouble
3 3 3 3 30/4 Nm /h3
G1/4 RH”
G1/4 RH”G3/8 LH”
71204000 Soporte botellas/ Bottle support 66,23 €
Multiválvulas de seguridad-Gran Caudal / Flash back arrestors
76000666 Oxígeno/ Oxygen 430,50 €76200666 Hidrógeno- Acetileno- Gas natural- Propano
Hydrogen- Acetylene- Natural gas- Propane430,50 €
Latiguillos/ Copper tubes
Ref
Gas / Gas O2
242,00
71900100 71900101 71900102
€
Ar Ac
242,00 242,00
Longitud/ Length 1 m 1 m 1 m
Mangueras / Hoses
Ref
Presión/ Pressure (bar) 200
137,27
71999035 71999060 71999100
€
200 200
144,47 241,98
Longitud/ Length 0,35 0,60 1
Salida/ Output 1/4” 1/4” 1/4”
3
Otras medidas y/o gases consultar/ Ask for other sizes and/or gases
Más información sobre estas válvulas en pág 20/ Further information about these valves on page 20
Multiválvulas de seguridad-Gran Caudal /
76000666
76200666
Más información sobre estas válvulas en pág 20/
recomendaciones recommendations
Asegure las botellas de gas antes de usarlas ya sea a un soporte o a carro portabotellas. Use los equipos de protección individual: gafas, guantes, mandil, botas…Fasten the gas bottle before its use to a bottle-holder. Always use the personal protection equipment: goggles, gloves, leather apron, boots, etc
Manorreductores / Regulators • Compruebe la estanqueidad de los acoplamientos. • Compruebe los manómetros. • Gire el volante de regulación antes de abrir la válvula y compruebe que la presión aumenta gradualmente. • No use lubricantes. • Se recomienda sustituirlos antes de 5 años incluso si funcionan correctamente. • Check the couplings are gas-tight. • Check the gauges. • Turn the regulator Wheel before opening the valve and the pressure should increase gradually. • Do not use lubricants. • It is recommended to replace the regulators after 5 years of use (even if they still work properly).
Mangueras / Hoses • Inspeccione la total longitud de la manguera doblándola para estar seguro de su buen estado. • Compruebe que no tiene cortes ni hinchazones. • Se recomienda cambiar las mangueras después de 3 años de uso continuado o a los 5 años en cualquier caso. • Check the correct state of the hose by bending it. • Check there are no cuts or swellings. • It is recommended to replace the hoses after 3 years of constant use or after 5 years of discontinuous use.
Válvulas de seguridad / Flashback arrestors • Previenen e impiden el retroceso de la llama y de la mezcla de los gases en caso de mal funcionamiento en el soplete. • Deben estar colocadas tan próximos al mango o soplete como sea posible. • Cambiar siempre después de un retroceso sostenido o avería importante en el soplete. • Se recomienda cambiarlas después de 3 años de uso continuado aunque aparentemente funcionen correctamente. • FBAs prevent and stop the backward movement of the flame or the gas mix if there is a torch malfunctioning. • They must be placed as close to the handle or torch as possible. • Always replace after a sustained withdrawal or a torch breakdown. • It is also recommended to replace them after 3 years of constant use, even if apparently they work properly.
Sopletes / Torches • Compruebe las conexiones de entrada. • Compruebe la estanqueidad de los grifos. • Chequear que la boquilla está en buenas condiciones y chequear que no hay fugas en el soplete. • Se recomienda cambiar el soplete cada 5 años aunque funcione correctamente o que este sea revisado por personal técnico especializado. • Check the inlet connections. • Check the valves are gastight. • Check the nozzle is in good conditions and there are no leaks in the torch. • It is recommended to replace the torch after 5 years, even if it works properly or if it has been checked by specialists.
• Gire el volante de regulación antes de abrir la válvula y compruebe que la presión aumenta gradualmente. • No use lubricantes. • Se recomienda sustituirlos antes de 5 años incluso si funcionan correctamente. • Check the gauges. • Turn the regulator Wheel before opening the valve and the pressure should increase gradually.
• Compruebe que no tiene cortes ni hinchazones. • Compruebe que no tiene cortes ni hinchazones. • Se recomienda cambiar las mangueras después de 3 años de uso continuado o a los 5 años en cualquier caso. • Check there are no cuts or swellings.
soplete. • Deben estar colocadas tan próximos al mango o soplete como sea posible. • Cambiar siempre después de un retroceso sostenido o avería importante en el soplete. • Se recomienda cambiarlas después de 3 años de uso continuado aunque aparentemente funcionen correctamente. • FBAs prevent and stop the backward movement of the flame or the gas mix if there is a torch malfunctioning. • They must be placed as close to the handle or torch as possible. • Always replace after a sustained withdrawal or a torch breakdown.
• Compruebe las conexiones de entrada. • Compruebe la estanqueidad de los grifos. • Chequear que la boquilla está en buenas condiciones y chequear que no hay fugas en el soplete. • Se recomienda cambiar el soplete cada 5 años aunque funcione correctamente o que este sea revisado por personal técnico especializado.
• Check the inlet connections. • Check the valves are gastight. • Check the nozzle is in good conditions and there are no leaks in the torch. • It is recommended to replace the torch after 5 years, even if it works properly or if it has been checked by specialists.
32
comprobación de equipos veri�cation of equipment
Comprobación de equipos de soldadura a gas:
El kit de comprobación de equipos de soldadura es una herramienta útil y sencilla que permite realizar comprobaciones de los equipos de soldadura y corte y regulación de gas.Estas comprobaciones garantizan el correcto funcionamiento del equipo y sus estándares de seguridad y calidad en el momento de la comprobación.Permite controlar aspectos tan importantes como estanqueidad, funcionamiento de la válvulas de sobre presión, lectura de manómetros o nivel de aspiración de los equipos de llama.Gala Gar ofrece la posibilidad de:- Realizar la comprobación de sus equipos en nuestras instalaciones- Realizar la comprobación de los equipos en las instalaciones del cliente- Adquirir el kit de comprobación de equipos con una formación previa de uso al cliente, si así lo requiere
Veri�cation of gas welding equipment:
The welding equipment veri�cation kit is a useful and simple tool that enables veri�cations to be made on gas regulation, and cutting and welding equipment.These veri�cations guarantee that the equipment works correctly, as well as its safety and quality standards at the time of the veri�cation.It also permits controlling such important aspects as leak tightness, working of overpressure valves, pressure gauge reading or aspiration level of �ame equipment.Gala Gar o�ers the possibility of:- Verifying your equipment at our facilities.- Verifying equipment at the customer’s facilities.- Purchasing the equipment veri�cation kit providing the customer with training in its use, if required.
Listado de equipos a comprobar/ List of equipment to verify
Tipo de equipoType of equipment
ManorreductoresRegulators
P1= 300 barP1= 25 barSopletes-cortadoreswelding-cutting torches
Cortador/ cutting
Lanza soldarwelding lance
Boquilla/ Tip
Pruebas, ensayos y comprobacionesTests, trials and veri�cations
EstanqueidadLeak tightness
ManómetrosPressure gauges
Válvulas de seguridadFlash back arrestors
EstanqueidadLeak tightness
Nivel aspiraciónExtraction level
xx
xx
x
xxx
x
- Verifying equipment at the customer’s facilities.- Purchasing the equipment veri�cation kit providing the customer with training in its use, if required.
33
Equipos INVERTER GE / GE INVERTER Equipment 1 Ph x 230V- 50/60 Hz
Gala 1600 GE TIG
724,50
1.294,69
Ref
procesosprocess
€ equipo / machine
Gala 1600 GE
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle
140 A / 35% MMA160 A / 35% TIG
140 A / 35% MMA160 A / 35% TIG
max.electrodo max.electrode
50100000
MMA,TIG LIFT ARC
MMA,TIG LIFT ARC, TIG HF
50200000
3,25 mm
3,25 mm
Gala 2000 GE
Gala 2000 GE TIG PULSE
50300000
Gala 2000 CEL GE
1.009,05
1.846,20
1.113,00
Ref
procesosprocess
€ equipo / machine
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle
200 A / 35% MMA-TIG
200 A / 35% MMA-TIG
200 A / 35% MMA-TIG
max.electrodo max.electrode
MMA,TIG LIFT ARC
4,00 mm
50500000
MMA,TIG LIFT ARC, TIG HF, TIG PULSE
4,00 mm
MMA, MMA-CELTIG LIFT ARC/ PULSE
50384000
4,00 mm
Equipos de soldadura inverterInverter welding equipment
50100000
50500000
1.072,74
2.079,98€ equipo con accesorios/ machine with accessories
€ equipo con accesorios/ machine with accessories 784,56
1.504,34
1.176,69(1) (2) (2)
(1) Con accesorios electrodo 10/25/ with accessories electrode 10/25 Ref: 56612033(2) Con accesorios electrodo 35/50/ with accessories electrode 35/50 Ref: 259040
(1)+(3) (2) + (4)
Aptos para grupo electrógeno Suitable for generator
Gala 1700 GE TIG PULSE
1.462,50
140 A / 35% MMA160 A / 35% TIG
50400000
MMA,TIG LIFT ARC, TIG HF, TIG PULSE
3,25 mm
1.696,28
consumoconsumption 6,7 KVA 10,3 KVA 10,3 KVA
consumoconsumption 6,7 KVA 6,7 KVA 10,3 KVA
pesoweight 7,6 kg 9,8 kg 10 kg
pesoweight 9,2 kg 11 kg 12,5 kg
(3) Con antorcha XT-17E, 4m y manorreductor EN-3000/ with 4 m XT-17E torch and regulator EN-3000 Ref: (19051714-39600000)(4) Con antorcha XT-26E, 4m y manorreductor EN-3000/ with 4 m XT-26E torch and regulator EN-3000 Ref: (19052614-39600000)
(2) + (4)
GALAXY 3000
44000000
2.530,00
Ref
procesosprocess
€ equipo / machine
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle 200 A / 60% (1 Ph x 230 V) ; 300 A / 40% (3 Ph x 230/400 V) MMA/TIG
max.electrodo max.electrode
MMA, MMA-CEL, TIG LIFT ARC
6,00 mm
€ equipo con accesorios/ machine with accessories 2.617,50
Apto para grupo electrógeno Suitable for generator
MULTIVOLTAJE ADAPTACIÓN AUTOMÁTICA MULTI-VOLTAGE AUTOMATIC ADJUSTMENT
consumoconsumption 22 kva
Accesorios opcionales / Optional accessories
Mando a distancia / Remote control44012058 153,50 €
pesoweight 23 kg
(1) con accesorios electrodo 400 A / with electrode accessories 400 A (Ref: 259048)
(1)
www.galagar.com�chas técnicas en
35
1 Ph x 230V- 50/60 Hz ; 3 Ph x 230/400 V- 50/60Hz
KENNEDY INVERTER 1 Ph x 230V- 50/60 Hz
Kennedy 140 Kennedy 160
2229K140M
350,00 445,00 490,00
Ref
procesosprocess
€
Kennedy 200
factor de marcha ( T 40ºC)duty cycle 140 A / 60% 160 A / 60% 180 A / 60%
max.electrodo max.electrode
MMA,TIG LIFT ARC
2,50 mm
2229K160M
MMA,TIG LIFT ARC
3,25 mm
2229K200M
MMA,TIG LIFT ARC
4,00 mm
Con accesorios y maletín / With accessories and case
2229K160M
consumoconsumption 5,9 KVA 7,1 KVA 8 KVA
pesoweight 4,7 kg 5,2 kg 5,8 kg
Aptos para grupo electrógeno Suitable for generator
36
INVERTER SPECIAL 1 Ph x 230V- 50/60 Hz
Special 175 Special 205
22260175M
635,00 805,00
Ref
procesosprocess
€
factor de marcha ( T 40ºC)duty cycle 160 A / 60% 200 A / 60%
max.electrodo max.electrode
MMA,TIG LIFT ARC
3,25 mm
22260205M
MMA,TIG LIFT ARC
4,00 mm
Con accesorios y maletín / With accessories and case
22260205M
consumoconsumption 5,5 KVA 5,6 KVA
pesoweight 4,9 kg 7,9 kg
SMART 1 Ph x 230V- 50/60 Hz
200 TIG PULSE
22300200T
975,00
Ref
procesosprocess
€
factor de marcha ( T 40ºC)duty cycle 130 A / 60% MMA/TIG
max.electrodo max.electrode
MMA,TIG LIFT ARC, TIG PULSE
3,25 mm
Incluye antorcha TIG, accesorios para antorcha y toma de masaWith TIG torch, torch accessories and earth clamp
consumoconsumption 5,5 KVA
pesoweight 8 kg
Ref
procesosprocess
factor de marcha ( T 40ºC)duty cycle
max.electrodo max.electrode
consumoconsumption
www.galagar.comdatasheets in
37
200 ACDC
2.676,12
MMA,TIG LIFT ARCTIG HF, TIG AC-DC, TIG PULSE
2200200ACDC
4,00 mm
