6
CHF 340.– Special Package 2 Nächte inkl. Skipass und Skimiete schon ab 2 nights incl. skipass and ski rental from Bei uns fahren Sie mit With us you ski with the summer Sommerpreisen in den Winter! prices into the winter season!

Winter Special Package Hotel Schweizerhof St. Moritz

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Winter Special Package Hotel Schweizerhof St. Moritz

Citation preview

Page 1: Winter Special Package Hotel Schweizerhof St. Moritz

schweizerhof st. moritz · via dal bagn 54 · CH-7500 st. moritz

t +41 (0)81 837 07 07 · F +41 (0)81 837 07 00 · www.sCHweizerHoFstmoritz.CH

Mit Sommer -preisen in den Winter! ski with the summer prices into the winter

CHF 340.–

Special Package

2 Nächte inkl. Skipass

und Skimiete schon ab

2 nights incl. skipass and

ski rental from

Special Package

open all year

in tHe Heart oF st. moritz

only 300 m to tHe Cable Car

Bei uns fahren Sie mit

With us you ski with the summer

Sommerpreisen in den Winter!

prices into the winter season!

PreiSe Pro ANzAHl NäCHte inkl. Skipass und Skimiete *PriCeS Per Number oF NigHtS including skipass and ski rental *

» 2 Nächte nights ab from CHF 340.– statt instead of CHF 541.–

» 3 Nächte Nights ab from CHF 510.– statt instead of CHF 718.–

» 4 Nächte nights ab from CHF 680.– statt instead of CHF 906.–

» 5 Nächte nights ab from CHF 850.– statt instead of CHF 1‘104.–

» 6 Nächte nights ab from CHF 1‘020.– statt instead of CHF 1‘310.–

» 7 Nächte nights ab from CHF 1‘190.– statt instead of CHF 1‘512.–

Preise pro Person im Doppelzimmer mit Frühstück und Aufenthalt.

Prices per person in double room with breakfast per stay.

gültig ab 22. Oktober bis 18. Dezember 2011 und 24. März bis 1. Mai 2012 – ausgenommen Ostern. Valid from 22. October till 18. December 2011 and 24. March till 1. May 2012 – excluding Easter.

* Speed, Freude am Carven, perfekte Performance. Das können Sie von diesen Ski

erwarten. Aus der diesjährigen Kollektion bekommen Sie bestens präparierte Ski der

Marken Atomic, Völkl, Salomon, Stöckli und Head. Das Ski Sercive Corvatsch Team berät

Sie gerne bei der Auswahl, abgestimmt auf Ihr Können und den geplanten Einsatz.

Für Frauen haben sie spezielle Ski zur Auswahl.

* Speed, the joy of carving, perfect performance. What you can expect from this ski.

For this year’s collection, you get perfectly groomed ski brands Atomic, Völkl, Salomon,

Stöckli and Head. The Ski Sercive Corvatsch Team will advise in the selection, tailored to

your abilities and the intended use. For women, they have special skis to choose from.

Schweizerho_A5_Wickelfalz.indd 1 12.09.11 17:40

Page 2: Winter Special Package Hotel Schweizerhof St. Moritz

schweizerhof st. moritz · via dal bagn 54 · CH-7500 st. moritz

t +41 (0)81 837 07 07 · F +41 (0)81 837 07 00 · www.sCHweizerHoFstmoritz.CH

Mit Sommer -preisen in den Winter! ski with the summer prices into the winter

CHF 340.–

Special Package

2 Nächte inkl. Skipass

und Skimiete schon ab

2 nights incl. skipass and

ski rental from

Special Package

open all year

in tHe Heart oF st. moritz

only 300 m to tHe Cable Car

Bei uns fahren Sie mit

With us you ski with the summer

Sommerpreisen in den Winter!

prices into the winter season!

PreiSe Pro ANzAHl NäCHte inkl. Skipass und Skimiete *PriCeS Per Number oF NigHtS including skipass and ski rental *

» 2 Nächte nights ab from CHF 340.– statt instead of CHF 541.–

» 3 Nächte Nights ab from CHF 510.– statt instead of CHF 718.–

» 4 Nächte nights ab from CHF 680.– statt instead of CHF 906.–

» 5 Nächte nights ab from CHF 850.– statt instead of CHF 1‘104.–

» 6 Nächte nights ab from CHF 1‘020.– statt instead of CHF 1‘310.–

» 7 Nächte nights ab from CHF 1‘190.– statt instead of CHF 1‘512.–

Preise pro Person im Doppelzimmer mit Frühstück und Aufenthalt.

