36
anuaJ Questions? Help is just a moment away! Call: Generac Pressure Washer Heipiine = 1=800=270=1408 M=F 8=5 CT VVeb:wwwogenerac-portabiesocorn or www.briggsandstratton.com Model No. 1674o0 (2_300 PSI Pressure Washer) Manual No. 190134G8 Revision 4 (08/14/2002)

Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

anuaJQuestions? Help is just a moment away!

Call: Generac Pressure Washer Heipiine = 1=800=270=1408 M=F 8=5 CT

VVeb:wwwogenerac-portabiesocorn or www.briggsandstratton.com

Model No. 1674o0 (2_300 PSI Pressure Washer) Manual No. 190134G8 Revision 4 (08/14/2002)

Page 2: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

Y_&_ $_ra_on'

_ powE__opucT_

TABLE OF CONTENTSSafety Rules .................................. 2°3

Know Your Pressure _A/asher ...................... 4

AssembHy .................................... S-7

Operation .................................. 8-HH

Product Specifications ........................... HH

Maintenance ............................... H2-H 4

Storage ...................................... H4

TroubHeshooting ............................... HS

RepHacement Parts ........................... H6- H9

_A/ar ranty ............................... Last Page

EQUmPNENT

Read this manuam carefummy and become famimiar

with your pressure washer. Know its appmications, its

mimitations and any hazards invomved.

Every effort has been made to ensure that information in

this manuaH is accurate and current. However, Generac

reserves the right to change, alter or otherwise improve the

product and this document at any time without prior notice.

WARNING

WNEN ADDING FUEL

Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes

before removing gas cap.

Fill fuel tank outdoors.

Do not overfill tank.Allow space for fuel expansion.

Keep gasoline away from sparks, open flames, pilot lights, heat,

and other ignition sources.

Do not light a cigarette or smoke.

VNEN OPERATING EQUIPMENT

FUEL iN TANK

Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes

dryers or other appliances that have pilot light or other

ignition source because they can ignite gasoline vapors.

SAFETY RULES

The safety aHert symbol (_) is used with a signaH word

(DANGER, CAUTION,WARNING), a pictorial and/or a

safety message to aHert you to hazards. DANGER indicatesa hazard which, if not avoided, wil/resuHt in death or serious

iniury. WARNING indicates a hazard which, if not

avoided, could resuHt in death or serious iniury. CAUTION

indicates a hazard which, if not avoided, might resuHt in

minor or moderate iniury. CAUTION, when used

without the aHert symbol indicates a situation that couHd

resuHt in equipment damage. Follow safety messages to

avoid or reduce the risk of iniury or death.

WARNING

Keep water spray away from electric wiring or fatal electric

shock may result.

WARNING

Never aim the spray gun at people, animals or plants.

Do not allow CHHLDREN to operate the pressure washer:

Never repair high pressure hose. Replace it.

2

Page 3: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

bye& S_on _

_ POV/ERp_D_JCrS

WARNING

Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaningsurface.

Be extremely careful if you must use the pressure washer from

a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location.

The cleaning area should have adequate slopes and drainage to

reduce the possibility of a fail due to slippery surfaces.

Operate this unit on a stable surface.

WARNING

Do not wear loose clothing, iewe]ry or anything that may be

caught in the starter or other rotating parts_

Tie up long hair and remove iewelr_;

WARNING

Always wear eye protection when you use this equipment or

when you are in the vicinity where the equipment is in use.

DANGER

Operate pressure washer ONLY outdoors.

Use a respirator or mask whenever there is a chance that

vapors may be inhaled.

Read all instructions with mask so you are certain the mask will

provide the necessary protection against inhaling harmful vapors.

i WARNING

WARNING

Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place

the wire where it cannot contact spark plug.

CAUTION

1

Do not tamper with governed speed.

Do not operate the pressure washer above the rated pressure.

, Do not touch hot surfaces.

, Allow equipment to cool before touching.

Do not point spray gun at glass when in the iet spray mode.

Never aim the spray gun at plants.

3

Page 4: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

Y_&_ $_ra_on'

_ powE_P_ODUCTS

KNOWYOUR PRESSURE WASHER

Read this owner's manuaJ and safety rules before operating your pressure washer,

Compare the ilhstradons with your pressure washer to familiarize yourself with the locaqons of various controls and

adjustments. Save this manual for future reference.

High Pressure Hose

Recoil Starter

Throttle Contr

AccessoryTray

Spray Gun

Chemical Injection

Air

Oil Fill/Dipstick

VVater Inlet

Choke Lever

/Adjustable Nozzle

High Pressure Outlet

Pump equipped with Automatic

Cool Down System

AccessoryTray -- Provides convienant storage for

standard and optional accessories, such as brushes, turbowands, ect.

Adjustable Nozzle --Always attached to nozzle

extension.Adjustable nozzle allows you to adjust spray

pressure and spray pattern.

Air Filter -- Dry type filter element limits the amount of

dirt and dust that gets in the engine.

Automatic Cool Down System -- Cycles water

through pump when water reaches 125°° 155°PA/arm

water will discharge from pump onto ground.This system

prevents internal pump damage.

Chemical injection Siphon/Filter -- Use to siphon

detergent or other pressure washer chemicals into the low

pressure stream.

Choke Lever -- Prepares a cold engine for starting.

High Pressure Hose -- Connect one end to water

pump and the other end to spray gun.

High Pressure Outlet -- Connection for high pressurehose.

Oil FiJJ/DipsticJ< -- Check and fill with oil here.

Pump -- Develops high pressure.

Recoil Starter -- Used for starting the engine manually.

Spray Gun -- Controls the application of water onto

cleaning surface with trigger device. Includes safety latch.

Throttle Control Lever -- Sets engine in starting mode

for recoil starter and stops a running engine.

Water inlet -- Connection for garden hose.

4

Page 5: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

bye& S_on _

_ POWERp_r_UCrs

iMPORTANT: Read entire owner's manuaH before you

attempt to assembie or operate your new pressure washer.

REMOVE PRESSURE

WASHER FROM

o Remove the parts bag, accessories, and insert inciuded

with pressure washer.

o Siice two corners at the end of carton from top to

bottom so the panei can be foided down flaL then

remove ali packing material

o Roli pressure washer out of carton.

Carton Contents

Items in the carton include:

Hain Unit

Goggies

Handie

Piastic Accessory Tray

High Pressure Hose

Spray Gun

Nozzie Extension

Oil Bottle

Parts Bag (which inchdes the following):

Owner's Planual

Engine Planual

Owner's Registration Card

Plaintenance Kit

Handle Fastening Hardware Kit (which includes):

Carriage Bolts (2)

Plastic Knobs (2)

"J" Hook

Chemical Hose Clip

Self Tapping Screws (5)

ff any of the above parts are missing or damage& cail the

pressure washer heipiine at 1-800-270-[ 408.

PREPARING PRESSURE

WASHER FOR USE

If you have any problems with the assembly of your

pressure washer or if parts are missing or damage& cail the

pressure washer heipiine at [ -800-270- [ 408.

To prepare your pressure washer for operation, you

wi[[ need to perform these tasks:

o Fiil out and send in registration card.

o Attach accessory tray to handie_ then attach handle tomain unit.

o Add oi[ to engine crankcase.

o Add fuel to fuel tank.

o Connect high pressure hose to spray gun and pump.

o Connect water supply to pump.

Attach Handle and Accessory Tray

NOTE: AHHassembiy operations given in this section wiHHbe

described from the perspective of assembling the pressurewasher from the rear.

o Slide the plastic accessory tray onto the handle and align

the holes in the accessory tray with the holes on the

handle (Figure I).

o Secure tray to handle with self tapping screws using a

#2 phillips screwdriver. Ensure screws are tight but not

crushing the plastic accessory tray.

5

Page 6: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

Y_&_ $_ra_on'

_ powE_e_ODUCT_

* Phce the hande onto the hande supports aHreadyconnected to the main unit. Make sure the holes in the

hande aHign with the holies on the hande supports

(Figure 2).

NOTE: It may be necessary to move the handHe supports

from side to side in order to aHign the hande so it will sHide

over the handHe supports.

° Insert the carriage boHt through the holies from the

outside of the unit and attach a phstic knob from theinside of the unit.Tighten by hand (Figure 3).

G

, insert the "J" hook into the second from the left slot in

the accessory tray (Figure 4).

J

* Pinch the chemical hose that comes out of a hole in the

unit's base and slide it into the metal clip_ as shown in

Figure 5.

* Tilt the unit up by the handle and attach the metal clip to

the rib on the left underside of the accessory tray

(Figure 6). Slide the chemical hose through the metal clip

so that it is tight but not kinked.

Add Engine OilJNPORTANT: Any attempt to crank or start the engine

before it has been properly serviced with therecommended oil may result in an engine failure.

* Place pressure washer on a [eve[ surface.

° Refer to the engine owners manual to add recommended

oil to engine.

NOTE: Check oil often during engine break-in. Refer to

engine owner's manual for recommendations.

Add Gasoline

WARNING! Never fill fuel tank indoors. Never

fi[[ fuel tank when engine is running or hot. Do Not

smoke when filling fuel tank.

WARNING! Never fill fuel tank completely full.

Provide space for fuel expansion.Wipe away any fuel

spillage from engine and equipment before starting.

6

Page 7: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

bye& S_on _

_7_ POV/ER_r>UCrs

° Use fresh_ dean unHeaded automotive gasohne and store in

approved, dean, covered containers. Use dean fill funneHs.

Never use "staHe" gasoHine Heft over from Hast season or

gasoHine stored for Hong periods.

° CHean area around fueH fill cap, remove cap.

° SHowilyadd "UNLEADED" reguhr gasoHine to fueH tank.

Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to aboutH.5'_ bellow the bottom of the filler neck (Figure 7).

° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline.

Connect Hose and Water Supply to

mMPORTANT:You must attach all hoses before you startthe engine. Starting engine without all hoses connected and

water supplied will damage the pump.

° Attach one end of the high pressure hose to the high

pressure outlet on the pump (Figure 8).Tighten by hand.

, Attach the other end of the hose to the base of the

spray gun (Figure 9).Tighten by hand.

Connect HighPressure Hose

Here

° Before you connect your garden hose to the water inlet,

inspect the inlet screen (Figure I 0). Clean the screen if it

contains debris, replace it if it is damaged. DO NOT RUNTHE PRESSUREWASHEP_ IFTHE SCREEN IS DAMAGED.

Inspect inletscreen. Do Not

use if damaged;

clean if dirty.

° Run water through the garden hose for 30 seconds to

clean out any debris.Turn off water.

mMPORTANT: Do Not siphon standing water for thewater supply. Use ONLY cold water (less than 100°F).

° Connect the garden hose to the water inlet.Tighten by

hand (Figure 10).

CAUT|ON!There HUST be at least ten feet of

unrestricted garden hose between the pressure washer

inlet and any flow shut off device, such as a 'Y' shut-off

connector or other convenience-type water shut-off valve.

Damage to pressure washer resulting from disregarding this

caution will not be covered by the warranty.

° Turn ON the water and squeeze the trigger on the spray

gun to purge the pump system of air and impurities.

CAUTION! Before starting the pressure washer,

be sure you are wearing adequate eye protection.

Checklist Before Starting Engine

Review the unit's assembly to confirm you have performed

all of the following;

, Hake sure the handle is in place and secure.

, Check that oil has been added to the proper level in theengine crankcase.

, Add the proper gasoline to fuel tank.

, Check for properly tightened hose connections.

, Check to make sure that there are no kinks, cuts, or

damage to the high pressure hose.

, Provide a proper water supply at an adequate flow.

, Be sure to read "Safety Rules" and "HowTo Use YourPressure Washer" before using the pressure washer.

7

Page 8: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

Y_&_ $_ra_on'

_ powE__ODUCT_

NOWTO USEYOURPRESSURE WASHER

If you have any problems operating your pressure washer,

please call the pressure washer heIpline atI=800=270=1408.

