14
Beschle Chocolatier Suisse Winter Collection 2010/2011

Winter 2010/2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Winter Catalogue Beschle Chocolatier Suisse

Citation preview

Page 1: Winter 2010/2011

Beschle Chocolatier SuisseWinter Collection 2010/2011

Page 2: Winter 2010/2011

BC128690g

Collection d’HiverWinterkollektion

Winter Collection

Collection d’Hiver

Eine Komposition von Pascal Beschle für den Winter. Feinste Ingwer Truffes, Nelken Pfeffer und Koriander Chili umhüllt von Grand Cru Schokolade.

A composition by Pascal Beschle for the winter season. Finest ginger truffles, Jamaican pepper and coriander & chili Grand Cru chocolates.

Une composition de Pascal Beschle pour la saison d’hiver. Des Truffes Gingembre, Piment et à la Coriandre et Chili recouvertd’un chocolat Grand Cru.

Des Truffes au Gingembre, au Piment et àla Coriandre et Chilli.

Page 3: Winter 2010/2011

Le Bonbon au ChocolatHot Chocolate with OrangeSchoko-Bonbons mit Orange verfeinert für einfach zubereitete heisse Schokolade.

Little chunks of chocolate enriched with orange for easy hot chocolate.

Petits bonbons à l’orange permettant de préparer facilement un chocolat chaud. BC1473

150g

Chocolate Spread à la Cannelle

Ein himmlischer Brotaufstrich: Feinste Gianduja Crème mit edlem Kakao vollendet mit Zimt.

A heavenly spread: Premium Gianduja mousse with fine cocoa, spiced with cinnamon.

Une pâte à tartiner divine: La meilleure crème Gianduja avec un noble cacao épicé à la cannelle.

BC1771120g

Page 4: Winter 2010/2011

Collection de NoëlWeihnachtskollektion

Christmas Collection

Page 5: Winter 2010/2011

Truffes au Champagne de NoëlDunkle und Milch Champagner Ganache umhüllt von feinster Schokolade.

Dark and milk chocolate coated truffles composed of rich milk chocolate ganache infused with Marc de Champagne.

Des truffes au Marc de Champagne enrobées d’une fine couverture de chocolat noir et chocolat au lait.

BC129090g

BC1390160g

BC127590g

BC1375160g

Christmas Spirit

Unsere Auslese an Likörpralinen, damit festliche Stimmung aufkommen kann.

Our selection of liquor truffles - to keep your holiday spirits up.

Une sélection de Truffes à la liqueur – rentrez dans l’esprit des Fêtes.

Truffe au Jägermeister, Liqueur aux œufs, Truffes Whisky, MandarinettesR Noir.

Page 6: Winter 2010/2011

Beschle’s Advent Calendar

Beschle’s Adventskalender für jung und alt. 24 klassische Pralinen und Truffes (kein Alkohol) aus unserem Hause. Täglich eine neue Überraschung zur Adventszeit.

Beschle’s Advent Calendar. 24 classic pralines and truffles (alcohol free) to indulge with chocolate in the pre Christmas season.

Le Calendrier de l’Avent Beschle. Laissez-vous tenter par nos 24 pralinés et truffes classiques (sans alcool) et découvrez tous les jours un nouveau plaisir.

BC1710 BC1711 BC1712 BC1713

240g

Advent Calendar – Thèmes Beschle

Truffe au Lait, Truffe Vanille, Truffe Ivoire, Café au Lait, Trinitario, Maracaibo, Santo Domingo, Truffe à la Fève de Tonka, Lebkuchen, Mocca, Truffe au Miel, Truffe à la Figue.

Page 7: Winter 2010/2011

Personalisierung

Der Clou: Der Kalender kommt in 4 Sujets und wir können bereits ab 50 Stk. Kleinauflagen für Kunden, Partner oder Konsumenten umsetzen. So kann man im Gold oder Silberrahmen eigene Sujets platzieren und umsetzen.

Info zum Druck:Vorlaufzeit: 3 Wochen1-999 Stk: DigitaldruckAb 1000 Stk: OffsetdruckAnzahl Farben: 4

Personalization

The clou: The calendar comes in 4 Beschle images and starting at only 50 pcs we can even print an individual advent calendar within the golden frame or silver frame design.

Print info:Handling time: 3 weeks1-999 pcs: digital print1000+ pcs: offset printNumber of colors: 4

Personalisation

Le clou: Le calendrier est décliné selon les quatre thèmes Beschle et à partir d’une commande de 50 unités vous pouvez également personnaliser votre propre calendrier. Votre sujet entouré d’un cadre argenté ou en or.

Info impression:Délais : 3 semaines1-999 unités: impression digitale1000+ unités: impression off setNombre de couleurs: 4

240g

Beschle’s Advent Calendar - Only for You

Page 8: Winter 2010/2011
Page 9: Winter 2010/2011
Page 10: Winter 2010/2011

Chinese New YearChinesisches Neujahr

Nouvel an chinois

Page 11: Winter 2010/2011

Chinese New Year „Rabbit“

Unsere Kollektion mit ganz besonderen Truffes aus Rosenwasser.

Our collection with a special composition of Rosewater truffles.

Notre Collection spéciale conçu avec des truffes à l’eau de Rose. BC1287

90g

Page 12: Winter 2010/2011

Valentine’s DayValentinstag

Saint-Valentin

Page 13: Winter 2010/2011

Valentine Rosewater Hearts

Unsere Valentins Herz Kollektion mit ganz besonderen Schokoladenherzen für Ihre Liebsten.

Our special collection of red Valentine Heart chocolates to delight your loved one.

Gâtez vos bien-aimés avec cette collection spéciale de cœurs rouges de St.Valentin.BC1188

40g

BC128890g

BC195210g

Valentine Pink ChampagneUnsere Valentin Pink Champagner Kollektion mit einer Komposition aus Champagner Truffes umhüllt mit zarter Milchschokolade für Ihre Liebsten.

Our Valentine Pink Champagne collection containing a composition of Champagne and finest milk chocolate ganache truffles for your loved one.

Notre collection St. Valentin avec des truffes roses au Champagne sublimés d’un chocolat au lait pour vos bien-aimés.

BC128190g

BC1381160g

BC198120g

Page 14: Winter 2010/2011

Beschle Chocola t ier Su isseis a Div is ion o f Monrosa l td .

Auf dem Wol f 31CH-4052 Base l (Swi t zer land)

Tel +41 61 261 00 22www.beschlechocola t ier.com