1 Ph x 230 V-50/60 Hz
GALA ELECTRONICS INVERTER
151 TP*
2200151TP
550,00 2.293,20
Ref
procesosprocess
€ equipo / machine
250 MFK
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle
max.electrodo max.electrode
MMA, TIG PULSE, TIG LIFT ARC
3,25 mm
2200250MFK
5,00 mm
MMA, MIG MAG TIG LIFT ARC
1 Ph x 230 V-50/60 Hz 3 Ph x 400 V-50/60 Hz
2200200ACDC
€ equipo con accesorios/ machine with accessories 610,06 2.526,98 2.909,90
consumoconsumption 5,6 KVA 7,6 KVA
140 A / 35% MMA150 A / 35% TIG
210 A / 35% MMA-TIG260 A / 35% MIG-MAG
6,1 KVA
160 A / 35% MMA185 A / 35% TIG
(1) Con accesorios electrodo 10/25/ with accessories electrode 10/25 Ref: 56612033(2) Con accesorios electrodo 35/50/ with accessories electrode 35/50 Ref: 259040
Accesorios opcionales / Optional accessories 280 ACDC
Módulo de refrigeración / Water cooling system300000039 1.050,00 €Carro / Trolley400000003 498,75 €
(3) Con tubo reforzado de gas 3 m, antorcha XT-26E, 4m, y manorreductor EN-3000 Ref: (302007-19052614-39600000) with reinforced gas pipe 3 m, 4 m XT-26E torch and regulator EN-3000
(4) Con tubo reforzado de gas 3 m, antorcha XT-18E, 4m, manorreductor EN-3000, módulo de refrigeración y carro de transporteRef: (302007-19051814-39600000-300000039-400000003) with reinforced gas pipe 3 m, 4 m XT-18E torch, regulator EN-3000, water cooling system and trolley
pesoweight 4,4 kg 22,8 kg 12 kg
*Apto para grupo electrógeno/ Suitable for generator
(1) (2) + (3)(2) + (3)
2200280ACDC
250 T
4.229,68 2.680,00
280 ACDC
2200280ACDC
MMA, TIG LIFT ARC
2200250T
4,00 mm5,00 mm
MMA,TIG LIFT ARCTIG HF, TIG AC-DC, TIG PULSE
3 Ph x 400 V-50/60 Hz3 Ph x 400 V-50/60 Hz
2.080,00
Ref
procesosprocess
€ equipo / machine
250 E
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle
max.electrodo max.electrode
2200250E
5,00 mm
MMA, TIG LIFT ARC
3 Ph x 400 V-50/60 Hz
€ equipo con accesorios/ machine with accessories 2.143,69 6.050,752.913,78
consumoconsumption 12,3 KVA
260 A / 35% MMA-TIG
11,4 KVA 12,7 KVA
230 A / 60 % MMA250 A / 60 % TIG
265 A / 35% MMA280 A / 35% TIG
pesoweight 16 kg 19 kg 61,3 kg
(2) + (3)(2) (2) + (4)
2200250E
Accesorios opcionales / Optional accessories 250 T
Módulo de refrigeración / Water cooling system300000079 700,00 €Carro / Trolley600020014 370,00 €
www.galagar.com
Transformadores / Transformers
MINI GAR 180
414,75 530,25
Ref
€
MINI GAR 250
factor de marcha (T 40º C)duty cycle 160 A / 35% 200 A / 35% max.electrodo max.electrode
52100000
4,00 mm
52200100
5,00 mm
incluyen accesorios de soldadura, ruedas y ventilación forzada/ Electrode accessories, wheels and forced ventilation included
1 Ph x 220/380 V- 50 HzRegulación magnética/Magnetic adjustment
52200100
Recti�cadores electrónicos / Electronic Recti�ers
CONTINUOS 450 CONTINUOS 550*
41100000
3.094,00 3.405,08
Ref
€
factor de marcha (T 40º C)duty cycle 450 A / 35% MMA-TIG 535 A / 35% MMA-TIG max.electrodo max.electrode 6,00 mm
41200000
8,00 mm
No incluyen accesorios/without accessoriesTodos los recti�cadores electrónicos incluyen mando a distancia MD-1 de serieAll the electronic recti�ers include a remote control MD-1
*Incorpora la función de corte por arco-aire. Accesorios en la página 52Arc-air cutting function included. Accessories on page 52
41100000
consumoconsumption 9 KVA 11.,4 KVA
consumoconsumption 28,5 KVA 33,2 KVA
3 Ph x 230/400 V- 50/60 Hz
pesoweight 31 kg 46 kg
pesoweight 190 kg 215 kg
datasheets in
38
Transformadores y recti�cadoresTransformers and recti�ers
Recti�cadores electromecánicos / Electromechanical Recti�ersGAR AC/DC 180 GAR-3T
51100000
761,25 1.253,24 1.471,64
Ref
€
GAR-4T
factor de marcha duty cycle (T 40º C)
160 A / 35% MMA140 A / 35% TIG
250 A / 35% MMA280 A / 35% TIG
300 A / 35% MMA340 A / 35% TIG
max.electrodo max.electrode 4,00 mm
47986100
5,00 mm
46886000
6,00 mm
(1) Con accesorios estándar incluidos/Standard accessories included
1 Ph x 220/380V - 50 Hz 3 Ph x 220/380V - 50 Hz 3 Ph x 220/380V - 50 Hz
2.005,50
RS 600
2600600
8,00 mm
3 Ph x 230/400V - 50 Hz
47986100 consumoconsumption 11,5 KVA 15 KVA 23 KVA 41 KVA
600 A / 45% MMA-TIG
pesoweight 46 kg 108 kg 123 kg 180 kg
€ equipo con accesorios/ machine with accessories - 1.340,74 1.577,89
(1)
(2) (3)
(2) Con accesorios electrodo 400 A/ with accessories electrode 400 A Ref: 259048(3) Con accesorios electrodo 500 A/ with accessories electrode 500 A Ref: 2590492600600
(1)
-
65181000 MODULAR HF 500 DC
Válido para todo tipo de recti�cadores. Módulo adicional para cebado TIG sin contacto mediante HF.Control de gas mediante electroválvulaSuitable for all type of recti�ers. Additional module for TG welding with HF ar-striking mode with no contact. Gas control by solenoid valve.
1.083,26 €
48100100
2.725,00
Ref
€
factor de marchaduty cycle 200 A / 40% max.electrodo max.electrode 4,00 mm
Honda 13 Cvmotorengine
Con accesorios de electrodo 35/50 (Ref: 259040) incluidos/ Electrode accessories 35/50 (Ref: 259040) included
Accesorios opcionales / Optional accessories :
Carro transporte / Transport trolley60320000 207,92 €
105 kgpesoweight
39
1 Ph x 230V - 50/60 Hz
Motosoldadoras / Welding generatorMotosoldadoras / Welding generator
Motogar 200
180D 225G
11010180
3.658,00 2.500,00 5.970,00
Ref
€
250D
factor de marcha duty cycle (T 40º C) 170 A / 35% MMA 225 A / 35% MMA 250 A / 35% MMA
motorengine Yanmar L100AE
11010225
Honda GX 390 OHV
11010250
Ruggerini ECO MD 190
6.900,00
300D
11010300
Ruggerini RD 120
potencia-velocidadpower-speed 10 HP @ 3000 rpm 13 HP @ 3000 rpm 13 HP @ 3000 rpm 20 HP @ 3000 rpm
300 A / 35% MMA
pesoweight 148 kg 96 kg 180 kg 280 kg
11010180 D
11010300 D
nº cilindrosnº cylinders 1 1 2 2
www.galagar.com
Ref
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle
150 A / 35%115 A / 60%
1.293,60
GALA MIG
53100000
4380000043781000
€ equipo / machine
300 A / 35%230 A / 60%
260 A / 35%200 A / 60%
1.461,601.766,10
Gala Mig 1810
Gala Mig 2600Gala Mig 2300 Alu
max de hilomax. wire
0,8 mm
1,0 mm1,0-1,2 mm (Al)
1 Ph x 230 V; 50/60 Hz
3 Ph x 230/400 V; 50/60 Hz3 Ph x 230/400 V; 50/60 Hz
43988000392 A / 35%300 A / 60%
1.857,45
Gala Mig 4000
1,0-1,2 mm
3 Ph x 230/400 V; 50/60 Hz
46900000250 A / 35%180 A / 60%
882,00
Gala Mig 257
0,8 mm
3 Ph x 230/400 V; 50/60 Hz
Ref
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle
€ equipo / machine
max de hilomax. wire
53300000250 A / 35%185 A / 60%
3.143,25
Gala Mig 255M
1,0 mm
1 Ph x 200/230/400/460 V; 50/60 Hz
€ equipo con accesorios/ machine with accessories
1.040,793.302,04€ equipo con accesorios/ machine with accessories 1.430,19
1.644,001.935,30 2.080,65
43781000
53300000
consumoconsumption 7,2 KVA 9,2 KVA 12,5 KVA
consumoconsumption 5,7 KVA 6,3 KVA 12,4 KVA
pesoweight 69 kg 130 kg 63 kg
pesoweight 79 kg 82 kg 100 kg
(1) Con antorcha MIG XM-15, 4 m y manorreductor Argón EN-3000/ with 4 m XM-15 MIG torch and Argon regulator EN-3000 (Ref: 880015X y 39600000)
(3) Con antorcha MIG XM-25 2 m con sirga de gra�to y manorreductor Argón EN-2000/ with 2 m XM-25 MIG torch with graphite towrope and Argon regulator EN-2000 Ref: (825002-37600000)
(1) (2) (2)
(3)
(2) Con antorcha MIG XM-25, 4 m y manorreductor Argón EN-3000/ with 4 m XM-25 MIG torch and Argon regulator EN-3000 (Ref: 880025X y 39600000)
(4) (5)
(5) Con antorcha MIG XM-36, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-36 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880036X y 37600000)
(4) Con antorcha MIG XM-25, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-25 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880025X y 37600000)
GALA MAG 301
Ref
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle
300 A / 35%230 A/ 60%
2200301M
Gala Mag 301
equipo multiprocesomultiprocess equipment MMA, MIG-MAG, TIG,
2.800,00€ equipo / machine
consumoconsumption 12,7 KVA
pesoweight 19 kg
max de hilomax. wire
1,2 mm
�chas técnicas en
40
Sistema MIG-MAGMIG-MAG system
3 Ph x 400 V- 50/60 Hz
(1) Con antorcha MIG XM-36, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-36 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880036X y 37600000)
(1)€ equipo con accesorios/ machine with accessories 3.025,00
Ref
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle
€ equipo / machine
max de hilomax. wire
53300000
consumoconsumption
pesoweight
GALA MIG INDUSTRIAL 3 Ph x 230/400V- 50/60 Hz
Ref
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle
43898000 43990000300 A / 35%230 A / 60%
392 A / 35%300 A / 60%
Gala Mig 3000 Gala Mig 3800
max de hilomax. wire
1,0 mm 1,0-1,2 mm
*KIT
máquinamachine
devanadorawire feeder
juego cablescable set
soporte botellasbottle support+ + +
Gala Mig 4007 62100000 (D-20A) 63800000 (5m)
Gala Mig 5100 62100000 (D-20A) 63800000 (5m) 42012080
43100000495 A / 35%380 A / 60%
Gala Mig 4007
1,2 mm
42012080
Ref
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle
42100000 43400000555 A / 35%425 A / 60%
550 A / 60%
Gala Mig 5100 Gala Mig 6007
max de hilomax. wire
1,2 mm 1,2-1,6 mm
42100000
2.659,65 € sólo equipo / exclusively machine
3.766,39 € KIT*
3.989,59€ KIT + accesorios/ accessories
3.675,00
4.894,055.564,25
1.065,75 € sólo equipo / exclusively machine
1.915,79 € KIT
2.098,19 € KIT + accesorios/ accessories
1.324,05 2.174,092.397,29
43100000KIT42100000KIT
2.118,90
3.225,643.448,84
consumoconsumption 22 KVA 31 KVA
consumoconsumption 9,2 KVA 12,3 KVA
18 KVA
Regulación electrónica / Electronic regulation
con módulo de refrigeración interno / with internal cooling module
Gala Mig 3000 61800000 (D-12A) 63700000 (5m)Gala Mig 300061800000 (D-12A) 63700000 (5m) 42012080
42012080 43898000KIT43990000KIT
peso sólo de la máquinaweight exclusively of the machine 142 kg 238 kg
peso sólo de la máquinaweight exclusively of the machine 79 kg 95 kg
135 kg
(1) (2)
(2) (2)
(4)
(1) Con antorcha MIG XM-25, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-25 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880025X y 37600000)(2) Con antorcha MIG XM-36, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-36 MIG torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880036X y 37600000)
4.580,59€ KIT refrigerado / cooled**
4.886,29€ KIT R+ accesorios/ accessories
4.039,844.345,54
**KIT
máquinamachine
devanadorawire feeder
juego cablescable set
soporte botellasbottle support+ + +
Gala Mig 4007 62200000 (D-20AR) 63900000 (5mR)
Gala Mig 5100 62900000 (D-22C) 63900000 (5mR) 43212080
43212080 43100000 R KIT42100000 R KIT
Gala Mig 3800
módulo de refrigeraciónwater cooling system+
63400000 63400000
(3) Con antorcha MIG XM-501, 4 m refrigerada y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-501 MIG cooled torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880501X y 37600000)
(3) (3)
*KIT
(1) Con antorcha MIG XM-25, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ (Ref: 880025X y 37600000)(2) Con antorcha MIG XM-36, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/(Ref: 880036X y 37600000)
**KIT
(3) Con antorcha MIG XM-501, 4 m refrigerada y manorreductor Argón EN-2000/ regulator
43400000
41
43100000
Gala Mig 6007 Incorpora la función de corte por arco-aire. Accesorios en la página 52Gala Mig 6007 arc-air cutting function included . Accessories on page 52
(4) Con antorcha MIG 6 XM-600, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-600 MIG cooled torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880600M y 37600000)
Gala Mig 6007 62900000 (D-22C) 63987000 (5mR)43400000 R KIT incluido/included interno/ internal
DEVANADORAS / WIRE FEEDER
62900000
61800000
62100000
62200000
62300000
62700000
D-22C
D-12A
D-20A
D-20AR
D-20C
D-24C
904,05 €
670,95 €
808,50 €
904,05 €
997,50 €
925,05 €
GALA SYNERGIC 3 Ph x 230/400V- 50/60 Hz
Ref
