8/3/2019 50707608 Malaysian English Complete
http://slidepdf.com/reader/full/50707608-malaysian-english-complete 1/12
5/3/12
Shakespeare : Romeo, wherefore artthou? ( Where are you Romeo?)
Malaysian English : Eh, Lomeo, youwhere-ah?
8/3/2019 50707608 Malaysian English Complete
http://slidepdf.com/reader/full/50707608-malaysian-english-complete 2/12
5/3/12
Malaysian English
8/3/2019 50707608 Malaysian English Complete
http://slidepdf.com/reader/full/50707608-malaysian-english-complete 3/12
5/3/12
Click to edit Master subtitle style
Malaysian English
1) Manglish- is an English based
- The vocabulary of Manglish consists of words originating
from English, Malay, Hokkien, Mandarin, Cantonese, Tamil,and etc
- Bahasa Rojak.
8/3/2019 50707608 Malaysian English Complete
http://slidepdf.com/reader/full/50707608-malaysian-english-complete 4/12
5/3/12
History
Manglish = Singlish
Since 1968, Malay, or Bahasa Melayu, has been the country'ssole official language. While English is widely used, manyMalay words have become part of common usage in informalEnglish or Manglish. An example is suffixing sentences with
lah, as in, "Don't be so worried-lah"
8/3/2019 50707608 Malaysian English Complete
http://slidepdf.com/reader/full/50707608-malaysian-english-complete 5/12
5/3/12
Definition:Officially and On- The Streets
Manglish is short for Malaysian English, a unique dialect of English spoken in Malaysia.
Malaysia has no intention of formulating its own English
There is no such term as Malaysian English in any officialcontext
“Manglish" was coined after "Singlish"
8/3/2019 50707608 Malaysian English Complete
http://slidepdf.com/reader/full/50707608-malaysian-english-complete 6/12
5/3/12
MANGLISH
Malay+English
Common use
- alamak,aiyoh
SINGLISHChinese +English
Differences and Similarities
8/3/2019 50707608 Malaysian English Complete
http://slidepdf.com/reader/full/50707608-malaysian-english-complete 7/125/3/12
Manglish ParticlesWord Meaning Example
Lah Used to affirm a statement (similarto "of course"). Frequently used atthe end of sentences and usuallyends with an exclamation mark (!).It is derived from and has the samemeaning as the Chinese expression
"啦 ".
Don't be an idiot lah!
Nah Used when giving something toanother person, often in a rude orimpolite way.
Nah, take this!
meh Used when asking questions,
especially when a person is scepticalof something. Derived from theChinese expression "咩 ".
Really meh?
Cannot meh?
lor Used when explaining something.Derived from the Chineseexpression "囉 ".
Like that lor!
d, dy, Derived from the word "already". I eat 'd' 'loh', I eat 'ridy',' '
8/3/2019 50707608 Malaysian English Complete
http://slidepdf.com/reader/full/50707608-malaysian-english-complete 8/125/3/12
Word Meaning Example
One/wan
Used as an emphasis at the end of asentence. It is believed to derivefrom the Chinese way of suffixing"的 " at sentences.
Why is he so naughtyone ah?
Got/
have
Used as a literal translation from theMalay word 'ada'. The arrangement
of words is often also literallytranslated. The use of this particularparticle is widespread in Manglish,where 'got' is substituted for everytense of the verb 'to have'
You got/have anythingto do? (Kamu ada apa-
apa untuk buat?)I got already/got/will getmy car from the garage.Got or not? (Really?)Where got? (To denysomething, as in Malay
"Mana ada?", and alsoin Chinese "Nali you?"as spoken in Malaysia)
8/3/2019 50707608 Malaysian English Complete
http://slidepdf.com/reader/full/50707608-malaysian-english-complete 9/125/3/12
Types of Manglish
1. Manglish 1
•. English as first language
2. Manglish 2
•. Other language as first language
8/3/2019 50707608 Malaysian English Complete
http://slidepdf.com/reader/full/50707608-malaysian-english-complete 10/12
5/3/12
Should Malaysianspeak Manglish or proper english?
The case for
- It sounds ‘fake’ for Malaysians to speak proper English
- If you speak proper English, many Malaysians won’tunderstand
- Language is a communication tool
- It’s better to speak broken English than not speak English at all
- Mala sians have a ri ht to s eak their own kind of En lish
8/3/2019 50707608 Malaysian English Complete
http://slidepdf.com/reader/full/50707608-malaysian-english-complete 11/12
5/3/12
The Case Against
- Speaking Manglish makes you sound uneducated
- Manglish isn’t even English
- Manglish prevents Malaysia from being competitive
- Even if Manglish is okay for spoken English, it is notappropriate for written English
- To communicate effectively, you need to speak properly
8/3/2019 50707608 Malaysian English Complete
http://slidepdf.com/reader/full/50707608-malaysian-english-complete 12/12
5/3/12
Conclusion
Now that you know the cases for andagainst Manglish, it’s up to you to
decide how you want to speak English