16
READ INSTRUCTIONS You can be KILLED if this antenna comes near electric power lines! WATCH FOR WIRES!

You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

READ INSTRUCTIONS

You can be KILLEDif this antenna

comes nearelectric power lines!

WATCH FOR WIRES!

Page 2: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

Installation of this product near power lines is dangerous. For your safety, follow the installation directions.

Before you start installation, let us worn you of the danger of letting only part of your antenna system touch electrical power lines - - you may be killed.

It happens more often than you realize! Someone falls off of a roof or gets the shock of their life.

Unfortunately, a good antenna site is often near electrical power lines. If only metal antenna port touches a powerline, it completes on electrical path through the installer (that’s you).

WARNING!

Page 3: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

FOR THE SAFEST INSTALLATION,FOLLOW THESE PROCEDURES

1. Perform as much antenna assembly on the ground as possible.2. Watch out for overhead power lines. Check the distance to the power lines before you start

installing. WE RECOMMEND YOU STAY A MINIMUM OF TWICE THE MAXIMUM LENGTH OF THE ANTENNA ASSEMBLY AWAY FROM ALL POWER LINES.

3. Do not use a metal ladder.4. Remember, even the slightest touch of an antenna to a power line can cause a fatal shock.5. Do NOT try to do the job on a windy day.6. Have a friend as a spotter when you’re on the roof. They can see things you can’t.7. If you start to drop an antenna, move away from it and let it fall.8. If any part of the antenna should come into contact with a power line CALL YOUR LOCAL

POWER COMPANY! DO NOT TRY TO REMOVE IT YOURSELF! They wil remove it safely.9. Mast, lead-in, and metal guy wires are excellent conductors of electrical current - - keep them

away from power lines too.10. Be sure your family and friends understand the danger of touching an overhead power line.

Tell them never to try to remove any object in contact with a power line - - CB, TV antenna, or anything else.

11. Make sure that the antenna mast assembly is properly grounded.

IMPORTANT GUIDELINES FOR INSTALLING ANTENNAS!

If you’re not sure about careful, safe installation – do NOT try to do it yourself. Call for professional help (look up Television Antenna Systems in your area or call your local power company).

Measure the maximum length of the antenna and mast assembly and then stay at least twice that distance away from power lines. (If you don’t have at least this much space, hire a professional to do the installation.)

When using a mast for support, use only 1 1/4 in. diameter or larger antenna mast sections. Lengths over 10 feet should be guyed at least each 10 foot section.

a. Do NOT grab hold of a person in contact with the antenna and power line. You will be in danger and subject to shocking and sever danger!.

b. Use a DRY board, stick, or rope to push or pull the antenna away from the victim.c. If the victim has stopped breathing, and it is safe to approach, administer artifi cial respiration and stay with

that person.d. Have someone call for medical help.

Recommended by the National Consumer Product Safety Council.

IF AN ACCIDENT SHOULD OCCUR WITH THE POWER LINES:

Page 4: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

SITE SELECTION WHERE TO INSTALL YOUR ANTENNA

Before attempting to install your antenna, think where you can best place your antenna for safety and performance.

To determine a safe distance from wires, power lines, and trees:

1. Measure the height of your antenna.2. Add the antenna length to the length of your tower or mast, and then3. Double this total for the minimum recommended safe distance.

If you are unable to maintain this safe distance, STOP! GET PROFESSIONAL HELP.Most antennas are supported by pipe masts attached to the chimney, roof, or side of the house. Normally, the higher the antenna is above ground, the better it performs. A good general rule is to install your vertical antenna about 5 to 10 feet above the roof line and as far away as possible from power line and obstructions.

Page 5: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

TYPES OF SUPPORT STRUCTURES AND MOUNTING

DESCRIPTION USAGE HEIGHT LIMITATIONTripod mount Peaked and fl at type roofs 10 feet above rooftopRoof mount Peaked and fl at type roofs 10 feet above rooftopWall mount Side of structure 10 feet above rooftopChimney mount Chimney only 10 feet above chimney topTower Not recommended. For professional use onlyTelescoping mast Not recommended. For professional use only

Page 6: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

ROOF MOUNTINGThe swivel feature of “universal” type mounting brackets makes a convenient antenna mount for fl at or peaked roofs. One clamp type bracket is used with 3 or 4 guy wires equally spaced around the mast and anchored to

the roof or eaves by eyebolts.