Prices per person in double room with breakfast per stay.

gültig ab 22. Oktober bis 18. Dezember 2011 und 24. März bis 1. Mai 2012 – ausgenommen Ostern. Valid from 22. October till 18. December 2011 and 24. March till 1. May 2012 – excluding Easter.

* Speed, Freude am Carven, perfekte Performance. Das können Sie von diesen Ski

erwarten. Aus der diesjährigen Kollektion bekommen Sie bestens präparierte Ski der

Marken Atomic, Völkl, Salomon, Stöckli und Head. Das Ski Sercive Corvatsch Team berät

Sie gerne bei der Auswahl, abgestimmt auf Ihr Können und den geplanten Einsatz.

Für Frauen haben sie spezielle Ski zur Auswahl.

* Speed, the joy of carving, perfect performance. What you can expect from this ski.

For this year’s collection, you get perfectly groomed ski brands Atomic, Völkl, Salomon,

Stöckli and Head. The Ski Sercive Corvatsch Team will advise in the selection, tailored to

your abilities and the intended use. For women, they have special skis to choose from.

Schweizerho_A5_Wickelfalz.indd 1 12.09.11 17:40

Page 3: Winter Special Package Hotel Schweizerhof St. Moritz

VielSeitige NiCHtSkiFAHrerPAuSCHAle

im WiNterliCHeN eNgAdiN

» 7 Übernachtungen mit Halbpension, Kutschenfahrt, Massage,

öffentlichem Verkehr und vielem mehr

Nichtskifahrer ab CHF 1‘430.– pro Person und Aufenthalt

zAuberWoCHeN im Hotel SCHWeizerHoFDas Engadin – eine tief verschneite Winterlandschaft, Sonnenschein und dunkel­

blauer Himmel, traumhafte Schnee­ und Pistenverhältnisse warten auf Sie.

Winterzauber: 04.02. – 10.03.2012 » 7 Übernachtungen

Ab CHF 490.– im Doppelzimmer pro Nacht inkl. Halbpension

SCHNeezAuberWoCHeN 14.01. – 27.01. | 11.03. – 14.04.2012

» 7 Übernachtungen

Ab CHF 430.– im Doppelzimmer pro Nacht inkl. Halbpension

oStertAge im Hotel SCHWeizerHoF Mi. oder Do., 4. / 5.04.2012 bis Mo. oder Di., 9. / 10.04.2012

» Begrüssungsgeschenk, 5 Übernachtungen mit Halbpension, 4 Tages-Skipass

Oberengadin, Entspannende einstündige Massage (auf Vorbestellung) Ostertage ab CHF 1’375.– pro Person und Aufenthalt

VAriouS NoN Skier PACkAge iN WiNtry eNgAdiNe

» 7 nights with half board, horse drawn carriage ride, massage,

7-day guest pass for public transport and a lot more

From CHF 1‘430.– per person and stay

mAgiC WeekS At tHe Hotel SCHWeizerHoF The Engadine – a snowy winter landscape, sunshine an deep blue sky, beautiful

snow and slope conditions are waiting for you.

Winter magic: 04.02. – 10.03.2012 » 7 nights

From CHF 490.– in double room, per night with half board

SNoW mAgiC WeekS 14.01. – 27.01. | 11.03. – 14.04.2012

» 7 nights

From CHF 430.– in double room, per night with half board

eASter At tHe Hotel SCHWeizerHoFWednesday or Thursday, 4. / 5. April till Monday or Tuesday, 9. / 10. April 2012

» Welcome gift, 5 nights with half board, Upper Engadin Skipass 4 days,

1 hour massage (with advance reservation) Easter Package from CHF 1’375.– per person and stay

Dazu stehen wir – Schweizerhof Leistungen

» Frühstück vom reichhaltigen Buffet

» Attraktives kulinarisches Wochenprogramm vom Buffet bis

zum Gala-Diner oder 4-Gang Verwöhnmenü im Segantinisaal

(bei HP Buchung), samstags feiner Apéro

» 6 Tages Skipass für das Oberengadin (HL)

