104
EL SUEÑO DE IVAN VID PEPE FDEZ. 02/12/2011 02/12/2011 10:02:30.21 **:**:**.** **:**:**.** **:**:**.** **:**:**.** **:**:**.** **:**:**.** **:**:**.** **:**:**.** **:**:**.** 1: 10:02:17.07 10:02:20.12 #My name is Ivan. I just turned eleven# 2: 10:02:20.16 10:02:23.24 #and I'm gonna play against the best football players in the world.# 3: 10:02:24.06 10:02:28.06 #But I can't talk right now, I have a chicken to catch.# 4: 10:02:32.08 10:02:35.02 #That's my school, La Alcudia.# 5: 10:02:35.06 10:02:37.16 #And right now it's recess.# 6: 10:02:39.10 10:02:41.04 #That's my neighbor, Paula,# 7: 10:02:41.07 10:02:43.11 #a classmate of mine.# 8: 10:02:44.22 10:02:48.02 #Paula's my best friend and she likes football too.# 9: 10:02:48.06 10:02:52.04

latidofilms.comlatidofilms.com/wp-content/uploads/2015/01/EL-SUEnO-DE-IVAN-S…  · Web viewVID. PEPE FDEZ. 02/12/2011. 02/12/2011. 10:02:30.21 **:**:**.** **:**:**.** **:**:**.**

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

EL SUEÑO DE IVANVIDPEPE FDEZ.

02/12/201102/12/201110:02:30.21**:**:**.****:**:**.****:**:**.****:**:**.****:**:**.****:**:**.****:**:**.****:**:**.****:**:**.**

1: 10:02:17.07 10:02:20.12 #My name is Ivan. I just turned eleven#

2: 10:02:20.16 10:02:23.24 #and I'm gonna play against the best football players in the world.#

3: 10:02:24.06 10:02:28.06 #But I can't talk right now, I have a chicken to catch.#

4: 10:02:32.08 10:02:35.02 #That's my school, La Alcudia.#

5: 10:02:35.06 10:02:37.16 #And right now it's recess.#

6: 10:02:39.10 10:02:41.04 #That's my neighbor, Paula,#

7: 10:02:41.07 10:02:43.11 #a classmate of mine.#

8: 10:02:44.22 10:02:48.02 #Paula's my best friend and she likes football too.#

9: 10:02:48.06 10:02:52.04 #Besides, Garcia Corderas says she's the prettiest girl in the 6th grade.#

10: 10:02:52.19 10:02:53.23 Watch out, clown!

11: 10:02:54.02 10:02:55.16 #That's Morenilla,#

12: 10:02:55.18 10:02:57.14 #the super-jerk.#

13: 10:02:57.16 10:02:58.18 Got a problem?

14: 10:02:58.21 10:03:00.15 Morenilla, you're a super-jerk.

15: 10:03:00.18 10:03:01.21 What's your problem?

16: 10:03:02.00 10:03:05.06 #Sometimes I let Paula do the fighting.#

17: 10:03:05.08 10:03:07.18 #But it's not because I'm scared.#

18: 10:03:07.24 10:03:11.13 #Because she likes fighting and also has every right.#

19: 10:03:20.14 10:03:22.01 Paula scores!

20: *10:03:22.06 10:03:23.14 Thank you, thank you.

21: 10:03:23.17 10:03:25.08 Five nothing, kid.

22: 10:03:25.12 10:03:27.23 Ivan's a loser, here comes the winner!

23: 10:03:28.03 10:03:30.10 Ivan's a loser, here comes the winner!

24: 10:03:30.14 10:03:33.03 Ivan's a loser, here comes the winner!

25: 10:03:33.05 10:03:36.01 #Garcia Corderas says I have to kiss her before summer,#

26: 10:03:36.04 10:03:38.10 #otherwise I miss my turn and somebody else gets to.#

27: 10:03:38.16 10:03:41.17 Ivan's a loser, here comes the winner!

28: 10:03:42.19 10:03:43.14 You.

29: 10:03:44.05 10:03:48.09 No more football and video games. I've had enough.

30: 10:03:50.09 10:03:52.17 And the ball too. No football

31: 10:03:52.21 10:03:55.01

or PlayStation for a month. Hi, Paula.

32: 10:03:55.06 10:03:58.03 Sorry, he's grounded for failing P.E.

33: 10:03:58.06 10:04:01.11 It's not my fault. The pummel horse was loose.

34: 10:04:08.11 10:04:10.07 #The pummel horse was fine.#

35: 10:04:10.19 10:04:13.15 #It's just that 17 of us climbed on it.#

36: 10:04:20.09 10:04:23.04 #A few days after the pummel horse was murdered,#

37: 10:04:23.10 10:04:26.14 #something really terrible happened.#

38: 10:04:29.14 10:04:32.23 IVAN'S DREAM

39: 10:04:35.02 10:04:37.08 #As you already know, two weeks ago#

40: 10:04:37.12 10:04:40.22 #an earthquake of magnitude 9.1 on the Richter scale#

41: 10:04:41.02 10:04:43.15 #shook the African Republic of Grissau#

42: 10:04:43.19 10:04:45.02 #in the Rife Valley.#

43: 10:04:59.06 10:05:02.19 #We urgently request that all governments and relief organizations#

44: 10:05:02.23 10:05:04.17 #contribute to the aid effort.#

45: 10:05:06.23 10:05:10.05 #We have received this letter from a boy who lives in Grissau.#

46: 10:05:11.24 10:05:13.17 #That is why this morning#

47: 10:05:13.21 10:05:17.22 #we have proposed to organize a charity football match.#

48: 10:05:18.01 10:05:21.23

#One team will be made up of the world's greatest football stars.#

49: 10:05:22.02 10:05:24.17 #The other team will be made up of children.#

50: 10:05:29.08 10:05:33.09 #The unusual proposal has been approved by FIFA's executive committee.#

51: 10:05:33.13 10:05:36.09 #The coach of the adult team will be#

52: 10:05:36.12 10:05:40.06 #German Cassari and the coach of the boys' team, Torres.#

53: 10:05:40.10 10:05:41.07 Torres!

54: 10:05:41.13 10:05:42.07 Unbelievable.

55: 10:05:42.13 10:05:45.13 #Despite his youth, Torres is a football legend.#

56: 10:05:45.16 10:05:48.18 #He's the youngest man ever to coach the Mexican national team.#

57: 10:05:48.22 10:05:52.15 #He set records by winning every match in qualifying for the World Cup.#

58: 10:05:55.00 10:05:57.02 #The rivalry between Torres and Cassari#

59: 10:05:57.04 10:05:59.23 #goes back to when they were players,#

60: 10:06:00.03 10:06:02.00 #then continued as they became coaches#

61: 10:06:02.04 10:06:05.06 #and later extended beyond the limits of football#

62: 10:06:05.11 10:06:08.20 #and became something personal, very personal,#

63: 10:06:08.24 10:06:12.11 #at the last World Cup when news first broke of the relationship#

64: 10:06:12.15 10:06:16.00 #between Alicia Monet, Torres' wife,

and Cassari.#

65: 10:06:18.05 10:06:21.08 #Torres, rumor has it you accepted this post only to humiliate Cassari.#

66: 10:06:21.12 10:06:22.16 #Is that true?#

67: 10:06:40.09 10:06:41.17 INCORRIGIBLE TORRES

68: 10:06:44.01 10:06:46.19 LONG LINES AT TRYOUTS FOR CHILDREN'S TEAM

69: 10:06:55.04 10:06:56.18 I KNOW THEY'LL PICK ME!

70: 10:07:00.01 10:07:02.11 I have number 1,308.

71: 10:07:03.10 10:07:04.19 That's a good number.

72: 10:07:04.23 10:07:08.07 Imagine how many children signed up across the world.

73: 10:07:08.11 10:07:11.04 So far, 8,252,000 children.

74: 10:07:11.07 10:07:12.18 It was on TV.

75: 10:07:15.18 10:07:18.00 Paula, does your grandfather have to come?

76: 10:07:18.16 10:07:20.02 He's kind of scary.

77: 10:07:20.06 10:07:22.15 He always stares at me and calls me "kiddo."

78: 10:07:22.19 10:07:25.12 My mom says it's to keep him busy, since he played

79: 10:07:25.15 10:07:27.15 pro football... That was long ago.

80: 10:07:27.19 10:07:29.08 He doesn't talk about it.

81: 10:07:29.18 10:07:30.19 Kiddo.

82: 10:07:31.19 10:07:34.03

Here, take a swig. It'll calm you down.

83: 10:07:34.16 10:07:37.04 -I'm only 10 years old. -Nonsense.

84: 10:07:37.15 10:07:39.17 In my day we always drank before matches.

85: 10:07:39.21 10:07:41.00 Grandpa, please!

86: 10:07:48.05 10:07:49.08 #There I was,#

87: 10:07:49.24 10:07:51.12 #about to play football#

88: 10:07:51.16 10:07:55.07 #with one of the most famous coaches of all time watching.#

89: *10:07:55.11 10:07:57.02 Go on, get in there.

90: 10:07:57.05 10:07:59.03 I'm not a defender.

91: 10:07:59.06 10:08:01.11 Look, there are a thousand kids waiting.

92: 10:08:01.16 10:08:04.00 Are you in or not? Go on!

93: 10:08:06.21 10:08:07.22 Next.

94: 10:08:08.10 10:08:10.19 Come on, Ivan! You can do it!

95: 10:08:13.10 10:08:14.11 Good luck!

96: 10:08:14.17 10:08:16.03 What are you doing here?

97: 10:08:16.07 10:08:19.04 This is for football players, not sissies.

98: 10:08:25.00 10:08:26.22 Quick, hurry!

99: *10:08:28.22 10:08:30.16 Goal!

100: 10:08:38.10 10:08:39.20 You guys, huddle up!

101: 10:08:43.04 10:08:44.24 Come on, quick. Let's get organized.

102: 10:08:45.07 10:08:46.05 Come on!

103: 10:08:55.18 10:08:57.09 The goalie will throw it in.

104: 10:08:57.15 10:09:01.04 Defenders take the wing so they can't pressure the ball.

105: 10:09:03.08 10:09:04.13 What are you doing?

106: 10:09:05.00 10:09:08.13 Take it in at midfield. We don't have time for this nonsense.

107: 10:09:09.00 10:09:10.04 It's not nonsense.

108: 10:09:10.20 10:09:13.01 That's not how you play football. It's every man for himself.

109: 10:09:14.07 10:09:15.09 I'm a striker

110: 10:09:15.14 10:09:17.00 and I have to play defense.

111: 10:09:17.11 10:09:19.11 This kid's a defender and he's playing forward.

112: 10:09:20.00 10:09:22.11 And Fatso's a goalie, and he has to play defense.

113: 10:09:22.15 10:09:24.18 Football is a team game.

114: 10:09:24.24 10:09:27.05 It can't be every man for himself.

115: 10:09:27.10 10:09:29.00 Will you let us get organized?

116: 10:09:33.19 10:09:34.21 Thank you.

117: 10:09:35.01 10:09:37.18 -Come on. Are we a team? -Yes.

118: 10:09:59.24 10:10:01.00 Let's go, Ivan!

119: 10:10:06.22 10:10:08.00 That's a foul!

120: 10:10:11.15 10:10:13.13 -That's not a foul? -Get up.

121: 10:10:13.17 10:10:16.04 Look at your teammates! Run, run, run!

122: 10:10:20.20 10:10:22.00 Don't let him shoot!

123: 10:10:22.07 10:10:23.09 Run!

124: 10:10:33.12 10:10:35.01 Pass me the ball, quick!

125: 10:10:44.14 10:10:45.22 They won't pick me.

126: 10:10:46.01 10:10:47.09 They won't pick me.

127: 10:10:47.13 10:10:49.13 I think... they won't pick you.

128: 10:10:49.23 10:10:51.10 -Bernardo! -What?

129: 10:10:51.19 10:10:53.10 The kid can say it and I can't?

130: 10:10:56.02 10:10:59.05 The World Boys' Football Team will consist of:

131: 10:11:00.01 10:11:01.03 #Goalkeepers:#

132: 10:11:01.10 10:11:02.23 #Vasily Masimov, Ukraine.#

133: 10:11:03.20 10:11:05.16 #Pedro Landa, Venezuela.#

134: 10:11:06.01 10:11:06.24 #Defenders:#

135: 10:11:07.03 10:11:08.14 -What defenders? -The defense, Julia.