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle
43200000
400 A / 60%
Syner 5000
max de hilomax. wire 1,2 mm
Composiciones estándar/Standard composition
devanadorawire feeder
juego cablescable set
sist. transporteunder carriage+ + +
Syner 5000 62700000 (D-24C) 63984000 (5m) 43212080
refrigeracióncooling unit+
63400000 (WCS-510)
máquinamachine
43200000KIT
2.788,80 € sólo equipo / exclusively machine
4.733,65 € KIT*
5.039,35 € KIT + accesorios/ accessories
Control SynergicoSynergic control
consumoconsumption 18,7 KVA
2
refrigerada/cooled
refrigerada/cooled
peso sólo de la máquinaweight exclusively of the machine 140 kg
(1)
(1) Con antorcha MIG XM-501, 4 m refrigerada y manorreductor Argón EN-2000/ with 4 m XM-501 MIG cooled torch and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880501X y 37600000)
*KIT
42
www.galagar.comdatasheets in
Nº rodillos/ Nº drive rolls
Abierta/ Open
4Nº rodillos/ Nº drive rolls
Cerrada/ Closed
4Nº rodillos/ Nº drive rolls
Abierta/ Open
4Nº rodillos/ Nº drive rolls
Abierta/ Open
4Nº rodillos/ Nº drive rolls
Cerrada/ Closed
refrigerada/cooled
4Nº rodillos/ Nº drive rolls
Cerrada/ Closed
Devanadora válida sólo para Syner 5000/ Feeder unit valid only for Syner 5000
Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 40 W
Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 65 W
Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 65 W
Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 65 W
Motor de arrastre/ Driving motor 24 V, 65 W
Motor de arrastre/ Driving motor 42V, 110 W
Devanadora válida para Gala Mig 3000-3800/ Feeder unit valid for Gala Mig 3000-3800
Devanadora válida para Gala Mig 5100/ Feeder unit valid for Gala Mig 5100
Devanadora válida para Gala Mig 4007-5100/ Feeder unit valid for Gala Mig 4007-5100
Devanadora válida para Gala Mig 4007-5100/ Feeder unit valid for Gala Mig 4007-5100
Devanadora válida para Gala Mig 4007-5100-6007/ Feeder unit valid for Gala Mig 4007-5100-6007
Ref
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle 200 A / 35%
GALA INVERMIG Inverter / Inverter
51700000 51800000 53200000
200 A / 35% 200 A / 35%
230 Mp Syner 230 Mp Syner 230 Mp Bi-PULSE
equipo multiprocesomultiprocess equipment
MMA, MMA-CEL, MIG,MAG, MAG TUBULAR, TIG, TIG PULSADO
MMA, MMA-CEL, MIG,MAG, MAG TUBULAR, TIG, TIG PULSADO, CO2, CUSi3
MMA, MMA-CEL, MIG, MAG, MAG TUBULAR, TIG, TIG PULSADO, MIG PULSE ,MIG BI PULSE,CO2, CUSi3
53200000
1.764,00€ equipo / machine
2.384,48 € KIT
2.058,00
2.678,50
2.835,00
3.468,50
51700000KIT-51800000KIT Incluyen/ Contain
Antorcha / Torch 4 m XT-17 EUROAntorcha / Torch 4 m XM-25Accesorios de electrodo 35/50 / Electrode accessories
Manorreductor Argón EN-3000/ Argon regulator EN-3000
19051734880025X
259040
39600000
Conexión gas 2m/ racor / 2 m gas connection/coupling
Cable masa/ Ground cable
Ruleta 0,8-1,00mm V (2 unidades)0.8 – 1.00 mm V wheel (2 units)
Manorreductor/ regulator EN-2000Antorcha/ Torch 3 m XM-38
43512018
53112219
51716520
37600000
880338M
Sirga de gra�to 4m/ 4 m graphite towrope 5722
Accesorios opcionales / Optional accessories
Adaptador carrete 15 kg/ 15 kg reel adapter51702070
1 Ph x 230V- 50/60 HzAptos para grupo electrógeno Suitable for generator
consumoconsumption 10 KVA 10 KVA 10 KVA
pesoweight 18 kg 18 kg 25 kg
Ruleta 0,9-1,2 mm W (2 unidades)0.9 – 1.2 mm W wheel (2 units)
51716524
Ruleta 1,0-1,2 mm U (2 unidades)1.0 – 1.2 mm U wheel (2 units)
51716523
Estación de trabajo/ Work Station51712090Estación de trabajo/ Work Station51712090
(1) Incluyen/ Contain
Módulo de refrigeración / Water cooling system63400000 603,75 €
max de hilomax. wire
1,0 mm 1,0 mm 1,0 mm Fe/Inox-1,2 mm Al
43
125,00 €
51700000
51800000
Sistema MIG-MAG, pulsadoMIG-MAG welding, pulse
51702070
(1)
53200000KITIncluye/ Contain
GALA PULSE 4000 3 Ph x 400-50/60 Hz Inverter / Inverter
Ref
factor de marchaduty cycle
42300000
€ equipo / machine
400 A / 45% 350 A / 60%
5.842,00 (1)
Gala Pulse 4000
equipo multiprocesomultiprocess equipment
MIG, MAG, MAG TUBULAR, MIG PULSE, MIG BI PULSE, MMA, MMA-CEL, TIG, TIG PULSADO,
max de hilomax. wire
1,2 mm Fe/Inox-1,6 mm Al
consumoconsumption 25 KVA
peso sólo de la máquinaweight exclusively of the machine 35 kg
€ equipo con accesorios machine with accessories
(1) Incluye/ Contain
Carro de transporte/ Under carriageRefrigeración WCS 520/ Cooling unit
6418400065900000
Devanadora D-GP/ Wire feeder66000000
Conexión devanadora 5 mt Refrig/ 5 m feeder connection, cooled.
64187150
(2) Incluye/ Contain
6.664,00 (1) + (3)
Carro de transporte/ Under carriageRefrigeración WCS 250/ Cooling unitSoporte devanadora GP/ Wire feeder support
6418400065900000
64185000
(3) Accesorios opcionales / Optional accessories
Antorcha con Doble interruptor UP-DW / Torch with dual switch, UP-DW42312050 416,00 €Mando a Distancia r-C/ Remote control42312058 406,00 €
Apto para grupo electrógeno y control Synergico Suitable for generator and synergic control
www.galagar.com�chas técnicas en
44
€ equipo con multijob / machine with multijob
7.508,00 (2)
€ equipo con multijob con accesorios / machine with multijob with accessories
8.330,00 (2) + (3)
SISTEMA MULTIJOB/ MULTIJOB SYSTEM
Permite trabajar con una única fuente de potencia y hasta un máximo de 10 devanadoras, pudiendo con�gurar cada devanadora con un proceso y material diferente trabajando de manera no simultanea.
It makes it possible to work with one single power source and up to a maximum of 10 feeders. Each feeder can be con�gured with a di�erent process and material, not working simultaneously
JOB 1
JOB 2
JOB 3
JOB 4, JOB 5...
45
GALA ELECTRONIC 500 PULSE 3 Ph x 400-50/60 Hz Inverter / Inverter
Ref
factor de marcha (T 40ºC)duty cycle
2200500P
€ equipo / machine
500 A / 50%
6.300,00
GE 500 PULSE
equipo multiprocesomultiprocess equipment
MMA, MMA-CEL, MIG, MAG, TIG DC-LIFT, ARC AIR
max de hilomax. wire
1,6 mm
consumoconsumption 26 KVA
peso sólo de la máquinaweight exclusively of the machine 123 kg
€ equipo con accesorios/ machine with accessories 6.605,70
Incorpora la función de corte por arco-aire. Accesorios en la página 52It incorporates the arc-air cutting function. Accessories on page 52
(1)
(2)
(1) Refrigeración, carro de transporte y devanadora incluido/ Cooling unit, transport trolley and wire feeder included(2) Con antorcha MIG XM-501, 4 m y manorreductor Argón EN-2000/ with MIG torch XM-501, 4 m and Argon regulator EN-2000 (Ref: 880501X y 37600000)
JUEGO DE CABLES / CABLE SETRef Longitud / Length
637000006380000063900000
5 m
6378100063881000
Para devanadoras/ for wire feeder €
6398100063984000638870006398500063890000
5 m5 m
10 m10 m
5 m
10 m
refrigerado/cooled
10 m refrigerado/cooled
5 m refrigerado/cooled
10 m refrigerado/cooled
D-12AD-20A, D-22C, D-20C
D-20ARD-12A
D-20A, D-22C, D-20CD-20ARD-24CD-24CD-24CD-24C
179,09192,19276,64302,85345,07499,41279,55204,75441,00325,00
TRANSPORTE / CARRIAGE
MODULO DE REFRIGERACION / COOLING UNIT
43212080 Sistema de transporte/Under carriage42012080 Soporte botellas/Bottle support
136,50 €106,05 €
63400000 WCS-510 603,75 €
63987000 5 m refrigerado/cooled D-22C 315,00
43312085 Kit de cadenado refrigeración/Chaining cooling kit 83,00 €
Adaptable a cualquier fuente de potencia / It is well suited to any power sourceGran capacidad de refrigeración (1,2 KW) / Great cooling capacity (1,2 KW)
51712090 Estación de trabajo/Work station 262,50 €
46
www.galagar.comdatasheets in
ADAPTADOR CARRETE HILO / Thread reel adapter
80071005 Adaptador carrete hilo/ Thread reel adapter 7 €80071005
Accesorios equipos MIG-MAGMIG-MAG equipment accessories
SPOT 5000 SPOT 10
29650000000
900,00 2.702,00
Ref
€
capacidad soldadurawelding capacity 1,5 + 1,5 mm 2,5 + 2,5 mm
intensidad soldadurawelding intensity 5.000 A
29675300000
9.500 A
GALA SPOT
SPECIAL SPOT
30 30
29080001
2.348,00 2.478,00
Ref
€
capacidad soldadurawelding capacity
4+4 mm (acero al carbono /steel)
potenciapower 30 KVA
29080002
30 KVA
50
2.486,00
29080003
50 KVA
50
2.822,00
29080004
50 KVA
MecánicaMechanical
2,5+2,5 mm (inoxidable/stainless)
NeumáticaPneumatic
Mecánica Mechanical
Neumática Pneumatic
5+5 mm (acero al carbono/steel) 3+3 mm (inoxidable/stainless)
Máquinas SPOTSPOT machines
29650000000
1 Ph x 230 V/ 2 Ph x 400 V
Con accesorios incluidos: Caja completa de accesorios, caro de transporte, pistola y cable, toma de masa y dispositivo de clavosAccessories included: Box of accessories, trolley, gun and cable, earth clamp, hammer
2 Ph x 400V
164 kg 162 kg 178 kg 176 kg
peso/ weight 38 kg 62 kg
peso/ weight
47
Ref
€
capacidad soldadurawelding capacity
intensidad soldadurawelding intensity
GALA SPOT
SPECIAL SPOT
29650000000
1 Ph x 230 V/ 2 Ph x 400 V
Con accesorios incluidos: Caja completa de accesorios, caro de transporte, pistola y cable, toma de masa y dispositivo de clavosAccessories included: Box of accessories, trolley, gun and cable, earth clamp, hammer
2 Ph x 400V
peso/ weight
GALA CUT inverter / inverter 1 Ph x 230V- 50/60 Hz
GALA CUT 350 K
2.047,50
Ref
€
factor de marchaduty cycle 35 A/35%
espesor max.cortemax.cut thickness
50900000
12 mm
Incluye antorcha PT-40,accesorios, carro de transporte / PT-40 torch, accessories, transport trolley included
GAR CUT
GAR CUT 550* GAR CUT 1350*
45700000
1.936,20 3.437,70
Ref
€
factor de marchaduty cycle 47 A/ 35% 110 A/60%
espesor max.cortemax.cut thickness 12 mm
45900000
30 mm
GAR CUT 2500**
3.318,00
75 A/ 60%
45400000
25 mm
GAR CUT 5000**
4.095,00
105 A/ 60%
45684000
50 mm
*Electromecánica/ Electromechanical **Electrónica/ Electronic
Equipos corte por plasmaPlasma cutting equipment
45684000
consumoconsumption 6,7 KVA
con compresor incorporadowith built-in compressor
Apto para grupo electrógenoSuitable for generating set
3 Ph x 230/400V-50 Hz 3 Ph x 230/400V-50 Hz 3 Ph x 230/400V-50/60 Hz 3 Ph x 230/400V-50/60 Hz
consumoconsumption 7,6 KVA 29 KVA 20,3 KVA 39 KVA
(1) (2) (2) (2)
(1) Incluye antorcha P-50/ P-50 torch contain Ref: 1603050(2) Incluye antorcha P-150/ P-150 torch contain Ref: 1604051
67 kg 157 kg 135 kg 175 kg
25 kgpeso/ weight
peso/ weight
48
www.galagar.com�chas técnicas en
CNC
AutomatismosAutomatisms
49
CNC consultar consult
Dimensiones de corte de hasta 6 x 2m. Motores Step o Servomotores de alta resolución. Resoluciones de hasta +-0.01mm. Interpretación de comandos G-code. Velocidades de corte de hasta 14m/min. Cabezales de aproximación por patín de rodadura Transmisión de �cheros y control a través de red Ethernet. Servicio de asistencia técnica remota. Rodamientos poliméricos sin engrase para ambientes sucios. Posibilidad de adaptación para ahuecado de tubos de aristas planas. Fabricación de CNC con otras medidas bajo pedido
Cutting dimensions of up to 6 x 2 m.High resolution Step motors or Servomotors Resolutions of up to ± 0.01 mm. Interpretation of G-code commands. Cutting speeds of up to 14 m/min. Approach headpieces by runner.File transmission and control through the Ethernet. Remote technical support service. Lubrication-free polymer bearings for dirty environments. Possibility of adaptation for �at edge tube hollowing. Manufacture of CNC with other measurements to order
KC-12MAX3
70700200 Máquina de OXI-CORTE completa con soplete de corteOxy-fuel plasma cutting with cutting torch
consultar consult
Capacidad de corte/ cutting capacity: 5-100 mm
Contiene/ Contain: Antorcha/ Cutting torch Guía/ Track Boquillas/ Tips
Velocidad de corte/ Cutting speed: 100-1000 mm/ min
1704V10 Estufa vertical TRC V10, con termómetro y termostato. 304,50 €
1704H10 262,50 €
Estufas de calentamiento y hornos de secado para electrodoHeaters and electrode drying ovens
Vertical heater TRC V10, with thermometer and thermostat.