» Prickelndes Champagner Cüpli auf unserer Clavadatsch Hütte

bei Erwin und seinem Team (NP)

» Kutschenfahrt mit Einladung zum Schlemmen am Dessertbuffet

im Restaurant Roseggletscher im Val Roseg (Hin- oder Rückfahrt) (NP)

» Entspannende einstündige Massage (NP)

» 7 Tage Gästeabo für die öffentlichen Verkehrsmittel von Cinuos-chel

nach Maloja und Alp Grüm (NP)

» Erholung in Sauna und Dampfbad

» Freier Eintritt für das nahe gelegene Gut-Fitness-Training

» Minibar

» Kinderbetreuung im Hotel-Kindergarten ab 3 Jahren

(Mitte Dezember bis Ende März)

» Hoteleigener Aussenparkplatz (nach Verfügbarkeit)

» Public W-LAN im ganzen Haus; in der Hotelhalle stehen Ihnen

zwei Stationen kostenlos zur Verfügung

» Transfer bei Ankunft und Abreise vom Hotel zum Bahnhof St. Moritz

(07.00 – 21.00 Uhr)

» Angegebene Preise inklusive Service, Taxen und MwSt.

» Ski-Tickets können direkt bei uns an der Réception bezogen werden

» Täglicher Shuttle Service zu Clavadatsch: Hinfahrt 12.00 & 14.00 Uhr

retour (Mitte Dezember bis Ende März)

Nicht-Skifahrer Pauschale (NP) / Holiday Ski Wochen (HL)

This we guarantee – Our services

» lavish breakfast buffet every morning

» attractive weekly dining program from buffet to a gala dinner or

4-course gourmet meals in the Segantini room (by half board booking)

» 6 day Upper Engadine ski pass (HSW)

» Sparkling glass of champagne at our mountain hut Clavadatsch (NSA)

» Horse-drawn carriage ride with an invitation to indulge in the lavish dessert buffet

at the Restaurant Roseggletscher in Val Roseg (one-way trip, to or from) (NSA)

» Relaxing 60-minute massage (NSA)

» 7-day guest pass for public transport from Cinuos-chel to

Maloja and Alp Grüm (NSA)

» relaxation in the sauna and steam bath

» free admission to the nearby “Gut fitness training”

» Minibar

» Childcare at the hotel-kindergarten from 3 years of age and older.

(mid december to the end of march)

» free outdoor parking (subject to availability)

» Public W-LAN and 2 workstations in the lobby (free of charge)

» Transfer on arrival and departure from the hotel to the train station St. Moritz

(7 am till 9 pm)

» service, taxes and VAT

» Ski tickets are available directly at reception

» Daily shuttle service to Clavadatsch: outward journey 12.00 and 14.00 h

return (mid-December to end of March)

Non-Skier Arrangements (NSA), Holiday Ski Weeks (HSW)

Bitte beachten Sie …

Bei allen Angeboten sind die Zimmerkategorie Piz Corviglia als Doppelzimmer und die

Zimmerkategorie Piz Glüna als Einzelzimmer hinterlegt. Andere Kategorien mit Zuschlag.

Nicht in Anspruch genommene Leistungen der Packages werden nicht vergütet.

Wir empfehlen eine Annullationsversicherung der mondial Assistance. Diese Reise-

rücktrittsversicherung übernimmt für CHF 4.20 pro Person und Ferientag die vollen

Kosten sollten Sie Ihre Reise nicht antreten können oder die Teilrückerstattung der

Kosten sollten Sie Ihren Urlaub plötzlich abbrechen müssen. (Volle Kostenübernahme vor

der Abreise und Teilrückerstattung während der Reise bei Krankheit, Unfall oder Tod.)

leistungspreise Unsere Preise sind in Schweizer Franken und enthalten Service,

MwSt. und alle Taxen.

europreise Die durch uns angeschriebenen Preise in Euros sind nur Richtpreise.

Massgebend für die Berechnung der Preise in Euro ist der von der Graubündner Kantonal-

bank publizierte Tageskurs.

