Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
WHO IS MADEMOISELLE O?
MADEMOISELLE O propose des œuvres d’art graphiques originales imaginées par la créatrice Olivia Wong. Française d’origine asiatique, elle souhaite partager un art de vivre zen. Être zen, c’est avoir l’esprit en paix. C’est se reconnecter à l’instant présent, à notre créativité et à notre être le plus profond, apportant harmonie et calme intérieur. C’est aussi prendre le temps d’observer et de contempler ce qui nous entoure. MADEMOISELLE O aime les lignes épurées, le style minimaliste et les formes abstraites. Elle puise son inspiration dans son environnement direct ici ou ailleurs, détourne avec plaisir les objets contemporains du quotidien, insuffle un sens nouveau et une lecture inédite du monde, ouvre et nourrit l’esprit curieux. De la mode à l’architecture, en passant par le design, la nature et le voyage, ses créations représentent des symboles forts qui témoignent de notre histoire et invitent à la méditation. Nos collections allient la culture française, la sensibilité asiatique et le savoir-faire italien. Nos tirages exclusifs fabriqués en Italie sont réalisés de manière artisanale et certifiés authentiques, gage de qualité.
MADEMOISELLE O proposes original graphic artprints imagined by the designer Olivia Wong. French of Asian origin, she wants to share a Zen lifestyle. To be Zen is to have peace of mind. It means to be connected with the present moment, with our creativity and our deepest being, bringing forth harmony and inner calm. It is also taking time to observe and contemplate our surrounding.
MADEMOISELLE O likes clean lines, minimalist style and abstract shapes. It draws its inspiration from its direct environment here or elsewhere, diverting with pleasure the contemporary objects of everyday life, infuses a new sense and a personal reading of the world, opens and nourishes whoever has a curious mind. From fashion to architecture, to design, nature and travel, her creations represent strong symbols that bear witness to our history and invite meditation. Our collections combine French culture, asian sensitivity and Italian craftsmanship. Our exclusive prints made in Italy are handcrafted and certified genuine, a guarantee of quality.
L’art nous révèle la beauté de la nature et de l’esprit. Il témoigne de notre histoire, élève les consciences, invite à la réflexion, nous fait voir le monde autrement.Il produit du beau pour inspirer, émouvoir, révéler notre être et refléter l’âme. L’art est un voyage sans fin, un langage universel entre les peuples. Il est le plus court chemin entre les hommes et un pont entre les nations. L’art est la source de vie.
Olivia WongFondatrice de MADEMOISELLE O
Art reveals the beauty of nature and the spirit. It tells a lot about our history, raises awareness, invites reflection, makes us see the world differently. It produces beauty to inspire, to move, to reveal our being and reflect the soul. Art is an endless journey, a universal language among peoples. It is the shortest way from one man to another and a bridge between nations. Art is the source of life.
Olivia WongFounder of MADEMOISELLE O
COLLECTIONS
WORLD EXPOS
UNDERGROUND
MUSEUM DESIGN
WORLD SYMBOLS FROM THE SKY
WORLD EXPOSCOLLECTION
WORLD EXPOSCOLLECTION
MADEMOISELLE O aime les Expos Universelles car ce sont des manifestations d’intérêt public, montrant les progrès de l’homme pour satisfaire les besoins d’une civilisation ainsi que les perspectives d’avenir.Les Expositions internationales ont été créées pour présenter les réalisations industrielles des différentes nations. L’organisation d’Expositions Universelles est parfois accompagnée de travaux et projets d’urbanisme qui marquent l’architecture urbaine, devenant ainsi un symbole historique et touristique de la ville. Cette collection représente une sélection de ces monuments dans le monde entier. De même, certaines réalisations architecturales construites à l’occasion d’Expositions Universelles sont devenues le symbole des villes qui les ont abritées.MADEMOISELLE O présente à sa façon certains d’entre eux, devenus historiques.
MADEMOISELLE O loves the World Expos because they are manifestations of public interest, showing human progress to meet the needs of a civilization as well as the prospects for the future.The International Exhibitions were created to present the industrial achievements of the different nations. The organization of Universal Expos is sometimes accompanied by works and urban planning projects that mark the urban architecture, thus becoming a historical symbol and a tourism icon of the city. This collection represents a selection of these monuments around the world. In the same way, somes architectural achievements built on the occasion of World Expos became the symbol of the cities that sheltered them.