To Start You r Pressu re Washer

To start your pressure washer for the first time_ follow these

instructions step=by=step.This starting information also applies if

you have let the pressure washer sit idle for at least a day.

. Place the pressure washer in an area close enough to an

outside water source capable of supplying water at a flow

rate greater than 2.2 gallons per minute.

. Check that the high pressure hose is tightly connected to

the spray gun and to the pump. See "Preparing PressureWasher For Use" for illustrations.

o Hake sure unit is in a level position.

° Connect the garden hose to the water inlet on the

pressure washer pump. Turn ON the water.

CAUTION! Do Not run the pump without the water

supply connected and turned on.You must follow this

caution or the pump will be damage&

° Squeeze trigger on gun until you have a steady stream of

water.This purges the pump of air and impurities.

. Attach nozzle extension to spray gun (Figure I I).Tighten

by hand.

o Position the nozzle in the low pressure mode (slide

nozzle forward) and squeeze the trigger on the spray gun

to relieve pressure caused by turning ON the water.

VVater will flow out of the gun in a thin stream. Continue

to hold trigger until there is a steady stream of water

and no air remains in the system. Release the trigger.

° Engage the safety latch to the spray gun triger

(Figure 12).

o Hove the throttle lever to "Fast" position, shown here

as a rabbit (Figure 13).

ThrottlChoke Lever

o Hove the choke lever to the "Choke" position

(Figure 13).

NOTE: For a warm engine, be sure the choke lever is in

the "P_un" position.

o Place your left foot on the lower frame and grasp the

handle as shown (Figure 14).Your unit may appear slightlydifferent from that shown here.

* Pull the starter grip handle lightly with your right hand

until you feel some resistance, then pull briskly.

8

Page 9: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

bye& S_on _

_7 POWERp_JC rs

° Return the startergriphandHeshowily.Do Not Herrope

"snap bacH<" against starter.

, VVhen engine starts, showily move choke Hever to the

"Run" position.IfenginefaHters,move choke Hevertothe

"Choke" position, then to the "Run" position.

° if engine faiHsto s_rt after six puHHs,move choke Heverto

the "Run" position. If engine fires, but does not continueto run, move choke Hever to the "Choke" position, then

to the "Run" position.

NOTE: If the recoiHstarter is hard to puHLit may be necessary

to squeeze the gun triter to reHieveinternaH pump pressure.

How to StopYour Pressure Washer

. Hove throtde Hever on engine to "Stop" position.

. Squeeze trigger on the spray gun to relieve

pressure in the hose_

NOTE:A smaHHamount of water wiHHsquirt out when you

reHeasethe pressure.

How to Use Accessory "Tray

The unit is equipped with an accessory tray with pHacesto

store your nozzHeextension, and shots to hoHd the cHeaning

soHution bottHe and the detergent siphoning fiHter.There are

aHsotwo hooks at the ends of the accessory tray to hoHd

your spray gun and high pressure hose.

NOTE:The extra holies in the tray are for storing a brushand a turbo wand.The brush and turbo wand are NOT

incHuded with your pressure washer.You can buy these

items as optionaH accessories.

. PHacethe nozzHe extension through the hoHeon the

accessory tray, as shown in Figure H5.

/ i

Hang your chemicaH soHution bottHe on the "J" hook and

pHacethe detergent siphoning fiHter in the Hastshot on the

Heft (Figure HS).

° Hang the high pressure hose on the hook on the right

side of the accessory tray (Figure H5).

° PHacethe spray gun on the hook on the Heftside of the

accessory tray as shown on page 4.

How to Use the Adjustable Nozzle

You now shouHd know how to START your pressurewasher and how to STOP it.The information in this

section wiHHteHHyou how to adiust the spray pattern and

appHydetergent or other cHeaning chemicaHs.

CAUTION! Never adiust spray pattern whenspraying. Never put hands in front of nozzHetoadiust spray pattern.

The adiustabHenozzHeaffixed to the nozzHeextensionpermits you to adiust the spray pattern and the spraypressure_as foHHows:

9

Page 10: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

Y_&_ $_ra_on'

_ powE_P_ODUCTS

° SHidethe nozzHe forward to adjust the spray to How

pressure mode (Figure H6).SHidethe nozzHe backward to

achieve high pressure.

SHidenozzHe backwardfor high pressure mode.

SHidenozzHeforward for

How pressure mode anddetergent application.

° Point the nozzHe down towards a firm surface and press

the trigger to test the pattern (Figure H7).

° Twisting the nozzHe adjusts the spray pattern from a

narrow pattern to a fan pattern (Figure H8).

Twist nozzHecountercHockwise for fan

spray pattern,

Twist nozzHe cHockwise

for narrow spraypattern.

° For most effective cHeaning, keep the spray nozzHe

between 8 to 24 inches away from cHeaning surface.

. If you get the spray nozzHe too chose, especiaHHy using high

pressure mode,you may damage the surface beingcHeaned.

. Do Noe get cHoser than 8 inches when cHeaning tires.

Applying Detergent with theAdjustable Nozzle

CAUTION! You must aeeach all hoses before you start

the engine. Starting the engine without all the hoses

connected and without the water turned ON wiHHdamage

the pump.

IMPORTANT: Use soaps designed speci_cammy for

pressure washers. HousehoHd detergents couHd damage

the pump.

To apply deeergene, follow ehese steps:

* Review the use of adjustabHe nozzHes.

* Prepare detergent soHution as required by the

manufacturer.

° Hang the detergent soHution on the "J" hook attached to

the accessory tray, as shown in Figure H9.

° PHace the smaHHfiHter end of the detergent siphoning tube

into the detergent container.

CAUTION! Keep the detergent siphoning tube from

coming in contact with the hot muffler.

. SHidethe adjustable nozzle forward to How pressure

mode. Detergent cannot be appHied with the nozzle in

high pressure position.

IO

Page 11: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

bye& S_on _

_ POWERp_UC rs

, Hake sure the garden hose is connected to the water

inHet.Check that the hgh pressure hose is connected to

the spray gun and the pump. Start the engine.

° AppHy the detergent to a dry surface, starting at lower

portion of area to be washed and work upward, using

Hong,even, overlapping strokes.

° AHHowthe detergent to "soak in" for 3-5 minutes beforewashing and rinsing. ReappHyas needed to prevent

surface from drying. Do Not allow the detergent to dry

on (prevents streaHdng).

mMPORTANT:You must flush the chemicaH injection

system after each use by pHacingthe fiHter into a bucket of

dean water, then run the pressure washer in How pressurefor H=2minutes.

Pressure Washer Rinsing

WARNING! Be extremeHy carefuH if you must

use the pressure washer from a Hadder,scaffoHding

or any other relatively unstabHe Hocation. Pressure in

a running washer buiHdsas you cHimb.When you

press the trigger, the recoiH from the initiaH spray

couHd cause you to fall.The high pressure spray

couHd aHso cause you to fall if you are too chose to

the cHeaning surface.

For Rinsing:

, SHidethe nozzHe backward to high pressure and press the

trigger. It wiHHtake a few seconds for the detergent toclear.

NOTE:You can aHso stop detergent from flowing by simpHy

removing detergent siphon tube from botde.

, Keep the spray gun a safe distance from the area you

pHanto spray.

" AppHy a high pressure spray to a smaHHarea, then check

the surface for damage. If no damage is found, it is okay

to continue rinsing.

° Start at the top of the area to be rinsed, working down

with same overHappingstrokes as you used for cHeaning.

Automatic Cool Down System(Thermam Remief}

If you run the engine on your pressure washer for

3=5 minutes without pressing the trigger on the spray gun,

circuHating water in the pump can reach a temperaturebetween H25°-H 55°EWhen the water reaches this

temperature, the automatic cool down system engages and

cooHs the pump by discharging the warm water onto

the ground. This system prevents internaH damage to the

pump.

SPECRFRCATRONS

Rated Pressure ..... 2,300 psi

Flow Rate .......... 2.0 gaHHonsper minute (gpm)

Detergent .......... Use detergent approved for

pressure washers

Water SupplyTemp . Not to exceed H00°F

Automatic Cool .... VViHHcycHewhen water

Down System ....... reaches H25 °° H55°F

Shipping Weight .... 77 Hbs.

II

Page 12: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

Y_&_ S_ra_on'

_ powE__opucT_

GENERAL MAmNTENANCE

RECOMMENDATmONS

The pressure washer warranty does not cover items that have

been subjected to operator abuse or neghgence.To receive full

value from the warranty, the operator must maintain the

pressure washer as instructed in this manual

° Some adjustments wiHHneed to be made periodicaHHyto

properHy maintain your pressure washer. Check the spray

gun and adjustable nozzHeextension assembHyfor wear.

° AHHmaintenance in this manuaHand the engine owner'smanuaH shouHd be made at Heastonce each season.

o Once a year you shouHd dean or replace the spark pHug,

dean or replace the air fiker.A new spark pHugand dean

air fiHter assure proper fueHoairmixture and heHpyour

engine run better and Hastlonger. PHeaserefer to your

engine owner's manuaHfor more details.

BEFORE EACH USE

° Check engineoiHHeveL

° Check water inHet screen for damage.

, Check in4ine finer for damage.

, Check high pressure hose for Heaks.

, Check detergent siphoning tube and finer for damage.

, Check spray gun and adjustabHe nozzHe extensionassembHy for Heaks.

, Rinse out garden hose to flush out debris beforeconnecting to pressurewasher.

PRESSURE WASHER

MAmNTENANCE

Check and Clean Inlet ScreenExamine the screen on the water inHet.CHean it if the

screen is dogged or repHace it if screen is damaged.

Check High Pressure HoseThe high pressure hose can deveHop Heaksfrom wear,

kinking, or abuse. Inspect the hose each time before using

it. Check for cuts, Heaks,abrasions or buHging of cover.

damage or movement of coupHings. If any of these

conditions exist, repHace the hose immediately.

CAUT|ON! Water spraying from a Heakis capabHe

of injecting materiaH into skin. Inspect hose each

time before using it. Never repair a high pressure

hose. RepHaceit with another hose that exceeds themaximum pressure rating of your pressure washer.

Check Detergent Siphoning Tube

Examine the fiHter on the detergent tube and dean if

dogged.The tube shouHd fit tightHy on the barbed fitting.

Examine the tube for Heaksor tears. RepHacethe finer or

tube if either is damaged.

C[ean[n_ent S[phoninS:Tubeif you used the detergent siphoning robe,you must flush it

with dean water before stopping the engine.

° PHacethe chemicaH injection siphon/fiNer in a bucket fuHHof dean water.

° SHidethe adiustabHe nozzHeextension forward to the How

pressure mode.

° Rush for Ho2 minutes.

° Shut off the engine.

IMPORTANT: SimpHyshutting OFF engine wiHHnot

reHeasepressure in the system, When the engine has

shut down, squeeze the trigger on the spray gun to

relieve the pressure in the hose,

Check Gun and Adjustable Nozzle

Examine the hose connection to the spray gun and make

sure it is secure,Test the trigger by pressing it and makingsure it "springs bacH<"into pHacewhen you reHeaseit, Put

the safety Hatch in the ON position and test the trigger, You

shouHd not be abHeto press the trigger,

Check in-Line F[Ker

Referto Figure20 and servicethe inoHinefiHterifit

becomes dogged,asfoHHows:

NozzHe Extension

Oorir

H2

Page 13: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

bye& S_on _

_ _OV/ERp_r>_JCrs

H. Detach spray gun and nozzHe extension from hgh

pressure hose. Detach nozzHe extension from spray gun

and remove o:fing and screen from nozzHe extension.

Hush the screen_ spray gun_ and adiustabHe nozzHeextension with dean water to dear debris.

2. If the screen is damaged_ the o:fing Halt contains a

repHacement inoHine fiker screen and an o:fing. [f

undamaged_ reuse screen.