136: 10:11:08.18 10:11:10.12

-The defense. #-Cat Stevens, England.#

137: 10:11:10.18 10:11:12.01 #Nikolai Valenko, Romania.#

138: 10:11:12.09 10:11:14.03 Michael Becks, United States.

139: 10:11:14.16 10:11:16.22 Jean Baptiste Clairac, France.

140: 10:11:17.16 10:11:19.05 James Uribe, Brazil.

141: 10:11:19.18 10:11:20.18 Gabriel Biguerini,

142: 10:11:20.22 10:11:21.24 #Italy.#

143: 10:11:22.07 10:11:23.08 #Midfielders:#

144: 10:11:23.12 10:11:25.24 #William Kankwamba, Grissau.#

145: 10:11:26.11 10:11:27.23 There's a no-brainer.

146: 10:11:28.03 10:11:29.10 I hear he's amazing.

147: 10:11:31.12 10:11:33.09 Jorge Gutierrez, Colombia.

148: 10:11:33.13 10:11:34.24 Hugo Marquez, Mexico.

149: 10:11:35.15 10:11:37.08 #Kaleb Ayuf, Morocco.#

150: 10:11:37.12 10:11:39.01 -What about the forwards? -Hush!

151: 10:11:39.05 10:11:40.08 #Forwards:#

152: 10:11:42.04 10:11:42.24 Pablo Morenilla,

153: 10:11:43.03 10:11:44.01 #Spain.#

154: 10:11:45.17 10:11:47.19 #Ivan Garcia, Spain.#

155: 10:11:49.15 10:11:51.09 They picked you! They picked you!

156: 10:11:53.19 10:11:54.23 Thank you!

157: 10:11:57.23 10:11:59.05 They picked me!

158: 10:12:01.07 10:12:03.10 My son got picked...

159: 10:12:03.14 10:12:05.04 #Paula kissed me...#

160: 10:12:05.14 10:12:06.18 #on the mouth!#

161: 10:12:06.21 10:12:09.09 #I'll repeat it, in case anyone doubts.#

162: 10:12:11.00 10:12:12.19 #At that moment I felt#

163: 10:12:13.03 10:12:14.23 #all my blood rush to my head.#

164: 10:12:15.05 10:12:17.15 #Like a trap door had opened under my feet#

165: 10:12:17.19 10:12:20.08 #and I'd fallen into a bottomless void.#

166: 10:12:20.14 10:12:21.14 #Very hot.#

167: 10:12:21.19 10:12:24.06 My son got picked...!

168: 10:12:25.12 10:12:26.15 With the stars!

169: *10:12:26.20 10:12:28.23 You're gonna play with the best players in the world!

170: 10:12:30.00 10:12:32.02 I knew it, I knew it...

171: 10:12:59.10 10:13:02.02 WELCOME BOYS' FOOTBALL TEAM

172: 10:13:43.21 10:13:45.03 Move it, jerk!

173: 10:13:45.16 10:13:46.18 Hi, I'm Morenilla.

174: 10:13:49.20 10:13:52.03 Yeah, yeah. Move over and make room.

175: 10:14:00.12 10:14:01.22 He wants a light!

176: 10:14:06.07 10:14:07.16 Sit here.

177: 10:14:08.19 10:14:11.00 Hi, I'm Hugo, like Hugo Sanchez.

178: 10:14:11.05 10:14:11.24 I'm Ivan,

179: 10:14:12.08 10:14:13.14 like Ivan.

180: 10:14:13.19 10:14:15.12 Who's your favorite player?

181: 10:14:15.16 10:14:19.06 -I'm not sure. -My favorite players of all time

182: 10:14:19.08 10:14:23.02 in this order are: Hugo Sanchez, Maradona, Zidane, Messi and Iniesta.

183: 10:14:23.04 10:14:26.00 What do you think? They'd make an incredible team, huh?

184: 10:14:26.05 10:14:27.22 Yeah, incredible.

185: 10:14:28.02 10:14:29.13 I'm from Monterrey.

186: 10:14:29.21 10:14:32.03 I'm from Spain, from Elche.

187: 10:14:39.10 10:14:41.24 Good evening, gentlemen. And ladies too.

188: *10:14:42.09 10:14:45.18 The team everybody has been waiting for has arrived:

189: 10:14:45.23 10:14:47.17 the World Boys' Football Team.

190: 10:14:47.21 10:14:51.10 Everybody's talking about them. Football has gone crazy.

191: 10:14:51.15 10:14:53.08 Crazy, crazy, crazy.

192: 10:14:53.13 10:14:55.19 The boys landed this morning# #at 10

193: *10:14:56.02 10:15:00.01 #local time at Benito Juarez Airport to a huge crowd.#

194: 10:15:00.08 10:15:02.20 #Coach Torres has only a few days#

195: 10:15:02.24 10:15:05.03 #to turn these kids into a group#

196: 10:15:05.08 10:15:09.00 ready to compete with the world's best players.

197: 10:15:09.04 10:15:10.20 Hold on, wait a second.

198: 10:15:11.23 10:15:14.05 The kids are playing the adults?

199: 10:15:14.12 10:15:15.05 Yeah.

200: 10:15:15.10 10:15:18.07 -The kids versus the superstars? -That's right.

201: 10:15:18.12 10:15:21.24 A charity match for victims of the Grissau earthquake.

202: 10:15:22.03 10:15:24.14 We've been talking about it for a month.

203: 10:15:24.19 10:15:28.19 Sorry, we goalies get kicked in the head all the time. I thought it was me.

204: 10:15:28.24 10:15:31.02 They're eleven, gentlemen.

205: 10:15:31.06 10:15:34.05 Eleven years old. It's gonna be a massacre.

206: 10:15:34.09 10:15:37.00 -Dear viewers... -They're eleven years old!

207: 10:15:37.06 10:15:40.20 Dear viewers, the boys are here

208: 10:15:40.22 10:15:43.12 and they're preparing for the match, which many

209: 10:15:43.16 10:15:45.20 have called pure insanity.

210: 10:15:46.14 10:15:50.10

A bunch of kids versus the world's best players.

211: 10:15:50.17 10:15:54.19 We'll keep you posted on everything that happens here on

212: 10:15:54.24 10:15:57.03 the Football Channel. Good evening.

213: 10:16:00.09 10:16:01.15 Okay?

214: 10:16:02.16 10:16:03.14 All set.

215: 10:16:04.21 10:16:06.18 -What's wrong? -What?

216: 10:16:06.21 10:16:09.17 You didn't know the kids were playing the grown-ups?

217: 10:16:09.22 10:16:11.09 Of course I knew!

218: 10:16:21.10 10:16:24.16 #I was going to play against the world champs,#

219: 10:16:24.21 10:16:26.08 #thousands of miles from home.#

220: 10:16:26.12 10:16:28.01 #It was so exciting.#

221: 10:16:28.21 10:16:31.06 #And I could only think about one thing.#

222: 10:16:32.11 10:16:33.20 Can I kiss you again?

223: 10:16:34.22 10:16:36.13 If you really want to.

224: 10:16:44.21 10:16:46.07 What are you doing?

225: 10:16:46.23 10:16:49.15 -I'm not doing anything. -You didn't hear the bell?

226: 10:16:49.20 10:16:52.17 -Hurry up, we're late for practice! -Come on.

227: 10:16:52.21 10:16:55.12 -Were you kissing the mirror? -Of course not!

228: 10:17:02.03 10:17:04.03 I've got three things to say:

229: 10:17:04.13 10:17:05.15 First,

230: 10:17:06.07 10:17:07.10 this isn't a school.

231: 10:17:08.06 10:17:10.06 We're here to play against adults.

232: 10:17:10.09 10:17:11.20 Professional players.

233: 10:17:12.04 10:17:13.07 Second,

234: 10:17:14.22 10:17:17.03 they might be bigger and stronger than you are,

235: 10:17:17.07 10:17:19.09 but you don't have to pick them up.

236: *10:17:19.13 10:17:21.07 This is about playing football.

237: 10:17:21.16 10:17:23.14 And in football, everybody uses

238: 10:17:23.16 10:17:24.21 the same ball.

239: 10:17:25.11 10:17:27.06 The third is the most important:

240: 10:17:27.15 10:17:29.23 That ball burns, burns, burns!

241: 10:17:30.09 10:17:32.23 Get rid of it or it'll burn your feet.

242: 10:17:33.02 10:17:34.23 If you have the ball more than 3 seconds

243: 10:17:35.02 10:17:36.21 your cleats will burn.

244: 10:17:37.23 10:17:39.13 What are you two looking at? Keep running!

245: 10:17:39.17 10:17:43.09 A thousand laps around the field will make you starters!

246: 10:17:43.22 10:17:45.20 Come on, get moving!

What's wrong?

247: 10:17:45.24 10:17:47.05 One moment, please.

248: 10:17:47.14 10:17:48.24 Ma'am, where are you going?

249: 10:17:49.03 10:17:52.01 I'm Amalia Padilla. But everyone calls me Ami.

250: 10:17:52.07 10:17:54.09 I'm a translator and FIFA liaison.

251: 10:17:54.13 10:17:55.17 Cullen sent a babysitter.

252: 10:17:55.22 10:17:58.06 -FIFA liaison. -Okay, Miss.

253: 10:17:58.09 10:18:00.22 Try to stay out of the way, thank you.

254: 10:18:01.00 10:18:02.00 Okay.

255: 10:18:13.23 10:18:15.12 This guy drives me nuts.

256: 10:18:15.16 10:18:17.11 Cassari will never change.

257: 10:18:17.15 10:18:22.02 He puts the lefties on the right and the righties on the left.

258: 10:18:22.05 10:18:24.00 Jesus, what innovation!

259: 10:18:25.12 10:18:27.08 Sir, this came this morning.

260: 10:18:38.08 10:18:40.00 He looks good in the photo.

261: 10:18:40.04 10:18:41.20 He always does.

262: 10:18:44.01 10:18:45.16 Hey, ma'am.

263: 10:18:47.01 10:18:49.07 Point one: Knock before entering.

264: 10:18:49.22 10:18:52.13 Point two: We haven't been introduced. Point three:

265: 10:18:52.16 10:18:54.12 Women aren't allowed in here, you know.

266: 10:18:55.03 10:18:57.11 What he means is, the coaching area

267: 10:18:57.15 10:18:58.22 is for coaches only.

268: 10:18:59.01 10:19:01.09 I'm a member of the coaching staff.

269: 10:19:01.12 10:19:03.09 And I'd like to voice my disagreement

270: 10:19:03.11 10:19:05.09 with your disciplinary measures.

271: 10:19:05.13 10:19:09.19 The kids can't exercise at this hour because of the altitude.

272: 10:19:13.08 10:19:14.14 Very interesting.

273: 10:19:15.17 10:19:16.17 Is that all?

274: 10:19:17.00 10:19:18.05 No, of course not.

275: 10:19:20.02 10:19:22.01 Kindly come with me, Miss.

276: 10:19:22.15 10:19:25.17 Come with me, I'd like to discuss the disciplinary measures.

277: 10:19:25.20 10:19:27.11 It's about time, because...

278: 10:19:28.09 10:19:31.24 -Torres, open the door! -What were we saying?

279: 10:19:32.03 10:19:34.04 That he never does anything new.

280: 10:19:34.09 10:19:35.05 Open the door!

281: 10:19:38.05 10:19:39.13 This one doesn't work.

282: 10:19:53.06 10:19:56.02 Your neighbor Paula and I are going out.

283: 10:19:56.16 10:19:57.20

She's my girlfriend.

284: 10:19:58.22 10:20:00.00 I'm happy for you.

285: 10:20:00.03 10:20:01.17 I don't care if you are.

286: 10:20:02.09 10:20:03.20 I just wanted to tell you.

287: 10:20:04.13 10:20:05.20 So watch it.

288: 10:20:07.18 10:20:09.12 And Frigo said I'm starting

289: 10:20:09.16 10:20:11.08 tomorrow at practice.

290: 10:20:18.04 10:20:19.15 Damn, I lost three lives.

291: 10:20:20.24 10:20:22.03 His girlfriend?

292: 10:20:22.08 10:20:23.20 Paula didn't say anything.

293: 10:20:24.00 10:20:27.15 Besides, we've always made fun of him. He's a jerk.