MADEMOISELLE O presents in her own way some of them, which became historical.
O-LAROÏD POSTERSDimensions : 36x43 cm
NEW YORK EXPO1939Perisphere
BRUSSELS EXPO 1958Atomium
CHICAGO EXPO 1933Sky Ride
SEATTLE EXPO1962Space Needle
MONTREAL EXPO 1967Habitat 67
OSAKA EXPO1970Tower of the Sun
BARCELONA EXPO 1929Magic Fountainof Montjuïc
SHANGHAI EXPO 2010Oriental Crown
MILAN EXPO2015Tree of Life
SEVILLE EXPO1992Puente del Alamillo
LIM
ITED
ED
ITIO
N
LIM
ITED
ED
ITIO
N
O-L
AR
OÏD
PO
STER
S
O-L
AR
OÏD
PO
STER
S
LIMITED EDITIONDimensions : 50x50 cm ; 70x70 cm
NEW YORK EXPO 1939PERISPHERE
WORLD EXPOS
BRUSSELS EXPO 1958ATOMIUM
WORLD EXPOS
MONTREAL EXPO 1967HABITAT 67
WORLD EXPOS
OSAKA EXPO 1970TOWER OF THE SUN
WORLD EXPOS
CHICAGO EXPO 1933SKY RIDE
WORLD EXPOS
SEATTLE EXPO 1962SPACE NEEDLE
WORLD EXPOS
BARCELONA EXPO 1929MAGIC FOUNTAIN OF MONTJUÏC
WORLD EXPOS
SHANGHAI EXPO 2010ORIENTAL CROWN
WORLD EXPOS
MILAN EXPO 2015TREE OF LIFE
WORLD EXPOS
SEVILLE EXPO 1992PUENTE DEL ALAMILLO
WORLD EXPOS
WORLD EXPOSCOLLECTION
Les posters inspirés des photos Polaroïd donnent un style rétro aux oeuvres. Ils sont comme des instantanés géants créatifs de nos voyages, des photos souvenirs imaginées ou rêvées.
L’édition limitée est un tirage premium haute définition sur papier fine art 100% coton, numéroté et certifié. L’absence de titre et les lignes épurées en font une véritable œuvre d’art que chacun est libre d’interpréter.
The posters inspired from Polaroid photos give a retro style to the artworks. They are like giant creative snapshots of our travels, imagined or dreamed souvenir pictures.
The limited edition is a premium high definition print on fine art paper 100% cotton, numbered and certified. The lack of title and clean lines make it a true work of art that everyone is free to interpret.
UNDERGROUNDCOLLECTION
Dans de nombreuses villes à travers le monde, le métro est la principale forme de transport. Pratique, rapide et économique, MADEMOISELLE O l’utilise lorsqu’elle voyage dans le monde pour s’imprégner de l’énergie de la ville et des populations locales.Sous-terrains ou aériens, elle se laisse guider à travers la métropole, la tête dans les nuages. Le temps d’un rêve, et c’est déjà l’heure de descendre. Un coup d’œil sur le plan de métro pour changer de ligne. Et si les plans de métro étaient aussi une source d’inspiration?
In many cities around the world, the metro is the main mean of transport. Convenient, fast and economical, MADEMOISELLE O uses it when travelling in the world to feel the energy of the city and local people.Subway or elevated rail, she lets herself be led around town, her head in the clouds.A short moment to dream, and it is already time to get off. A quick look at the subway map to change line…And if subway maps were also a source of inspiration?
UNDERGROUNDCOLLECTION
24 25
O-LAROÏD POSTERSDimensions : 36x43 cm
PARIS SHANGHAIMILAN MOSCOWLONDON MEXICOMADRID TOKYONEW YORK SEOUL
LIM
ITED
ED
ITIO
N
LIM
ITED
ED
ITIO
N
O-L
AR
OÏD
PO
STER
S
O-L
AR
OÏD
PO
STER
S
LIMITED EDITIONDimensions : 50x50 cm ; 70x70 cm
Les posters inspirés des photos Polaroïd donnent un style rétro aux oeuvres. Ils sont comme des instantanés géants créatifs de nos voyages, des photos souvenirs imaginées ou rêvées.