Estufa horizontal K10, sin termómetro y con termostato.Horizontal heater K10, without thermometer and with thermostat.
1724000 Normalizado (hasta 200ºC), Standardised (up to 200ºC) 2.626,05 €
GE-24, 24 paquetes, 108 litros/ GE-24, 24 pack, 108 litres
1724001 Normalizado (hasta 300ºC), Standardised (up to 300ºC) 2.889,60 €1724002 Electrónico (hasta 400ºC), Electronic (up to 400ºC) 3.300,15 €
Hornos de tamaño superior consultar/For a bigger sized oven, please consult
Accesorios para electrodo / Electrode accessories
Accesorios para TIG / TIG accessoriesKIT TIG 150 A
259036
199,50 € 225,75 €
Ref
€
KIT TIG 250 A
incluyecontain
259038
56612033 300 A -10/25 60,06 €259040 300 A -35/50 63,69 €
Contain: 5 m cables of 1x35 (3 m in electrode-holder clamp and 2 m in earth clamp)
19051704 Antorcha/Torch XT-17 V 4m56612033 Accesorios electrodo 10/25 / Electrode accessories 39600000 Manorreductor Argón EN-3000/ Argon regulator
Contiene: 5 m de cables de 1x35 ( 3 en pinza y 2 en masa)
19052604 Antorcha/Torch XT-26 V 4m259040 Accesorios electrodo 35/50 / Electrode accessories 39600000 Manorreductor Argón EN-3000/ Argon regulator
Accesorios soldadura eléctricaElectric welding accessories
259048 400 A -35/50 87,50 €259049 500 A -35/50 106,25 €
Economizadores de Gas / Gas saver
37900000 Regulador/ regulator GasFree 262,50 €259049 Válvula economizadora/ Saver valve 82,17 €
Más información en página 28 / More information pag 28
www.galagar.comdatasheets in
50
Contain: 3,5 m cables of 1x25 (2 m in electrode-holder clamp and 1,5 m in earth clamp)Contiene: 3,5 m de cables de 1x25 ( 2 en pinza y 1,5 en masa)
(1)
(2)
(3)
(3)
(1)
(2)
Contain: 5 m cables of 1x50 (3 m in electrode-holder clamp and 2 m in earth clamp)Contiene: 5 m de cables de 1x50 ( 3 en pinza y 2 en masa)(3)
1705V5 520,84 €Estufa vertical DHF-5T, con termómetro y termostato.Vertical heater DHF-5T, with thermometer and thermostat.
SPOT
Cables conductores recubiertos de goma (pinza y masa)Rubber-coated cables (electrode holder and earth clamp)
130032 1 x 16 mm (hasta 130 A)/(up to 130 A) CONSULTAR/ CONSULT130034 1 x 25 mm (hasta 230 A)/(up to 230 A) CONSULTAR/ CONSULT130035 1 x 35 mm (hasta 300 A)/(up to 300 A) CONSULTAR/ CONSULT130037 1 x 50 mm (hasta 350 A)/(up to 350 A) CONSULTAR/ CONSULT130038 1 x 70 mm (hasta 400 A)/(up to 400 A) CONSULTAR/ CONSULT
Cables conductores recubiertos acrílicos (pinza y masa)Acrylic-coated cables (electrode holder and earth clamp)
130042 1 x 16 mm (hasta 130 A)/(up to 130 A) CONSULTAR/ CONSULT130044 1 x 25 mm (hasta 230 A)/(up to 230 A) CONSULTAR/ CONSULT130045 1 x 35 mm (hasta 300 A)/(up to 300 A) CONSULTAR/ CONSULT130047 1 x 50 mm (hasta 350 A)/(up to 350 A) CONSULTAR/ CONSULT130048 1 x 70 mm (hasta 400 A)/(up to 400 A) CONSULTAR/ CONSULT
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Tomas de masa / Earth clamp
67300020P Modelo MICRO/ MICRO model 25,50 €67300000P Modelo NORMAL (cincada)/ NORMAL model (zinc-plated) 62,10 €67300500P Modelo 500 (cincada)/ 500 model (zinc-plated) 81,96 €68000000P Modelo MINI (�jación por tornillo)/ MINI model (screw �xing) 37,74 €68100000P Modelo GAR (�jación por tornillo)/ GAR model (screw �xing) 66,84 €
67400010P Piqueta de acero/ Chipping hammer 59,70 €
67600000P Guantes cuero (ambidiestros)/Leather gloves (ambidextrous)
11,76 €67700000P Cepillo púas de acero/ Steel brush
29,64 €
98100600P 600 A (�jación por tornillo)/ 600 A (screw �xing) 89,10 €
PVP unitarioUnit RRP
PVP 6 unidades6 units RRP
Unidad mínima de ventaMinimum sales unit 6 unidades / units
4,25 €
10,35 €
13,66 €
6,29 €
11,14 €
9,95 €
4,94 €
1,96 €
14,85 €
Unidad mínima de venta Minimum sales unit
100 m
Unidad mínima de ventaMinimum sales unit
Pinzas portaelectrodos / Electrode-holder
68500000P 200 A abierta / open 43,98 €67000000P 400 A cerrada / closed 77,34 €67100000P 400 A abierta / open 95,04 €68600000P 500 A cerrada / closed 141,06 €68200000P 500 A abierta / open 147,00 €
PVP unitarioUnit RRP
Unidad mínima de ventaMinimum sales unit
PVP 6 unidades6 units RRP6 unidades / units
7,33 €
12,89 €
15,84 €
23,51 €
24,50 €
51
130095 1 x 95 mm (hasta 500 A)/(up to 500 A) CONSULTAR/ CONSULT2
130040 1 x 95 mm (hasta 500 A)/(up to 500 A) CONSULTAR/ CONSULT2
Conectores para máquinas / Machine connectors
58416024P 10-25 (hembra) / (female) 55,08 €47716035P 35-50 (hembra) / (female) 98,28 €
Unidad mínima de venta/ Minimum sales unit 12 unidades / unitsPVP unitarioUnit RRP
PVP 12 unidades12 units RRP
4,59 €8,19 €
43416035P 95-120 (hembra) / (female) 150,00 €12,50 €
100 m
100 m
100 m
50 m
50 m
100 m
100 m
100 m
100 m
50 m
50 m
SPOT
Cable acrílico con masa/ Acrylic cable with earth clamp
259051 16 mm - 3 m conector/ connector 10-25 mm (200 A/ 35%) 28,75 €259052 25 mm - 3 m conector/ connector 10-25 mm (250 A/ 35%) 38,50 €259053 25 mm - 3 m conector/ connector 35-50 mm (250 A/ 60%) 41,00 €259054 35 mm - 4 m conector/ connector 35-50 mm (300 A/ 60%) 61,75 €259055 50 mm - 4 m conector/ connector 35-50 mm (400 A/ 60%) 80,00 €
Cable acrílico con pinza/ Acrylic cable with electrode-holder clamp
259061 16 mm /3,5 m-200 A-Conector/ connector 10-25 mm 38,25 €259062 25 mm /4 m-300 A-Conector/ connector 10-25 mm 49,50 €259063 25 mm /4 m-300 A-Conector/ connector 35-50 mm 52,75 €259064 35 mm /4 m-400 A-Conector/ connector 35-50 mm 75,75 €259065 50 mm /4 m-500 A-Conector/ connector 35-50 mm 91,75 €
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
52
259066 70 mm /4 m-500 A-Conector/ connector 50-70 mm 106,25 €2
259056 70 mm - 4 m conector/ connector 50-70 mm (500 A/ 60%) 93,50 €2
259057 95 mm - 4 m conector/ connector 95 mm (600 A/ 60%) 134,00 €2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Empalmes para cable solda / Welding cable connections
60400000P 10-25 (hembra) / (female) 56,32 €58416328P 10-25 (macho) / (male) 56,32 €60500000P 35-50 (hembra) / (female) 99,55 €47716036P 35-50 (macho) / (male) 99,55 €60600000P 50-70 (hembra) / (female) 123,25 €60700000P 50-70 (macho) / (male) 123,25 €60800000P 70-95 (hembra) / (female) 232,60 €60900000P 70-95 (macho) / (male) 232,60 €
Unidad mínima de venta Minimum sales unit
12 unidades / unitsPVP unitarioUnit RRP
PVP 12 unidades12 units RRP
4,69 €4,69 €8,30 €8,30 €
10,27 €10,27 €19,38 €19,38 €
Mesa y banqueta / Table and metal benching
67900000 Mesa con posicionador y gato/ Table with positioner and chuck 922,95 €
70900000 Banqueta metálica regulable para mesas soldadura / adjustable metal benching for welding table
122,85 €
Accesorios para arco-aire / Accessories for arc-air
47209 Pinza Flair 1600 A/ Flair clamp 312,90 €8729 Pinza arco-aire 600 A (sin cable)/ arc-air clamp (without cable) 224,70 €
47210 Cable rotativo 1600 A/ rotational cable 442,05 €8705 Cable rotativo pinza 600 A/ rotational cable clamp 284,75 €
49004105 6 Electrodo de carbono/ carbon electrode 1,00 €
49004104 10 Electrodo de carbono/ carbon electrode 1,20 €49004103 8 Electrodo de carbono/ carbon electrode 1,09 €
Accesorios para arco-aire /
SPOT259051259052259053259054259055259056259057
Cable acrílico con pinza/
259061259062259063259064259065259066
www.galagar.com�chas técnicas en
63987036P 95-120 (macho-hembra) / (male-female) 255,60 €21,30 €
Electrodos / Electrodes
23301625C Caja electrodo rutilo Gala-46 2,5 mmRutile electrode box Gala-46 2,5 mm
56,46 €
PVP unitarioUnit RRP
PVP cajaRRP box
Unidades por cajaUnits per box
0,07 €810
23301632C Caja electrodo rutilo Gala-46 3,25 mmRutile electrode box Gala-46 3,25 mm
51,23 €0,10 €510
23301644C Caja electrodo rutilo Gala-46 4 mmRutile electrode box Gala-46 4 mm
51,14 €0,16 €324
23B5025C Caja electrodo básico 2,5 mmBasic electrode box 2,5mm
61,50 €0,10 €600
23B5032C Caja electrodo básico 3,20 mmBasic electrode box 3,20 mm
51,09 €0,14 €372
23B5040C Caja electrodo básico 4 mmBasic electrode box 4 mm
65,76 €0,20 €324
2331625C Caja electrodo inoxidable 2,5 mmStainless electrode box 2,5 mm
157,75 €0,33 €475
2331632C Caja electrodo inoxidable 3,25 mmStainless electrode box 3,25 mm
314,19 €0,84 €372
34420 Electrodos de rutilo de 2,00 mm Rutile electrodes 2,00 mm
105 €20
34425 Electrodos de rutilo de 2,50 mm Rutile electrodes 2,50 mm
105 €20
34432 Electrodos de rutilo de 3,25 mm Rutile electrodes 3,25 mm
105 €10
Electrodos en blister/ Electrodes in blister packPVP blisterBlister RRP
Unidad mínima de blisterMinimum blister pack unit
Electrodos por blisterElectrodes by blister pack
53
Rutilo/ Rutile
Básico/ Basic
Inoxidable/ Stainless
PVP 10 blister10 blister pack RRP
50,00 €
50,00 €
50,00 €
Varilla TIG / Tig rod
RW 308L
1,00-1,20-1,60-2,00-2,40-3,20-4,00
RW 308H
RW 309L RW 316L
RW 310 RW 347 RW 312
RW 307LMO RW 2209 RW 420L
RW 430
consultar precios/ ask for price
RW 308LSi
RW 316LSi
RW 410
Para soldaduras de aceros inoxidables, uniones disimilares, reparaciones y mantenimientoFor stainless steel weldings, dissimilar connections, repairs and maintenance
23301620C Caja electrodo rutilo Gala-46 2 mmRutile electrode box Gala-46 2 mm
68,08 €0,06 €1.230
E-6013
E-7018
E-316 L
HILO / WIRE
B1081132B1101132
consultar/ consultconsultar/ consult
B1121132 consultar/ consult
54
www.galagar.comdatasheets in
Hilo CO2. Capa capa. Bobina/ spool 15 kg
B108308B110308
consultar/ consultconsultar/ consult
B112308 consultar/ consult
Hilo INOX 308 LSi. Bobina/ spool 15 kg
B108316B110316
consultar/ consultconsultar/ consult
B112316 consultar/ consult
Hilo INOX 316 LSi. Bobina/ spool 15 kg
B1101232B1121232
consultar/ consultconsultar/ consult
Hilo AlSi 5. Bobina/ spool 7 kg
B1101332B1121332
consultar/ consultconsultar/ consult
Hilo AlMg 5. Bobina/ spool 7 kg
1,21,08
1,21,08
1,21,08
1,21,0
1,21,0
Necesita algún hilo diferente? consúltenos!/ Want another welding wire? Just ask!!