294: 10:20:27.22 10:20:29.04 It's impossible.

295: 10:20:29.15 10:20:32.01 Paula's your girl, right? You like her.

296: 10:20:32.19 10:20:35.12 No, I don't! We're just friends.

297: 10:20:43.07 10:20:45.22 We saw you on TV and everybody's asking about you.

298: 10:20:46.01 10:20:47.06 Are you starting tomorrow?

299: 10:20:47.10 10:20:49.23 I don't know. It's just a scrimmage.

300: 10:20:50.00 10:20:51.13 Yeah, but did Torres say anything?

301: 10:20:51.18 10:20:53.09 Torres doesn't talk much.

302: 10:20:53.14 10:20:55.03 Ask her if she's with Morenilla.

303: 10:20:55.06 10:20:56.08 Be quiet.

304: 10:20:58.15 10:21:01.24 -Paula, I have a question. -Go on, ask her.

305: 10:21:02.09 10:21:03.15 #About tomorrow's scrimmage?#

306: 10:21:03.20 10:21:05.08 No, it's not football-related.

307: 10:21:07.14 10:21:09.11 Hold on, I have another call.

308: 10:21:09.24 10:21:11.00 Okay.

309: 10:21:12.02 10:21:13.05 What is it?

310: 10:21:14.14 10:21:16.23 Nothing, she has me on call waiting.

311: 10:21:17.02 10:21:20.02 You call her from Mexico and she puts you on hold?

312: 10:21:20.05 10:21:21.14 It's no big deal.

313: 10:21:21.16 10:21:23.19 That's what we call a "doormat."

314: 10:21:23.24 10:21:24.22 What's that?

315: 10:21:25.10 10:21:27.09 It means that chick is tooling you.

316: 10:21:27.11 10:21:28.09 What?

317: 10:21:28.19 10:21:29.18 Um...

318: 10:21:30.07 10:21:32.11 A wimp. You're a wimp.

319: 10:21:32.15 10:21:34.19 A bet she's got Morenilla on the other line.

320: 10:21:39.02 10:21:40.01 I doubt it.

321: 10:21:40.12 10:21:43.03

You think she'd put him on hold?

322: 10:21:44.06 10:21:46.11 Bro, you need to grow a pair.

323: *10:21:48.21 10:21:50.11 What were you going to ask me?

324: 10:21:50.12 10:21:53.21 Nothing. For your information, I'm not a doormat. Goodbye!

325: 10:21:56.01 10:21:57.01 Ivan?

326: 10:22:00.16 10:22:02.13 -You hung up on her? -Yeah.

327: 10:22:02.19 10:22:04.16 You're a doormat #and #an idiot.

328: 10:22:04.20 10:22:08.00 Paula's not my girlfriend. It's your fault I hung up on her!

329: 10:22:08.22 10:22:10.15 You Spaniards are weird.

330: 10:22:11.00 10:22:13.06 Mexicans never hang up on their girlfriends.

331: 10:22:13.10 10:22:15.09 She's not my girlfriend, she's my neighbor!

332: 10:22:15.10 10:22:17.17 Ivan, take it easy!

333: 10:22:17.21 10:22:19.07 I don't care either way.

334: 10:22:25.22 10:22:29.06 Good morning, ladies and gentlemen. The hour of truth approaches.

335: 10:22:29.12 10:22:31.24 Today we'll see what the World Boys' Team is capable of.

336: 10:22:32.04 10:22:35.02 They're facing an adult team for the first time.

337: 10:22:35.07 10:22:37.12 Matusen F.C., a second division Mexican team.

338: 10:22:37.17 10:22:40.12 But only those on the field will see it,

339: 10:22:40.16 10:22:42.24 because Torres has strictly forbidden

340: 10:22:43.02 10:22:45.14 access to the field to the public and media.

341: 10:22:45.19 10:22:48.10 Whatever happens, we'll report it live

342: 10:22:48.14 10:22:50.15 here on the Football Channel.

343: *10:22:51.00 10:22:54.04 That's right, because we found a strategic standpoint

344: 10:22:54.10 10:22:56.01 from which to call the match

345: 10:22:56.06 10:22:58.06 between the kids and the Matusen team.

346: 10:22:58.10 10:23:00.08 A balcony across the street!

347: 10:23:00.12 10:23:02.14 -Our apartment. -Exactly.

348: 10:23:07.21 10:23:11.07 And from here, my friends, we can see

349: 10:23:11.11 10:23:14.03 the field where the match will be held

350: 10:23:14.07 10:23:16.04 between Matusen F.C.

351: 10:23:16.07 10:23:18.19 and the World Boys' Team.

352: 10:23:18.24 10:23:21.18 Get ready, everybody. Here comes

353: 10:23:22.10 10:23:25.01 the World Boys' Team bus.

354: 10:23:25.06 10:23:26.15 Multi-colored, Toribio.

355: 10:23:26.19 10:23:30.04 Multi-colored, Gallardo, making a triumphant entrance.

356: 10:23:30.16 10:23:34.02

The bus has stopped and Torres is the first out,

357: 10:23:34.05 10:23:37.09 greeted by Carmona, coach of the rival team.

358: 10:23:37.12 10:23:38.23 We can see Coach Torres

359: 10:23:39.00 10:23:42.19 warmly greeting his old friend, that's no surprise,

360: 10:23:42.23 10:23:47.16 Captain Carmona and his inseparable ship captain's hat that got him his name.

361: 10:23:56.05 10:23:58.18 We can only see part of the field from our standpoint.

362: 10:23:59.07 10:24:02.23 Coach Torres has spoiled half our fun, but don't panic.

363: 10:24:03.02 10:24:04.15 We'll call half the game

364: 10:24:04.19 10:24:06.11 and we'll imagine the other half.

365: 10:24:06.15 10:24:09.04 That's right, because imagination

366: 10:24:09.09 10:24:11.21 was made for occasions like these.

367: 10:24:12.09 10:24:13.12 There they are,

368: 10:24:13.15 10:24:16.12 Kankwamba, the star from Grissau, and Morenilla,

369: 10:24:16.16 10:24:19.04 ready to bring the ball into play on this historic occasion.

370: 10:24:19.06 10:24:22.03 -Here they go. -Get ready!

371: 10:24:22.06 10:24:23.13 And the match begins!

372: 10:24:23.19 10:24:25.24 Let's see what these kids can do.

373: 10:24:26.02 10:24:27.22 Kankwamba starts off with the ball,

374: 10:24:27.24 10:24:31.06 Kankwamba dribbles... This kid is a dream.

375: 10:24:31.11 10:24:34.03 He shakes Zarate, from the Matusen team...

376: 10:24:34.08 10:24:36.23 He shakes another player... This kid is really gonna be something.

377: 10:24:37.03 10:24:39.12 No, that's a foul.

378: 10:24:40.01 10:24:41.05 Matusen counterattacks.

379: 10:24:42.05 10:24:44.09 Here comes the whole Matusen team,

380: 10:24:44.13 10:24:48.04 passing midfield into the kids' territory. They're on the attack...

381: 10:24:49.02 10:24:51.08 Toribio, something's happening... something's happening...

382: 10:24:51.13 10:24:52.24 Yeah, something's happening.

383: 10:24:53.02 10:24:54.15 -You can hear it. -What is it?

384: 10:24:54.19 10:24:57.22 We hear shouting, something's happening...

385: 10:24:58.09 10:24:59.11 Goal!

386: 10:24:59.20 10:25:02.20 Goal, goal, goal, goal, goal!

387: 10:25:02.24 10:25:04.09 Matusen scores!

388: 10:25:04.24 10:25:06.14 It's on the scoreboard.

389: 10:25:06.18 10:25:09.14 The goal was scored by...

390: 10:25:09.19 10:25:11.06 a Matusen player.

391: 10:25:11.10 10:25:13.12 That's right, folks.

392: 10:25:13.17 10:25:16.16 Matusen F.C. one, the World Boys' Team,

393: 10:25:16.20 10:25:18.19 -nothing. -That's right.

394: 10:25:49.13 10:25:53.05 Ladies and gentlemen, it's 4-0 and it looks like

395: 10:25:53.08 10:25:57.03 Torres is finally going to make some changes.

396: 10:25:57.05 10:25:59.08 It's about time, Torres!

397: 10:26:02.10 10:26:03.19 The boys' team

398: 10:26:03.22 10:26:06.19 won't give up. Kankwamba has the ball again.

399: 10:26:06.24 10:26:10.07 The freight train from Grissau, the gazelle from the savanna.

400: 10:26:10.10 10:26:12.14 Look at him go!

401: 10:26:12.18 10:26:14.05 Pure fantasy!

402: 10:26:14.15 10:26:15.14 No!

403: 10:26:15.23 10:26:19.05 What a brutal entry, folks!

404: 10:26:19.18 10:26:24.04 Number four flagrantly went for his ankle!

405: 10:26:24.07 10:26:28.14 In all my years in the profession I've never seen anything like it.

406: 10:26:28.18 10:26:30.14 It's outrageous!

407: 10:26:30.17 10:26:32.11 What a sad play, folks!

408: 10:26:32.14 10:26:35.07 And we saw it! We saw it clearly!

409: 10:26:35.12 10:26:36.19 -Did we or didn't we? -We did.

410: 10:26:37.03 10:26:39.00 -Did we or didn't we? -We did, we did.

411: 10:26:39.05 10:26:42.08 -Did we or didn't we? -We did, damn it!

412: 10:26:43.15 10:26:48.03 The referee is asking for a stretcher. This could be

413: 10:26:48.06 10:26:50.18 -very serious. -Possibly surgery.

414: 10:26:50.22 10:26:52.12 Things are getting out of hand.

415: 10:26:52.20 10:26:55.07 No, boys, stay out of it...

416: 10:26:55.15 10:26:57.00 No, watch out...

417: 10:26:57.11 10:27:01.04 Kankwamba is carried off the field on a stretcher.

418: 10:27:01.09 10:27:02.20 The referee is signaling...

419: 10:27:02.23 10:27:04.09 They're calling the match!

420: 10:27:04.12 10:27:07.09 The match has been called.

421: 10:27:07.22 10:27:12.03 It's a shame the boys' first match had to end this way.

422: 10:27:12.13 10:27:13.24 Gallardo, my friend,

423: 10:27:14.04 10:27:16.19 I have one question.

424: 10:27:17.02 10:27:19.01 What is Coach Torres

425: 10:27:19.05 10:27:21.16 -thinking right now? -Great question, Toribio.

426: 10:27:32.09 10:27:33.14 #Good evening.#

427: 10:27:33.24 10:27:36.20 #First comments in from international leaders#

428: 10:27:36.24 10:27:40.18 #upon confirmation that little Kankwamba's injury is serious#

429: 10:27:41.01 10:27:42.19 #and that he'll need at least#

430: 10:27:42.21 10:27:45.17 #two or three operations before recovering totally.#

431: 10:27:47.07 10:27:49.09 They should send the boys home.

432: 10:27:49.16 10:27:51.20 Look what happened to that poor boy.

433: 10:27:53.09 10:27:56.21 I wish him and his family the best and I hope he recovers soon

434: 10:27:57.00 10:27:59.13 so he can play in the match against the adults.

435: 10:27:59.18 10:28:02.17 Diego, can I please have your autograph?

436: 10:28:02.23 10:28:04.12 Sure. Who's it for?

437: 10:28:04.17 10:28:06.14 For my nephew Jorge. The other side.

438: 10:28:07.02 10:28:08.19 This isn't me in the photo.

439: 10:28:08.24 10:28:11.00 They ran out of yours. You don't mind, do you?

440: 10:28:11.04 10:28:12.01 No.

441: 10:28:13.05 10:28:14.11 He's Diego Forlan.

442: 10:28:14.15 10:28:16.00 The best in the world.

443: 10:28:17.08 10:28:18.15 He's Diego Forlan!

444: 10:28:19.06 10:28:21.04

As a member of the Federation,

445: 10:28:21.06 10:28:24.06 I'm totally against matches of this kind.

446: 10:28:24.11 10:28:26.23 Not only me, but my colleagues will agree.

447: 10:28:27.11 10:28:29.19 It's a disgrace, I have nothing to add.

448: 10:28:31.04 10:28:34.06 This match shouldn't happen. It's outrageous.

449: 10:28:34.11 10:28:37.12 Since I started coaching I've coached plenty of kids

450: 10:28:37.15 10:28:40.03 and I'd never put them up against adults.