L’édition limitée est un tirage premium haute définition sur papier fine art 100% coton, numéroté et certifié. L’absence de titre et les lignes épurées en font une véritable œuvre d’art que chacun est libre d’interpréter.
The posters inspired from Polaroid photos give a retro style to the artworks. They are like giant creative snapshots of our travels, imagined or dreamed souvenir pictures.
The limited edition is a premium high definition print on fine art paper 100% cotton, numbered and certified. The lack of title and clean lines make it a true work of art that everyone is free to interpret.
UNDERGROUNDCOLLECTION
PARIS
UNDERGROUND
LONDON
UNDERGROUND
MILAN
UNDERGROUND
MADRID
UNDERGROUND
NEW YORK
UNDERGROUND
SHANGHAI
UNDERGROUND
MEXICO
UNDERGROUND
MOSCOW
UNDERGROUND
TOKYO
UNDERGROUND
SEOUL
UNDERGROUND
26
MUSEUM DESIGNCOLLECTION
28
MADEMOISELLE O aime flâner dans les musées et y trouver la sérénité ou l’inspiration. Ici, elle nous fait découvrir les musées les plus design du monde du point de vue de l’architecture extérieure, des réalisations somptueuses d’artistes visionnaires et audacieux. Monuments connus ou moins connus, ces créations originales en noir et blanc montrent des paysages urbains singuliers entre ombre et lumière.
MADEMOISELLE O likes to hang out in museums and find serenity or inspiration. Here, she introduces us to the most design museums in the world from the point of view of exterior architecture, sumptuous achievements by visionary and daring artists. Known or less known monuments, these original black and white designs show unique urban landscapes between light and shadow.
MUSEUM DESIGNCOLLECTION
30 31
32 33
34 35
MUSEUM DESIGNCOLLECTION
O-LAROÏD POSTERSDimensions : 36x43 cm
LIM
ITED
ED
ITIO
N
LIM
ITED
ED
ITIO
N
O-L
AR
OÏD
PO
STER
S
O-L
AR
OÏD
PO
STER
S
LIMITED EDITIONDimensions : 50x50 cm ; 70x70 cm
Les posters inspirés des photos Polaroïd donnent un style rétro aux oeuvres. Ils sont comme des instantanés géants créatifs de nos voyages, des photos souvenirs imaginées ou rêvées.
L’édition limitée est un tirage premium haute définition sur papier fine art 100% coton, numéroté et certifié. L’absence de titre et les lignes épurées en font une véritable œuvre d’art que chacun est libre d’interpréter.
The posters inspired from Polaroid photos give a retro style to the artworks. They are like giant creative snapshots of our travels, imagined or dreamed souvenir pictures.
The limited edition is a premium high definition print on fine art paper 100% cotton, numbered and certified. The lack of title and clean lines make it a true work of art that everyone is free to interpret.
CENTRE POMPIDOU1977 | PARIS | FRANCE
MUSEUM DESIGN
SALVADOR DALÍ MUSEUM1982 | ST. PETERSBURG | USA
MUSEUM DESIGN
ROYAL ONTARIO MUSEUM1914 | TORONTO | CANADA
MUSEUM DESIGN
AAN DE STROOM MUSEUM2011 | ANTWERP | BELGIUM
MUSEUM DESIGN
ORDOS MUSEUM2011 | INNER MONGOLIA | CHINA
MUSEUM DESIGN
ZAYED NATIONAL MUSEUM2017 | ABU DHABI | UNITED ARAB EMIRATES
MUSEUM DESIGN
OSCAR NIEMEYER MUSEUM2002 | CURITIBA | BRAZIL
MUSEUM DESIGN
MODERN ART MUSEUM2002 | FORT WORTH | USA
MUSEUM DESIGN
NITERÓI CONTEMPORARY ART MUSEUM1996 | RIO DE JANEIRO | BRAZIL
MUSEUM DESIGN
PAUL KLEE CENTER2005 | BERN | SWITZERLAND
MUSEUM DESIGN
CENTREPOMPIDOU1977 | ParisFrance
ZAYED NATIONAL MUSEUM2017 | Abu DhabiUnited Arab Emirates
ROYAL ONTARIO MUSEUM1914 | TorontoCanada
MODERN ART MUSEUM2002 | Fort WorthUSA
SALVADOR DALÍ MUSEUM1982 | St. Petersburg USA
OSCAR NIEMEYER MUSEUM2002 | CuritibaBrazil
AAN DE STROOM MUSEUM2011 | AntwerpBelgium
NITERÓICONTEMPORARY ART MUSEUM1996 | Rio de JaneiroBrazil
ORDOSMUSEUM2011 | Inner MongoliaChina
PAUL KLEECENTER2005 | BernSwitzerland
36 37
WORLD SYMBOLSFROM THE SKY
COLLECTION
38
MADEMOISELLE O aime les icônes et les symboles forts. Ils font partie intégrante de nos références culturelles, de notre histoire et peuvent même marquer l’identité d’un pays. Dans cette collection, elle revisite les symboles de dix métropoles internationales, imaginés vus du ciel. Une fantaisie personnelle et graphique pour nous faire voyager autrement.