B1081132B1101132B1121132
B108308B110308B112308
B108316B110316B112316
Hilo INOX 316 LSi. Bobina/
1,2
8
880015X 3 XM-15, 4 m 75,00 €880025X 3 XM-25, 4 m 97,20 €880036X 3 XM-36, 4 m 138,00 €
880501X 3 XM-501, 4 m, refrigerada por agua/ water cooled 220,50 €
Repuestos para antorcha XM-15/ XM-15 torch spare parts
5651 Cuello/ Neck 4,62 €99015 Cable coaxial/ Coaxial cable 59,94 €
6349B10 Tubo de contacto 0,6/ Contact tip 0,6 2,10 €5670B10 Tubo de contacto 0,8/ Contact tip 0,8 3,00 €6128B10 Tubo de contacto 1,0/ Contact tip 1,0 3,00 €
Otras longitudes bajo pedido/ Other lengths on request
5672B3 Tobera/ Gas nozzle 4,86 €5654B5 Muelle sujeción tobera/ Gaz nozzle holding spring 1,95 €
Repuestos para antorcha XM-25/ XM-25 torch spare parts6331 Cuello/ Neck 10,20 €99025 Cable coaxial/ Coaxial cable 68,22 €6288B5 Distribuidor de gas/ Gas di�user 5,10 €
6129B10 Tubo de contacto 0,8/ Contact tip 0,8 4,50 €6130B10 Tubo de contacto 1,0/ Contact tip 1,0 4,50 €5693B10 Tubo de contacto 1,2/ Contact tip 1,2 14,50 €880005B3 Tobera/ Gas nozzle 8,19 €
6330B5 Muelle sujeción tobera/ Gas nozzle holding spring 1,20 €
Repuestos para antorcha XM-36/ XM-36 torch spare parts5704 Cuello/ Neck 13,02 €
99036 Cable coaxial/ Coaxial cable 99,00 €
5827B5 Distribuidor de gas/ Gas di�user 1,50 €6475 Distribuidor de gas especial/ Special gas di�user 2,46 €
5843B5 Portatubo M-6/ Tip holder M-6 3,90 €5888B5 Portatubo M-8/ Tip holder M-8 3,90 €
6129B10 Tubo de contacto 0,8, M-6/ Contact tip 0,8,M-6 4,50 €6130B10 Tubo de contacto 1,0, M-6/ Contact tip 1,0,M-6 4,50 €5693B10 Tubo de contacto 1,2,M-6/ Contact tip 1,2,M-6
5741B10 Tubo de contacto 0,8, M-8/ Contact tip 0,8,M-8 7,50 €6134B10 Tubo de contacto 1,0, M-8/ Contact tip 1,0,M-8
4,50 €
7,50 €6131B10 Tubo de contacto 1,2,M-8/ Contact tip 1,2,M-8 6,90 €6135B10 Tubo de contacto 1,6,M-8/ Contact tip 1,6,M-8 7,50 €5715B3 Tobera/ Gas nozzle 11,34 €
880501X880438M 5 XM-38, 4 m 262,29 €
880600M 6 XM-600, 4 m, refrigerada por agua/ water cooled 585,00 €
1
2
2
2
3
1
2
2
2
3
4
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
4
55
Antorchas soldadura MIGMIG welding torches
1
1
1
2
2
2
3
3
3
4
4
UMV*MSU
PVP unitarioUnit RRP
PVP umvmsu RRP
UMV*MSU
PVP unitarioUnit RRP
PVP umvmsu RRP
UMV*MSU
PVP unitarioUnit RRP
PVP umvmsu RRP
1
1
10
3
10
10
5
1
1
10
10
5
10
3
5
1
1
1
5
5
5
10
10
10
10
10
3
10
10
4,62 €
59,94 €
0,30 €
1,62 €
0,21 €
0,30 €
0,39 €
10,20 €
68,22 €
0,45 €
1,45 €
1,02 €
0,45 €
2,73 €
0,24 €
13,02 €
99,00 €
2,46 €
0,78 €
0,30 €
0,78 €
0,45 €
0,45 €
0,45 €
0,75 €
0,69 €
3,78 €
0,75 €
0,75 €
*UMV= Unidad mínimia de venta MSU=Minimum sales unit
Repuestos para antorcha XM-38/ XM-38 torch spare parts
880300638 Cuello/ Neck 97,50 €880300639 Cable coaxial 3 m/ Coaxial cable 93,75 €5858B5 Distribuidor de gas/ Gas di�user 1,50 €6338B5 Portatubo M-8/ Tip holder M-8 46,50 €
5741B10 Tubo de contacto 0,8, M-8/ Contact tip 0,8,M-8 7,50 €6134B10 Tubo de contacto 1,0, M-8/ Contact tip 1,0,M-8 7,50 €6131B10 Tubo de contacto 1,2,M-8/ Contact tip 1,2,M-8 6,90 €6135B10 Tubo de contacto 1,6,M-8/ Contact tip 1,6,M-8 7,50 €
5875B3 Tobera/ Gas nozzle 11,52 €
Repuestos para antorcha XM-501.XM-600/ XM-501, XM-600 torch spare parts
5857 Cuello/ Neck 32,25 €
5858B5 Distribuidor de gas/ Gas di�user 1,50 €
6347B5 Portatubo / Tip holder 5,70 €
5741B10 Tubo de contacto 0,8, M-8/ Contact tip 0,8,M-8 7,50 €6134B10 Tubo de contacto 1,0, M-8/ Contact tip 1,0,M-8 7,50 €6131B10 Tubo de contacto 1,2,M-8/ Contact tip 1,2,M-8 6,90 €6135B10 Tubo de contacto 1,6,M-8/ Contact tip 1,6,M-8 7,50 €5875B3 Tobera cónica/ Conic gas nozzle 11,52 €
1
2
2
2
2
3
4
Repuestos comunes antorchas MIG / Common spare parts MIG torches
8013 Empuñadura/ Torch handle 12,78 €
6363 Sirga forrada 4 m, azul, hilo 0,6-0,8-1,0 mm / 4 m blue liner, 0.6/0.8/1.0 mm wire
2,31 €
6137 Sirga forrada 4 m, roja, hilo 1,0-1,2 mm / 4 m red liner, 1.0/1.2 mm wire
2,91 €
6141 Sirga forrada 4 m, amarilla, hilo 1,2-1,6 mm / 4 m yellow liner, 1.2/1.6 mm wire
2,76 €
5722 Sirga gra�to 4 m/ 4 m graphite liner 12,24 €8015 Conjunto pulsador / Pushbutton assembly 0,45 €
49212047 Adaptador central para máquina MIG, completo/ Complete central adapter for MIG equipment
41,73 €
43812047 Adaptador central para Gala Mig 2600/ Central adapter for Gala Mig 2600
33,30 €
3002M Bote spray antiproyecciones/ Anti-spatter spray 3,42 €
1
2
2
2
2
3
4
51
23
4
6131B10
4
5
1
2
3
4
56
UMV*MSU
PVP unitarioUnit RRP
PVP umvmsu RRP
UMV*MSU
PVP unitarioUnit RRP
PVP umvmsu RRP
1
1
5
10
5
10
10
10
3
1
5
10
10
5
10
10
3
97,50 €
93,75 €
9,30 €
0,75 €
0,30 €
0,75 €
0,69 €
0,75 €
3,84 €
0,30 €
0,75 €
32,25 €
1,14 €
0,75 €
0,69 €
0,75 €
3,84 €
Para gama Invermig/ For Invermig range
*UMV= Unidad mínimia de venta MSU=Minimum sales unit
www.galagar.com�chas técnicas en
57
Antorchas soldadura TIGTIG welding torches
19051704 XT-17 V, 4m 72,25 €19051708 XT-17 V, 8m 105,87 €19051714 XT-17 E, 4m 88,00 €19051718 XT-17 E, 8m 136,32 €19051734 XT-17 E, 4m (euroconector) / (euroconnector) 135,50 €19052604 XT-26 V, 4m 93,25 €
Repuestos para antorchas TIG / TIG torch spare parts
19052608 XT-26 V, 8m 143,12 €19052614 XT-26 E, 4m 108,50 €19052618 XT-26 E, 8m 150,25 €19052634 XT-26 E, 4m (euroconector) / (euroconnector) 156,50 €19051814 XT-18 E, 4m (refrigerada) / (cooled) 147,00 €19051818 XT-18 E, 8m (refrigerada) / (cooled) 199,08 €
Incluyen kits de accesorios/ Accessories included
Ref
3,90
6300B5 6449B5 6451B5
€ 3,90 3,90
1,0 1,6 2,4
6452B5
3,90
3,2
6453B5
3,90
4,00mm
Portaelectrodos / Collect
Ref
5,85
6299B5 6455B5 6456B5
€ 5,85 5,85
1,0 1,6 2,4
6457B5
6,00
3,2
6458B5
6,00
4,00mm
Portatoberas / Collect body
Ref
2,70
6298B5 6444B5 6445B5
€ 2,70 2,70
GR.4 GR.5 GR.6
6446B5
2,70
GR.7
6447B5
2,70
GR.8
Toberas cerámica / Ceramic nozzles
6297B1 Tapón largo/ Long cap 0,87 €6280B1 Tapón corto/ Short cap 0,78 €
5 unidades/ 5 units
5 unidades/ 5 units
5 unidades/ 5 units
Electrodos de tungsteno / Tungsten electrodes Cajas con 10 unidades/ Boxes with 10 units
750100C 10,20 €750160C 1,60 verde puro/ 1,60 green pure 12,60 €750200C 2,00 verde puro/ 2,00 green pure 20,40 €750240C 2,40 verde puro/ 2,40 green pure 25,50 €750320C 3,20 verde puro/ 3,20 green pure 44,40 €750400C 4,00 verde puro/ 3,20 green pure 73,80 €
1,00 verde puro/ 1,00 green pure
58
750101C 1,00 amarillo/ yellow 1% TH 12,60 €750161C 1,60 amarillo/ yellow 1% TH 15,30 €750201C 2,00 amarillo/ yellow 1% TH 22,80 €750241C 2,40 amarillo/ yellow 1% TH 30,60 €750321C 3,20 amarillo/ yellow 1% TH 53,40 €750401C 4,00 amarillo/ yellow 1% TH 89,10 €
750102C 1,00 rojo/ red 2% TH 10,20 €750162C 1,60 rojo/ red 2% TH 12,90 €750202C 2,00 rojo/ red 2% TH 20,40 €750242C 2,40 rojo/ red 2% TH 25,50 €750322C 3,20 rojo/ red 2% TH 44,40 €750402C 4,00 rojo/ red 2% TH 73,80 €
750103C 1,00 gris/ grey CE 10,20 €750163C 1,60 gris/ grey CE 12,90 €750203C 2,00 gris/ grey CE 20,40 €750243C 2,40 gris/ grey CE 25,50 €750323C 3,20 gris/ grey CE 44,40 €750403C 4,00 gris/ grey CE 73,80 €