451: 10:28:40.09 10:28:42.01 Keep shining, please.

452: 10:28:42.05 10:28:44.05 Never, under any circumstances.

453: 10:28:44.08 10:28:46.03 We want them to play.

454: 10:28:46.08 10:28:49.05 We're huge fans of Morenilla. He's the best in the world.

455: 10:28:49.13 10:28:51.22 Morenilla, we love you!

456: 10:28:52.00 10:28:53.21 Morenilla!# #Morenilla!

457: 10:28:54.01 10:28:56.12 #In response to the social alarm created,#

458: 10:28:56.16 10:28:59.04 #FIFA has called its committee together#

459: 10:28:59.09 10:29:02.09 #to consider calling off the charity match#

460: 10:29:02.11 10:29:04.10 #against the international stars.#

461: 10:29:05.04 10:29:08.05 #Their decision will be known in the coming hours.#

462: 10:29:47.11 10:29:50.12 Is it true your wife left you for Cassari?

463: 10:29:52.12 10:29:54.05 Why are you asking me now?

464: 10:29:54.22 10:29:56.04 Is it true or not?

465: 10:30:01.24 10:30:06.05 She's not my wife, she's my ex-wife. And yes, she ran off with that jerk.

466: 10:30:06.23 10:30:08.23 I hope I never get married.

467: 10:30:09.07 10:30:10.20 Girls are weird.

468: 10:30:10.23 10:30:13.23 When you grow up your mind might change.

469: 10:30:14.10 10:30:17.04 Do you understand them better when you grow up?

470: 10:30:18.00 10:30:19.04 No.

471: 10:30:21.02 10:30:22.00 Right.

472: 10:30:26.08 10:30:27.13 Another thing.

473: 10:30:27.18 10:30:30.14 Are they sending us home without playing?

474: 10:30:33.00 10:30:34.06 I don't know.

475: 10:30:35.17 10:30:37.05 What do you think?

476: 10:30:38.14 10:30:43.05 I think Kankwamba got hurt because he plays football, not because he's a kid.

477: 10:31:13.05 10:31:15.13 What do you expect the committee to say?

478: 10:31:16.20 10:31:18.14 Is it true you're retiring?

479: 10:31:18.24 10:31:20.24 I have three things to say. First:

480: 10:31:21.24 10:31:23.09 My players and I

481: 10:31:23.13 10:31:26.18 have decided to play against the All-Stars.

482: 10:31:26.22 10:31:28.15 And we're going to win.

483: 10:31:29.01 10:31:30.02 Second:

484: 10:31:30.05 10:31:32.23 They have disrespected this group of boys

485: 10:31:33.01 10:31:36.02 and the spirit of solidarity that created this team.

486: 10:31:36.09 10:31:38.21 And third: If we lose the match,

487: 10:31:39.02 10:31:41.18 I'll retire forever as a coach.

488: 10:31:42.00 10:31:43.04 Did you get that?

489: 10:31:43.12 10:31:45.15 Forever. Thank you very much.

490: 10:31:48.08 10:31:49.14 This press conference is over,

491: 10:31:49.19 10:31:51.10 ladies and gentlemen.

492: 10:31:51.11 10:31:52.22 Let's go, it's over.

493: *10:32:10.15 10:32:12.17 Come on, come on! Get your knees up!

494: 10:32:12.22 10:32:14.07 Come on, come on!

495: 10:32:16.15 10:32:18.05 Keep it tight!

496: 10:32:22.21 10:32:24.05 Like in the old days.

497: 10:32:26.09 10:32:27.13 In this bag

498: 10:32:29.01 10:32:32.17

there's something more important than all the plays we've practiced,

499: 10:32:32.20 10:32:35.02 all the video we've watched together.

500: 10:32:36.00 10:32:38.05 It's more important than any practice.

501: 10:32:38.14 10:32:41.05 -A rope? -It's not a rope.

502: 10:32:41.08 10:32:42.14 It's two ropes.

503: 10:32:44.17 10:32:45.20 Against Matusen

504: 10:32:46.15 10:32:49.24 you didn't play like a team, you played like 11 men on their own.

505: 10:32:50.01 10:32:52.05 You can't win a football match like that.

506: 10:32:52.08 10:32:54.23 Being the best player in the world doesn't matter,

507: 10:32:55.01 10:32:57.16 or whether you're 11 or 30 years old.

508: 10:32:58.21 10:33:02.15 Today you're going to learn the most important lesson.

509: 10:33:03.04 10:33:05.06 How to play as a team.

510: 10:33:05.14 10:33:07.22 So you'll play tied to each other.

511: 10:33:18.08 10:33:20.06 Work together or you'll fall.

512: 10:33:20.21 10:33:21.19 Again!

513: 10:33:27.18 10:33:29.20 Everybody move!

514: 10:33:30.20 10:33:32.15 That's no good, do it again!

515: *10:33:36.19 10:33:37.24 The whole rope is tight!

516: 10:33:40.04 10:33:41.07 Good lord!

517: 10:33:41.20 10:33:43.04 Go, go!

518: 10:33:49.00 10:33:50.24 This is going nowhere.

519: 10:34:04.19 10:34:06.05 Okay, boys, that's enough!

520: 10:34:06.12 10:34:07.12 Let's go!

521: 10:34:07.18 10:34:09.02 Everybody in the locker room!

522: 10:34:10.23 10:34:13.22 What do you think you're doing?

523: 10:34:14.06 10:34:16.14 Nobody said to untie yourself.

524: 10:34:16.20 10:34:19.18 You're going to be tied to each other 24 hours.

525: 10:34:19.22 10:34:22.21 -24 hours? -24 hours, yes, sir!

526: 10:34:27.03 10:34:28.04 What if I have to pee?

527: 10:34:28.09 10:34:29.21 Everybody in the locker room!

528: 10:34:33.03 10:34:34.17 Listen to this.

529: 10:34:34.23 10:34:37.00 "It's hard being right all the time."

530: 10:34:38.06 10:34:39.22 I'm looking for weaknesses, Torres.

531: 10:34:41.24 10:34:43.18 Children tied with ropes!

532: 10:34:43.24 10:34:45.08 I do not agree with this!

533: 10:34:45.12 10:34:48.06 Why didn't you tell me about the press conference?

534: 10:34:48.16 10:34:52.18 Miss, I already told you. This area is for coaching staff only.

535: 10:34:52.21 10:34:53.23 I insist.

536: 10:34:54.03 10:34:56.18 It's inhumane and humiliating.

537: 10:34:56.23 10:34:59.06 -They have rights. -This isn't a summer camp.

538: 10:34:59.10 10:35:02.03 -It's a football team. -Yeah, but it's not the Army.

539: 10:35:02.06 10:35:03.16 It might as well be.

540: 10:35:05.00 10:35:06.17 I'll report you to FIFA.

541: 10:35:06.21 10:35:08.08 Amalia Padilla!

542: 10:35:08.12 10:35:10.05 Gonzalo Alejandro Torres!

543: 10:35:11.15 10:35:13.08 Can I buy you dinner?

544: 10:35:17.05 10:35:18.13 Go to hell.

545: 10:35:22.17 10:35:24.01 She's a feisty one!

546: 10:36:02.01 10:36:03.22 Hey, Ivan.

547: 10:36:05.08 10:36:06.08 Ivan.

548: 10:36:08.03 10:36:09.01 Ivan.

549: 10:36:10.16 10:36:11.14 What?

550: 10:36:12.20 10:36:14.11 I have to do number one.

551: 10:36:15.16 10:36:16.15 What?

552: 10:36:18.02 10:36:19.23 I have to pee.

553: 10:36:21.10 10:36:24.16 Then hold it. Or we'll have to wake up the whole team.

554: 10:36:24.20 10:36:27.05 I can't hold it. Please, let's go.

555: 10:36:42.23 10:36:44.05 Don't look.

556: 10:36:44.11 10:36:46.09 I can't concentrate.

557: 10:36:46.22 10:36:48.05 Come on, Hugo.

558: 10:36:50.14 10:36:51.19 Hurry up.

559: 10:37:06.14 10:37:08.04 #After the good news,#

560: 10:37:08.06 10:37:10.02 #you'd think coach Torres#

561: 10:37:10.04 10:37:13.24 #would let us celebrate. Instead he brought in a chicken#

562: 10:37:14.04 10:37:17.04 #and said if we don't catch it nobody eats that day.#

563: 10:37:23.01 10:37:24.13 Silence!

564: 10:37:25.03 10:37:26.03 Ivan!

565: 10:37:26.11 10:37:28.16 You have a call from Spain. The others to the gym!

566: 10:37:29.05 10:37:31.11 Come on, to the gym!

567: 10:37:31.24 10:37:34.11 I should have studied languages. To the gym, I said!

568: 10:37:34.15 10:37:37.23 #For he's a jolly good fellow, for he's a jolly good fellow.#

569: 10:37:38.00 10:37:41.18 #For he's a jolly good fellow, which nobody can deny.#

570: 10:37:41.21 10:37:43.11 #-Nobody. -Nobody can deny.#

571: 10:37:43.16 10:37:45.05 #-Nobody. -Nobody can deny.#

572: 10:37:46.16 10:37:47.16

Thanks.

573: 10:37:48.01 10:37:49.11 Happy birthday, son!

574: 10:37:49.14 10:37:50.23 Blow out the candles!

575: 10:37:51.04 10:37:51.23 What?

576: 10:37:52.03 10:37:53.23 Your mother said blow them out!

577: 10:37:58.20 10:38:00.08 Louder, we can't hear you!

578: 10:38:05.19 10:38:06.18 Come on!

579: 10:38:09.22 10:38:14.09 Everybody do the robot. We're doing the robot for you, son.

580: 10:38:14.11 10:38:16.15 The robot, the robot...

581: 10:38:16.24 10:38:18.03 Put that down.

582: 10:38:19.14 10:38:21.24 What did you have for dinner? Anything special?

583: 10:38:22.03 10:38:23.20 Mom, it's 3 in the afternoon here.

584: 10:38:23.24 10:38:26.00 And we can't eat until we catch the chicken.

585: 10:38:26.04 10:38:28.10 -Until you what? -Give me that.

586: 10:38:28.15 10:38:31.09 Ivan, your friends are here. Say something to Ivan.

587: 10:38:31.14 10:38:33.00 Happy birthday!

588: 10:38:35.01 10:38:37.06 #Ivan, son. Somebody special#

589: 10:38:37.10 10:38:39.03 wants to say something.

590: 10:38:40.21 10:38:42.15 Let's eat, everybody!

591: 10:38:44.05 10:38:45.04 #Ivan?#

592: 10:38:45.12 10:38:46.13 Paula?

593: 10:38:46.18 10:38:49.12 #It was fun. Garcia Corderas and your dad#

594: 10:38:49.17 10:38:51.24 had a sandwich-eating contest. Guess who won.

595: 10:38:52.03 10:38:53.09 Listen, Paula...

596: 10:38:53.13 10:38:55.06 #I'm glad you're not mad at me anymore#

597: 10:38:55.10 10:38:56.16 and didn't hang up on me this time.

598: 10:38:56.18 10:38:57.23 I didn't mean to.

599: 10:38:58.02 10:39:01.18 I have a big surprise for you. Happy birthday, Ivan!

600: 10:39:01.21 10:39:03.15 Wait... What surprise? Paula?

601: 10:39:04.24 10:39:06.07 Do the jellyfish!

602: 10:39:06.15 10:39:08.16 The jellyfish, the jellyfish...

603: 10:39:12.14 10:39:14.14 Ivan, this came from Spain for you.

604: 10:39:26.00 10:39:27.14 "I played football too.

605: 10:39:27.19 10:39:33.03 My last match was at the World Cup in Mexico in 1986

606: 10:39:33.07 10:39:35.18 playing for the Spanish national team.

607: 10:39:38.04 10:39:40.13 These are the cleats I wore that day.

608: *10:39:41.11 10:39:44.23 They have no magic or special powers,

609: 10:39:47.01 10:39:51.02 but knowing you're wearing cleats that played in the World Cup

610: 10:39:51.10 10:39:52.18 might help you.

611: 10:39:52.22 10:39:54.04 Happy birthday.

612: 10:39:54.07 10:39:55.06 Signed,

613: 10:39:56.04 10:39:57.04 a friend."