Please note …

All offers: Rooms «Piz Corviglia» are intended as double rooms, rooms «Piz Glüna» as

single rooms. Other categories with surcharge. Packages are offers, which we have

compiled specially for you. These offers are a whole so that we can afford any price

discount for services not used.

We recommend Cancellation insurance mondial Assistance This trip cancellation insu-

rance costs CHF 4.20 per person and day and covers the full cost of your trip you should

not be able to make it. Or you benefit from a partial refund of the cost should you

suddenly need to cancel your holiday. (Total cost coverage before departure and partial

refund during the holiday in the event of illness, accident or death.)

rates listed All rates and charges are quoted in Swiss Francs and include service, VAT

and all taxes.

rates listed in euro Prices, rates and charges listed in Euros are only indicative. Decisive

for the calculation of prices in euros is the exchange rate published daily by the Graubün-

den Cantonal Bank.

HolidAy PAuSCHAleN 2011 / 12 HOLIDAY SKI WEEKS 2011 / 12

7 Übernachtungen mit Halbpension, 6 Tages-Skipass Oberengadin. 7 nights with half board, 6 day Upper Engadine ski pass:

buchbar am: Bookable on: 07.01. – 04.02.2012 | 25.02. – 10.03.2012 | 10.03. – 14.04.2012

ab from CHF 1’430.– , CHF 1’680.–, CHF 2’085.– je nach Datum pro Person und Aufenthalt depends on date per person and stay

Schweizerho_A5_Wickelfalz.indd 2 12.09.11 17:40

Page 4: Winter Special Package Hotel Schweizerhof St. Moritz

VielSeitige NiCHtSkiFAHrerPAuSCHAle

im WiNterliCHeN eNgAdiN

» 7 Übernachtungen mit Halbpension, Kutschenfahrt, Massage,

öffentlichem Verkehr und vielem mehr

Nichtskifahrer ab CHF 1‘430.– pro Person und Aufenthalt

zAuberWoCHeN im Hotel SCHWeizerHoFDas Engadin – eine tief verschneite Winterlandschaft, Sonnenschein und dunkel­

blauer Himmel, traumhafte Schnee­ und Pistenverhältnisse warten auf Sie.

Winterzauber: 04.02. – 10.03.2012 » 7 Übernachtungen

Ab CHF 490.– im Doppelzimmer pro Nacht inkl. Halbpension

SCHNeezAuberWoCHeN 14.01. – 27.01. | 11.03. – 14.04.2012

» 7 Übernachtungen

Ab CHF 430.– im Doppelzimmer pro Nacht inkl. Halbpension

oStertAge im Hotel SCHWeizerHoF Mi. oder Do., 4. / 5.04.2012 bis Mo. oder Di., 9. / 10.04.2012

» Begrüssungsgeschenk, 5 Übernachtungen mit Halbpension, 4 Tages-Skipass

Oberengadin, Entspannende einstündige Massage (auf Vorbestellung) Ostertage ab CHF 1’375.– pro Person und Aufenthalt

VAriouS NoN Skier PACkAge iN WiNtry eNgAdiNe

» 7 nights with half board, horse drawn carriage ride, massage,

7-day guest pass for public transport and a lot more

From CHF 1‘430.– per person and stay

mAgiC WeekS At tHe Hotel SCHWeizerHoF The Engadine – a snowy winter landscape, sunshine an deep blue sky, beautiful

snow and slope conditions are waiting for you.

Winter magic: 04.02. – 10.03.2012 » 7 nights

From CHF 490.– in double room, per night with half board

SNoW mAgiC WeekS 14.01. – 27.01. | 11.03. – 14.04.2012

» 7 nights

From CHF 430.– in double room, per night with half board

eASter At tHe Hotel SCHWeizerHoFWednesday or Thursday, 4. / 5. April till Monday or Tuesday, 9. / 10. April 2012

» Welcome gift, 5 nights with half board, Upper Engadin Skipass 4 days,

1 hour massage (with advance reservation) Easter Package from CHF 1’375.– per person and stay