3. PHace the inoHine fJker screen into the threaded end of

the nozzHe extension. Direction does not matter. Push

the screen in with the eraser end of a penciH untiH it

rests ilat at the bottom of the opening.Take care tonot bend the screen.

4. PHace the o°ring into the recess. Push the o°ring snugHy

against the inoHine fiker screen.

5. AssembHe the nozzHe extension to the spray gun, asdescribed earHier in this manual

Purge Pump of Air and

To remove air from the Dump, follow these steps:

Set up the pressure washer as described in "Preparing

Pressure VVasher For Use". Connect the water suppHy and

turn water on.

o PuHHthe trigger on the spray gun and hoHd.

o When the water suppHy is steady and constant_ engage

the safety Hatch.

To remove contaminants from the pump, follow

these stepst

o Set up the pressure washer as described in "Preparing

PressureWasher For Use". Connect the water suppHyand turn water on.

o Start the engine according to instructionsin"To Start

Your Pressure VVasher".

° Remove nozzle extension from spray gun.

o Squeeze the trigger on the spray gun and hoHd.

o When the water suppHy is steady and constant, engage

the safety Hatch and attach the nozzHe extension.

Nozzle Maintenance

A puHsing sensation fek whiHe squeezing the spray gun

trigger may be caused by excessive pump pressure.The

principa[ cause of excessive pump pressure is a nozzHe

c[ogged or restricted with foreign materiak such as dirt,

etc.To correct the problem, immediately clean the nozzle

using the tooHs incHuded with your pressure washer andfoHHow these instructions:

I. Shut off the engine and turn off the water supply.

2. Detach the nozzHe extension from the spray gun.Twist

the nozzHe c[ockwise to the stream position. Using the

suppHied 2ram (5/64) aHHen wrench, remove the nozzHe

from the end of the nozzHe extension (Figure 21).

3. Remove the inoline filter from the other end of the

nozzHe extension.

4. Use the wire incHuded in the kit (or a smaHHpaper chip)

to free any foreign materia[ dogging or restricting the

nozzHe (Figure 2H).

5. Using a garden hose, remove additionaH debris by bacH<

flushing water through the nozzHe extension

(Figure 22). BacH<flush between 30 to 60 seconds.Turn

the adiustabHe nozzHe extension to stream spray and

move the nozzHe from How to high whiHe flushing.

6. Reinstall the nozzle and in4ine filter into the nozzle

extension. Do Not overtighten the nozzle with theallen wrench.

7. Reconnect the nozzle extension to the spray gun.

8. Reconnect the water supply, turn on the water, and

start the engine.

13

Page 14: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

Y_&_ $_ra_on'

_ powE_P_ODUCTS

9. Test the pressure washer by operating with nozzHe in

the high and in the Howpositions.

O-Rin 8 Maintenance

Through the normal operation of your pressure washen

o-rings, which keep the connections of the hoses and spray

gun tight and leak-free, may become worn or damaged.

Provided with your pressure washer is an O-Ring

Haintenance Kit which includes rephcement o-rings, rubberwasher and water inlet filter. Refer to the instruction sheet

provided in the kit to service your unit's o-rings. Note that

not all of the parts in the kit will be used on your unit.

To remove a worn or damaged o-ring:

Use a small flathead screwdriver to get underneath theo-ring and pry it off.

ENGINE MAINTENANCE

See the engine owner's manual for instructions on how to

properly maintain the engine.

CAUTION! Avoid prolonged or repeated skincontact with used motor oil. Used motor oil hasbeen shown to causeskin cancer in certain

laboratory animag.ThorougNy wash exposed areaswith soap and water.KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'TPOLLUTE. CONSERVE RESOURCES. RETURNUSED OILTO COLLECTION CENTERS.

PREPARING THE UNITFOR ,STORAGE

Water should not remain in the unit for long periods of

time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and

"freeze" pump action. If you do not plan to use the pressure

washer for more than 30 days, follow this procedure:

I. Flush detergent siphoning tube by placing the filter into

a pail of clean water while running pressure washer in

low pressure mode (adjustable nozzle in the forwardposition). Flush for one to two minutes.

2. Shut off the engine and let it cool, then remove high

pressure and garden hoses. Disconnect spark plug wire

from spark plug.

3. Empty the pump of all pumped liquids by pulling therecoil handle about 6 times.This should remove most

of the liquid in the pump.

4. Use Generac brand PumpSaver to prevent corrosionbuild up and freezing of pump.

5. Store unit in a clean, dry area.

Protecting the Pum To protect the pump from damage caused by mineral

deposits or freezing, use the Generac PumpSaver to treat

pump.This prevents freeze damage and lubricates pistonsand seals.

NOTE: Generac PumpSaver, model number 01559, is available

as an optional accessory. It is not included with the pressurewasher.

CAUTION!You must protect your unit from freezing

temperatures. Failure to do so will permanently damage

your pump and render your unit inoperable. Freeze damage

is not covered under warranty.

CAUTION! Read and follow all cautions and

warnings on the PumpSaver can hbd.AIways wear

eye protection when using PumpSaver.

To use PumpSaver, make sure the pressure washer is

turned off and disconnected from supply water. Read and

follow all instructions and warnings given on the PumpSavercontainer.

NOTE: PumpSaver will drip from pump after treatmentand will stain wood and concrete.

NOTE: If PumpSaver is not avaihble, draw RV antifreeze

(non=alcohol) into the pump by pouring the solution into a

3-foot section of garden hose connected to inlet adapter

and pulling recoil handle twice.

STORING THE ENGINE

See the engine owner's manual for instructions on how to

properly prepare the engine for storage.

14

Page 15: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

bye& S_on _

_7_ POWERp_C_UCrs

TROUBLESHOOTmNG

Problem

Pump has following

problems: failure to

produce pressure, erratic

pressure, chattering, loss

of pressure, low watervolume.

Detergent fails to mix

with spray.

Cause

I. Nozzle in low pressure mode.

2. Water inlet is blocked.

3. Inadequate water supply.4. Inlet hose is kinked or leaking.

5. Clogged inlet hose strainer.

6. Water supply is over 100°F.7. High pressure hose is blocked or

leal<s.

8. Gun leal<s.9. Nozzle is obstructed.

10. Pump is fault7.

I. Detergent siphoning tube is notsubmerged.

2. Chemical filter is clogged.

3. Dirty in-line filter.

4. Nozzle is in high pressure mode.

Engine runs good at no- Engine speed is too slow.

load but "bogs" whenload is added.

Engine will not start; or

starts and runs rough.

Engine shuts down during

operation.

Engine lacks power.

Engine "hunts" or falters.

I. Dirty air cleaner.2. Out of gasoline.

3. Stale gasoline.4. Spark plug wire not connected to

spark plug.5. Bad spark plug.

6. Water in gasoline.

7. Overchoking.8. Excessively rich fuel mixture.

9. Intake valve stuck open or closed.

10. Engine has lost compression.

Correction

I. Pull nozzle backward for high pressuremode.

2. Clear inlet.

3. Provide adequate water flow.4. Straighten inlet hose, patch leal<.5. Check and clean inlet hose strainer.

6. Provide cooler water supply.7. Clear blocks in outlet hose.

8. Replace gun.9. Clean nozzle.

10. Contact Generac service facility.

I. Insert detergent siphoning tube intodetergent.

2. Clean or replace filter/detergent

siphoning tube.3. See "Check In-Line Filter" on page 12.

4. Push nozzle forward for low pressuremode.

Move throttle control to FAST position. Ifengine still "bogs down", contact Briggs

service facility.

I. Clean or replace air cleaner.2. Fill fuel tank.

3. Drain gas tanl<; fill with fresh fuel.4. Connect wire to spark plug.

5. Replace spark plug.

6. Drain gas tank; fill with fresh fuel.

7. Open choke fully and crank engine.8. Contact Briggs service facility.

9. Contact Briggs service facility.

10. Contact Briggs service facility.

Out of gasoline. Fill fuel tank.

Dirty air filter.

Choke is opened too soon.

Replace air filter.

Move choke to halfway position until

engine runs smoothly.

U5

Page 16: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

Y_&_ S_ra_on'

_ powE__ODUCTS

I

2 _'_ I

EXPLODEDVmEW _ UNFF

6--

14

i\

_22

22_

13 \\

\

12

56 23

U6

Page 17: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

I2 _--_ [ bye& S_'_on _

_ pov/eRp_r_ucrs

PARTS LiST

item Part # Qty.I NSP2 187878GS3 187915GS4 187916GS5 23139GS

6 190143GS7 B2516GS8 187952GS9 30809GSI0 49808GS

I I B2142GS12 190146GS13 AI87619GS14 AI87602GS15 187918GS

16 191413GS18 188194GS19 B3263GS20 87815GS21 BB3061BGS22 187623GS23 190134GS24 191457GS26 B4224GS27 97837GS28 190862GS

29 B3335GGS30 97566GS3 [ 190605GS32 B5642GS33 21783GS

36 189970GS38 A2013GS39 190750GS40 52858GS

UNmT

DescriptionENGINE

HANDLE, LiftDECALWarning/DecalDECAL Start InstructionsKEY

DECALS/BILLBOARD

CARVinyL BlackDECAL, Cool DownGROMMETVVASHER

TIRE

NUT, PushBASEHANDLE

DECAL, Quick ReferenceHOUNT, VibeRIVET, BlindGUN, High PressureGOGGLES, SafetyOIL

KIT, Handle HardwareMANUAL, OwnersMANUAL, EngineSCREEN, InletO-RING, Hi - PressureKIT, Maintenance

VVAN D, Adjustable NozzleHANG TAG, NozzleNOZZLEHOSEVALVE,Thermal Relief

ASSY, Pump (see pages 18-19)SCREWSCREWNUT

U7

Page 18: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

_ powE_P_ODUCTS

I

2 "'-_ i

EXPLODEDVmEW _ PUMP

½

½J

®--d_

18

Page 19: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

I

2 ---_ ] bye& S_on _

_7_ POWERP_OUC'S

PARTS UST

Item Part # Qty.t9 19057_GS23 190626GS28 _90627GS

29 _90S75GS30 _90576GS34 _90S77GS

45 _9057BGS

46 190579GS47 _90580GS62 19058_GS

6B 190582GS69 _90S84GS76 21783GS77 _90586GS

A _90709GS

9 ...... I

II ...... i

12 ...... i15 ...... i16 ...... i

70 ...... 374 ...... 577 ...... iB 190632GS 0

4 ...... I8 ...... I

20 ...... I21 ...... I

22 ...... IC _90634GS 05 ...... I

6 ...... ID _907_0GS 016 ..... I70 ...... 3

71 ...... 372 ...... 373 ...... 3

74 ...... S77 ...... I

E _9059_GS 024 ...... 3

25 ...... 326 ...... 627 ...... 444 ...... 4

74 ...... 5

PUMP

DescriptionCAR OilCARTERMANIFOLD

O-RINGSCREW

CONNECTION, Chemical lnmetPIN

VALVE, Seat Pmate, BrassVALVE, Seat, StainlessCAP

BALL, Stainmess SteelO-RINGTNERMO RELIEF

OIL BOTTLE

KIT,WOBBLE PLATEBEARING

ASSY, Engine AdapterFLAT BEARING DISC

ROLLER BEARINGFLAT BEARING DISCO-RING

SCREWSCREWOUL BOTTLE

KIT, WATER INLET, ALUMO-RINGWASHERGARDEN HOSE w/FINGER GRIP

EXTENSION, INLETWASHER w/FILTER

KIT, OUTLET, ALUMOUTLET EXTENTION

O-RINGKIT, PISTONO-RINGSCREW

SPRINGPISTON, Stainless SteelSPRING PLATE

SCREWOIL BOTTLE

KIT,CHECK VALVESO-RING

O-RING

ASSY.,V_Ive GroupO-RINGSCREW

SCREW

Item Part #F t90592GS37 .....38 .....39 .....40 .....41 .....42 .....43 .....G 190593GS31 .....