614: 10:40:02.02 10:40:04.21 They look pretty damn old to me.

615: 10:40:23.04 10:40:24.04 Ivan.

616: 10:40:25.13 10:40:26.14 Paula?

617: 10:40:27.04 10:40:28.17 You look like you saw a ghost.

618: 10:40:28.21 10:40:31.00 I told you I had a surprise for you.

619: 10:40:31.15 10:40:32.17 What are you doing here?

620: 10:40:33.00 10:40:34.13 Don't I get a kiss?

621: 10:40:35.14 10:40:37.12 Yeah, sure, a kiss...

622: 10:40:40.16 10:40:43.06 -When did you get here? -This morning.

623: 10:40:43.16 10:40:46.18 I came with my grandfather. He was invited to a World Cup players' dinner.

624: 10:40:47.06 10:40:48.13 He played in the World Cup?

625: 10:40:48.17 10:40:49.24 For Spain.

626: 10:40:50.01 10:40:51.20 I told you he played football.

627: 10:40:51.24 10:40:54.05 Yeah, but I thought he was a chump.

628: 10:40:54.11 10:40:57.08

And he played in the World Cup? Why didn't you tell me?

629: 10:40:57.12 10:41:00.13 He doesn't like talking about it and I'm not allowed

630: 10:41:00.15 10:41:01.17 to mention it.

631: 10:41:01.22 10:41:04.02 Then he's the one who sent me the cleats.

632: 10:41:04.09 10:41:05.18 He'll tell you about it.

633: 10:41:05.23 10:41:07.08 He's waiting for you.

634: 10:41:08.23 10:41:10.08 I thought you and me could...

635: 10:41:10.14 10:41:11.21 We'll talk later.

636: 10:41:19.22 10:41:23.08 What's up, kiddo? You gonna keep me waiting all day?

637: 10:41:23.15 10:41:24.21 I don't know...

638: 10:41:25.00 10:41:26.11 I'll take you to a place I know.

639: 10:41:26.13 10:41:28.07 Let's go for a walk.

640: 10:41:28.09 10:41:29.12 Come on.

641: 10:41:36.14 10:41:38.11 -Thanks. -Goodbye.

642: 10:41:38.16 10:41:39.20 Goodbye.

643: 10:41:40.08 10:41:42.00 Come on, we don't have much time.

644: 10:41:42.06 10:41:43.11 Where are we going?

645: 10:41:43.15 10:41:45.03 Don't ask so many questions.

646: 10:41:45.16 10:41:46.15 "Latino..."

647: *10:41:46.17 10:41:49.08 La Latino. The temple of tequila.

648: 10:41:51.09 10:41:54.05 One, two, three, four, five... Stand here.

649: 10:41:56.05 10:41:57.14 -Hello. -Hello.

650: 10:41:58.05 10:42:01.08 I'll take a tequila and a mezcal for my friend.

651: 10:42:01.12 10:42:02.23 Mezcal for a boy?

652: 10:42:03.14 10:42:07.01 No, you're right. I'll drink the mezcal too. Thank you.

653: 10:42:07.19 10:42:08.23 What are we doing here?

654: 10:42:09.08 10:42:10.15 You don't like it?

655: 10:42:11.13 10:42:13.14 I'll tell you something. Right here at this bar,

656: 10:42:13.19 10:42:15.04 where we are now,

657: 10:42:15.08 10:42:16.11 I met God.

658: 10:42:16.16 10:42:18.02 You know who God is?

659: 10:42:18.24 10:42:19.23 What?

660: 10:42:21.17 10:42:24.21 And my granddaughter says you know football...

661: 10:42:25.12 10:42:26.15 I'll tell you.

662: 10:42:27.00 10:42:31.07 It was 1986. We were celebrating Argentina's win against England.

663: 10:42:31.18 10:42:33.04 God scored two goals.

664: 10:42:33.23 10:42:35.22 One was the best goal of all time.

665: 10:42:36.08 10:42:38.22 The other was the second best.

666: 10:42:39.07 10:42:40.08 With his hand.

667: 10:42:40.22 10:42:42.00 The hand of God.

668: 10:42:42.03 10:42:43.15 You know who God is?

669: 10:42:45.04 10:42:46.06 Maradona?

670: 10:42:46.10 10:42:47.08 Bingo.

671: 10:42:47.12 10:42:48.11 Very good.

672: 10:42:48.22 10:42:52.01 So we were celebrating and the door opened...

673: 10:42:52.04 10:42:53.16 Who came in?

674: 10:42:54.14 10:42:56.02 Diego Armando in person.

675: 10:42:56.09 10:42:58.17 And he sat right where you're sitting.

676: 10:42:59.13 10:43:00.20 We drank together

677: 10:43:01.09 10:43:03.10 and then Argentina won the World Cup.

678: 10:43:04.00 10:43:05.10 You played as well.

679: 10:43:06.06 10:43:08.09 Yeah, that was the last year I played.

680: 10:43:09.15 10:43:11.11 I liked football back then.

681: 10:43:11.19 10:43:13.16 It doesn't interest me anymore.

682: 10:43:13.24 10:43:16.08 -Then why did you come? -Personal reasons.

683: 10:43:16.13 10:43:18.02 -The tribute? -No.

684: 10:43:18.07 10:43:21.15 All that tribute stuff is nonsense. Personal reasons.

685: 10:43:22.17 10:43:24.05 Why did you want to talk to me?

686: 10:43:24.16 10:43:25.18 To you?

687: 10:43:26.13 10:43:27.22 I have nothing to say to you.

688: 10:43:28.02 10:43:31.04 I used you to get rid of my granddaughter.

689: 10:43:31.22 10:43:33.00 Another tequila, please.

690: 10:43:36.16 10:43:37.23 You're still not dressed?

691: 10:43:39.04 10:43:40.07 I'm coming.

692: 10:43:41.12 10:43:43.18 Spaniards are always late.

693: 10:43:53.14 10:43:54.16 Emilio.

694: 10:43:55.05 10:43:57.21 I want you to meet some friends from the committee.

695: 10:43:58.00 10:43:59.03 Right away, Greg.

696: 10:43:59.07 10:44:02.10 -Waiter! -Emilio, they're important.

697: 10:44:02.21 10:44:04.22 Lot of penguins around tonight.

698: 10:44:05.00 10:44:07.05 -As usual. -We'll say hi and leave.

699: 10:44:07.13 10:44:08.17 Immediately.

700: 10:44:12.06 10:44:13.08 Ami...

701: 10:44:23.05 10:44:24.06 Hi.

702: 10:44:26.23 10:44:27.22

What?

703: 10:44:29.12 10:44:30.19 -Something wrong? -No.

704: 10:44:31.18 10:44:33.21 Not at all. You look...

705: 10:44:34.16 10:44:35.16 interesting.

706: 10:44:36.10 10:44:37.12 Thanks.

707: 10:44:38.12 10:44:40.05 Excuse me, I have to go.

708: 10:44:40.09 10:44:41.11 What's wrong with him?

709: 10:44:41.18 10:44:43.00 Nothing, just...

710: 10:44:43.04 10:44:45.11 A coaching problem. He'll be right back.

711: 10:44:46.09 10:44:48.24 -Would you like a cocktail, sweetie? -Yes.

712: 10:44:49.03 10:44:50.05 Come on.

713: 10:44:51.22 10:44:53.08 She looks pissed off.

714: 10:44:55.22 10:44:58.10 Look, here's your chance. Your girlfriend's mad

715: 10:44:58.13 10:45:00.00 at Morenilla.

716: *10:45:01.17 10:45:02.19 Go talk to her.

717: 10:45:02.23 10:45:05.08 -She's not my girlfriend. -Hey, guys!

718: 10:45:05.16 10:45:06.23 Come here.

719: 10:45:12.06 10:45:13.16 Hiding from the press?

720: 10:45:13.20 10:45:14.23 No, no.

721: 10:45:15.13 10:45:16.22 See the group on the left?

722: 10:45:19.03 10:45:20.05 The one in black is...

723: 10:45:21.10 10:45:23.01 Alicia, my ex-wife.

724: 10:45:24.06 10:45:25.07 Why are you hiding?

725: 10:45:25.12 10:45:26.14 I don't want to see her.

726: 10:45:26.22 10:45:27.24 You already did.

727: 10:45:30.07 10:45:31.14 Do me a favor, okay?

728: 10:45:32.13 10:45:34.23 Distract her, keep her...

729: 10:45:35.17 10:45:36.21 away from me.

730: 10:45:37.00 10:45:39.22 If we do, you let us start.

731: 10:45:40.21 10:45:41.20 Do it!

732: 10:45:46.17 10:45:49.04 We have good friends, good people...

733: 10:45:49.09 10:45:50.23 Sorry to bother you, Miss.

734: 10:45:51.15 10:45:53.02 But that boy over there and I

735: 10:45:53.06 10:45:54.13 made a bet.

736: 10:45:55.06 10:45:58.06 He says you're over 40 and I said you're much younger.

737: 10:45:58.10 10:45:59.20 Can you tell me your age?

738: 10:45:59.24 10:46:01.04 Where did you come from?

739: 10:46:01.23 10:46:02.23 Thanks.

740: 10:46:05.15 10:46:07.00 Well, Ami?

741: 10:46:07.17 10:46:10.17 You might not be familiar with the nightlife here.

742: 10:46:10.21 10:46:13.13 I can show you around if you want.

743: 10:46:14.18 10:46:16.04 How nice of you.

744: 10:46:16.10 10:46:18.00 -It was him! -You!

745: 10:46:18.15 10:46:20.05 -Who, him? -Yeah.

746: 10:46:20.08 10:46:21.22 -It was you? -I didn't do anything.

747: 10:46:22.01 10:46:23.14 I'm 31 and I've been around.

748: 10:46:23.19 10:46:24.21 So if you

749: 10:46:25.00 10:46:26.19 or that munchkin bother me again,

750: 10:46:26.23 10:46:30.14 I'll pull your ears off, you got that?

751: 10:46:36.18 10:46:38.06 Sending boys to say

752: 10:46:38.10 10:46:39.21 nasty things. That's low, even for you.

753: 10:46:40.02 10:46:42.22 Tactics to distract the enemy. It's in your book.

754: 10:46:43.01 10:46:43.19 Yeah?

755: 10:46:43.24 10:46:46.16 And thanks for the copy. I needed a doorstop

756: 10:46:46.21 10:46:48.18 for the bathroom.

757: 10:46:52.15 10:46:54.14 Now, if you don't mind...

758: 10:46:55.05 10:46:56.10 May I have the honor, Ami?

759: 10:46:57.17 10:46:58.23 Please.

760: 10:47:03.10 10:47:05.03 I'm not much of a dancer.

761: 10:47:05.07 10:47:08.00 I'll show you, I'll lead. It's easy.

762: 10:47:08.04 10:47:09.20 Just go with the flow.

763: 10:47:10.05 10:47:12.09 Imagine there's a square on the floor.

764: 10:48:03.22 10:48:06.10 -Come on, let's go. -Where?

765: 10:48:06.23 10:48:08.04 To hide.

766: 10:48:18.09 10:48:20.02 Hey, stop!

767: 10:48:20.05 10:48:21.24 Where are you going?

768: 10:48:22.03 10:48:23.18 -I have something to tell you. -No.

769: 10:48:23.22 10:48:25.07 -It's important! -Not now.

770: 10:48:41.11 10:48:43.04 Did you see a boy and a blonde girl?

771: 10:48:43.06 10:48:44.18 -No. -Are you sure?

772: 10:48:44.23 10:48:46.14 I'm sure. I didn't see anybody.

773: 10:48:46.19 10:48:47.21 Come on!

774: 10:48:53.23 10:48:55.04 You can come out now.

775: 10:48:57.20 10:48:59.02 Are you crazy or what?

776: 10:48:59.17 10:49:01.17

I have something important to tell you.

777: 10:49:01.21 10:49:03.11 It has to be alone.

778: 10:49:03.14 10:49:06.11 What was so important that you had to tell me?

779: 10:49:17.08 10:49:18.19 It's our third kiss.

780: 10:49:18.23 10:49:20.22 That makes us boyfriend and girlfriend.

781: 10:49:21.13 10:49:22.18 Who told you that?

782: 10:49:22.22 10:49:24.02 Garcia Corderas.

783: 10:49:26.15 10:49:29.09 Don't look at me, I don't know who that is.