MADEMOISELLE O likes icons and strong symbols. They are an integral part of our cultural references, our history and can even mark the identity of a country. In this collection, she revisits the symbols of ten international cities, imagined seen from the sky.A personal and graphic fantasy that makes us travel differently.
WORLD SYMBOLSFROM THE SKY
COLLECTION
40 41
42 43
44 45
O-LAROÏD POSTERSDimensions : 36x43 cm
LIM
ITED
ED
ITIO
N
LIM
ITED
ED
ITIO
N
O-L
AR
OÏD
PO
STER
S
O-L
AR
OÏD
PO
STER
S
LIMITED EDITIONDimensions : 50x50 cm ; 70x70 cm
Les posters inspirés des photos Polaroïd donnent un style rétro aux oeuvres. Ils sont comme des instantanés géants créatifs de nos voyages, des photos souvenirs imaginées ou rêvées.
L’édition limitée est un tirage premium haute définition sur papier fine art 100% coton, numéroté et certifié. L’absence de titre et les lignes épurées en font une véritable œuvre d’art que chacun est libre d’interpréter.
The posters inspired from Polaroid photos give a retro style to the artworks. They are like giant creative snapshots of our travels, imagined or dreamed souvenir pictures.
The limited edition is a premium high definition print on fine art paper 100% cotton, numbered and certified. The lack of title and clean lines make it a true work of art that everyone is free to interpret.
TOUR EIFFEL1889 | Paris
SAINT BASIL’S CATHEDRAL1561 | Moscow
BURJ KHALIFA2010 | Dubai
N SEOUL TOWER1972 | Seoul
EMPIRE STATEBUILDING1931 | New York
SHANGHAI TOWER2016 | Shanghai
TOKYO TOWER1958 | Tokyo
PEAK TOWER1997 | Hong Kong
30 ST MARY AXE2004 | London
STRATA TOWER2011 | Abu Dhabi
WORLD SYMBOLS FROM THE SKYCOLLECTION
WORLD SYMBOLS FROM THE SKY
TOUR EIFFEL1889 | PARIS
EMPIRE STATE BUILDING1931 | NEW YORK
WORLD SYMBOLS FROM THE SKY
BURJ KHALIFA2010 | DUBAI
WORLD SYMBOLS FROM THE SKY
TOKYO TOWER1958 | TOKYO
WORLD SYMBOLS FROM THE SKY
30 ST MARY AXE2004 | LONDON
WORLD SYMBOLS FROM THE SKY
SAINT BASIL’S CATHEDRAL1561 | MOSCOW
WORLD SYMBOLS FROM THE SKY
SHANGHAI TOWER2016 | SHANGHAI
WORLD SYMBOLS FROM THE SKY
N SEOUL TOWER1972 | SEOUL
WORLD SYMBOLS FROM THE SKY
PEAK TOWER1997 | HONG KONG
WORLD SYMBOLS FROM THE SKY
STRATA TOWER2011 | ABU DHABI
WORLD SYMBOLS FROM THE SKY
47
Nos tirages exclusifs fabriqués en Italie sont réalisés de manière artisanale et certifiés authentiques avec un timbre à sec, gage de qualité.
Our exclusive prints made in Italyare handcrafted and certified genuinewith a dry stamp, a guarantee of quality.
International +33 661 825287
Italy +39 045 6938437 / +39 392 1330702
Contact
mademoiselle.o
www.melleo.design
bymademoiselleo
48
www.melleo.design