32 .....33 .....34 .....35 .....

36 ....N t90594GS48 .....49 .....SO .....SI .....52 .....53 ....54 .....55 .....56 ....57 .....58 .....59 .....60 .....61 ....j t8997tGS

78 ......79 ......80 ......81 ......K 190595GS

18 .....61 .....63 .....

64 .....65 .....66 .....67 .....

74 .....L t90596GS

44 ......74 .....75 ......

Qty.o

ouuuuo3U33333So4su

Description

KIT, INLET CHECKVALVE, Non-ReturnSPRING

INJECTION NOZZLEO-RINGO-RING

INJECTION NIPPLEO-RINGKIT, CHEMICAL INJECTIONSPRING

BALLO-RING

CONNECTION, Chemical InletO-RING

SCRE\&{ FittingKIT, UNLOADER STEMBACK RINGO-RING

VALVE, By Pass, BrassPISTON

SPRING, Easy StartPISTON, BodyRING, BackSPACER

SPRING, Regulation PressNUT, Regulation PressNUTO-RINGO-RING

O-RING

KIT, CHEMICAL NOSEO-RING

TUBE, Inlet SupportTUBE, ChemicalFILTER

KiT, SEAL SETO-RINGO-RINGSEAL

PILOT SPACER, BrassO-RINGWASHER

SEAL, H.RSCREWKiT, HEAD BRASSSCREWSCREW

HEAD, Pump

NOTE: item letters A - L are service kits and include aH

parts shown within the box.

19

Page 20: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

_ _owF_PRODUCT_

TABLA DE ¢ONTENIDOS

Reglas De SeguHdad .............................. 20-21

Conozca Su Haquina Lavadora De Presion ................ 22

Ensamblaie ...................................... 23-25

Fundonamien_o .................................. 26-29

Espeeificadones Dd Produe_o ......................... 29Mantenimiento ................................... 30-32

Almacenamien_o .................................... 32

Notas ............................................ 33

Diagnos_icos De Averlas .............................. 34Piezas De Recambio .............................. 16-19

Garanua .......................................... 35

DESCRIPCI6N DEL EQUIPO

Lea este manual de manera cu[dadosa y fam[Jiaricese con

su generadoro Conozca sus uses, sus [[m[tac[ones y

cuaBqu[er pel[gro reJac[onado con el mismo.

Se ha hecho cada esfuerzo posib[e para asegurarse que la

informaci6n que aparece en esce manual es exac_a y se encuentraac_uahzada, Sin embargo, Oenerac se reserva el derecho a cambiar,

akerar o de otra manera me[orar, el producco 7"este documento

en cuaJquier memento, sin previo aviso.

Emescape de[ motor de este preducto contieneelementos qu[micos reconocides en el Estado de

California per producir c_ncer, defectos de nacimiento uotros daffos de tipo reproductivo,

En e[ es_:ado de CaJifornia es obligatorio, segun Ja [ey; e[ use de

apagachispas (Secci6n 4442 de[ C6digo de Recursos PtSblicos de

CaJifornia). O_ros es_ados pueden tenet Jeyes simiJares. Las Jeyes

federales se aplican en t:ierras federales. Si equipa el siJenciador

con un apagachispas, es_e deber4, set mantenido en buenas

condiciones de n'abaio.

(NSTRUCCIONES DE SI:GURIDAD

El simbo[o de aler_a de seguridad (_[_) es usado con una paJabra

(PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCI©N), un mensaje per

escri_o o una i[usCraci6n_ para aJertarJo acerca de cuaJquier

si_:uaci6n de peligro que pueda exis_:ir. PELJGRO indica un riesgo

el cuaI, si no se evi_sa,causdrdJ la muerte o una herida grave.

ADVERTENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puedecausar la muer_e o una herida grave. PRECAUCI6N indica un

riesgo, eJcua[, si no se evita, puede causar heridas menores omoderadas. PRECAUCm6N, cuando se usa sin el simbolo de

aler_a, indica una sicuaci6n que podda resukar en el daBo dd

equipo. Siga !os mensajes de seguridad para evicar o reducir losriesgos de heridas e inclusive la muer_e.

CUANDO ANADA COMBUSTIBLE

Apague el generador (posici6n OFF) y d6jelo enfriai al menos per

2 minutes an_es de remover la _apa de la gasolina.

Llene eJ_anque al aire lible.

No Ilene demasiado el tanque. Permita al menos espacio pala laexpansi6n de[ combustible.

P1an_enga la gasolina aleiada de chispas, llamas abie!_:as, pilo_os, calo! y

otras fuen_es de ignici6n.

No encienda un cigal rillo o fume.

:UANDO OPERE EL EQUIPO

. No incline e[ rnotor o el equipo, de tal rnartera que la gasolina se

pueda del raman

• No rocie liquidos inflamables.

CUANDOTRANSPORTE 0 REPARE EL EQUiPO

• Transpolte o repale elequipo con el_anque de coFnbusdbJe vacio,o

con la v_[vu[a para apagar el combustible, apagada (posici6n OFF).

CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUiPO CON

COMBUSTIBLE EN ELTANQUE

Ah-nacene alejado de caldel as, estufas, calentadores de agua, secadoras

de [opa u ouos apa_atos elec_rodom6sticos que posean pilo_os u

otras fuen_es de ignici6n, porque ellos pueden encender los vapores

de la gasolina.

Han_:enga el chor!o del agua alejado de alambrados el6ct:licos de Io

con_rario podlian ocurrir descalgas el6c_:licas fat:ales.

Nunca apun_e la pistola a la gen_e,animales o plangas.

No pe_ mi_a en ning0n rnornen_:o que NI_JOS operen la m_quina

lavadora a presi6n.

Nunca repare la manguera de aka plesi6rt. Rempiacela.

2O

Page 21: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

ADVERTENCIA

blantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de

limpieza.

Sea extremadarnente cuidadoso si usa la m_quina lavadora a presi6n

desde una escalera, andamio o cualquie! superficie relativamente

inestable.

El _rea de limpieza deber_ tenet indinaciones y dtenajes adecuados

para disminuil la posibilidad de ca[das debido a superficies lesbalosas.

Opere y ah*nacene esta unidad soble una supel ficie estable.

No use iopa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados

en el arrarlque o en otras partes rota_orias.

Ate para arriba el pelo largo y quite la ioyeria.

Siempre use plotecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o

cuando est6 cerca de donde se est6 usando el equipo.

PELIGRO

• Opere el lavadora de presi6n SOLAMENTE al aire libre.

" Utilice un respirador o m_scara siempre que exista la

posibilidad de inhalar vapores,

" Lea todas las instrucciones de la m_scara para asegurarse deque [e brindar& la protecci6n necesaria contra la inha[aci6n de

vapoi_es nOCJVOS.

ADVEP, TENCIA

No toque las superficies calientes.

Permita que el equipo se enfrie antes de tocar[o.

1

Siempre desconecte el alambre de la buiia y co!6quelo donde no

pueda entrat en contacto con la buiia.

No apunte la pistola de rociado al vidrio cuando est6 en el modo derociado a chorro.

Nunca apunte la pistola a phntas.

PRECAUCI6N

No juegue con pattes que puedan aumentat o disminui, la velocidadde mando.

No opele la m_quina lavadora a presi6n con un valo_ de presi6n

supelior a su dasificaci6n de presi6n.

2U

Page 22: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

_ _ovzF_P_DUCT_

CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION

Lea emmanual dem propietario y _as reg_as de seguridad antes de porter en rnarcha su rn_quina lavadora a presi6n.

Compare [as iJustraciones con su m_quina Iavadora a presi6n para familiarizarse con Jas ubicaciones de los diferentes controJes y ajustes.

Guarde este manual para referencias fumras.

Bandeia AccesoriaManguera de Alta Presi6n

Pistola de Rociado

Arrancador de Retroceso

Filtro yTubo para

RecoJecci6n de Dete_ente

Palanca de laV_lvula

de Regulaci6n

Filtro de Aire

Perilla dd

T@a dd

° Dep6sito delAceite

Entrada de Agua

BoquiHa Ajustable

Arrancador de Retroceso - Usado para arrancar el motormanualmente.

Autorn_tico s÷ Enfr_a Sisterna - Los cidos regan por bomba

cuando agua alcanza 125 °. ISS°E Entibiar agua descargar_ de Ia

bomba en el suelo, Este sistema previene el da_o interno debomba_

Bandeia Accesoria - Proporciona convienant almacenamiento

para el est_ndar y accesorios opcionates, tal como cepilJos, las

varitas de turbo, ect_

Bornba - Desarrolla alta presi6n de agua_

BoquiHa Aiustabte -Aiusta la presi6n a alta o baia presi6n;

rociado a chorro o en abanico.

Entrada deAgua- Cone×i6n para la manguera de ]ardln.

Filtro deAire - El demento de filtro tipo seco limita la cantidad

de suciedad y polvo que se introduce en el motor:

Toma de AJta Presi6n

Bomba equipado conAutom4tico se Enfria Sistema

Fi_tro yTubo 10ara Recolecci6n de Detergente - Usado para

succionar detergente de la boteHa de quimicos a la corriente de

agua de baja presi6n_

Manguera de A_ta Presi6n - Conecte un extremo a Ja pistoJa

de rociado y el otro extremo a la toma de alta presi6n,

Palanca de Controm de JaVgJvuJa de Regulaci6n - CoJoca el

motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y

detiene el motor en funcionamiento.

P÷riJJa deJ Cebador - Usada para arranque de motores frios.

PistoJ_ de Roci_do - Controla la aplicaci6n de a_ua sobre la

superficie de limpieza con el gatillo. Induye cerroio de seguridad.

Tap_ deJ Dep6sito deJ Aceite - LJene el motor con acote

aquL Siempre habi_ci6n de hoja para la e×pansi6n del combustible.

Toma de A_ta PFe_i6n - Conexi6n para la manguera de aJta

presi6m

22

Page 23: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

)HPORTANTE: Lea to_Imente el manua[ del propietario antesque intente ensambiar u operar su I_vador a presi6n,

P,ENUEVA EL LAVADONA

PRE$(ON DEL EHPAQUERemueva la bolsa con las piezas, accesorios, y las adiciones

incluidas con el )avador de presi6n.

Corte dos esqonas en los extremos det cart6n desde la parte

superior ham la parte inferior; de tal manera que el p_net

pueda set dobiado en forma plana, luego quite todo el

material de embala]e.

Ruede et I_vador a presi6n fuera de la caja.

Contenido de [a Ca]a

Los art(cu(os que se encuentran en [a ca]a son:

Unidad principal

Pistola rociadora

Extensi6n de Ia Ianza

Hanguera de alta presi6n

b%nubrio

Bandeia Accesoria PJ_stica

BotelJa de aceite para motor

Oafas de seguridad

BoJsa de accesorios (incluye Io siguiente):

Tarieta de registro de[ propietario

Juego de mantenimiento

HanuaI de[ propietario

ffianual del motor

Piezas para Ia manubrio (incluye Io siguiente):

Perno de( Soporte (2)

PerilJa P(_stica (2)

Oancho ']"

Clip Detergente de la Ma%a

Auto Utiliza Enrosca (5)

Si una de las partes que se mencionan arriba se encuentran

daF_adaso hacen faka, Ilame a la Iinea directa del lavador a presi6n,al t -800-270- t 408.

PREPARANDO EL

LAVADOR A PRES[6N

PARA SU USO

Si usted tiene un problema al ensamblar la unidad o si hacen falta

algunas piezas o se encuentran daffadas, llame a la linea directa de[

lavador a presi6n, al 1-000-270-[408.

A prepara su arandela de [a pres(6n para [a operaci6n,usted necesitar_ a realiza estas tareas:

Llene y mande en tar]eta de matHcu)a.