Dazu stehen wir – Schweizerhof Leistungen

» Frühstück vom reichhaltigen Buffet

» Attraktives kulinarisches Wochenprogramm vom Buffet bis

zum Gala-Diner oder 4-Gang Verwöhnmenü im Segantinisaal

(bei HP Buchung), samstags feiner Apéro

» 6 Tages Skipass für das Oberengadin (HL)

» Prickelndes Champagner Cüpli auf unserer Clavadatsch Hütte

bei Erwin und seinem Team (NP)

» Kutschenfahrt mit Einladung zum Schlemmen am Dessertbuffet

im Restaurant Roseggletscher im Val Roseg (Hin- oder Rückfahrt) (NP)

» Entspannende einstündige Massage (NP)

» 7 Tage Gästeabo für die öffentlichen Verkehrsmittel von Cinuos-chel

nach Maloja und Alp Grüm (NP)

» Erholung in Sauna und Dampfbad

» Freier Eintritt für das nahe gelegene Gut-Fitness-Training

» Minibar

» Kinderbetreuung im Hotel-Kindergarten ab 3 Jahren

(Mitte Dezember bis Ende März)

» Hoteleigener Aussenparkplatz (nach Verfügbarkeit)

» Public W-LAN im ganzen Haus; in der Hotelhalle stehen Ihnen

zwei Stationen kostenlos zur Verfügung

» Transfer bei Ankunft und Abreise vom Hotel zum Bahnhof St. Moritz

(07.00 – 21.00 Uhr)

» Angegebene Preise inklusive Service, Taxen und MwSt.

» Ski-Tickets können direkt bei uns an der Réception bezogen werden

» Täglicher Shuttle Service zu Clavadatsch: Hinfahrt 12.00 & 14.00 Uhr

retour (Mitte Dezember bis Ende März)

Nicht-Skifahrer Pauschale (NP) / Holiday Ski Wochen (HL)

This we guarantee – Our services

» lavish breakfast buffet every morning

» attractive weekly dining program from buffet to a gala dinner or

4-course gourmet meals in the Segantini room (by half board booking)

» 6 day Upper Engadine ski pass (HSW)

» Sparkling glass of champagne at our mountain hut Clavadatsch (NSA)

» Horse-drawn carriage ride with an invitation to indulge in the lavish dessert buffet

at the Restaurant Roseggletscher in Val Roseg (one-way trip, to or from) (NSA)

» Relaxing 60-minute massage (NSA)

» 7-day guest pass for public transport from Cinuos-chel to

Maloja and Alp Grüm (NSA)

» relaxation in the sauna and steam bath

» free admission to the nearby “Gut fitness training”

» Minibar

» Childcare at the hotel-kindergarten from 3 years of age and older.

(mid december to the end of march)

» free outdoor parking (subject to availability)

» Public W-LAN and 2 workstations in the lobby (free of charge)

» Transfer on arrival and departure from the hotel to the train station St. Moritz

(7 am till 9 pm)

» service, taxes and VAT

» Ski tickets are available directly at reception

» Daily shuttle service to Clavadatsch: outward journey 12.00 and 14.00 h

return (mid-December to end of March)

Non-Skier Arrangements (NSA), Holiday Ski Weeks (HSW)

Bitte beachten Sie …

Bei allen Angeboten sind die Zimmerkategorie Piz Corviglia als Doppelzimmer und die

Zimmerkategorie Piz Glüna als Einzelzimmer hinterlegt. Andere Kategorien mit Zuschlag.

Nicht in Anspruch genommene Leistungen der Packages werden nicht vergütet.

Wir empfehlen eine Annullationsversicherung der mondial Assistance. Diese Reise-

rücktrittsversicherung übernimmt für CHF 4.20 pro Person und Ferientag die vollen

Kosten sollten Sie Ihre Reise nicht antreten können oder die Teilrückerstattung der

Kosten sollten Sie Ihren Urlaub plötzlich abbrechen müssen. (Volle Kostenübernahme vor

der Abreise und Teilrückerstattung während der Reise bei Krankheit, Unfall oder Tod.)

leistungspreise Unsere Preise sind in Schweizer Franken und enthalten Service,

MwSt. und alle Taxen.

europreise Die durch uns angeschriebenen Preise in Euros sind nur Richtpreise.

Massgebend für die Berechnung der Preise in Euro ist der von der Graubündner Kantonal-

bank publizierte Tageskurs.