784: 10:49:30.05 10:49:31.05 There he is!

785: 10:49:31.18 10:49:32.20 See you later.

786: 10:49:36.12 10:49:37.17 Run, Ivan!

787: 10:49:47.00 10:49:50.00 I never thought I'd kiss a FIFA liaison.

788: 10:49:50.20 10:49:53.01 There's a lot you wouldn't imagine.

789: 10:49:59.12 10:50:00.10 Ami?

790: 10:50:00.16 10:50:01.24 Are you there?

791: 10:50:02.01 10:50:03.04 -It's Cullen. -Cullen?

792: 10:50:03.08 10:50:04.24 -Yeah. -You're seeing Cullen?

793: 10:50:05.08 10:50:06.07 Sort of.

794: 10:50:06.13 10:50:08.08 -Crap! -And he's very jealous.

795: 10:50:08.12 10:50:09.21 His bodyguard carries a gun.

796: 10:50:09.24 10:50:11.09 -Seriously? -Yeah.

797: 10:50:11.15 10:50:13.06 I'm hiding for you.

798: 10:50:13.11 10:50:15.07 -Yeah, okay. -Open the door!

799: 10:50:15.20 10:50:17.20 -This can't be happening. -Be careful.

800: 10:50:18.07 10:50:20.05 -Please, be careful. -Yeah, yeah.

801: 10:50:22.18 10:50:24.04 Evening, coach.

802: 10:50:25.16 10:50:26.20 What are you doing here?

803: 10:50:26.23 10:50:27.22 What about you?

804: 10:50:29.20 10:50:30.20 Me?

805: 10:50:32.03 10:50:35.13 Grown-up stuff you wouldn't understand.

806: 10:50:36.24 10:50:40.05 Yeah, right. Cullen almost caught you with Ami.

807: 10:50:40.13 10:50:42.05 How...?

808: 10:50:45.08 10:50:46.10 And you?

809: 10:50:47.18 10:50:50.11 Kids' stuff you wouldn't understand.

810: 10:50:53.00 10:50:55.05 Yeah, right. Probably that blonde, right?

811: 10:50:55.12 10:50:56.19 Emilio's granddaughter.

812: 10:50:59.23 10:51:03.02 Morenilla says she's his girlfriend. And he wants to strangle me.

813: 10:51:04.08 10:51:07.13 But I've kissed her three times. That makes her mine.

814: 10:51:11.24 10:51:13.07 In that case...

815: 10:51:14.06 10:51:17.13 I think we'd both better stay out here a little longer.

816: 10:51:17.21 10:51:19.16 Yeah, it's for the best.

817: 10:51:22.00 10:51:23.16 -Don't look down. -Okay.

818: 10:52:39.16 10:52:40.24 Hey, kiddo!

819: 10:52:43.18 10:52:46.04 Nothing like an early morning walk, huh?

820: 10:52:47.08 10:52:48.24 It's too early for that.

821: 10:52:50.06 10:52:51.06 Look,

822: 10:52:51.09 10:52:53.19 it's never too early for some things.

823: 10:52:53.23 10:52:56.09 Or too late. You just do them.

824: 10:52:57.10 10:52:58.13 Okay.

825: 10:52:58.16 10:53:00.23 Let me go get something, I'll be right back.

826: 10:53:01.03 10:53:02.03 I'll wait for you here.

827: 10:53:04.16 10:53:07.08 Thanks for giving them to me, but I have to give them back.

828: 10:53:07.21 10:53:08.20 Why?

829: 10:53:09.10 10:53:12.03 They're making us wear the new ones sponsored by the team.

830: 10:53:12.07 10:53:14.22

They're awesome. And these are garbage.

831: 10:53:15.01 10:53:16.11 And they're too big.

832: 10:53:17.15 10:53:19.10 Then I was wrong about you.

833: 10:53:19.17 10:53:21.03 Take a hike, you little punk.

834: 10:53:21.12 10:53:22.11 What?

835: 10:53:23.13 10:53:24.23 I thought you were different.

836: 10:53:25.03 10:53:27.17 That you liked football. But you want what everybody wants.

837: 10:53:28.08 10:53:30.22 Fame, stardom, lots of money,

838: 10:53:31.00 10:53:33.17 people to recognize you, sign autographs like last night...

839: 10:53:34.01 10:53:36.24 I have no interest in talking to you.

840: 10:53:37.02 10:53:38.20 And I didn't send them to you.

841: 10:53:38.22 10:53:40.02 You didn't?

842: 10:53:40.18 10:53:44.00 I'd never give you my cleats. You don't deserve them.

843: 10:53:44.04 10:53:47.05 I know who did and you don't deserve his either.

844: 10:53:47.09 10:53:48.10 Give them to me.

845: 10:53:48.16 10:53:50.19 You're lying, they're yours.

846: 10:53:50.23 10:53:54.00 You gave them to me because you like me and you want us to win.

847: 10:53:54.06 10:53:56.04 I don't give a rat's ass about you.

848: 10:53:56.07 10:53:57.24 Give them to me!

Oops!

849: 10:53:58.02 10:53:59.17 What's your problem?

850: 10:54:00.00 10:54:01.23 -I'll kick your ass! -Take it easy!

851: 10:54:03.02 10:54:05.02 You wouldn't hit a grandfather with his grandson.

852: 10:54:05.07 10:54:06.05 Sure I would.

853: 10:54:06.10 10:54:08.04 Then you leave me no choice.

854: 10:54:08.09 10:54:09.16 -You'll fight him? -No, I have a better idea.

855: 10:54:09.21 10:54:11.11 300 dollars to fight this guy!

856: 10:54:11.13 10:54:12.23 I'll do it!

857: 10:54:15.20 10:54:16.15 Let's go!

858: 10:54:19.01 10:54:21.03 -What are you doing? -My cleats.

859: 10:54:21.07 10:54:22.24 Come on, we're starting!

860: 10:54:26.19 10:54:27.21 Change!

861: 10:54:50.05 10:54:51.10 Ivan!

862: 10:54:53.00 10:54:54.03 Shoot!

863: 10:54:56.22 10:54:58.14 -Good! -Yes!

864: 10:55:00.17 10:55:02.01 Very good!

865: 10:55:02.10 10:55:03.19 Nice play, Vasily!

866: 10:55:04.09 10:55:06.14 I heard you were taking it easy.

867: 10:55:07.22 10:55:09.24 If you lose against a bunch of kids...

868: 10:55:11.13 10:55:13.14 That I'd like to see!

869: 10:55:13.23 10:55:15.24 We'll have to teach you a lesson on the field.

870: 10:55:16.05 10:55:19.15 Gentlemen, fair play comes first...

871: 10:55:20.12 10:55:22.07 Sit down, please, sit down.

872: 10:55:22.10 10:55:23.24 Thank you all.

873: 10:55:27.06 10:55:28.19 Why's your grandfather here?

874: 10:55:29.19 10:55:31.04 I have no idea.

875: 10:55:31.20 10:55:33.03 He snuck in.

876: 10:55:33.20 10:55:35.19 Ladies and gentlemen, welcome.

877: 10:55:36.22 10:55:40.05 Today is a special day for me.

878: 10:55:40.20 10:55:42.22 It's my pleasure to introduce

879: 10:55:43.01 10:55:46.21 a new member of the FIFA executive committee.

880: 10:55:47.04 10:55:48.17 My dear friend,

881: 10:55:49.04 10:55:51.12 Emilio Garcia Portillo.

882: 10:55:53.02 10:55:54.05 Thank you.

883: 10:55:55.04 10:55:57.19 Emilio played for the Spanish national team

884: 10:55:58.01 10:56:00.03 at the World Cup in '82 and '86.

885: 10:56:00.10 10:56:02.18 He'll be in charge of launching

886: 10:56:02.22 10:56:05.02

aid projects

887: 10:56:05.06 10:56:06.24 in developing countries.

888: 10:56:07.03 10:56:09.12 Your grandfather's on the FIFA committee!

889: 10:56:09.15 10:56:10.17 It looks like it.

890: 10:56:10.21 10:56:14.18 Mr. Cassari, how will you get your stars to take the match seriously?

891: 10:56:15.11 10:56:17.17 Easy. They all want Torres to retire.

892: 10:56:18.18 10:56:21.11 I'd like to announce that the families

893: 10:56:21.16 10:56:24.20 of the entire boys' team

894: 10:56:24.24 10:56:29.08 have been invited to attend the match.

895: 10:56:29.18 10:56:32.03 They'll be arriving in the coming hours.

896: 10:56:32.08 10:56:34.24 Coach Torres, are you still planning to quit if they lose?

897: 10:56:35.05 10:56:37.23 Is all this just to get revenge on Cassari?

898: 10:56:38.10 10:56:41.15 No, not at all. That's all in the past.

899: 10:56:42.02 10:56:44.23 Actually, I'd like to propose a toast

900: 10:56:45.02 10:56:47.01 to Cassari's health.

901: 10:56:47.23 10:56:50.16 For three reasons:

902: 10:56:50.22 10:56:53.21 First, because he has been a great coach...

903: 10:56:54.14 10:56:55.17 so far.

904: 10:56:55.21 10:56:57.00 Second, because

905: 10:56:57.11 10:57:00.14 he stole my wife, which I'm deeply thankful for.

906: 10:57:00.18 10:57:02.24 Thank you. And third, because

907: 10:57:03.06 10:57:07.05 it takes courage to play against children.

908: 10:57:07.18 10:57:08.19 Cheers.

909: 10:57:10.08 10:57:12.02 Okay, first I'd like to announce

910: 10:57:13.18 10:57:14.17 that...

911: 10:57:16.05 10:57:17.17 Torres is really calm.

912: 10:57:17.20 10:57:19.20 He's even being nice to the reporters.

913: 10:57:19.24 10:57:21.15 Probably because he found a girlfriend.

914: 10:57:22.03 10:57:23.23 I bet he kissed her three times.

915: 10:57:24.09 10:57:26.11 -You still think that? -It's true.

916: 10:57:26.20 10:57:28.02 Not always.

917: 10:57:28.08 10:57:31.10 ...and finance children's hospitals, schools

918: 10:57:31.13 10:57:33.19 and water purifying plants in Grissau.

919: 10:57:45.01 10:57:47.13 -Cocktail, ma'am? -No, thank you.

920: 10:57:47.16 10:57:49.11 -A mezcal? -No, no.

921: 10:57:51.00 10:57:54.01 Well, here we are,

the Spanish community.

922: 10:57:54.06 10:57:55.06 How nice.

923: 10:57:55.18 10:57:58.11 I brought you your good luck teddy bear.

924: 10:57:59.14 10:58:00.12 Mom, please...

925: 10:58:00.17 10:58:03.06 What's wrong? Even generals sleep with teddy bears.

926: 10:58:03.14 10:58:04.17 Right, Emilio?

927: 10:58:05.00 10:58:08.00 I'm going to walk off dinner. Coming, Ivan?

928: 10:58:08.16 10:58:10.10 -For a walk? -Yeah.

929: 10:58:10.14 10:58:11.11 Go on.

930: 10:58:11.13 10:58:13.03 Go with Emilio.

931: 10:58:13.07 10:58:16.09 You can't leave a member of the FIFA committee alone.

932: 10:58:17.17 10:58:19.13 -Don't be long. -Don't worry.

933: 10:58:20.06 10:58:21.04 Tequila?

934: 10:58:22.07 10:58:23.16 You didn't tell me.

935: 10:58:24.00 10:58:25.02 Nonsense.

936: 10:58:25.09 10:58:27.18 I took the job to rid the sport of pen-pushers

937: 10:58:27.21 10:58:30.24 but I was never into this whole committee thing.

938: 10:58:33.18 10:58:34.18 What's wrong?

939: 10:58:35.11 10:58:37.12 I'm sick of all this walking.

940: 10:58:37.16 10:58:39.10 It can't be good for me.

941: 10:58:42.08 10:58:43.12 I'll make you a deal.

942: 10:58:43.16 10:58:45.20 If you score a goal in the match,

943: 10:58:46.20 10:58:48.07 I'll never take another walk.

944: 10:58:48.23 10:58:50.14 But that's not up to me.

945: 10:58:50.19 10:58:52.02 I want to score.

946: 10:58:52.08 10:58:54.12 But I might not be able to. It's not up to me.

947: 10:58:54.17 10:58:56.08 I have the same problem.

