24
WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH” PRESENTATION FOR ENGLISH TODAY, NEAT SEMINAR ELIZABETH PETERSON

WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

WHAT WE CAN LEARN FROM

“BAD ENGLISH”

PRESENTATION FOR ENGLISH TODAY, NEAT SEMINAR

ELIZABETH PETERSON

Page 2: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

•  descriptive (socio) linguist

DESCRIPTIVE SOCIOLINGUIST …?

h"ps://livingtongues.wordpress.com/category/k-­‐david-­‐harrison-­‐3/   h"p://tyjna.com/wp-­‐content/uploads/2011/12/mean_teacher_800w_600h.jpg  

Page 3: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

1)  all (spoken) languages change over time 2)  all spoken languages are equal in linguistic terms 3)  grammaticality and communicative effectiveness are distinct and

independent issues (vis Chomsky’s proficiency vs performance and de Saussure’s langue vs parole)

4)  written language and spoken language are historically, structurally, and functionally different creatures

5)  variation is intrinsic to all spoken languages at every level (Lippi-Green 2012)

DESCRIPTIVE IDEOLOGIES

Page 4: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

STANDARD LANGUAGE IDEOLOGIES

Page 5: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

speakers are not equipped to care for their own language; whatever it is that they have learned before they enter school and subsequently learn “the right way” does not count.

IMPLICATION:

Page 6: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

RELATIONSHIP OF WRITTEN LANGUAGE TO SLI

dissemination of written language standardization codification prescriptivism, SLI

19/09/15   "Bad English" 6  

h"p://s3-­‐eu-­‐west-­‐1.amazonaws.com/lookandlearn-­‐preview/B/B001/B001405.jpg  

Page 7: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

Lippi-Green (2012:61): “The myth of standard language persists because it is carefully tended and propagated, with huge, almost universal success, so that language, the most fundamental of human socialization tools, becomes a commodity. This is the core of an ideology of standardization which empowers certain individuals and institutions to make these decisions and impose them on others.”

Page 8: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

h"p://wikitravel.org/upload/shared

/thu

mb/b/bd

/World_m

ap_p

ercentage_en

glish

_spe

akers_by_cou

ntry.svg/634

px-­‐

World_m

ap_p

ercentage_en

glish

_spe

akers_by_cou

ntry.svg.png  

Page 9: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

The  three  circles  model  of  English  in  the  world,  based  on  Kachru  1986  

Page 10: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence is from “the bottom up” 2) different style of English than historically, influenced by AmEng but also by AAVE 3) learning the grammar is not seen as important; the learners are not prescriptive 4) English is used for lingua franca purposes (Melchers & Shaw 2003: 183)

GLOBAL CULTURE / YOUTH CULTURE

Global and Regional Variation 10  

Page 11: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

SEPARATED BY A COMMON LANGUAGE?

Page 12: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

INDIAN ENG MORPHOLOGY • reduplication: small small favor • countability of non-counts: furnitures, luggages • addition of prepositions/particles: Everyone is dismissing off my proposal.

• use of progressive in stative verbs: I am knowing the answer.

• lack of articles (by some users) (Sailaja 2009)

Page 13: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

IE SYNTACTIC FEATURES • yes/no questions Hasn’t the president left for Nairobi? UK, US: Yes, he has left for Nairobi / No, he hasn’t left for Nairobi. Indian: Yes, he hasn’t left for Nairobi / No, he has left for Nairobi.

(Bhatia 2004; see also Sailaja 2009)

Page 14: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

18/09/15 11:45Dictionary | Amritt, Inc.Amritt, Inc.

Page 1 of 2http://www.amritt.com/india-english-dictionary/

Home / Insights / Dictionary Print Email

Indian EnglishDictionary

12750 Center Court DriveSuite 280

Cerritos, CA 90703, USA(562) 402-4435(562) 402-3355

View Larger Map

Indian EnglishDictionary

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9

Helping Business People to Communicate with India

Business people from many countries often get confused by the English spoken in India. This includes Americans,Canadians, people from the U.K. (“Britishers” as Indians call them) and even some Indians living overseas. As expertcross-cultural business consultants for Western businesses dealing with India, we have created the ultimate onlinedictionary and glossary of "Indish" or Indian English. This section on our website will help you understand the words inIndian English. We also have a separate page explaining unique Indian Abbreviations. To understand the sentences,paragraphs and underlying motivations of Indian business people, you need to retain our professional services.