750104C 1,00 negro/ black LTH 12,60 €750164C 1,60 negro/ black LTH 15,30 €750204C 2,00 negro/ black LTH 22,80 €750244C 2,40 negro/ black LTH 30,60 €750324C 3,20 negro/ black LTH 53,40 €750404C 4,00 negro/ black LTH 87,60 €
750105C 1,00 azul/ blue LTH 14,70 €750165C 1,60 azul/ blue LTH 16,50 €750205C 2,00 azul/ blue LTH 25,50 €750245C 2,40 azul/ blue LTH 32,40 €750325C 3,20 azul/ blue LTH 57,00 €750405C 4,00 azul/ blue LTH 97,20 €
750106C 1,00 oro/ gold LTH 10,80 €750166C 1,60 oro/ gold LTH 13,50 €750206C 2,00 oro/ gold LTH 21,60 €750246C 2,40 oro/ gold LTH 27,00 €750326C 3,20 oro/ gold LTH 47,10 €750406C 4,00 oro/ gold LTH 78,30 €
Cajas con 10 unidades/ Boxes with 10 units
www.galagar.comdatasheets in
59
Antorchas corte por plasmaPlasma cutting torches
UMV*MSU
PVP unitarioUnit RRP
PVP umvmsu RRP
1 71,90 €
*UMV= Unidad mínimia de venta MSU=Minimum sales unit
1609602 Cabezal antorcha 70º / 70º torch head 71,90 €165162060B5 Junta tórica (O-ring) / O-ring 2,40 €1609605 Empuñadura con microinterruptor
Torch handle with microswitch12,88 €
160730120 Microinterruptor / Microswitch 3,98 €
1652582B5 Electrodo corto MAXIMUM LIFE MAXIMUM LIFE short electrode
7,25 €
1660028B2 Distribuidor de gas (común) Gas di�user (common)
12,16 €
PT-40 para Gala Cut Inverter / for Inverter Gala Cut
165131209B5 Tobera corta 0,9 (40 A) 0,9 short nozzle (40 A)
7,15 €
1652583B5 Electrodo largo/ Long electrode 7,75 €165131409B5 8,25 €1660389K4B2 Portatoberas 4 ori�cios (Gala Cut 350 K)
4- hole nozzle holder (GalaCut 350 K)13,56 €
1660389B2 Portatoberas 6 ori�cios (Gala Cut 350)6- hole nozzle holder (GalaCut 350)
14,20 €
1660432B2 Distanciador de 2 puntas / Twin-end outer tip 14,86 €
1609630 PT-40, 4 m, 70º 149,76 €1609631 PT-40, 6 m, 70º 153,92 €
Repuestos para PT-40 / PT-40 spare parts
1651866 Compás de corte / Cutting compass 54,53 €1651823 Guía de corte / Cutting guide 21,40 €
Tobera larga 0,9 (40 A)/ 0,9 long nozzle (40 A)
P-50 para Gar Cut 550 / for Gar Cut 550
1603050 Antorcha completa / Full torch 198,29 €
Repuestos para P-50 / P-50 spare parts
1601000 Cabezal antorcha / Torch head 83,20 €1651850 Compás / Cutting compass 71,07 €1651806 Carro compás / Wheeled torch holder 24,05 €1652512B5 Electrodo / Electrode 7,90 €1660001B2 Difusor Swirl-Ring/ Swirl- Ring di�user 17,82 €1651095B5 Tobera/ Nozzle 5,65 €1660320B2 Porta-tobera/ Nozzle holder 12,66 €160109042B2 Difusor largo/ Long di�user 10,74 €1652513B5 9,95 €1651095LB5 Tobera larga/ Long nozzle 7,70 €
Electrodo largo/ Long electrode
1
2
3
4
2
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
6
5
78
1
23
4
65
7
5 0,48 €
1 12,88 €
1 3,98 €
5 1,45 €
2 6,08 €
5 1,43 €
5 1,55 €
5 1,65 €
2 6,78 €
2 7,10 €
2 7,43 €
1 54,53 €
1 21,40 €
UMV*MSU
PVP unitarioUnit RRP
PVP umvmsu RRP
1 83,20 €
1 71,07 €
1 24,05 €
5 1,58 €
2 8,91 €
5 1,13 €
2 6,33 €
2 5,37 €
5 1,99 €
5 1,54 €
60*UMV= Unidad mínimia de venta MSU=Minimum sales unit
www.galagar.com�chas técnicas en
1602000 Cabezal antorcha / Torch head 182,00 €1660080 Aislante interior / Inner insulator 22,53 €1605004B5 Difusor/ Di�user 13,60 €1652540B5 Electrodo / Electrode 11,20 €1660020B2 Difusor Swirl-Ring/ Swirl- Ring di�user 18,38 €1651140B5 Tobera 1,1 mm/ Nozzle 1,1 mm 9,25 €
P-150 para Gar Cut 1350-2500-5000 / for Gar Cut 1350-2500-5000
1651141B5 Tobera 1,35 mm/ Nozzle 1,35 mm 9,45 €1651142B5 Tobera 1,6 mm/ Nozzle 1,6 mm 9,45 €1651143B5 9,45 €1605005B2 Difusor largo/ Long di�user 15,36 €1652549B5 Electrodo largo/ Long electrode 21,15 €165114813B5 Tobera larga 1,35 mm,90 A/
Long nozzle 1,35 mm,90 A20,65 €
1604051 Antorcha completa / Full torch 302,29 €
Repuestos para P-150 / P-150 spare parts
165114816B5 Tobera larga 1,6 mm,120 A/ Long nozzle 1,6 mm,120 A
20,65 €
165114818B5 Tobera larga 1,8 mm,150 A/ Long nozzle 1,8 mm,150 A
20,65 €
Tobera 1,8 mm/ Nozzle 1,8 mm
1660350 Porta-tobera/ Nozzle holder 33,38 €1651950 Distanciador corte por contacto/ Spacing ring 7,75 €1651952B2 Tuerca muelle distanciador / Spacing spring nut 12,66 €1651911B5 Muelle distanciador/ Spacing spring 7,20 €1651957 Protección tobera larga/ Long nozzle protection 6,85 €1651974 Espaciador para toberas largas/
Long nozzle spacer10,83 €
1651959 Tuerca exterior/ Outer nut 3,24 €1651851 Compás de corte/ Cutting compass 71,07 €1651807 32,93 €Carro compás/ Wheeled torch holder
1
2
3
4
5
7
8
4
4
5
5
5
6
9
10
1
2
3
4
6
5
78
10
9
UMV*MSU
PVP unitarioUnit RRP
PVP umvmsu RRP
1 182,00 €
1 22,53 €
5 2,72 €
5 2,24 €
2 9,19 €
5 1,85 €
5 1,89 €
5 1,89 €
5 1,89 €
2 7,68 €
5 4,23 €
5 4,13 €
5 4,13 €
5 4,13 €
1 33,38 €
1 7,75 €
2 6,33 €
5 1,44 €
1 6,85 €
1 10,83 €
1 3,24 €
1 71,07 €
1 32,93 €
calibración de equipos calibration
Procesos de calibración en equipos de soldadura
Una correcta calibración es necesaria por distintas razones:- un control más e�ciente del proceso resultando en una mayor productividad y trabajo más económico.- posibiilidad de transferir procedimientos de un equipo a otro sin ajustes, manteniendo una producción ininterrumpida.- mayor estabilidad del proceso y en consecuencia un incremento de la e�ciencia económica.- el control de datos compatibiliza equipos de distintos tipos.
Gala Gar ofrece la posibilidad de:- Realizar la calibración de sus equipos en nuestras instalaciones- Realizar la calibración de los equipos en las instalaciones del cliente- Adquirir el equipo de calibración CPR-300 con una formación previa de uso al cliente, si así lo requiere
El CPR- 300 es un Sistema calibrador de equipos de soldeo por medio de 15 escalonamientos resistivos para la prueba, veri�cación, calibración y ensayo estático de equipos de soldadura eléctrica de corriente continua. Ideal para servicio post-venta y reparación
Funciones:- Medida y calibración de la tensión DC de soldadura.- Medida y calibración de la corriente DC de soldadura.- Realización de característica estática. Diagrama estático U2(I2) de equipo de soldadura.- Realización de ensayos térmicos a ciclo.
Calibration processes in welding equipment
Correct calibration is necessary for di�erent reasons:- more e�cient process control leads to greater productivity and more economical work.- possibility of transferring procedures from one equipment to another without adjustments, maintaining uninterrupted production.- greater process stability and consequently, an increase in economic e�ciency.- data control makes di�erent types of equipment compatible.
Gala Gar o�ers the possibility of:- Calibrating your equipment at our facilities.- Calibrating equipment at the customer’s facilities.- Purchasing the CPR-300 calibration equipment providing the customer with training in its use, if required.
The CPR-300 is a system that calibrates welding equipment via 15 resistive stages, to test, verify, calibrate and perform static tests on direct current electrical welding equipment.Ideal for after-sales and repair services.
Functions:- Measurement and calibration of the welding DC voltage.- Measurement and calibration of the welding DC current.- Execution of static characteristic. Welding equipment static diagram U2(I2).- Execution of cycle thermal tests.