948: 10:58:56.18 10:58:59.00 I want to stop taking walks, but I can't.

949: 10:58:59.07 10:59:00.09 It's not up to me.

950: 10:59:04.00 10:59:05.01 It's a deal.

951: 10:59:06.08 10:59:07.14 It's a deal.

952: 10:59:09.24 10:59:11.24 Where are you going? We made a deal.

953: 10:59:12.09 10:59:14.16 Not until you score a goal, kiddo!

954: 10:59:27.14 10:59:29.14 Tomorrow's the big day, huh?

955: 10:59:31.08 10:59:32.08 Yeah.

956: 10:59:32.22 10:59:33.20 Right.

957: 10:59:35.10 10:59:36.24 What's wrong, are you okay?

958: 10:59:37.11 10:59:38.11

Yeah.

959: 10:59:39.12 10:59:41.01 It doesn't concern you.

960: 10:59:42.09 10:59:43.21 It's just...

961: 10:59:46.16 10:59:49.11 Cullen asked me to marry him today.

962: 10:59:54.06 10:59:55.09 That's great.

963: 10:59:58.06 11:00:01.00 Don't invite me to the wedding.

964: 11:00:01.04 11:00:02.19 I don't like weddings.

965: 11:00:05.19 11:00:08.16 Is that all you have to say?

966: 11:00:09.00 11:00:12.12 No. Congratulations. Cullen's a real catch.

967: 11:00:12.17 11:00:14.10 Besides, I heard

968: 11:00:14.13 11:00:16.12 they're making him a lord.

969: 11:00:18.06 11:00:19.17 The thing is,

970: 11:00:20.01 11:00:22.05 he's a little young for you, isn't he?

971: 11:00:22.14 11:00:23.24 You're an imbecile.

972: 11:00:26.19 11:00:28.11 Anyway, remember.

973: 11:00:29.12 11:00:31.19 If you ever feel like a danzón, here I am.

974: 11:00:34.06 11:00:36.13 You know what? I don't like danzón!

975: 11:00:36.22 11:00:38.10 I thought it was growing on you.

976: 11:00:38.13 11:00:40.00 Don't think so much. And forget about me.

977: 11:00:40.17 11:00:42.06 All I want is to get

978: 11:00:42.09 11:00:43.18 this match over with.

979: 11:00:44.01 11:00:47.21 I'm sick of Cullen, sick of you and especially sick of danzón!

980: 11:00:48.00 11:00:49.21 -I'm sick of it! -Ami...

981: 11:00:50.03 11:00:51.05 Amalia, Ami.

982: 11:00:51.09 11:00:52.19 Amalia Padilla, where are you going?

983: 11:00:54.17 11:00:55.21 And another thing.

984: 11:00:56.00 11:00:58.03 You're the one leaving. This is my room.

985: 11:00:59.07 11:01:01.10 -But... -Get out!

986: 11:01:53.23 11:01:56.14 Good morning, gentlemen. And ladies too.

987: 11:01:56.21 11:02:01.08 The big day has arrived, the match we were all waiting for.

988: 11:02:01.16 11:02:04.05 An estimated one billion people

989: 11:02:04.08 11:02:07.17 will be watching on television as the world's best players,

990: 11:02:07.20 11:02:10.18 led by the Player of the Year, Korean Li Yun,

991: 11:02:10.24 11:02:13.08 take on a team of children.

992: 11:02:13.11 11:02:16.13 Welcome to the Solidarity Match!

993: 11:02:16.17 11:02:21.01 More like the Insanity Match, my dear Toribio.

994: 11:02:21.03 11:02:22.13

Kids versus superstars!

995: *11:02:22.17 11:02:26.15 That's right, but the only thing people are talking about

996: 11:02:26.21 11:02:29.18 is something nobody can explain.

997: 11:02:29.23 11:02:33.06 My friend, we have fresh news.

998: 11:02:33.10 11:02:35.22 Coach Torres has disappeared.

999: 11:02:36.03 11:02:37.23 That's right, folks.

1000: 11:02:38.03 11:02:39.20 Here we have the last images

1001: 11:02:40.00 11:02:43.01 of Coach Torres, taken last night.

1002: 11:02:43.22 11:02:46.05 Torres' disappearance has reopened debate

1003: 11:02:46.10 11:02:49.05 about whether he can handle the pressure.

1004: 11:02:49.09 11:02:53.20 Has his fear of being humiliated by his arch enemy and rival Cassari

1005: 11:02:53.24 11:02:55.17 made Torres run?

1006: 11:03:02.19 11:03:05.24 The game will not be cancelled under any circumstances.

1007: 11:03:06.04 11:03:07.16 The match goes on.

1008: 11:03:10.19 11:03:13.05 I have no further comments. Thank you.

1009: 11:03:14.01 11:03:15.21 What happened, Torres?

1010: 11:03:16.12 11:03:18.09 Did you get spooked?

1011: 11:03:18.18 11:03:21.01 Don't let me down, Torres. Come back.

1012: 11:03:21.08 11:03:22.11

Come back, Torres.

1013: 11:03:22.14 11:03:25.08 -Yes, Gallardo. -Don't leave the kids alone.

1014: 11:03:25.12 11:03:27.15 -Yes, Gallardo. -Come back, Torres.

1015: 11:03:27.19 11:03:30.14 Ladies and gentlemen, we'll keep you posted

1016: 11:03:30.18 11:03:33.01 here on the Football Channel.

1017: 11:03:33.03 11:03:36.00 -See you later. -We sure will.

1018: 11:03:38.20 11:03:39.22 I don't know.

1019: 11:03:40.01 11:03:41.13 Yes, we're coming.

1020: 11:03:42.17 11:03:44.16 Are we going to the stadium or what?

1021: 11:03:44.17 11:03:47.07 Nobody's going anywhere until Torres gets here.

1022: 11:03:47.11 11:03:48.16 What if he doesn't show?

1023: 11:03:53.16 11:03:56.02 Let's settle this once and for all, you schmuck.

1024: 11:03:58.09 11:04:02.22 If either of us scores today, the other one lets him have Paula.

1025: 11:04:03.16 11:04:05.11 Shouldn't she get to decide?

1026: 11:04:05.23 11:04:08.01 What's wrong, are you scared?

1027: 11:04:08.16 11:04:09.21 #Yes, I was scared.#

1028: 11:04:10.00 11:04:13.10 #I wanted to tell Morenilla he was a super-jerk to his face.#

1029: 11:04:14.01 11:04:16.16 #And that Paula had kissed me 3 times and she was mine.#

1030: 11:04:16.20 11:04:18.17 #I didn't want to make any bet.#

1031: 11:04:18.21 11:04:21.14 #But instead of saying all that I said...#

1032: 11:04:21.17 11:04:22.22 Whatever you say.

1033: 11:04:23.08 11:04:24.18 If I score, you're out.

1034: 11:04:28.23 11:04:29.22 Torres!

1035: *11:04:35.07 11:04:37.14 What's with Captain Moustache?

1036: 11:04:38.00 11:04:39.07 I have three things to say:

1037: 11:04:40.02 11:04:43.05 First, Carmona is a ship captain and therefore

1038: 11:04:43.08 11:04:44.19 he can marry people.

1039: 11:04:45.00 11:04:46.00 Second,

1040: 11:04:46.04 11:04:48.09 he's here to marry Ami and me.

1041: 11:04:49.14 11:04:50.17 If you want, of course.

1042: 11:04:51.10 11:04:52.09 Third,

1043: 11:04:52.23 11:04:54.02 what are you doing here?

1044: 11:04:54.06 11:04:57.03 We have a wedding and a match to play! Come on!

1045: 11:04:57.07 11:04:59.08 -I'm not marrying you. No way. -Ami...

1046: 11:04:59.11 11:05:01.22 Come on, let's go!

1047: 11:05:04.08 11:05:05.10 Come on!

1048: 11:05:07.04 11:05:08.11 It's not exactly a ship,

1049: 11:05:08.15 11:05:10.01 but it'll do.

1050: *11:05:22.10 11:05:26.14 By the power invested in me, do you, Amalia Padilla...

1051: 11:05:26.24 11:05:29.13 take Gonzalo Alejandro Torres as your husband

1052: 11:05:29.17 11:05:31.20 in good times and bad, sickness

1053: 11:05:32.01 11:05:34.21 and health, poverty and wealth...?

1054: 11:05:35.09 11:05:37.23 I told you I'm not marrying you!

1055: 11:05:38.01 11:05:39.18 Especially on a bus!

1056: 11:05:39.22 11:05:41.08 Then what do you want?

1057: 11:05:41.13 11:05:43.17 All I wanted was you to take me away.

1058: 11:05:43.20 11:05:45.22 To ask me not to marry Cullen.

1059: 11:05:46.01 11:05:47.16 That's all I wanted.

1060: 11:05:47.21 11:05:49.01 Well, and...

1061: 11:05:49.05 11:05:51.02 tell me you're crazy about me.

1062: 11:05:52.02 11:05:54.06 Ami, I have three things to tell you:

1063: 11:05:55.13 11:05:56.23 Okay, two things.

1064: 11:05:57.02 11:05:59.17 Fine, I have one thing to tell you!

1065: 11:06:00.16 11:06:03.00 I want to dance with you for the rest of my life.

1066: 11:06:04.23 11:06:06.13 With you alone.

1067: 11:06:08.08 11:06:09.23 Stop, silly.

1068: 11:06:23.02 11:06:25.04 Now you know what to do with Paula.

1069: 11:06:26.11 11:06:27.20 I already kissed her 3 times.

1070: 11:06:27.23 11:06:29.19 You need Captain Moustache.

1071: 11:06:36.24 11:06:38.17 Is there a wedding or what?

1072: 11:06:38.21 11:06:40.02 -Yeah! -No!

1073: 11:06:40.06 11:06:41.08 What do you mean?

1074: 11:06:57.03 11:07:00.16 Good afternoon, gentlemen. And ladies too.

1075: 11:07:01.18 11:07:04.18 Nobody knows where he was, but Coach Torres is back.

1076: 11:07:04.21 11:07:08.20 That's right, ladies and gentlemen. We have everything we need.

1077: 11:07:09.00 11:07:10.09 Two football teams,

1078: 11:07:10.14 11:07:12.00 two coaches,

1079: 11:07:12.06 11:07:15.04 a ball, a field, fans and a referee.

1080: 11:07:15.08 11:07:17.20 So let's get to the point, Toribio.

1081: 11:07:17.23 11:07:20.04 Football, football, football!

1082: 11:07:20.08 11:07:23.06 This is Torres' last chance

1083: 11:07:23.11 11:07:25.23 after promising to retire

1084: 11:07:26.01 11:07:28.21 if the boys lose the match.

1085: 11:07:29.02 11:07:32.03 What will Torres come up with to stop

1086: 11:07:32.07 11:07:35.13

the world's best player, Korean Li Yun?

1087: 11:07:35.17 11:07:39.18 Who will win the duel between Torres and Cassari?

1088: 11:07:39.21 11:07:42.22 Will the heart conquer the mind?

1089: 11:07:43.05 11:07:46.12 Beautiful metaphor, Toribio. All those questions and more

1090: 11:07:46.16 11:07:50.17 will be answered later today on live TV,

1091: 11:07:50.21 11:07:53.17 here on the Football Channel.

1092: 11:07:54.06 11:07:55.05 Excuse me.

1093: 11:07:56.00 11:07:58.05 I brought my son's good luck teddy bear.

1094: 11:07:58.08 11:07:59.17 Great, Emilia.

1095: 11:08:18.24 11:08:20.15 Time to hit the field.

1096: 11:08:21.09 11:08:23.16 I'm not scared, I'm not scared.

1097: 11:08:24.24 11:08:26.08 I'm not scared.

1098: 11:08:27.00 11:08:28.03 Listen.

1099: *11:08:29.17 11:08:33.00 El Coloso de Santa Ursula. There's no stadium like it.

1100: 11:08:35.02 11:08:36.06 This afternoon

1101: 11:08:36.15 11:08:38.06 you're gonna make history.

1102: 11:08:38.20 11:08:40.14 You're gonna do the impossible.

1103: 11:08:41.21 11:08:43.23 Something nobody has ever seen.

1104: 11:08:44.07 11:08:45.12 More like...

1105: 11:08:45.16 11:08:47.04 something no one's ever heard of.