Search meaning for: Search

C.A. cabaret Cabin

Calling card Cantonment Cantt

capitation fees Capsicum Car Lifter

Car Park Caravanserai Carom

Cash Memo Casteism casual leave

Catberry cello tape Cent Percent

Central government Cess Chaat

Chaddar Chaddies Chai

Chaikhana Chaiwallah Chaiyya

Chak De Chal Chalaan

Challan Challo! Chalo

Chalta hai Chamak challo Chamak chalo

Chamari Chamcha Chammak

Chammak challo Chammak chulo Chanakya

Chappals Chaprasi chargesheet

Charpoy Chatni Chaturanga

Chawl Cheap checkpost

Chemist Chennai Cheque

cheri Chief Secretary Chingariya

Chiranjeevi chit Choli

Chor Chori Chowk

Chowkidar Christian name chuddies

Chuddies Chulha Chunni

Churidar Chutney Ciggy

Cinema Cinema Hall clean chit

Cloney Co-brother Co-sister

Coal Coir Cold drink

Collector Colony Come again

CONTACT US SUBSCRIBE LOGIN SEARCH

Why Amritt ClientsServices Industries Insights Company

h"p://www.amri"

.com

/india-­‐en

glish

-­‐dicPo

nary/  

Page 15: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

�  Special forms of semantics, grammatical features, spelling, etc. “[AA youth] obviously value language knowledge and are willing to learn the orthographic, grammatical, lexical and phonological rules of both AAE and GE. And these rules become the grist of their power discourse. Yet, educators routinely consider AA youths’ powerful knowledge of language to be in conflict with formal learning and education goals. This is a tragedy not only for youth whose identity is often attacked through language, but for society at large, who treat black youths’ identification with their community as a national problem” (Morgan 2002: 131).

WASTED RESOURCES?

Page 16: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

•  “While the notion of Blinglish points us back at one level to the idea of a homogenizing spread of language and culture, as kids around the world imitate African American speech forms, it is also worth considering that if it is indeed disenfranchised African Americans who are spearheading the global dominance of North American language and culture … then we are looking at forms of expression of resistance to dominant white culture becoming a dominant global cultural norm” (Pennycook 2007: 3).

Page 17: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

THE LOGIC OF “BAD ENGLISH”

AAE English yourself yourself hisself himself herself herself ourselves ourselves yourselves yourselves theirselves themselves

Page 18: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

Finnish Swedish English AAE (and others) (minä) puhun jag pratar I talk I talk (sinä) puhut du pratar you talk you talk (hän) puhuu han/hon pratar he/she talks he/she talk (te) puhutte ni pratar you talk you talk (he) puhuvat de pratar they talk they talk

LOGICAL?

Page 19: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

LOGICAL? Swedish English AAE (and others) jag var I was I was du var you were you was han/hon var he/she was he/she was ni var you were you was de var they were they was

Page 20: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

UNIVERSALS CHECKLIST AAE ELF L1

Eng pidgins

1. -ing à -in X X ? X 2. CC simplification X X X X 3. final obstruent devoicing

X ? X X

4. leveling of irregular verbs

X X X X

5. default singulars in verbs

X X X X

6. multiple negation X X X X 7. copula absence X ? X X

Page 21: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

A CHANGE IN ATTITUDES = BETTER EQUALITY Baugh 2007: Linguists have a moral duty to make their findings public

• Resulting in such changes in policy, for example, as in Ann Arbor, Michigan

•  “[linguists …] embody an ethos of human equality among all people, and therein lies the direct and indirect relevance to the global quest for racial justice …” (Baugh 2007: 344).

compare to Milroy 2001: •  “…linguists do indeed have an ideological agenda – to alter public

opinions on language use. They are not at this point disinterested scientists, and the public is correct to perceive this” (J. Milroy 2001: 538).

Page 22: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

•  “Good English” is socially constructed and reinforced; it reflects social biases

•  not supported from a linguistic point of view •  it is commonly believed that “Good English” can’t be entrusted to the

common people; it requires some sort of social expertise, reflecting mainstream, hegemonic values

•  the idea of Standard Language is something relatively new in English, coming from written standards and mass media

WHAT ABOUT TRANSLATORS, TEACHERS AND EDITORS?

Page 23: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

Baugh,  John.  2007.  LinguisPc  ContribuPons  to  the  Advancement  of  Racial  JusPce  Within  and  Beyond  the  African  Diaspora.  Language  and  Linguis+cs  Compass  1  (4):  331-­‐349.    

Kachru,  Braj.  1986.  The  alchemy  of  English:  The  spread,  func+on,  and  models  in  non-­‐  na+ve  English.  Oxford:  Oxford  University  Press/Illini  Press.  

Lippi-­‐Green,  Rosina.  2012.  English  with  an  Accent.  Routledge.  �Melchers,  Gunnel  and  Philip  Shaw.  2003.  World  Englishes:  An  Introduc+on.  Arnold.  Milroy,  James.  2001.  Language  ideologies  and  the  consequences  of  standardizaPon.  

Journal  of  Sociolinguis+cs  5  (4):  530-­‐555.    Morgan,  Marcyliena.  2002.  Language,  Discourse  and  Power  in  African  American  Culture.  

Cambridge  University  Press.    Pennycook,  Alistair.  2007.  Global  Englishes  and  Transcultural  Flows.  Routledge.  Sailaja,  Pingali.  2009.  Indian  English.  Edinburgh  University  Press.        

Page 24: WHAT WE CAN LEARN FROM “BAD ENGLISH”nordicedit.fi/wp-content/uploads/2015/10/NeAT-Presentation-Helsinki-18-Sept.pdf · Bottom-up learning: 1) individual learning of English; influence

Questions or comments? [email protected]

THANK YOU