Conecte manubr[o y bande[a accesoria a un[dad principal.

Affada aceite a[ moto(_

Affada gasolina a) tanque de combust[b)e.

Conecte manguera a a)ta presi6n a pistola rociadora y a bomba.

Conecte et suministro de agua a bomba.

Conecte el Manubr[o y Bande]aAccesor[a

NOTA: Todas [as operaciones de ensambJe proporcionadas en

esta secci6n, ser_.n descritas desde la perspectiva deJ ensambJa]e

de la Iavadora a presi6n desde su parte posterio(_

DesJice la bandeia accesoria pl_stica en el asidero y alinee los

hoyos en la bande]a accesoria con los hoyos en et asidero

(Figura 23),

La bandeia segura a[ asidero con tornillos auto utiliza usando

un #2 destornillador de phi[lips.Asegure seres de tornillos

apretados pero no aplastar la bande]a accesoria pl_stica.

23

Page 24: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

Coloque el manubrio sobre Ios soportes del mismo que yaest_n adheridos a Ia unidad prindpaLAseg_rese de que losorificios en eJmanubrio est6n alineados con los orificios en

los soportes det mismo manubrio (Figura 24)_

Alinear

Or c os

NOTA: Tai vez ser_ necesario mover los soportes del manubrio

de un lado a otto para alinear el manubrio de taI manera que

pueda deslizarse sobre Ios soportes del mismo manubrio.

Unserte el perno deJ soporte a trav6s de Ios orifidos desde

fuera de la unidad 7 sujete una perilla de pl_istico desde el

interior de Ja misma unidad.Apriete manuMmente (Figura 25).

Inserte el gancho ']" en la segunda ranura a Ja izquierda en e!

charola accesoria (Figura 26).

Pellizque la manga qulmica que sale de un hoyo en el baseand

de la unidad Io desliza en el clip de metal como mostrado en

la Figura 27.

Incline Ia unidad arriba por el asidero y conecte el clip de metal

a la costilla en la tara inferior izquierda de la bandeia accesoria

(Figura 28). Deslice la manga quimica pot el clip de metal para

que no sea apretado pero kinked.

Aceite M MotormMPORTANTE: Cualquier intento para arancar el motor antes

de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el

aceke recomendado, podria ocasionar la falIa del motor:

Cotoque la I_vadora a presi6n sobre una superficie nivelada.

Consulte el manual det propietario de! motor para a_adir aI

motor el aceite recomendado,

NOTA: Verifique el aceite del motor de manera frecuente cuando

6ste se esfuerce demasiado, Consulte el manual del propietario

det motor para conocer curies son las recomendaciones aI

respecto.

A ada Gasoiina

[ADVERTENC[A! Nunca Ilene el tanque de combustible

en recintos cerrados. Nunca llene el tanque de combustiblecuando el motor est6 funcionando o est6 catiente. No fume

cuando est6 Ilenando el tanque de combustible.

iADVERTENCiA! Nunca Ilene pot completo el

tanque de combustible_ Deie espacio para la expansi6n del

combustible. Limpie cualquier derrame de combustible del

motor y del equipo antes de darle arranque a la unidad.

24

Page 25: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

Usecombustiblelimpioyaimac6neloenrecipientescubiertos,limpiosy aprobados. Utilice embudos Iimpios. Nunca utilice

gasoJina "vieia" deiada de Ia estaci6n anterior o gasMina

almacenada pot periodos de dempo prolongados.

Limpie el _,rea Mrededor de Ia tapa de Ilenado del

combustible, retire la tapa.

Agregue lentamente gasolina regular "SIN PLObIO" al tanque

de combustible. Use un embudo para evitar que se derrame.

Llene el tanque Ientamente hasta aproximadamente 1.5" por

debajo de Ia parte inferior det cuello det tubo de Ilenado

(Figu_ 29).

......

Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la gasolina

que se haya derramado.

Conecte la Manguera y el Surninistro

de Agua a la BornbaIMPORTANTE: Usted deber_ armar la extensi6n para boquillas

y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al moton

La bomba resulJtarS, dadada si arranca el motor sin tener todas las

mangueras conectadas y el suministro agua abierto.

Conecte el otro extremo de la manguera a alta presi6n, a la

salida de aita presi6n de la bomba (Figura 30).Apriete con la

mano.

Conecte Ia manguera a la base de la pistola de rociado

(Figura 31),Apriete con la mano.

Conecte aquila

manguera a alta

presi6n

Antes de que conecte Ia manguera de iardin a la entrada de agua,

inspeceione eI eolador de Ia entrada (Figura 32). Limpie el colador

si tiene residuos o soiicite su remplazo si est_ da_ado, NO HAGAFUNCIONAR HA MAQUINA LAVADORA A PRESION SI ELCOLADOR DE HA ENTRADA ESTA DANADO.

Haga correr el agua a trav6s de la manguera de su jardln pot

30 se_undos para limpiar cualquier escombro que se

encuentre en ella. Desconeete el a_ua_

_MPORTANTE: Hate no agua de parar de siphon para el

abastecimiento de agua. Use agua SOLO fda (menos que [00°F).

Conecte ia manguera de iardin a la entrada del agua, Apriete

con la mano (Figura 32).

_P_ECAUC_6N! DEBE haber pot Io menos diez pies de

manguera de jardln libre entre la entrada de agua de la lavadora a

presi6n y cuatguier dispositivo de controi de fluio de agua, sea el

caso de un conector 'Y' o de cualquier otro dpo de v_lvula. El

dai:_oa lalavadoraa presi6n,resultadode ladesatenci6na esta

precauci6n, no ser_, cubierto por la garantia,

ABRA et suministro del agua (abra la v_Jw_la de suministro

completamente).

_PRECAUC_6N! Antes de darle arranque a la m_.quina

lavadora a presi6n, asegurese de usar protecci6n adecuada

para los oios.

25

Page 26: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

Lista de Revision Previa a[ Arranquede[ Motor

Revise la unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo los

siguientes procedimJentos:

Cerci6rese el maneciJla es seguro.

Revise que haya sido depositado aceke y est6 al nivel correcto

en la caja del cig(]eF_al <]el moron

Deposite la gasoIina adecuada en el tanque del combustible.

Revise que todas Ias conexiones de Ias mangueras (aJta presi6n y

suministro de agua) est6n apretadas correc_amente y que no

existan dobJeces, cortes o daF_ode la manguera de aka presi6n.

Proporcione el suministro de agua adecuado,

Aseg0rese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y

"C6mo Usar Su H_quina Lavadora A Presi6n" antes de usar la

m_quina Iavadora a presi6n.

C6NO USAR SU

NAQUINA LAVADORA A

PRES[ONSi tiene probIemas operando su m_quina lavadora a presi&n, pot

favor Ilame a Ia linea de ayuda para m_quinas lavadoras a presi6nal t -800-270- [ 408.

C6mo Darie Arranque a su M quinaLavadora a Presi6n

Para darle arranque a su m_quina Iavadora a presi6n movida a

motor pot primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta

informaci6n acerca de[ arranque iniciM tambi6n se apJica cuando

wya a darle arranque aI motor despu6s de haber dejado de Ia

m_quina Iavadora a presi6n fuera de uso pot aI menos un dia,

CMoque Ia m_quina lavadora a presi6n en un _rea cercana a una

suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un voIumen

mayor de 22 galones pot minuto.

Revise que la manguera de aka presi6n se encuentre

conectada firmemente a la pistoIa de rodado y a Ia bomba.Vea

"Preparando Ei Lavador A Presi6n Para Su Uso'.

Aseg0rese que Ia unidad est6 niveJada.

Conecte Ia manguera de ]ardin a la entrada dM agua.Aprietelacon la mano. Abra M surninistro de agua.

IPRECAUCm6N! No haga funcionar Ia bomba si no dene e[

suministro conectado y abierto. Deber_ cump[ir con esta precauci6n,de otra forma [a bomba resultari daffada.

Apriete firmemente el gatillo de la pistola para purgar de aire

e impurezas el sistema de bombeo.

Conecte ia extensi6n de ia ianza a [a pisto[a rociadora.Apri6te[a con [as manos (Figura 33).

Apriete e[ gati[[o en la pistola rociadora (asegOrese de que [a

[anza se encuentra en e[ modo de baia presi6n) para

deshacerse de [a presi6n de[ aire causada a[ prender e[ agua. E[

agua se descarzara de [a pJstola del spray en un chorro muy

De[gado.Aguante e[ gatii[o hasta que un chorro continuo de

agua aparece. Esto har_, que el comienzo del motor se haga

f_ciJmente. Sueite el gatiilo.

Coloque el pasador de seguridad al gadl[o de la pistola

rociadora (Figura 34).

Seguridad

blueva el control de la v4Jvula de admisi6n a ia posici6n

"R_pido" ("Fast"), que se distingue con Jafigura de un coneio

(Figura 35).

EstranguEstr_ngulese Palanca

blueva [a paianca de[ ahogador a [a posici6n "Ahogado"

("Choke") (Figura 35).

NO]A: En el caso de que eJ motor est6 caliente, asegOrese de

que [a palanca de[ ahogador se encuentre en la posici6n "En

marcha" ("Run").

Co[oque su pie izquierdo en el cuadro inferior de [a unidad y

suiete la manija ra[ y como se muestra (Figura 36). La apariencia

de [a unidad puede set [igeramente distinta de [a mostrada aquL

JaJe [a cuerda de arranque [entamente con su mano derecha

hasta que sienta aJguna resistencia, entonces jaJe con ener%ia.

26

Page 27: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

Regrese[acuerdadearranque[entamente.Nopermi_aquelacuerda regrese bruscamente 7"go[pee e[ arrancado_:

Cuando arranque el motor_ mueva lentamente la paJanca del

ahogador a la posid6n "En marcha" ("Run")_ Si el motor se

enciende, pero no contin6a funcionando, mueva entonces la

palanca a la posici6n "Ahogado" ("Choke"), y despu6s a la

posid6n HEn marcha" ("Run")_

Si e[ motor no arranca despu6s de seis tirones_ mueva ia

paJanca del ahogador a la posici6n _'Ahogado" ("ChokeH)_ y

despu6s a Ia posici6n _'En marcha '_("Run").

NOTA: En caso de que resulte dificiI jarar el arrancador de

retroceso_ quiz_s ser_ necesario apretar con firmeza e[ disparador

de la pistola para disminuir la presi6n interna de bombeo.

C6rno Detener su M qu[na Lavadoraa Pres[6n

Hueva [a paianca de control a [a posici6n _'Parado" (HStop')_

Apriete e[gat[[[o de [a pisto[a de rociado para

÷Bim[nar [a presi6n de [a manguera°

NOT&: Observar_ una pequeffa cant[dad de agua cuando el[mine

la presi6n.

Uti[izaci6n de [a Bande]a AccesoriaE[ unidad est_ equipado con una bandeia accesoria_ Posee tres

orificios para sostener Ia extensi6n de su boquiIJa, conexi6n

r_pida boquiJIas, su variHa turbo y su cepilIo_ asi como dos ranuras

para sostener la botella de soluci6n limpiadora y e[ filtro para el

detergente_Tambi6n tiene dos ganchos en e[ bandeia accesoria

para sostener su pisto[a aspersora y Ia manguera de alta presi6m

NOTA: Los dos orificios extra en Ia charoJa se usan para colocar

el cepillo y la variIla turbo_ El cepiIIo y la varilla turbo NO se

incluyen con su lavadora a presi6n_ Puede adquirir dichos articulos

como accesorios opcionales.