Please note …

All offers: Rooms «Piz Corviglia» are intended as double rooms, rooms «Piz Glüna» as

single rooms. Other categories with surcharge. Packages are offers, which we have

compiled specially for you. These offers are a whole so that we can afford any price

discount for services not used.

We recommend Cancellation insurance mondial Assistance This trip cancellation insu-

rance costs CHF 4.20 per person and day and covers the full cost of your trip you should

not be able to make it. Or you benefit from a partial refund of the cost should you

suddenly need to cancel your holiday. (Total cost coverage before departure and partial

refund during the holiday in the event of illness, accident or death.)

rates listed All rates and charges are quoted in Swiss Francs and include service, VAT

and all taxes.

rates listed in euro Prices, rates and charges listed in Euros are only indicative. Decisive

for the calculation of prices in euros is the exchange rate published daily by the Graubün-

den Cantonal Bank.

HolidAy PAuSCHAleN 2011 / 12 HOLIDAY SKI WEEKS 2011 / 12

7 Übernachtungen mit Halbpension, 6 Tages-Skipass Oberengadin. 7 nights with half board, 6 day Upper Engadine ski pass:

buchbar am: Bookable on: 07.01. – 04.02.2012 | 25.02. – 10.03.2012 | 10.03. – 14.04.2012

ab from CHF 1’430.– , CHF 1’680.–, CHF 2’085.– je nach Datum pro Person und Aufenthalt depends on date per person and stay

Schweizerho_A5_Wickelfalz.indd 2 12.09.11 17:40

Page 5: Winter Special Package Hotel Schweizerhof St. Moritz

VielSeitige NiCHtSkiFAHrerPAuSCHAle

im WiNterliCHeN eNgAdiN

» 7 Übernachtungen mit Halbpension, Kutschenfahrt, Massage,

öffentlichem Verkehr und vielem mehr

Nichtskifahrer ab CHF 1‘430.– pro Person und Aufenthalt

zAuberWoCHeN im Hotel SCHWeizerHoFDas Engadin – eine tief verschneite Winterlandschaft, Sonnenschein und dunkel­

blauer Himmel, traumhafte Schnee­ und Pistenverhältnisse warten auf Sie.

Winterzauber: 04.02. – 10.03.2012 » 7 Übernachtungen

Ab CHF 490.– im Doppelzimmer pro Nacht inkl. Halbpension

SCHNeezAuberWoCHeN 14.01. – 27.01. | 11.03. – 14.04.2012

» 7 Übernachtungen

Ab CHF 430.– im Doppelzimmer pro Nacht inkl. Halbpension

oStertAge im Hotel SCHWeizerHoF Mi. oder Do., 4. / 5.04.2012 bis Mo. oder Di., 9. / 10.04.2012

» Begrüssungsgeschenk, 5 Übernachtungen mit Halbpension, 4 Tages-Skipass

Oberengadin, Entspannende einstündige Massage (auf Vorbestellung) Ostertage ab CHF 1’375.– pro Person und Aufenthalt

VAriouS NoN Skier PACkAge iN WiNtry eNgAdiNe

» 7 nights with half board, horse drawn carriage ride, massage,

7-day guest pass for public transport and a lot more

From CHF 1‘430.– per person and stay

mAgiC WeekS At tHe Hotel SCHWeizerHoF The Engadine – a snowy winter landscape, sunshine an deep blue sky, beautiful

snow and slope conditions are waiting for you.

Winter magic: 04.02. – 10.03.2012 » 7 nights

From CHF 490.– in double room, per night with half board

SNoW mAgiC WeekS 14.01. – 27.01. | 11.03. – 14.04.2012

» 7 nights

From CHF 430.– in double room, per night with half board

eASter At tHe Hotel SCHWeizerHoFWednesday or Thursday, 4. / 5. April till Monday or Tuesday, 9. / 10. April 2012

» Welcome gift, 5 nights with half board, Upper Engadin Skipass 4 days,

1 hour massage (with advance reservation) Easter Package from CHF 1’375.– per person and stay