Installations involving a tripod mount and a mast should be guyed if the mast is 10 feet or more.

Tripod mount must be securely anchored to the roof as should the guy wires.

Apply roofi ng compound around the base of the bracket, screws and eyebolts for moisture sealing.

SIDE OF HOUSE MOUNTINGWhere roof overhang is not excessive, the side of the house provides a convenient mounting. Position the brackets over a stud if possible, one above the other, and space two or three feet apart. For metal siding, fi rst mark mounting holes, then drill pilot holes through the siding to accept mounting screws.

CHIMNEY MOUNTINGThe chimney is often an easy and convenient mounting location. Note that the chimney must be strong enough to support the antenna in high winds. Do not use a chimney that has loose bricks or mortar. A good chimney mount makes use of a 5 or 10 foot 1 1/4 in. diameter steel mast, and a heavy-duty two strap clamp-type bracket. Install the upper bracket below the top course of bricks, and the lower bracket two or three feet below the upper bracket. For maximum strength, space the brackets as much as possible.

NOTE: Mount the extra “Warning Label” supplied with the antenna hardware to the mast at eye level after installation has been completed.

Page 7: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

Groundwire

HOW TO INSTALL YOUR ANTENNA1. Assemble your new antenna on the ground in accordance with separate assembly instructions

supplied with it.2. On the ground, clamp antenna to mast, pull enough transmission line to connect to antenna.3. Install selected mounting bracket.4. If you are going to use guy wire installation instead of a mounting bracket: • Install-guy anchor bolts • Estimate length of guy wire and cut • Attach to mast using guy ring5. Mount the extra included “Warning Label” supplied in the hardware bag on the antenna mast at

eye level after installation as been completed.

ANTENNA REMOVALRemoval of the antenna should be exactly the reverse of the installation instructions. Please, for your own safety, follow the instructions for installing the antenna starting with the last step fi rst.This is the safest method.

LIGHTNING PROTECTIONTo protect your house and your TV (FM, CB, etc.) installation, the mast of your antenna system must be properly grounded. Drive a 4 to 8 foot ground rod as close as possible to the antenna supporting structure or antenna base. Then connect a #8 (or larger) copper or aluminum wire between the base of the antenna and the ground rod. Also, an antenna discharge unit (sometimes- referred to as a lightning arrester) should be connected to the antenna lead-in at the place where it enters the home. (Follow the instructions provided with the static discharge unit.)

Page 8: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más
Page 9: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

ỊCUIDADO CON LOS CABLES!

LEA LAS INSTRUCCIONS

ỊSi esta antena entra en contacto con cables de alta tensión puede

ocasionarle la MUERTE!

Page 10: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

La instalación de este producto cerca de cables de alta tensión es peligrosa. Para su seguridad, siga las instrucciones de instalación.

Ante de comenzar la instalación, permítanos advertirle acerca del peligro de que el sistema de la antena entre en contacto con cables de alta tensión - -ya que podría ocasionarle la muerte.

¡Ocurre más frecuentemente de lo que usted cree! Alguien cae de un techo o recibe una tremenda descarga.

Lamentablemente, un buen lugar para la instalación de una antena a menudo se encuentra cerca de cables de alta tensión. Si alguna parte metálica de la antena entra en contacto con un cable de alta tensión, se completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted).

ỊADVERTENCIA!

Page 11: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

PARA LA INSTALACION más SEGURA,SIGA ESTOS PROCEDIMIENTOS

1. Realice la mayor parte de las tareas de montaje de la antena en el piso.2. Cuídese de los cables aéreos de alta tensión. Verifi que la distancia que lo separa de los cables de alta tensión

antes de iniciar la instalación - LE RECOMENDAMOS QUE SE MANTENGA A UNA DISTANCIA MINIMA DE LOS CABLES DE ALTA TENSIÓN IGUAL AL DOBLE DEL LARGO DEL CONJUNTO DE LA ANTENA.