Co[oque la extensi6n de la boquiIIa a trav6s det orificio en e[

charola de accesorios, _al y como se muestra en la Figura 37_

Sostenga la botella de su soluci6n limpiadora en el gancho en

forma de ']" 7 coloque el filtro det detergente en la _ltima

ranura a la izquierda (Figura 37)_

CueJgue la manga aka de la presi6n en e[ gancho en el lado

correcto de la bandeia accesoria (Figura 37)_

Coloque el fusil del rocio en e[ gancho en el lado izquierdo de

la bandeia accesoria como mostrado en la p_gina 2Z

C6rno Usar [a Boqu[[[aA]ustab[eUsted ya debe saber como darJe &RRANQU _=a su m_quina

[avadora a presi6n y como DETEN_=RLA. La informad6n de esta

secci6n [e dir_ como a[ustar e[ patr6n de rociado 7"como ap[[car

detergente u otros qu{micos de hmp[eza.

[PRECAUCi6N! Nunca aiuste el patr6n de rociado

cuando est6 rociando_ Nunca co[oque [as manos en frente

de Ia boqui[la para a]ustar el patr6n de rociado.

En e[ extremo de su pistoJa de rociado existe una maniia que se

puede mover hacia adelante y hacia arras para aiustar el patr6n de

rociado para que sea de alta o ba]a presi6n_

27

Page 28: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

Usted _ambi6n puede aius_ar el pa_r6n de rociado girando laboqoIIa para que est6 concentrado en un pa_r6n de chorro o

un pa_r6n expandido en abanico (Figura 38).

Hueva [a boqui[la hacia arras Hueva [a boqu[l[a hac[a

para obtener el modo de adetante para obtener el modo

alta pres[6n, de baja pres[6n 7 para [a

apHcad6n del detergente.

El patr6n de rociado se a]us_a de un patr6n angosto a un

patr6n en aban[co girando la boquiHa (Figura 39)_

Apunte la boquiila hacia e[ suelo, desenganche el cerroio des%uridad y apriete el gatillo para probar el patr6n de rociado

(Figura 40).

O[re la boquilla en sentidocontrar[o alas manec[ilas del

relo[ para un patr6n deroeiado en abanico.

G[re la boquii[a en sentido

de [as maneci[ias de[ re[o i

para un patr6n de rodado achorro.

Para una [impieza m_s efectiva, mantenga [a boquiJh de

rociado de 8 a 24 puJgadas de [a superfieie de [impieza.

Si coloca Ja boquiJJa de rociado demasiado cerca podria daffar

[a superficie, espeeialmente euando est6 usando eJ modo de

alta presi6n.

No coloque la boquiila a menos de 8 pulgadas cuando est6

limpiando Ilantas.

Ap[[cac[6n de[ Detergente Usando [a

Boqu[[[a Ajustab[e

]PRECAUC[6Nt Usted deber_ conectar todas [as mangueras

antes de dar[e arranque a[ moto_Arrancar e[ motor sin tenet

todas [as mangueras conectadas y sin e[ sumin[stro de agua

AB[ERTO (ON) causar_ e[ daffo de [a bomba_

iMPORTANTE: Ut[i[ce quire[cos d]se_ados

especificamente para m_quinas [avadoras a presi6n. Los

detergentes caseros podrian daffar la bomba.

Para ap[icar e[ detergente, Mga los siguientes pasos:

Revise e[ uso de la boquil[a aiustab[e.

Prepare [a so[uc[6n dete_ente sigoendo [as instrucciones del

fabricante.

28

Page 29: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

Sostenga la soluci6n detergente en el gancho "]" adheHdo alcharola accesoHa_ taI y como Io muestra la Figura 4 [.

Coloque e[ pequdio extremo final del filtro del tubo de

[nyecd6n del detergente dentro del contenedor del

detergente_

_PRECAUCi6N! Evite que el tubo de inyecd6n de qulm[cos

entre en contacto con el silendador cMiente.

blueva [a boquiJia aiustable hacia adeJante para obtener e[

modo de baia presi6n. E[ detergente no puede ser aplicado sidene [a boqoJla en la posici6n de alta presi6n,

Aseg6rese que la manguera de iardin est6 conectada a [a

entrada del agua. Revise que la manguera de alta presi6n est6

conectada a [a pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque

al motor.

Aplique el detergente sobre [a superficie seca, comenzando en

[a parte inferior de[ _rea y dirigi_ndose hacia arriba, utiIizando

movimientos Largos, pareios y superpuestos.

Permita que e[ detergente "penetre" de 3 a 5 minutos antesde eniuaga_:\iuelva a aplicarlo cuando sea necesario para evkar

que la superficie se seque. No permita que e[ detergente se

seque. Si permite que eL detergente se seque, [a superficie

podria quedar con manchas.

[MPORTANTE: Usted deber_, lavar el sistema de inyecci6n de

quimicos despu6s de cada uso colocando el filtro en un balde de

agua Iimpia y haciendo funcionar Ia m&quina lavadora a presi6n de

I a 2 minutos en el modo de baja presi6n.

Eniuage de [a M qu[na Lavadora a

iADVERTENCiA! Sea extremadamente euidadoso si

usa la m_.quina lavadora a presi6n desde una escaJera,

andamio o cualquier superficie reJadvamente inestabJe. La

presi6n de una m_iquina lavadora en funcionamiento se

acumuJa a medida que usted sube. Cuando oprima el

gatillo, la fuerza de reacci6n del rociado inicial podria

hacerlo caer. El rodado de Ia alta presi6n podria hacerlo

caer si est_ muy cerca de la superficie de limpieza.

Para En]uage:

Deslice Ia boquilla hacia arras a la presi6n alta y apriete et

disparado_: Llevar_. un pocos segundos para el detergente ac[aro.

NOT&: Tambi_n puede detener [a drculad6n de[ detergente

redrando el tubo de sucd6n de[ redpiente.

blantenga la pistola de rociado a una distancia segura del _rea

que planea rociar.

Aplique tan rociado de alta presi6n en un _irea pequeffa,

despu6s revise si la superficie presenta daffos_ Si no encuentra

daffos, puede condnuar con el trabajo de Iimpieza.

Comience en la parte superior de[ _,rea que va a enjuaga_,

dirigi6ndose hacia abaio con los mismos movimientos

superpuestos que utiJiz6 para el limpieza.

Sisterna de Enfriamiento Autorn_tico

El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar

temperaturas entre los 125°. 155°F si hace funcionar el motor de

su m_quina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir e[

gadllo de la pistola de rociado. Cuando el agua Mcanza dicha

temperatura, et sistema de enfriamiento autom_.tico se activa y

enfHa la bomba descargando agua eamiente en em piso. Estesistema evita et daffo interno de la bomba.

ESPEC[F[CAC[ONESPresi6n de Salida ...... :2,300 PSI

Promedio de Fmujo .... 2.0 galones pot minuto (gpm)

Detergente ........... Use el detergente adecuado para

lavadores a presi6n

Temperatura de[ $uministrodeAgua .............. Que no pase de 100')F

Sistema de ........... Funcionar_ cuando e! agua alcance de

EnfHam[ento [ 25°. [ 55°F

Autom_itico

Peso que Embarca ..... 77 Ibs.

29

Page 30: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

_ _owF_P_DUCTS

RECOMENDACmONE$

GENERALE$La g_rantia de Ia rn_quina I_vadora a presi6n no cubre los eIementos

que han sido suietos a abuso o negligencia por parte deI operador.

Para hacer v_Jida la cobertura total de la gar_ntia, el operador debe_

mantener la [avadora de presi6n ta[ y como se indica en el manual.

Algunos aiustes tendr_n que hacerse peri6dicamente para

mantener adecuadamente su m_,quina lavadora a presi6n,

Todos los servieios y aiustes deber_m hacerse por Io menosuna vez en cada estaci6n.

Una vez at aho, usted deber_ limpiar o remplazar la bujia y et

fikro de aire. Una buiia nueva y un fi[tro de aire [impio

garantizan una mezcla de combustib[e-aire adecuada y [e ayuda

a su motor a funcionar mejor y a tener una vida Qti[ m_.s

pro[ongada. Por favor, para mayores deta[[es, consuke el

manual det propietario del motor.

Antes de Cada Uso

Revise e[ nive[ de aceite deJ motor:

Revise si existen dahos en et coJador de Ja entrada de agua.

Revise si existen dahos en el filtro en linea.

Revise si existen fugas en la manguera de alta presi6n.

Revise si existen dahos en los filtros de quimicos,

Revise si existen fugas en el conjunto de la extensi6n para

boquillas y pistola,

Eiimine el aire y los contaminantes de la bomba,

MANTEN[M[ENTO DE LA

MAQU[NA LAVADORA APRES[ON

Revise y L[mp[e el Co[ador de

Examine el colador de entrada de la manguera de jardln. Limpielo

si est,, tapado o remplaceto si est_ roto,

Revise [a Manguera de A[ta Pres[6nLas mangueras de alta presi6n pueden desarro[lar fugas debido a[

desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso.

Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, [evantamiento de [a

cubierta, daho o movimiento de los acoplamientos. Si existe

cua[quiera de estas condiciones, remplace [a manguerainmediatamente.

[PRECAUCi6Nt Nunca repare la manguera de alta

presi6n. Remplacela con una manguera que cumpla con la

capacidad minima de presi6n de su m_.quina lavadora a

presi6n.

Chequee el Tubo de Sif6n de[

Examine el fiitro en el tubo del detergente y limpielo si se

encuentra sucio. El tubo deberia quedar apretado en la pieza.

Examine el tubo para ver si existe cualquier dpo de goteo o est_

roto. Reemplace e! fiitro o el mbo si alguno de ellos se encuentra

dahado.

Limp[ando el TuboSi usted us6 el tubo_ usted debe lavarlo con agua limpia antes de

parar el motor.

Coloque el filtro y la inyecci6n qu{mica en un balde Ileno de

agua limpia,

Deslice boquilla aiustable haeia adelante al modo bajo de la

presi6n.

Lave de I a 2 m[nutos.

Apague el moton

IMPORTANTE: Apagando el motor, simplemente no soltar_ la

presi6n en et sistema, Cuando el motor se ha apagado,

apriete el gad[[o en [a pisto[a rociadora para deshacerse

de la presi6n en [a manguera,

Revise [a P[stola y [a Extens[6n para

Examine Ia conexi6n de [a manguera a la pistola y cerciorese de

que est6 en buen estado, Pruebe el gadllo oprimi6ndolo y

as%ur_mdose de que se devuelve a su sitio cuando Io suelte.

Coloque e[ cerroio de seguridad y pruebe el gadllo, Usted no

debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola

inmediatamente si fal[a cualquiera de estas pruebas.

Revise el [=i[tro en L[nea

Consulte [a Figura 42 7"suministre servicio a[ fikro en I[nea si se

tapa siguiendo estos pasos

Extensi6n de la goqui[la

30

Page 31: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

I. RetireIapistolsylaextensi6nparsboqollasdelamangueradealtapresi6n,RetireIaextensi6nparaboquilIasdeIapistolsyreth-eelanilIo'o'y el colador de [a extensi6n parsboqoIlas. Lave el colador, pistols y extensJ6n pars boqollas

con agua limpia pars eJiminar toda clase de residuos.

Z Si el coJador est_ dahado, encontrar_ un coJador pars el fikroen Jinea y un aniJ[o 'o' de repuesto en el iuego de aniJJos 'o'.Si no est_ dahado, vueJva a usaHo.

3. Cotoque el colador deI fikro en lines en el extremo conrosca de la extensi6n pars boquillas. Su direcci6n no imports.Cotoque el colador eierciendo presi6n con el borrador deun I_ipiz hasta que se asiente por completo en el rondo de laabertura.Tenga cuidado de no doblar el colado_:

4. Co[oque el anilIo 'o' en Ia ranura respectiva. Empuie el anillo'o' hasta que quede a]ustado contra el colador de! fikro enlinea.

Conecte Ia extensi6n pars boquillas a la pistols de rociado dela manera descrita anteriormente en este manual.