Dazu stehen wir – Schweizerhof Leistungen

» Frühstück vom reichhaltigen Buffet

» Attraktives kulinarisches Wochenprogramm vom Buffet bis

zum Gala-Diner oder 4-Gang Verwöhnmenü im Segantinisaal

(bei HP Buchung), samstags feiner Apéro

» 6 Tages Skipass für das Oberengadin (HL)

» Prickelndes Champagner Cüpli auf unserer Clavadatsch Hütte

bei Erwin und seinem Team (NP)

» Kutschenfahrt mit Einladung zum Schlemmen am Dessertbuffet

im Restaurant Roseggletscher im Val Roseg (Hin- oder Rückfahrt) (NP)

» Entspannende einstündige Massage (NP)

» 7 Tage Gästeabo für die öffentlichen Verkehrsmittel von Cinuos-chel

nach Maloja und Alp Grüm (NP)

» Erholung in Sauna und Dampfbad

» Freier Eintritt für das nahe gelegene Gut-Fitness-Training

» Minibar

» Kinderbetreuung im Hotel-Kindergarten ab 3 Jahren

(Mitte Dezember bis Ende März)

» Hoteleigener Aussenparkplatz (nach Verfügbarkeit)

» Public W-LAN im ganzen Haus; in der Hotelhalle stehen Ihnen

zwei Stationen kostenlos zur Verfügung

» Transfer bei Ankunft und Abreise vom Hotel zum Bahnhof St. Moritz

(07.00 – 21.00 Uhr)

» Angegebene Preise inklusive Service, Taxen und MwSt.

» Ski-Tickets können direkt bei uns an der Réception bezogen werden

» Täglicher Shuttle Service zu Clavadatsch: Hinfahrt 12.00 & 14.00 Uhr

retour (Mitte Dezember bis Ende März)

Nicht-Skifahrer Pauschale (NP) / Holiday Ski Wochen (HL)

This we guarantee – Our services

» lavish breakfast buffet every morning

» attractive weekly dining program from buffet to a gala dinner or

4-course gourmet meals in the Segantini room (by half board booking)

» 6 day Upper Engadine ski pass (HSW)

» Sparkling glass of champagne at our mountain hut Clavadatsch (NSA)

» Horse-drawn carriage ride with an invitation to indulge in the lavish dessert buffet

at the Restaurant Roseggletscher in Val Roseg (one-way trip, to or from) (NSA)

» Relaxing 60-minute massage (NSA)

» 7-day guest pass for public transport from Cinuos-chel to

Maloja and Alp Grüm (NSA)

» relaxation in the sauna and steam bath

» free admission to the nearby “Gut fitness training”

» Minibar

» Childcare at the hotel-kindergarten from 3 years of age and older.

(mid december to the end of march)

» free outdoor parking (subject to availability)

» Public W-LAN and 2 workstations in the lobby (free of charge)

» Transfer on arrival and departure from the hotel to the train station St. Moritz

(7 am till 9 pm)

» service, taxes and VAT

» Ski tickets are available directly at reception

» Daily shuttle service to Clavadatsch: outward journey 12.00 and 14.00 h

return (mid-December to end of March)

Non-Skier Arrangements (NSA), Holiday Ski Weeks (HSW)

Bitte beachten Sie …

Bei allen Angeboten sind die Zimmerkategorie Piz Corviglia als Doppelzimmer und die

Zimmerkategorie Piz Glüna als Einzelzimmer hinterlegt. Andere Kategorien mit Zuschlag.

Nicht in Anspruch genommene Leistungen der Packages werden nicht vergütet.

Wir empfehlen eine Annullationsversicherung der mondial Assistance. Diese Reise-

rücktrittsversicherung übernimmt für CHF 4.20 pro Person und Ferientag die vollen

Kosten sollten Sie Ihre Reise nicht antreten können oder die Teilrückerstattung der

Kosten sollten Sie Ihren Urlaub plötzlich abbrechen müssen. (Volle Kostenübernahme vor

der Abreise und Teilrückerstattung während der Reise bei Krankheit, Unfall oder Tod.)

leistungspreise Unsere Preise sind in Schweizer Franken und enthalten Service,

MwSt. und alle Taxen.

europreise Die durch uns angeschriebenen Preise in Euros sind nur Richtpreise.

Massgebend für die Berechnung der Preise in Euro ist der von der Graubündner Kantonal-

bank publizierte Tageskurs.