3. No utilice una escalera metálica.4. Recuerde que hasta el contacto más leve entre la antena y los cables de alta tensión pueden provocar un

descargo mortal.5. No intente realizar esta tarea en un día ventoso.6. Cuente con la presencia de otra persona para que lo observe mientras se encuentra en el techo. Esta persona

puede ver cosas que usted no ve.7. Si la antena comienza a caerse, aléjese y déjela caer.8. Si cualquier parte de la antena entra en contacto con un cable de alta tensión - - Comuníquese CON SU

Compañía LOCAL DE ELECTRICIDAD, ¡NO INTENTE RETIRARLA USTED MISMO! Ellos la retirarán de manera segura.

9. El mástil, los cables de acometida y los cables metálicos de retenido son excelentes conductores de la corriente eléctrica - manténgalos alejados de los cables de alta tensión.

10. Asegúrese de que sus familiares y amigos comprendan el peligro que implica tocar un cable aéreo de alta tensión. Dígales que nunca intenten retirar ningún objeto que se encuentre en contacto común cable de alta tensión - - una antena de CB, de TV o cualquier otro elemento.

11. Asegúrese de que el conjunto del mástil de la antena cuente con una conexión a tierra adecuada.

PAUTAS IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN DE ANTENASSi no está seguro acerca de cómo realizar una instalación cuidadosa y segura - no intente hacerlo usted mismo. Solicite ayuda profesional (en las páginas Amarillas, en la sección de Sistemas de Antenas de Televisión o en su compañía de electricidad local).

Mida la longitud máxima del conjunto de antena y mástil y luego aléjese al menos el doble de esa distancia de los cables de alta tensión. (Si no cuenta con ese espacio, contrate a un profesional para realizar la tarea).

Para sostener el mástil, utilice únicamente soportes para mástiles de antenas de un diámetro de 1 1/4 pulgadas o superior. Las longitudes superiores a 10 pies deben arriostrarse con cables al menos cada 10 pies.

a. No toque a la persona que se encuentra en contacto con la antena y el cable de alta tensión (le ocurrirá lo mismo a usted).

b. Utilice una tabla, vara o cuerda SECA para alejar la antena de la victima.c. Si la víctima ha dejado de respirar, administre respiración artifi cial y permanezca a su lado.d. Solicite asistencia médica

Recomendado por el Consejo Nacional de Seguridad de Productos para Consumo.

Y EN CASO DE QUE OCURRA UN ACCIDENTE CON LOS CABLES DE ALTA TENSIÓN:

Page 12: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

SELECCIÓN DE LA UBICACIÓN DÓNDE INSTALAR LA ANTENA

Antes de intentar instalar la antena, piense dónde puede colocarla para obtener la mayor seguridad y el mejor desempeño.

A fi n de determinar una distancia segura de los cables, cables de alta tensión y árboles:

1. Mida la altura de la antena.2. Sume dicha longitud a la longitud de la torre o mástil, y luego.3. Duplique esta longitud para obtener la distancia de seguridad mínima recomendada.

Si no le es posible mantener esta distancia de seguridad, ¡DETÉNGASE! SOLICITE AYUDA PROFESIONAL. La mayoría de las antenas están sostenidas por mástiles de caño que se ajustan a las chimeneas, al techo o a las paredes laterales de la vivienda. En general, cuanto más alejado del suelo se encuentra la antena, mejores resultados obtendrá. Una práctica recomendable es instalar su antena vertical entre 5 y 10 pies por encima de la línea del techo y lo más lejos posible de los cables de alta tensión y los obstáculos.