EHmine el Aire y los Contaminantesde la Bombs

Pars retirar el sire de la bombs, siga los siguientes

pasos:

[nstale la m_quina lavadora a presi6n como est_ descrito en

"Preparando El Lavador A Presi6n Pars Su Uso'. Conecte el

abastecimiento de agua >, prenda agua.

Estire el disparador en el fusi[ del rocio y el asidero.

Cu_indo el agua es constante y constante, compromete el

picaporte de la seguridad.

Para retirar [os ¢ontaminantes de [a bomba, siga [os

siguientes pasos:

InstMe Ia m_quina lavadora a presi6n como est_ descrito en

"Preparando El Lavador A Presi6n Pars Su Uso'. Conecte el

abastecimiento de agua y prenda agua.

Ponga en marcha el motor de acuerdo alas instrucciones de

"C6mo DaHe Arranque a su M_quina Lavadora a Presi6n'.

Quite boquilla Ia extensi6n del fusi[ del rocio.

Hale el gatilIo de la pistols y mant_ngalo apretado.

Cuando el suministro de agua sea uniforme y constante,

enganche el cerroio de seguridad 7, vuelva a aiustar la

extensi6n pars boquiHas.

Manten[m[ento de [as Boqu[llas

Si siente una sensaci6n pu[sante a[ momento de apretar e[gatil[o

de la pistols rociadora, puede que sea causada pot Ia presi6n

exeesiva en Ia bomba. La causa principal de [a presi6n excesiva en

la bombs es cuando Is boqui[la se encuentra atascada o tapada

con materiales extrahos, tales como tierra, etc. Pars corregir e!

proMema, limpie inmediatamente [a boqoHa usando lasherramientas induidas con su Javador a presi6n y siga Jas

instrucciones siguientes

I. Apague el motor y apague el suministro de agua.

2. Separe la extensi6n de Ia boquiJla, de la pistols rociadora. Gire

la boquiJla en direcci6n de las aguias de[ relo i, a la posici6n

"stream" (chorro). Usando la Ilave de Allen de 2ram (5/64)provista, remueva la boquiJla del extremo de la extensi6n de la

boquilla (Figura 43)_

3. Quite el en el fikro de [a lines del otto fin de la extensi6n de

boquilla,

4. Use el alambre incJuido en el iuego (o un pequeho suieta

papeles) pars liberar cualquier material extraho que est_

tapando la boquilla (Figura 43).

5. Usando una manguera de iardin, remueva cualquier desecho

adicionaL poniendo agua en [a extensi6n de [a boquilla

(Figura 44), Hags 6sto de 30 a 60 segundos. Oire [a extensi6n

de la boqui[[a aiustab[e a "stream spray" (chorro roeiador) ymueva la boqui[[a de "low" (baio) a "high" (alto), mientras drene

e[ agua.

6. Mstale de nuevo Ia boquiIla y en el fiItro enqinea en Ia

extensidn. No la apriete demasiado con la Ilave Allen.

7. Conecte de nuevo la extensidn de Ia boquilla a la pistola rociadora.

8. Conecte de nuevo el suministro de agua, prenda e! agua, yencienda el motor.

9. Pruebe el I_vador a presi6n aI hacer funcionar la boquilJa en la

posici6n "high" y "low" o con cads una de Ias boquillas de

Conexiones r_pidas que viene con e! lavador a presi6n.

31

Page 32: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

_ _ov/F_PRODUCTS

Mantenirniento de los AniRos 'O °

Durante Eaoperad6n norrnai de su rn_.quina lavadora a presi6n

los anillos 'o' mantienen apretadas y Iibres de fugas hs conexiones

de hs mangueras y h pistoh, dlos pueden desgastarse o da_arseCOR eJ USO,

Su m_quina lavadorm a presi6n viene con un Juego de blantenimiento

pars anillos 'O', el cuaI condene anillos 'o', arandeh de caucho y un

colador de repuesto pars la en_rada de la manguera de iardln. La

no_ que no todas hs partes en eJiuego se usarS.nen su unidad.

Pars retirar un aniRo 'O' desgastado o da_ado:

Udlice un destornillador de cabeza plana pequefio, coi6quelo

pot debajo del anillo 'o' y s_,quelo haciendo paIanca.

MANTEN MmENTO DEL

MOTORConsuke el manual dd propietario del motor para Iasinstrucciones de c6mo mantener adecuadamente el motor.

{PRECAUCm6N! Evite eI contacto prolongado o

repeddo de pie! con acei_e usado de motor. El aceite usado

del motor ha sido mostrado ai cancer de la piel de la causa

en ciertos animales det laboratorio, Completamente bvado

expuso 5.reas con eI iab6n y el agua.bIANTENGA FUERA DEALCANCE DE NI_qOS. NO

CONTAbIINE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA

ACEFE USADO A la COLECCION CENTRA.

PREPARANDO LA

UN DAD PARA SUALMACENAM!ENTO

El agua no debe permanecer en la unidad por un hrgo periodo de

dempo. Los sedimenms o minerales se pueden depositar en Ias

piezas de Ia bomba y "congelJ _la acci6n de la bomba. Si usted no

piensa usar el Iavador a presi6n pot mas de 30 dias, siga este

procedimiento:

I. Vacie el mbo de detergente, coIocando el fikro en un envaseIleno de agua Iimpia mientras est6 corriendo el agua a baia

presi6n (Ia lanza aiustable en la posici6n hacia adelan_e). Lave

por I o 2 minutos.

2. Apague el motor y permits refrescar, entonces quita mangas

aitas de presi6n y iardin. Desconecte el alambre de la bujla.

3. Vacle todos los Iiquidos presentes en Ia bomba, halando lamanecilla de retroceso hasta seis veces. Esto deberia

remover la mayor parte de los liquidos presentes en labombs,

4. El salvador de la bomba de Ia marca del uso Generac a

previene la corrosi6n construye y hehdo de bombs.

S. AImacene la unidad en un lugar limpio y seco.

Prote er la BombsA protege sl PumpSaver de uso de bomba Genersc a previene

congetar et da_o y lubrica 6mbolos y setios.

NOTA: El PumpSaver de Generac, el modeto numera 01559,

estS.n disponible s61o como un accesorio opcionaL No es incluido

con la arandela de Ia presi6n.

IPRECAUCmON! Usted deber& proteger su unidad de las

temperamras de congelamiento. Si No Io hace, dadar_,

permanentemente Ia bombs y Ia unidad No podr_, funciona_ La

garanda no cubre el da_o de la unidad ocasionado pot

congetamiento.

IPRECAUC_6R! Lea y siga todo advierte y las

advertendas en el PumpSaver pueden marcar. Siempre

protecci6n de oio de uso cuando se usa PumpSaver.

AI uso el PumpSave< cerci6rese Ia arandeta de la presi6n se apagay desconecta det agua del suminis_ro. Lea y siga todasinstrucciones y las advertencias dadas en el contenedor dePumpSave_:

NOTA: Pump%ver gotear_ de la bomba despu6s que eltratamiento y manchar_ readers y cemento.

NOTA: Si el PumpSaver no est'. disponible, ponga anticongelanteRV (que no con_enga alcohol) en la bombs, en una secci6n de

pies de Ia manguera del jardin conectada a un adaptador yhaIando la maneci{la dos veces.

ALMACENANDO EL

MOTORConsuNe e[ manual de[ propietario de[ motor pars las

instrucciones de c6mo preparar adecuadamente el motor pars sualmacenamiento.

32

Page 33: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

33

Page 34: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

b

_ _ow_ P_DUCTS

REPARACmON DE DANOS

Problema

La bomba presenta los

siguientes problemas: no

produce presi6n, produce

una presi6n errada,

traqueteo, p_rdida de

presi6n, bajo volumen de

agua.

El detergente no se mezcla

con el rociado.

Causa

I. La boquilla est_ en el modo de baja presi6n.

2. La entrada de agua est_ bloqueada.

3. Suministro de agua inadecuado.

4. La manguera de entrada est_ doblada o

presenta fugas.

S. El colador de la manguera de entrada est_

tapado.

6. El suministro de agua est_ por encima de los

100°F.

7. La manguera de alta presion est_ bloqueada o

presenta fugas.

8. La pistola presenta fugas.

9. La boquilla est_ obstruida.I0. Bomba defectuosa.

I. El tubo de succi6n de detergente no est_

sumergido.

2. El filtro de quimicos est_ tapado.

3. Sucio en el filtro de la linea.

4. La boquilla est_ en el modo de alta presi6n.

El motor funciona bien La velocidad del motor es demasiado lenta.

cuando no tiene cargas, pero

funciona "real" cuando se

conecta una carga.

El motor no arranca; o

arranca y funciona real.

El motor se apaga durante la

operaci6n.

El motor no tiene fuerza.

El motor intenta

estabilizarse o su

funcionamiento no es

constante.

I. Bajo nivel de aceite.

2. Depurador de aire sucio.

3. Sin gasolina.

4. Gasolina vieja.

S. El alambre de la bujia no est_ conectado a la

bujia.

6. Bujia mala.

7. Agua en la gasolina.

8. Estrangulaci6n excesiva.9. Mezcla de combustible demasiado rica.

IO. V_lvula de entrada trabada en la posici6nabierta o cerrada.

I I. El motor ha perdido compresi6n.

I. Sin gasolina.

2. Bajo nivel de aceite.

Filtro de aire sucio.

Cebador abierto demasiado r_pido.

Soluci6n

I. Mueva la boquilla hacia atr_s para el modo de alta

presion.

2. Limpie la entrada.

3. Proporcione fluio de agua adecuado.

4. Estire la manguera de entrada, coloque un parche en

la fuga.

S. Revise y limpie el colador de la manguera de entrada.

6. Proporcione suministro de agua m_s fria.

7. Retire las obstrucciones de la manguera de salida.

8. Remplace la pistola.

9. Limpie la boquilla.

I0. P6ngase en contacto con el centro de servicio Briggs

y Stratton.

I. Coloque el tubo de succi6n de detergente en el

detergente.

2. Limpie o remplace el filtro/tubo de succi6n de

detergente.

3. Vea "Cheque En el Filtro de la Linea" en la p_gina 30.

4. Mueva la boquilla hacia adelante para el modo de baja

presi6n.

Mueva el control de la v_Ivula de regulaci6n a la posici6n

FAST (RAPIDO). Si el motor continua funcionando mal,

p6ngase en contacto con el centro de servicio Briggs y

Stratton.

I. Llene la caia del cig_ieffal hasta el nivel correcto.

2. Limpie o remplace el depurador de aire.

3. Llene el tanque de combustible.

4. Drene el tanque de gasolina; Ilenelo con combustiblefresco.

5. Conecte el alambre a la buiia.

6. Remplace la bujia.

7. Drene el tanque de gasolina; Ilenelo con combustible

fresco.

8. Abra el cebador por completo y haga girar el motor.

9. P6ngase en contacto con el centro de servicio Briggs

y Stratton.

10. P6ngase en contacto con el centro de servicio Briggs

y Stratton.

I I. P6ngase en contacto con el centro de servicio Briggs

y Stratton.

I. Llene el tanque de combustible.

2. Llene la caja del cigOeffal hasta el nivel correcto.

Remplace el filtro de aire.

Mueva el cebador a la posici6n intermedb hasta que elmotor funcione normalmente.