CPR-300
61
Eje/ Axle 25 mm
Electro Esmeriladoras/ Grinding machines*81200000 NSLE-1 (1 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm) 596,23 €
82800000 NSLEM-05 (0,50 CV, 1 Ph 220 V, 2800 rpm) 516,52 €
80300000 E-05 ( 0,50 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm) 485,94 €80400000 E-07 ( 0,75 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm) 564,56 €
80600000 E-1R (1,1 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm) 988,26 €
80700000 E-2 (2 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm) 1.135,68 €
81700000 e-1 (1,1 CV, 3 Ph 220-380 V, 1450 rpm) 1.104,01 €
82600000 EM-02 (0,25CV, 1 Ph 220 V, 2800 rpm) 448,81 €*sin muelas/ without grindstones
Electro Lijadoras/ Sandpapering machines*
87900000 bP-2 (2 CV), 1.940,48 €Banda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mmEje/ Axle 25 mm
max. disco/ max.disc 250 x 30 mm
87800000 bP-1 (1,1 CV), 1.399,94 €Banda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mm
max. disco/ max.disc 200 x 30 mm
87300000 bb-2 (2 CV), 2.213,48 €Banda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mmBanda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mm
87200000 bb-1 (1,1 CV), 1.788,70 €Banda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mmBanda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mm
87100000 BB-2 (2 CV), 2.598,96 €Banda abrasiva/ abrasive belt 1280 x 125 mmBanda abrasiva/ abrasive belt 1280 x 125 mm
87000000 BB-1 (1,1 CV), 1.893,53 €Banda abrasiva/ abrasive belt 925 x 100 mmBanda abrasiva/ abrasive belt 925 x 100 mm
86800000 Bb-2 (2 CV), 2.617,52 €Banda abrasiva/ abrasive belt 1280 x 125 mmBanda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mm
86700000 Bb-1 (1,1 CV), 1.847,66 €Banda abrasiva/ abrasive belt 925 x 100 mmBanda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mm
86600000 bE-2 (2 CV), 1.706,80 €Banda abrasiva/ abrasive belt 2000 x 75 mmMuela esméril/ grindstone 250 x 30 mm
86500000 bE-1 (1,1 CV), 1.372,64 €Banda abrasiva/ abrasive belt 1750 x 50 mmMuela esméril/ grindstone 200 x 30 mm
86400000 BE-2 (2 CV), 1.871,69 €Banda abrasiva/ abrasive belt 1280 x 125 mmMuela esméril/ grindstone 250 x 30 mm
86300000 BE-1 (1,1 CV), 1.428,34 €Banda abrasiva/ abrasive belt 925 x 100 mmMuela esméril/ grindstone 200 x 30 mm
3 Ph x 220-380 V, 2800 r.p.m
Electro Pulidoras/ Polishing machines*
83500000 P-1 (1,1 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm) 1.232,87 €
83600000 P-2 (2 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm) 1.417,42 €
83700000 P-3 (3 CV, 3 Ph 220-380 V, 2800 rpm) 2.033,30 €*con defensas/ with guards
83500000
83600000
83700000
www.galagar.comdatasheets in
63
*sin muelas/ without grindstones
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
4
3
Columnas/ Columns95200000 Nº1 (E-05, EM-02) 171,44 €95300000 Nº2 (E-07) 171,44 €95400000 Nº3 (P-1, E-1R) 185,64 €95500000 Nº4 (E-2, e-1, P-2) 251,16 €95600000 Nº5 (P-3) 266,45 €94800000 Nº8 (NSLE-1, NSLEM-05) 185,64 €
Defensas para esmeriladoras/ Guard for grinders80300500 Defensa completa para muelas 150 mm IZD. (E-05, EM-02)
Complete guard for grindstones 150 mm LEFT. (E-05, EM-02)
80300600 Defensa completa para muelas 150 mm DCH (E-05, EM-02) para aspiración precisa boquilla Ref: 80300005Complete guard for grindstones 150 mm RIGHT. (E-05, EM-02)It requires a nozzle for suction Ref: 80300005
36,48 €
36,47 €
80400500 Defensa completa para muelas 200 mm IZD. (E-07,NSLEM-05, NSLE-1) Complete guard for grindstones 200 mm LEFT. (E-07,NSLEM-05, NSLE-1)
48,16 €
80400600 Defensa completa para muelas 200 mm DCH.(E-07,NSLEM-05, NSLE-1) para aspiración precisa boquilla Ref: 80400009Complete guard for grindstones 200 mm RIGHT.(E-07,NSLEM-05, NSLE-1) It requires a nozzle for suction Ref: 80400009
48,16 €
80600400 Defensa completa para muelas 250 mm IZD. (E-1R, E-2, e-1) Complete guard for grindstones 250 mm LEFT. (E-1R, E-2, e-1)
80600500 Defensa completa para muelas 250 mm DCH.(E-1R, E-2, e-1)Incluye boquilla Ref: 80600406Complete guard for grindstones 250 mm RIGHT.(E-1R, E-2, e-1) Contain nozzle Ref: 80600406
89,22 €
Boquillas aspiración para defensas/ Suction nozzles for guards
89,22 €
80300005 50 mm para defensas 150 / for guards 150 16,54 €80400009 60 mm para defensas 200 / for guards 200 18,67 €80600406 80 mm para defensas 200,300,350/ for guards 200,300,350 21,89 €
Conjunto apriete muela/ Grindstone tightening set
80302001 (E-05, EM-02) 13,21 €80402001 (E-07, NSLEM-05) 15,94 €80502001 (NSLE-1) 17,31 €
Placa visor/ View plate80602001 (E-1R, E-2, e-1) 21,68 €
4 platillos + tuercas + 2 casquillos/ 4 plates + nuts + 2 bushings
80302506 (E-05, EM-02) 3,33 €80402508 (E-07, NSLEM-05, NSLE-1) 4,10 €81802403 (E-1R, E-2, e-1) 8,19 €
placa visor con escuadra/ View plate with bracket
64
IZD. disco 200-250 mm / LEFT. disc 200-250 mm (P-1, P-2)
Defensa para pulidoras/ Guard for polishing machines83502024 134,86 €83502029 DCH. disco 200-250 mm / RIGHT. disc 200-250 mm (P-1, P-2) 134,86 €83702024 IZD. disco 300 mm / LEFT. disc 300 mm (P-3) 146,87 €83702029 DCH. disco 300 mm / RIGHT. disc 300 mm (P-3) 146,87 €
Muelas abrasivas/ Abrasive wheels
890005 Grano / Grain 36890006 Grano / Grain 60
exterior 150, anchura 15 mm, eje 15 mm/ outside 150, width 15 mm, axle 15 mm Para esmeriladora/ for grinders EM-02
30,63 €30,63 €
892005 Grano / Grain WIDIA 37,46 €
exterior 150, anchura 25 mm, eje 15 mm/ outside 150, width 25 mm, axle 15 mm Para esmeriladora/ for grinders E-05
890009 Grano / Grain 36890010 Grano / Grain 60
38,00 €38,00 €
892010 Grano / Grain WIDIA 55,31 €
exterior 175, anchura 20 mm, eje 20 mm/ outside 175, width 20 mm, axle 20 mm Para esmeriladora/ for grinders NSLEM-05
890013 Grano / Grain 36890014 Grano / Grain 60
49,03 €49,03 €
892014 Grano / Grain WIDIA 49,36 €
exterior 200, anchura 20 mm, eje 20 mm/ outside 200, width 20 mm, axle 20 mm Para esmeriladora/ for grinders E-07
890015 Grano / Grain 36890016 Grano / Grain 60
48,48 €48,48 €
892016 Grano / Grain WIDIA 68,52 €
890019 Grano / Grain 36890020 Grano / Grain 60
exterior 200, anchura 30 mm, eje 20 mm/ outside 200, width 30 mm, axle 20 mm Para esmeriladora/ for grinders NSLE-1
67,32 €67,32 €
892020 Grano / Grain WIDIA 85,18 €
exterior 250, anchura 30 mm, eje 25 mm/ outside 250, width 30 mm, axle 25 mm Para esmeriladora/ for grinders E-1R, e-1
890023 Grano / Grain 36890024 Grano / Grain 60
101,50 €101,50 €
exterior 250, anchura 40 mm, eje 25 mm/ outside 250, width 40 mm, axle 25 mm Para esmeriladora/ for grinders E-2
890025 Grano / Grain 36890026 Grano / Grain 60
117,83 €117,83 €
www.galagar.com�chas técnicas en
65
Bandas de lija / Sanding belts925 x 100 mm, para lijadora lado B-1/ for sandpapering, side B-1
890310 Grano / Grain 40890311 Grano / Grain 60
11,96 €11,96 €
890312 Grano / Grain 80 11,96 €890313 Grano / Grain 100890314 Grano / Grain 120
11,96 €11,96 €
890315 Grano / Grain 150 11,96 €890316 Grano / Grain 180 11,96 €
1280 x 125 mm, para lijadora lado B-2/ for sandpapering, side B-2
890330 Grano / Grain 40890331 Grano / Grain 60
16,05 €16,05 €
890332 Grano / Grain 80 16,05 €890333 Grano / Grain 100890334 Grano / Grain 120
16,05 €16,05 €
1750 x 50 mm, para lijadora lado b-1/ for sandpapering, side b-1
890349 Grano / Grain 24890350 Grano / Grain 40
14,47 €14,47 €
890351 Grano / Grain 60 14,47 €890352 Grano / Grain 80890353 Grano / Grain 100
14,47 €14,47 €
890354 Grano / Grain 120 14,47 €890355 Grano / Grain 150 14,47 €890356 Grano / Grain 220 14,47 €890357 Grano / Grain 400 14,47 €
2000 x 75 mm, para lijadora lado b-2/ for sandpapering, side b-2
890370 Grano / Grain 40890371 Grano / Grain 60
14,80 €14,80 €
890372 Grano / Grain 80 14,80 €890373 Grano / Grain 100 14,80 €
66
68
Pantalla electrónica / Electronic welding helmet30144000V Servore 270,90 €
5998E GasWeld 105,00 €
5777 GasWeld 131,25 €
3014800 Máscara de respiración automática/ Automatic breathing mask 1.200,00 €
Mantas/ BlanketsRef
Temperatura max.Max. Temperature
DimensionesDimensions (mm)
550ºC
200 x 100
40,51
1065062 1065065
€
550ºC
200 x 200
80,30
1065091
1100ºC
100 x 90
66,19
10650910
1100ºC
200 x 90
103,42
EN 379: 1/1/1 Tono/ Shade: 9/13 Regulación: interna / Regulation: Internal Modo Grind (esmerilado) / Grinding mode: No
EN 379: 1/2/3 Tono/ Shade: 9/13 Regulación: Mixta / Regulation: Mixed Modo Grind (esmerilado) / Grinding mode: No
EN 379: 1/2/3 Tono/ Shade: 9/13 Regulación: Mixta / Regulation: Mixed Modo Grind (esmerilado): si / Grinding mode: Yes
30140002 Cubre�ltro exterior/ Outer �lter cover 11 x 86 30140006 Cubre�ltro interior/ Inner �lter cover 109 x 47
3,45 €2,08 €
67500053 Cubre�ltro exterior/ Outer �lter cover 110 x 9067500058 Cubre�ltro interior/ Inner �lter cover104 x 45
1,15 €0,65 €
67500060 Cubre�ltro exterior/ Outer �lter cover115 x 9067500059 Cubre�ltro interior/ cubre�ltro interior 107 x 57
0,75 €0,65 €
Kit de protección/ Protection kit
3090120000 Kit de protección 5 piezas/ Protection kit, 5 pieces 45,00 €Contiene: Peto, protección brazos, protección piernas, protección calzadoy guantes soldadura.
Contains: Bib, arm protection, leg protection, footwear protectionand welding gloves.
EN 379: 1/2/3 Tono/ Shade: de 5 a 9 y de 9 a 13 + tono 4 en modo esmerilado/ from 5 to 9 and from 9 to 13 + tone 4 in Grind mode Regulación/ Regulation: SENSOR PAD teclado digital de membrana, sellado a la humedad, radiación, suciedad, etc/ digital membrane keypad, sealed against damp, radiation, dirt, etc. Modo soldadura convencional, modo grind (esmerilado) modo corte y modo soldadura de ultra bajo amperaje/ Traditional welding mode, grinding mode, cutting mode and welding mode with ultra low amperage
69
www.galagar.comdatasheets in
Cortinas y paredes de protección de soldadura / Welding protection screens and structures
Ref
Color/Colour
DimensionesDimensions (mm)
Roja/Red
1400 x 1600
27,40
1061516 1061518
€
Roja/Red
1400 x 1800
29,40
1061520
Roja/Red
1400 x 2000
31,75
1061916
Verde 9/Green
1400 x 1600
27,40
1061918
Verde 9/Green
1400 x 1800
29,40
1061920
Verde 9/Green
1400 x 2000
31,75
INSTALACIONES CORTINAS/ CURTAIN INSTALLATION
Diseño y cotización de estructuras �jas según necesidad del cliente para zonas de cabinas/robots. Nos encargamos de la colocación y montaje. SOLICITE PRESUPUESTO
Design and quote for �xed structures according to customer’s needs for booth/robot areas. We carry out the placement and assembly. REQUEST ESTIMATE
100363919 Estructura 1400 con cortina verde/ Structure 1400 with green curtain 120,00 €
100363915 Estructura 1400 con cortina roja/ Structure 1400 with red curtain 120,00 €
100363929 Estructura 2000 con cortina verde/ Structure 2000 with green curtain 150,00 €
100363925 Estructura 2000 con cortina roja/ Structure 2000 with red curtain 150,00 €
Aspiración de humosWelding fume extraction systems
70
Estación móvil alto vacío / Portable high vacuum welding fume extractor
7900060010 Tubo extracción EN-40/ Extraction nozzle EN-40 125,00 €7900060020 Tubo extracción EN-20/ Extraction nozzle EN-20 119,00 €9880020110 Manguera de 5m/ Hose 5 m 73,00 €
Estación móvil bajo vacío / Portable low vacuum welding fume extractor
Ref
Filtro/Filter
Super�cie �ltroFilter surface area
CelulosaCellulose
50 m
2.087,00*
7025100000 7045300000
€
Celulosa autolimpiableSe�-cleaning cellulose
30 m
4.535,00*
7035400000Electrostático Electrostatic
3.696,00*
Ref
Filtro/Filter
Super�cie �ltroFilter surface area
Celulosa/Cellulose
12m
1.031,00
7603001400
€
Capacidad aspiración vel.1Extraction capacity. Speed1 140 m /h
Capacidad aspiración vel.2Extraction capacity. Speed2 230 m /h
PHV
2
3
3
9850060130 Filtro cartucho desechable/ Disposable cartridge �lter 136,00 €
Capacidad aspiración Extraction capacity. 1250 m /h3 1250 m /h3 1300 m /h3
2 2
MFD MFS MFE
Accesorios/ Accessories:
Estaciones �jas / Stationary welding fume �lter
Ref
Filtro/Filter
Super�cie �ltroFilter surface area
Celulosa desechabledisposable cellulose
50 m
1.512,00
7435000000 7445000000
€
Celulosa autolimpiable/Se�-cleaning cellulose
30 m
2.633,00
7940042000
Electrostático Electrostatic
2.461,00
2 2
SFD SFS SFE-25
7905220040 FAN 28 723,00 €7915301000 Soporte montaje pared NMB/ NMB wall assembly support 88,00 €
7940202010 Conexión �exible CKS/ CKS hose couplings 47,00 €
328270160 Interruptor magnetotérmico MPS/ MPS magnetothermal switch 59,25 €
7920122000 Extensión brazos NEC2/ Arm extension NEC2 816,00 €
9830401000 Extensión brazos NEC4/ Arm extension NEC4 246,00 €
Accesorios/ Accessories:
*Incluido brazo Flex 3/ Including Flex 3 arm
1.150,00€ con tubo extracción EN-20with extraction nozzle EN-20
71
Ref
Radio/Field
599,00
7925160090 7925210090
€ 635,00
7925170090
743,00
FLEX 3 FLEX 4 ULTRAFLEX 3
3 m 4 m 3 m
7925220090
802,00
ULTRAFLEX 4
4 m
Brazos comunes para estaciones �jas y móviles bajo vacío/ Standard arms for stationary and portablelow vacuum welding fume extractor
CAMPANA EXTRACTORA/ Extractor hood
Campana para aspiración de humos de soldadura manual y robotizada.Manual and robotised welding fume extraction hood.