Page 13: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

TIPOS DE ESTRUCTURAS DE SOPORTE Y MONTAJE

DESCRIPCIÓN USO ALTURAMontaje en trípode Techos a dos aguas o planos 10 pies por encima de la azoteaMontaje en techo Techos a dos aguas o planos 10 pies por encima de la azoteaMontoje en paredes Lateral de la estructura 10 pies por encima de la azoteaMontaje en chimenea Únicamente en chimeneas 10 pies por encima del fi nal de la boca de la chimeneaTorre No se recomiendo. Únicamente para uso profesionalMástil telescópico No se recomiendo. Únicamente para uso profesional

Page 14: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

MONTAJE EN TECHOLa característica giratoria de los soportes de montaje “universales” hace que sean un tipo de montaje adecuado para techos a dos aguas o planos. Se utiliza un soporte de tipo abrazadera con 3 o 4 cables de

retenida colocados a distancias equivalentes alrededor del mástil y sujetados al techo o alero por medio de

pernos de anilla.

Las instalaciones con un soporte de trípode y un mástil deben arriostrarse si el mástil

tiene diez o más pies de altura. El soporte de trípode debe sujetarse fi rmemente al techo al igual que los cables de retenida.

Aplique mezcla para techos alrededor de la base del soporte, los tornillos y pernos de anilla para lograr un sellado contra humedad.

MONTAJE EN LA PARED LATERAL DE LA VIVIENDA

Cuando la saliente del techo no es excesiva, la pared lateral de la vivienda es un lugar de montaje adecuado. De ser posible, coloque los soportes sobre un espárrago, uno sobre el otro, con una separación de dos o tres pies. En el caso de los recubrimientos metálicos, primero marque los orifi cios de montaje, luego perfore los orifi cios guía a través del recubrimiento para colocar los tornillos de montaje.

MONTAJE EN CHIMENEAA menudo, la chimenea es un lugar conveniente y sencillo para realizar el montaje. Pero la chimenea debe ser lo sufi cientemente resistente como para sostener la antena en caso de vientos fuertes. No utilice una chimenea que tenga ladrillos o cemento fl ojo.

Para realizar un buen montaje en chimenea debe utilizarse un mástil de acero 5 o 10 pies y 1 1/4” de diámetro, así como un soporte de tipo abrazadera con dos fl ejes de alta resistencia. Instale el soporte inferior al menos 2 o 3 pies por debajo del soporte superior. Para obtener la máxima resistencia, separe los soportes tanto como sea posible.

NOTA: Una vez fi nalizada la instalación, coloque en el mástil la etiqueta de advertencia provista junto con la antena, a la altura de la vista.

Page 15: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más

CÓMO INSTALAR LA ANTENA1. Monte su nueva antena en el piso de acuerdo con las instrucciones de montaje provistas.2. En el piso, ajuste la antena al mástil, prepare una longitud sufi ciente de línea de transmisión para

conectarla a la antena.3. Instale el soporte de montaje seleccionado.4. Si desea utilizar cables de retenido en lugar de un soporte de montaje: • Instale pernos de anclaje de retenida • Calcule la longitud del cable de retenida y córtelo • Ajústelo al mástil con un anillo de retenido5. Una vez fi nalizada la instalación, coloque en el mástil la etiqueta de advertencia provista junto con

la antena, a la altura de la vista.

REMOCIÓN DE LA ANTENALa remoción de la antena debe realizarse siguiendo las instrucciones de instalación en sentido inverso. Por su seguridad, siga las instrucciones para la instalación de la antena comenzando por el último paso. Es la única manera segura de retirar la antena.

PROTECCIÓN CONTRA RAYOSPara proteger su vivienda y su instalación de TV (FM, CM, etc...), el mástil del sistema de antena debe contar con una conexión a tierra adecuada. Coloque una varilla de conexión a tierra de 4’ a 8’ lo más cerca posible de la estructura de soporte de la antena o de la base. Luego, coloque un alambre#8 (o más grueso) de aluminio o cobre entre la base de la antena y la varilla de conexión a tierra. También debe conectar una unidad de descarga de la antena (a menudo denominado supresor de rayos) al cable de acometida de la antena, en el lugar en el que ingresa a la vivienda. (Siga las instrucciones provistas junto con la unidad de descarga de estática).

Page 16: You can be KILLED if this antenna comes near electric ... · completa el recorrido eléctrico a través del instalador (es decir, usted). ỊADVERTENCIA! PARA LA INSTALACION más