Please note …

All offers: Rooms «Piz Corviglia» are intended as double rooms, rooms «Piz Glüna» as

single rooms. Other categories with surcharge. Packages are offers, which we have

compiled specially for you. These offers are a whole so that we can afford any price

discount for services not used.

We recommend Cancellation insurance mondial Assistance This trip cancellation insu-

rance costs CHF 4.20 per person and day and covers the full cost of your trip you should

not be able to make it. Or you benefit from a partial refund of the cost should you

suddenly need to cancel your holiday. (Total cost coverage before departure and partial

refund during the holiday in the event of illness, accident or death.)

rates listed All rates and charges are quoted in Swiss Francs and include service, VAT

and all taxes.

rates listed in euro Prices, rates and charges listed in Euros are only indicative. Decisive

for the calculation of prices in euros is the exchange rate published daily by the Graubün-

den Cantonal Bank.

HolidAy PAuSCHAleN 2011 / 12 HOLIDAY SKI WEEKS 2011 / 12

7 Übernachtungen mit Halbpension, 6 Tages-Skipass Oberengadin. 7 nights with half board, 6 day Upper Engadine ski pass:

buchbar am: Bookable on: 07.01. – 04.02.2012 | 25.02. – 10.03.2012 | 10.03. – 14.04.2012

ab from CHF 1’430.– , CHF 1’680.–, CHF 2’085.– je nach Datum pro Person und Aufenthalt depends on date per person and stay

Schweizerho_A5_Wickelfalz.indd 2 12.09.11 17:40

Page 6: Winter Special Package Hotel Schweizerhof St. Moritz

schweizerhof st. moritz · via dal bagn 54 · CH-7500 st. moritz

t +41 (0)81 837 07 07 · F +41 (0)81 837 07 00 · www.sCHweizerHoFstmoritz.CH

Mit Sommer -preisen in den Winter! ski with the summer prices into the winter

CHF 340.–

Special Package

2 Nächte inkl. Skipass

und Skimiete schon ab

2 nights incl. skipass and

ski rental from

Special Package

open all year

in tHe Heart oF st. moritz

only 300 m to tHe Cable Car

Bei uns fahren Sie mit

With us you ski with the summer

Sommerpreisen in den Winter!

prices into the winter season!

PreiSe Pro ANzAHl NäCHte inkl. Skipass und Skimiete *PriCeS Per Number oF NigHtS including skipass and ski rental *

» 2 Nächte nights ab from CHF 340.– statt instead of CHF 541.–

» 3 Nächte Nights ab from CHF 510.– statt instead of CHF 718.–

» 4 Nächte nights ab from CHF 680.– statt instead of CHF 906.–

» 5 Nächte nights ab from CHF 850.– statt instead of CHF 1‘104.–

» 6 Nächte nights ab from CHF 1‘020.– statt instead of CHF 1‘310.–

» 7 Nächte nights ab from CHF 1‘190.– statt instead of CHF 1‘512.–

Preise pro Person im Doppelzimmer mit Frühstück und Aufenthalt.

Prices per person in double room with breakfast per stay.

gültig ab 22. Oktober bis 18. Dezember 2011 und 24. März bis 1. Mai 2012 – ausgenommen Ostern. Valid from 22. October till 18. December 2011 and 24. March till 1. May 2012 – excluding Easter.

* Speed, Freude am Carven, perfekte Performance. Das können Sie von diesen Ski

erwarten. Aus der diesjährigen Kollektion bekommen Sie bestens präparierte Ski der

Marken Atomic, Völkl, Salomon, Stöckli und Head. Das Ski Sercive Corvatsch Team berät

Sie gerne bei der Auswahl, abgestimmt auf Ihr Können und den geplanten Einsatz.

Für Frauen haben sie spezielle Ski zur Auswahl.

* Speed, the joy of carving, perfect performance. What you can expect from this ski.

For this year’s collection, you get perfectly groomed ski brands Atomic, Völkl, Salomon,

Stöckli and Head. The Ski Sercive Corvatsch Team will advise in the selection, tailored to

your abilities and the intended use. For women, they have special skis to choose from.

Schweizerho_A5_Wickelfalz.indd 1 12.09.11 17:40