Precisa muy poco caudal comparado con las campanas tradicionales, Modular y ampliable, puede cubrir super�cies de hasta 30 mSe construye en el mismo puesto de trabajoFabricada en aluminio
It requires very little �ow volume compared with traditional hoods,Modular and extendable, it can cover surfaces of up to 30 m.It is built at the actual workstation.Made of aluminium
2
consultar consult
MESA DE ASPIRACIÓN/ SUCTION TABLE
Mesa o banco de aspiración de humos de soldadura, polvo de amolado y corte por plasmaWelding fumes, plasma cutting and grinding dust suction table or bench.
Varios modelos con aspirador integradoBajo nivel sonoroAjustable en alturaPaneles laterales abatibles para poder trabajar con piezas grandesIndicador de estado del �ltroAvisador de saturación del �ltroFácil de instalar
Several models with built-in suction deviceLow sound levelAdjustable in heightFold-down side panels to be able to work with large pieces.Filter state indicator.Filter saturation warning device.Easy to install
consultar consult
2
www.galagar.com�chas técnicas en
72
INSTALACIONES/ INSTALLATIONS
Sistema de brazos multiples con �ltro centralMulti-arm system with centre �lter
Sistema Dilluter/ Diluter system
Sistema Push-Pull/ Push-Pull system
Sistema de aspiración en la fuente con multiples puestos de trabajoSuction system at the source with multi-workstations.
Sistemas de ventilación de fácil instalación sin conduccionesEasy-to-install ventilation systems without conduits
Sistemas de ventilación con instalación para la limpieza de ambientes de trabajo que no han podido ser captados por sistemas localizados.Ventilation systems with installation to clean work environments that have been impossible to capture by localised systems.
PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS Y LE HAREMOS UN ESTUDIO PERSONALIZADO SEGÚN SUS NECESIDADES
CONTACT US AND WE WILL PREPARE YOU A BESPOKE STUDY ACCORDING TO YOUR NEEDS
mapa de producto product chart
5 10 15 20 250 30
Universal OX-AC/OX-PROP
Microllama OX-PROP
1.560 l/h
Soldadura de llamaFlame welding
ModeloModel
Soldadura autógenaGas Welding
GasesGas
espesor corte (mm)/ cutting thickness
ConsumoConsumption
AplicacionesApplications
chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop
50 100 150 200 2500 300espesor soldadura (mm)/ welding thickness
Caribe OX-AC 1.000 l/hchapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop
Minor OX-AC/OX-PROP 400 l/hchapistería,Sheet metal shop
200 gr/h joyería y ortodonciaJewellery, Dental industry
Optimus-H OX-AC/OX-PROP - chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop
Tipo K OX-AC/OX-PROP - chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop
Monoblock OX-AC/OX-PROP - chapistería, construcción y calderería/ Sheet metal shop, construction-building, boilermaking shop
ModeloModel
GasesGas
ConsumoConsumption
AplicacionesApplications
Temperatura de llamaFlame temperature
Mango con economizadorTorch handle with economiser AIR-BUT/ PROP 4.100 gr/h fontanería, soldadura, calefacción, doblado y decapado
plumbing, welding, heating, bending, descaling1900 º C
Mango con economizadorTorch handle without economiser AIR-BUT/ PROP 650 gr/h fontanería, soldadura, calefacción, doblado y decapado
plumbing, welding, heating, bending, descaling1900 º C
Conjunto 1/ Set 1 AIR-BUT/ PROP 260 gr/h fontanería, calefacción, bricolajeplumbing, heating, diy1900 º C
Conjunto 2/ Set 2 AIR-BUT/ PROP 2000 gr/h fontanería, calefacción, doblado, decapado, bricolajeplumbing, welding, bending, descaling, diy1900 º C
Conjunto 3/ Set 3 AIR-BUT/ PROP 1200 gr/h fontanería, calefacción, doblado, decapado, bricolajeplumbing, welding, bending, descaling, diy1900 º C
Conjunto 4/ Set 4 AIR-BUT/ PROP 260 gr/h calentamiento, soldadura y doblado de tubospipe heating, welding, bending1900 º C
Profesional 2000 AIR-BUT/ PROP 275 gr/h calentamiento, soldadura y doblado de tubospipe heating, welding, bending1900 º C
Aerogala AIR-BUT/ PROP 180 gr/h calentamiento, soldadura y bricolajepipe heating, welding, diy1900 º C
Chamuscador/ Scorching torch AIR-BUT/ PROP 3000 gr/h calentamiento, decapadopipe heating, descaling1900 º C
Soplete Gala/ Gala torch AIR-BUT/ PROP 275gr/h calentamiento, soldadura y doblado de tubospipe heating, welding, bending1900 º C
Soldadura aerobutánicaAir-butane welding
ManorreductoresRegulators
/ Pre
ssur
e (b
ar) / Pressure-Flow
mapa de producto product chart
50 100 150 200 2500 300
2,0
Intensidad de soldadura (A)Welding intensity
MMA- máximo de electrodo rutilo (mm) max.rutile electrode 2,5
3,25
4,00
5,00
6,00
MMAGala 1600 GE
MMA/ TIGGala 2000 GE
Gala 2000 CEL GE MMA/ TIG
Gala 1600 GE TIGMMA
TIG
Gala 1700 GE TIG
Gala 2000 GE TIG PULSE MMA/ TIG
Galaxy 3000
Kennedy 140 MMA
Kennedy 160
Kennedy 200 MMA
Gala Electronics 151 TPMMA
TIG
Gala Electronics 200 ACDCMMA
TIG
Special 175 MMA
Mini Gar 180 MMA
Mini Gar 250 MMA
GAR AC/DC 180MMA
TIG
100 200 300 400 5000 600
2,0
Intensidad de soldadura (A)Welding intensity
MMA- máximo de electrodo rutilo (mm) max. rutile electrode 2,5
3,254,00
5,006,00
1,6
2,02,4
3,2TIG- máximo de electrodo (mm) max.electrode
TIG
MMA
1,6
2,02,4
3,2TIG- máximo de electrodo (mm) max.electrode
Gala Electronics 280 ACDC MMATIG
Continuos 450 MMA/ TIG
Continuos 550 MMA/ TIG
MMA
TIGGar 3T
Gar 4TMMA
TIG
Rs 600 MMA/ TIG
1 Ph-MMA/ TIG
3 Ph-MMA/ TIG
MonofásicasSingle-phase
MonofásicasTrifásicaSingle-phaseThree-phase
TrifásicasThree-phase
7,6
9,8
10
9,2
11
12,5
4,7
5,2
5,8
4,4
12
4,9
31
46
46
TecnologíaTechnology
23
TecnologíaTechnology
MMA-TIG
Gala Electronics 250 MFK MMATIG
MMA
TIG
8,00
61,3
22,8
190
215
108
123
180
ConsumoConsumption
6,7 kva
9,8 kva
10,3 kva
6,7 kva
6,7 kva
10,3 kva
22 kva
5,9 kva
7,1 kva
8 kva
3,25 kva
4 kva
5,5 kva
9 kva
11,4 kva
11,5 kva
ConsumoConsumption
11,4 kva
7,6 kva
28,5 kva
33,2 kva
15 kva
23 kva
41 kva
100 % 60 % 35 %
Característicascharacteristic
Special 205 MMA 7,9 5,6 kva
MIG-MAG MULTIPROCESO/ Multiprocess
Intensidad de soldadura (A)Welding intensity
máximo de hilo (mm) max.wire
Gala Mig 1810
Gala Mig 255 M
Gala Mig 257
Gala Mig 2600
Gala Mig 4000
Gala Mig 3000
Gala Mig 3800
Gala Mig 4007
Gala Mig 5100
Gala Mig 6007
100 200 300 400 5000 600
1,000,8
MonofásicasSingle-phase
69
130
63
79
82
100
79
95
135
142
238
compacta o modular/compactor modular
MIG-MAG
0,6
TrifásicasThree-phase
Gala Mig 2300 ALU
espesor de chapa (mm) Plate thickness (mm)
0,5 1 1,5 2,0 3,0 5,0 6,0
Syner 5000
Gala Mag 301
Intensidad de soldadura (A)Welding intensity
máximo de hilo (mm) max.wire
Invermig 230 MP
Invermig Syner 230 MP
Invermig Syner 230 MP Bi-Pulse
Gala Electronics 500 PULSE
100 200 300 400 5000 600
0,81,0
MonofásicasSingle-phase
18
18
25
35
123
compacta o modular/compactor modular
TrifásicasThree-phase
Gala Pulse 4000
espesor de chapa (mm) Plate thickness (mm)
140
19
compactacompact
compactacompact
compactacompact
compactacompact
compactacompact
compactacompact
modular
modular
modular
modular
modular
modular
compactacompact
modular
modular
compactacompact
compactacompact
compactacompact Bipulse
mig/mag
Bipulse
mig/mag
Grupo electrógeno recomendadoRecommended generating set
Soldadura pulsadaPulsed arc welding
Apto para electrodo celulósicoSuitable for cellulose electrode
Soldadura por alta frecuenciaHigh frequency welding
Soldadura en corriente continua/ alternaAC/DC welding
Corte por arco aireArc-air cutting
SynérgicoSynergic
Soldadura MIG-MAGMIG-MAG welding
Cebado por Lift-ARCLift arcing
Tecnología InverterInverter technology
Soldadura por electrodoElectrode welding
Soldadura MIG-MAG BI-PULSEMIG-MAG BI-PULSE welding
8,0 12 16 20 25
0,5 1 1,5 2,0 3,0 5,0 6,0 8,0 12 16 20 25
Bipulse
mig/mag
Regulación continuaContinuous adjustment
2 ruletas2 roulettes
Regulador electromecánicoElectromechanical regulator
TransformadorTransformer
Voltímetro y amperímetroVoltmeter-ammeter digital
4 ruletas4 roulettes
Mando a distanciaRemote control
Consumo reducidoReduced consumption
Adaptación automática tensión de redAutomatic mains voltage adaptation
Recti�cador electrónicoElectronic recti�er
Tensión de soldadura reducida
Multipuesto/ Multijob
ConsumoConsumption
ConsumoConsumption
10 kva
5,7 kva
6,3 kva
12,4 kva
7,2 kva
9,2 kva
12,5 kva
9,2 kva
12,3 kva
18 kva
22 kva
31 kva
18,7 kva
10 kva
10 kva
25 kva
26 kva
12,7 kva
100 % 60 % 35 %
1,21,6
1,21,6
Limited welding voltage
Característicascharacteristic
Gala Gar Argentina, SRLSoto y Calvo 3650, 1655 José León Suárez – Buenos AiresARGENTINATel.: 0054 (11) 4729 - 0735/[email protected] Cel.: 011- 155 002 8211
red de ventas-servicio técnico
Central
EspañaDisponemos tanto de una amplia red comercial, como de unared de servicios técnicos autorizados que abarcan todo el territorio nacional.
Para saber que comercial o que servicio técnico es el que corresponde a su zona visite la sección de empresa de nuestra web: www.galagar.com
InternacionalGalaGar esta presente en más de 40 países y el hecho deser fabricantes le permite ofrecer producto personalizado:tensiones, frecuencias, dimensiones, diseño, etc, dependiendo del páis al que se dirija.Además GalaGar tiene sedes en los países de Argentina y México.
SpainWe have an extensive commercial network and a network of authorised technical services that cover the entire national territory.
To know which representative or technical service belongsto your area, visit the company section of our website: www.galagar.com
InternationalGala Gar is present in more than 40 countries and the fact that we are manufacturers enables us to o�er a customised product, regarding voltage, frequency, dimensions, design, etc., depending on the country.Gala Gar also has headquarters in Argentina and Mexico
Jaime Ferrán 19 (Polígono Cogullada)50014 Zaragoza (España-Spain)Tlf: +34 976 47 34 10 Fax: +34 976 47 24 50P.O.Box 5.058-50080 Zaragoza (España-Spain)e-mail: [email protected] export: [email protected] [email protected]
Argentina
NORTESOL WELDING, S.A. DE C.V.Privada Ceylan No. 75Col. industrial Vallejo Delegación AzcapotzalcoMéxico D.F. C.P. [email protected]: 5553350344
Mexico
commercial net-technical service
www.galagar.com
Todo Gala Gar en un sólo clickAll Gala Gar just one click away
en
encontraráswww.galagar.com
Nuestra empresa/ Our company Red Comercial/ Commercial netServicios técnicos/ Technical service
Nuestros productos/ Our products Fichas técnicas/ DatasheetsFotos/ PhotosManuales de instrucciones/Instruction manualVídeos/ videos
Nuestros servivios/ Our servicesHomologación/ StandardizationsFormación/ TrainingDemostraciones/ DemonstrationsAlquiler/ Renting Y mucho más/ And much more
Ofertas/ O�ersRevistas/ MagazinesTarifas/ CataloguesNoticias/ News
At www.galagar.com you will �nd