34

Page 35: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

GARANTJA UMJTADAP(_LIZA DE GARANTiA PARA LOS PROP|ETAR|OS DE PRODUCTOS PORTATJLES GENERA(: Efectiva desde el Iro de Octubre, 2001

(;ARANTIA LiHITADA

"Los productos port,tiles Generac, LLC repararf* o leemplazar_i, sin costo alguno, cualquier parte o paltes del equipo que est6n defectuosas en materia]es o msflode obra, o smbos. Los calgos por coneepto de transporte en las psltes sometidas a repalad6n o t eemplazo baio esta garantia deben ser cubiertos pol el

compt ador: Esta garantia es efectiva por un eierto peliodo de tiempo 7 est_ suieta a las condiciones provistas en Is p61iza. Para el sel vieio de garantia, consiga el

eoncesionat io autorizado m_s eercano en nuest_o maps Iocslizadot de concesionatios en www.genelsc_portables.corn o Ilame al 1-877_544_0982. NO EXISTE

OTRA GARANTJA EXPRESA. LAS GARANTiAS IMPLiCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE DIERCANTIBILIDAD O CAPACIDAD PARA UN PROPOSITO

PARTICULAR, EST_,N LIHITADAS AL PERIODO DE TIEP1PO ESPECIFICADO, O HASTA EL LiHtTE PERHITIDO POR LA LEY, TODA Y CUALQUIER

GARANTJA IMPLiCITA EST/_, EXCLUIDA. RESPONSABILIDAD POR DA_qOS CONSECUENTES BA]O CUALQUIERYTODAS LAS GARANTJAS, EST/_,N

EXCLUIDAS HASTA EL LiPIITE DE EXCLUSION PERPIITIDO POS. LA LEY.Algunos estados no pen-niten limkaciones en eu_,nto y cu_n implicsdas, las garandas

pueden ser y algunos estados no pel miten la exdusi6n o limitaci6n de da_os incidentales o consecuentes, por Io que bs limitaciones y exdusiones arribarnencionadas, es posible, que no se apliquen s usted. Esta galsntia le propolcions derechos legales especificos yes posible que usted tengs otlos derechos los

cuales pueden valiar de estado a estado y de pals a pais."

PERIODO DE GARANTiA*

PRODUCTOS**

Generador port_.dI

(V_bula lateral con motor)

Generador port_tiI

(Motor de v_lvula superior)Lavador el_ctrico a presi6n

Lavador de gasolina a presi6n

PARA USO DEL CONSUMIDORI a_o

2 afios

(el segundo afio solamente para las partes)I afioI afio

PARA USO COHERCIAL

90 d(as

I a?_o

ninguno90 d(as

-'_El periodo de garanda comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor sl detal o usuario comercial, y contin0a por el periodo de tiempo que

aparece en Is tabla aniba mencionada. "Pat a uso del consumidol" signiSca, uso lesidencial por un eonsumidor al detsl. "Psra uso comercial" significa, todos los otlos

casos, induyendo el uso comercisL pals generar un ingleso o por prop6sitos de alquilei: Uns vez que el equipo ha sido usado cornel cislmente, deberis se_

considerado como de uso comercial para las finalidades de esta gsrantia. El equipo usado, el equipo de demostrsci6n y el equipo usado como energia primat ia en

lugsres donde Iss utilidades pQblicas no estan gat sntizsdos. Los sccesolios tales como pistolas, mangueras, vat i!lss y boqui!las estan excluidos de la gat sntia del

produeto.

::_ El motor s gssolins y las bsteriss para et eneendido, estan gslantizsdos por el fsbrieante de esos p!oduetos.

EL REG|STRO DE LA GARANTiA NO ES NECESAR|O PARA OBTENER LA GARANTiA EN LOS EQUIPO$ PORTATILES DE GENERAC.

GUARDE SU REC|BO DE COMPRA. S| USTED NO PROVEE LA PRUEBA DE LA FECHA DE LA COHPRA |NICIAL, AL MOMENTO EN

QUE SE REQUIERA USAR LA GARANTiA, LA FECHA DE LA FABR|CACI{SN DEL EQU|PO SERA US;ADA PARA DETERM|NAR EL

PERtODO DE GARANTiA.

Acerca de la seguridad de su equipo:

Los Productos Portatibs Generac, reciben las repsraciones bqo la garantia y b pide discuIpss pot cuslquier inconveniencis causads. Cualquier Concesionsrio de

Servicio Autorizsdo puede !levar a csbo reparaciones bajo la garantia. La msyoria de !as reparaciones baio la garanda son manejadas norrnslmente, pero algunas

veces la solicimd del servicio de garantia es posible que no sea apropisda. Por ejemplo, la garanda no sera valids si el dafio al equipo ocurri6 debido al mat uso, faka

de mantenirniento adecuado, manejo, envio, almscenamiento o uns instalsci6n insdecuada. Similarmente, Is gsrands es anulsda si el nOmero de serial del equipo hasido removido o el equipo ha sido alterado o modiScado.

Si un diente no esta de acuerdo con la decM6n hecha por el Concesionario de Servicio, se Ilevara a cabo una investigaci6n para determinar si la garanda se puede

aplicm: Pida al Concesionsrio de Servicio que entregue todos los hechos que soportan su decisi6n a su Distribuidor, para que 6ste los revise. Si el Distribuidor

decide que el reclamo es jusd8cado, al diente se le reembolsara completamente por todos esos articulos que estan defectuosos. Para evitar un malentendido quepueda ocurrir entre el Concesionario y el cliente, abajo apsrecen algunos de las razones por las cuabs el equipo puede fsllar, y que la garantia no cubre:

Desgaste normak

Equipo el6ctrico sl aile libre, como todos los sparatos mec_nicos, necesita partes, se_vicio y reemplazo, peri6dicamente, papa que funcione bien. Esta garantia

no eubre la repat aci6n euando el uso normal ha acabado con la vida de una parte en particular o det equipo.

|nstalaci6n y r_antenimiento:

Ests gsrands no se aplica al equipo o parte que ha estado sujets a uns instalaci6n inadecuads, que no haya sido autorizsds o a cuslqoer tipo de slteraci6n, el

real uso, negligencia, accidentes, sobrecargs, velocidad excesiva, manterfimiento inadecuado, reparsci6n o ahnacensmiento, que segOn Is opini6n de los Productos

Porte'*dies Generac, ban afectado desfavorabbmente su rendimiento y fiabilidad. Esta garanda tarnbi6n no cubre el manterfimiento normal tales como aiustes,

limpiezs del sistems de combusd6n y la obstrucci6n (debido a materiss quirnicas, suciedad, carb6n o caL etc.)

Otras exdusiones:

Tambi6n se encuentran excluidos de est_ garantia, el desgaste de los srticulos tales como, conectadores, rnedidol es de sceite, COl reas, anillos O, filtros,

empaque de !s bomba, etc. Iss bombss que se hagan funcionar o trabsjsr sin agua, o dahos y mslfuncionsrnientos que resulten de accidentes, abusos,

modificsciones, atte_aciones, un sel vicio insdecuado, congelsmiento o detetioro quirnico.

ka garantia se encuentra disponible solamente a trav&s de los concesionarios de servicios autorizados pot los Productos Port,tiles Generac°

Esta garant_a no se ap_ica al servicio proveniente de cua_quier otra entidad.

Osted puede ubicar su Concesionario de $ervicio Autorizado de los Productos Port&tiles de Generac r_&s cercano, en nuestro r_apa Iocalizador

de ¢oncesionarios en www.generac-portables.corn o Rar_e al 1-877-844-0982.

Los P!oductos Port,tiles de Genetac est_n fsbricados baio una o m_s de Iss siguientes patentes: (Otras pstentes est_n pendientes) l

5902094 5823752 5718255 5890413 /Genera¢ Portable Products, LLC

jefferson,Wisconsin U.S.A.

Page 36: Y · Use a funneH to prevent spillage. SHowilyfill tank to about H.5'_bellow the bottom of the filler neck (Figure 7). ° Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect

LiMiTED WARRANTY

GENEPJkC PORTABLE PRODUCTS OWNERWARRANTY POLICY Effective October 1,2001

LiHiTED WARRANTY

"Generac Portable Products, LLC will repah" or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment that are defective in material or

workmanship or both_Transportation charges on parts submitted for" repair or replacement under this Warranty must be borne by purchaser:

This warranty is effective for the time periods and subject to the conditions provided for in this policy. For" warranty service, find the nearest

Authorized Service Dealer in our dealer Iocator map at wwwgenerac-portables.com or call [-877-544-0982.THERE [S NO OTHER EXPRESS

WARRANTY. [MPUED WARRANTIES, [NCLUDINGTHOSE OF HERCHANTABILITY AND FITNESS FORA PARTICULAR PURPOSE,ARE

LIMITED TO THE TIME PERIOD SPECIFIED, OR TO THE EXTENT PERHITTED BY LAW ANY AND ALL [HPLIED VVARRANTIES ARE

EXCLUDED. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAHAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT

EXCLUSION [S PERMITTED BY LA\A! Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states do not

allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you_This

warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state and country to country"

PRODUCTS**Portable Generator

(SideValve Engine Powered)Portable Generator

(Overhead Valve Engine Powered)Electric Powered Pressure WasherGasoline Powered Pressure VVasher

WARRANTY PERIOD*

CONSUMER USE

Iyear

2 years(2nd year parts only)I yearI year

COMMERCmAL USE

90 days

I year

None90 days

_ The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer" or commercial end user; and continues for the period of time

stated in the table above. "Consumer use" means persona[ residential household use by a retail consumer. "Commercial use" means all other uses,

including use for" commercial income producing or rental purposes. Once equipment has been used commercially, it shah thereafter be considered

to be in commercial use for purposes of this warranty_ Used equipment, demonstration equipment and equipment used for prime power in place

of a utility are not warranted.Accessory parts such as guns_ hoses, wands and nozzles are excluded from the product warrant)s

I_ The gasoline engine and starting batteries are warranted solely by the manufacturers of those products.

WARRANTY REGiSTRATiON iS NOT NECESSARYTO OBTAIN WARRANTY ON GENERAC PORTABLE PRODUCTS

EQUIPMENT. SAVEYOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT. mFYOU DO NOT PROVIDE PROOF OFTHE iNiTiALPURCHASE DATE AT THE TIME WARRANTY SERvmcE ms REQUESTED, THE MANUFACTURING DATE OF THEEQUIPMENTWHLL BE USEDTO DETERMINETHEWARRANTY PERIOD.

About your equipment warranty:

Generac Portable Products welcomes warranty repair and apologizes to you for being inconvenienced.Any Authorized Service Dealer may perform

warranty repairs. Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For example,

warranty would not apply if equipment damage occurred because of misuse, lack of routine maintenance, shipping, handling, warehousing or improper

installation. Similarly, warranty is void if the seria! number of the equipment has been removed or the equipment has been altered or modified_

If a customer" differs with the decision of the Service Dealer, an investigation vviJl be made to determine whether the warranty applies_Ask the

Service Dealer to submit all supporting facts to its Distributor" for review. If the Distributor decides that the claim is iustified, the customer will be

fully reimbursed for those items that are defective.To avoid misunderstandings that might occur between the customer and the Dealer_ listed

below are some of the causes of equipment failure that the warranty does not cover:

Norma_ wear:

Outdoor Power Equipment, like aH mechanical devices, needs periodic parts, service and replacement to perform welLThis warranty

does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment.

installation and Maintenance:

This warranty does not apply to equipment or" parts that have been subjected to improper" or unauthorized installation or alteradommisuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper maintenance, repair or storage so as, in Generac Portable Products'

iudgment, to adversely affect its performance and reliability_This warranty aim does not cover normal maintenance such as adiustments,

fuel system cleaning and obstruction (due to chemical, dirt, carbon or lime, etc.).Other Exclusions:

Also excluded from this warranty are wear items such as quick couplers, oil gauges, belts, o-rings, filters, pump packing, etc., pumpswhich have been run without water supplied or damage or malfunctions resulting from accidents, abuse, modifications, alterations, orimproper servicing or freezing or chemical deterioration_

Warranty is available onmy through service dealers authorized by Generac Portabme Products.This warranty does not appmy to

service by any other entity.

You may locate your nearest Authorized Generac Portabme Product Service Dealer in our dealer mocator map at

www.generac-portabies.com or call 1=877=$44=0982.

Oenerac Portable Products Are Made Under One Or More Of The Following Patents: (Other Patents Pending) ]5902094 5823752 5718255 5890413 [

Generac Portabme Products, LLC

jefferson,Wisconsin U.S.A.