1106: 11:08:47.24 11:08:50.13 Because every time the rival has the ball

1107: 11:08:50.18 11:08:53.10 you're gonna howl at him as loud as you can!

1108: 11:08:56.04 11:08:57.06 Howl at him...

1109: 11:08:57.18 11:08:59.15 like your chest is gonna burst!

1110: 11:09:00.08 11:09:01.22 Like your soul is gonna burst!

1111: 11:09:02.02 11:09:03.19 Let's win this thing!

1112: 11:09:08.07 11:09:10.01 Come on, come on!

1113: 11:09:10.09 11:09:11.07 Let's go!

1114: 11:09:27.18 11:09:29.02 Come on, Ivan!

1115: 11:09:29.06 11:09:30.06 Stud!

1116: 11:10:03.02 11:10:05.24 Ladies and gentlemen, what excitement,

1117: 11:10:06.03 11:10:08.00 what passion, what emotion...

1118: 11:10:08.04 11:10:11.10 The match is about to begin!

1119: 11:10:12.02 11:10:14.13 It's starting, it's starting!

1120: 11:10:14.22 11:10:16.03 Let's go, kids!

1121: 11:10:17.10 11:10:19.00 #This is as heroic as it gets.#

1122: 11:10:19.04 11:10:22.01 It's like David versus eleven Goliaths.

1123: 11:10:22.05 11:10:24.16 This is like Bambi versus Godzilla, folks!

1124: 11:10:24.20 11:10:29.10 That's right, Gallardo. 11 All-Stars versus a bunch of kids!

1125: 11:10:29.17 11:10:31.24 -Who's gonna miss it? -Hold on,

1126: 11:10:32.03 11:10:33.23 we're seeing a strange maneuver.

1127: 11:10:40.16 11:10:42.02 They're howling.

1128: 11:10:42.06 11:10:43.01 They're howling.

1129: 11:10:43.07 11:10:46.23 They're howling, folks! This is madness!

1130: 11:10:47.06 11:10:48.09 That's legal.

1131: 11:10:48.13 11:10:50.04 It's legal, Corderas.

1132: 11:10:50.08 11:10:52.13 It's in the rule book. It's allowed.

1133: 11:11:20.23 11:11:23.09 Gallardo, please. What are we doing?

1134: 11:11:23.13 11:11:26.08 A little professionalism, please!

1135: 11:11:26.20 11:11:28.06 A little professionalism.

1136: 11:11:28.09 11:11:29.07 Look out,

1137: 11:11:29.10 11:11:31.01 the kids are attacking.

1138: 11:11:34.08 11:11:35.05 #Morenilla has the ball.#

1139: 11:11:35.09 11:11:36.06 He breaks free.

1140: 11:11:36.10 11:11:38.09 He's off! They can't catch him!

1141: 11:11:39.15 11:11:40.17 They can't catch him!

1142: 11:11:41.16 11:11:43.02 He shoots and...

1143: 11:11:46.10 11:11:48.09 The goalie stops it!

1144: 11:11:53.05 11:11:54.19 #That was close!#

1145: 11:11:57.09 11:11:58.13 What a play!

1146: 11:11:58.17 11:12:02.07 All of Mexico City is shaking after that one, folks.

1147: 11:12:02.11 11:12:06.08 Here on the Football Channel.

1148: 11:12:14.00 11:12:17.12 Fill that gap! Tighten up the defense!

1149: 11:12:17.19 11:12:20.01 Downfield, get downfield!

1150: 11:12:20.17 11:12:22.00 He's got the ball,

1151: 11:12:22.17 11:12:25.03 he tries an impossible fake and...

1152: 11:12:28.12 11:12:29.07 Good!

1153: 11:12:29.22 11:12:30.19 Great stop!

1154: 11:12:31.00 11:12:32.16 Nice, Vasily!

1155: 11:12:32.24 11:12:35.02 That kid can play. Nice, Vasily.

1156: 11:12:35.11 11:12:38.02 I really like this player, folks.

1157: 11:12:38.06 11:12:39.12 He can play.

1158: 11:12:39.16 11:12:43.02 He's got it all. He's brave, courageous, instinctive.

1159: 11:12:45.05 11:12:46.15 Let's go!

1160: 11:12:58.17 11:13:02.14 It looks like the howling has distracted the adult players.

1161: 11:13:06.07 11:13:08.15 Take care of the ball!

1162: 11:13:15.11 11:13:16.10 That's a foul!

1163: 11:13:21.11 11:13:22.04 Nobody!

1164: 11:13:26.18 11:13:29.01 What are you calling? Hey!

1165: 11:13:29.12 11:13:32.07 What are you calling? He took a dive!

1166: 11:13:32.10 11:13:35.21 Hold on, the referee is signaling there's a foul.

1167: 11:13:36.20 11:13:38.04 What's your problem?

1168: 11:13:38.24 11:13:41.15 -Why are you flopping? He's just a kid. -He didn't even touch you!

1169: 11:13:41.19 11:13:43.08 -You must be kidding! -Please!

1170: 11:13:43.13 11:13:44.19 Get up, you sissy!

1171: 11:13:46.12 11:13:47.16 He flopped!

1172: 11:13:47.21 11:13:48.13 Card.

1173: 11:13:54.11 11:13:55.09 Red card?

1174: 11:13:55.13 11:13:56.14 What?

1175: 11:13:56.23 11:13:58.07 No, sir!

1176: 11:13:58.11 11:14:03.01 Yes, ladies and gentlemen! He's given him a red card!

1177: 11:14:03.16 11:14:05.08 Ivan has been ejected.

1178: 11:14:05.14 11:14:06.20 Red card for what?

1179: 11:14:07.17 11:14:09.22 You must be kidding me!

1180: 11:14:13.11 11:14:14.18 It's a charity match!

1181: 11:14:18.17 11:14:20.04 You schmuck!

1182: 11:14:20.07 11:14:22.21 How can it be a red card? He's an 11-year-old against a gorilla.

1183: 11:14:23.04 11:14:26.01 The youngest player on the field

1184: 11:14:26.05 11:14:27.20 has been ejected,

1185: 11:14:27.24 11:14:33.11 leaving his team with ten players. This is an outrage!

1186: 11:14:33.15 11:14:34.11 Outrageous!

1187: 11:14:37.10 11:14:39.09 It's okay, don't worry about it.

1188: 11:14:39.13 11:14:44.01 Tell me why the red card. Explain that to me. The question is why.

1189: 11:14:44.09 11:14:45.21 That's what I'm asking.

1190: 11:14:46.00 11:14:48.02 -Why the red card? -Because, Gallardo.

1191: 11:14:48.04 11:14:49.14 Because.

1192: 11:14:50.10 11:14:54.02 There's Li, ready to put the ball in play.

1193: 11:14:54.06 11:14:55.17 Come on, Vasily!

1194: 11:15:00.15 11:15:03.13 I'm sorry, you can't be here. Go to the locker room.

1195: 11:15:07.05 11:15:07.24 Careful.

1196: 11:15:08.03 11:15:10.00 This guy knows what he's doing.

1197: 11:15:10.09 11:15:11.14

Come on, goalie!

1198: 11:15:11.24 11:15:13.15 Right there, right there!

1199: 11:15:37.02 11:15:39.24 Lin Yun scores!

1200: 11:15:40.12 11:15:43.06 What a shot, folks!

1201: 11:15:43.11 11:15:46.15 That's why he's the best striker in the world.

1202: 11:15:46.17 11:15:48.23 Don't let it go to your head, Bruce Lee.

1203: 11:15:49.02 11:15:51.03 They're only kids after all...

1204: 11:15:51.08 11:15:52.17 That's right, kids.

1205: 11:15:52.21 11:15:55.15 World All-Stars 1, World Boys' Team 0.

1206: 11:15:58.04 11:16:00.05 Minutes before the end

1207: 11:16:00.08 11:16:03.24 of the first half, they cut Bambi's leg off.

1208: 11:16:04.04 11:16:06.00 The boys are playing with ten.

1209: 11:16:06.04 11:16:10.05 We're trembling here, folks, broadcasting live as usual,

1210: 11:16:10.09 11:16:13.14 here on the Football Channel.

1211: 11:16:25.17 11:16:28.01 #The worst thing about getting a red card#

1212: 11:16:28.05 11:16:30.08 #isn't having to leave the field.#

1213: 11:16:30.13 11:16:32.13 #Or leaving your team with one less player.#

1214: 11:16:32.22 11:16:35.16 #Not even when it's totally unfair.#

1215: 11:16:36.15 11:16:39.10 #The worst part

is that dumb look on your face.#

1216: 11:16:47.05 11:16:50.09 Goal, goal, goal!

1217: 11:16:51.18 11:16:53.23 The World All-Stars!

1218: 11:16:54.03 11:16:56.03 Li Yun scores an amazing goal!

1219: 11:16:56.19 11:16:58.07 #You have to admit#

1220: 11:16:58.12 11:17:02.00 #Li Yun is too good for these kids.#

1221: 11:17:02.06 11:17:04.08 Sure, he's playing against kids.

1222: 11:17:04.11 11:17:07.00 #The Orient Express just scored quite a goal.#

1223: 11:17:19.21 11:17:21.18 What's the score?

1224: 11:17:22.00 11:17:23.03 We're losing 2-0.

1225: 11:17:23.11 11:17:26.04 That Korean is too much for us. We didn't even see the ball.

1226: 11:17:30.14 11:17:33.15 Welcome, gentlemen, and ladies too,

1227: 11:17:33.19 11:17:35.13 to the Solidarity Shot.

1228: 11:17:35.20 11:17:37.23 The challenge is quite simple.

1229: 11:17:38.01 11:17:40.15 Score a goal from the middle of the field.

1230: 11:17:40.18 11:17:44.17 100,000 dollars in humanitarian aid for earthquake victims

1231: 11:17:44.19 11:17:45.22 in Grissau.

1232: 11:17:46.01 11:17:48.17 If somebody can score a goal from midfield,

1233: 11:17:48.21 11:17:51.03 they'll double that amount.

1234: 11:17:51.07 11:17:53.11 Zone defense, we need to play zone defense!

1235: 11:17:53.14 11:17:54.09 No!

1236: 11:17:54.12 11:17:56.16 A three-man line to cut off the Korean.

1237: 11:17:56.20 11:17:58.12 No, the best thing we can do

1238: 11:17:58.16 11:18:01.22 is have Gutierrez stick to Li Yun all the time

1239: 11:18:02.01 11:18:04.04 and shadow him everywhere he goes.

1240: 11:18:04.08 11:18:07.05 He'll tire him out and we'll have one less player# #on the field.

1241: 11:18:07.09 11:18:08.16 Please!

1242: 11:18:08.19 11:18:11.20 -Hold on, it looks like... -What's going on?

1243: 11:18:11.24 11:18:13.14 A blonde little girl

1244: 11:18:13.16 11:18:17.12 is taking Emilio's place in the Solidarity Shot.

1245: 11:18:18.00 11:18:19.14 Gallardo, my friend,

1246: 11:18:19.18 11:18:21.06 this was the only thing

1247: 11:18:21.11 11:18:23.04 we hadn't seen yet.

1248: 11:18:23.07 11:18:25.04 Keep an open mind, Toribio.

1249: 11:18:26.05 11:18:29.13 You can't say she isn't brave, but that's a long way

1250: 11:18:29.18 11:18:32.16 for such a young little girl.

1251: 11:18:33.18 11:18:35.07 Okay, folks.

1252: 11:18:35.11 11:18:38.00 Here she comes, she's about to shoot...

1253: 11:18:38.05 11:18:40.02 and the little girl shoots!

1254: 11:18:41.04 11:18:44.20 There goes the ball, there it goes,

1255: 11:18:45.00 11:18:46.18 it's still going...

1256: 11:18:47.23 11:18:50.16 and the little girl scores!

1257: 11:18:51.22 11:18:55.10 The little blonde girl gets 200,000 dollars

1258: 11:18:55.15 11:19:00.01 for victims of the earthquake in Grissau, ladies and gentlemen!

1259: 11:19:00.07 11:19:03.12 Thank you, little girl, for your courage.

1260: 11:19:03.15 11:19:05.10 Thank you for your bravery

1261: 11:19:05.11 11:19:07.15 and for how lucky you got as well.

1262: 11:19:07.23 11:19:09.02 You said it, Gallardo.

1263: 11:19:09.05 11:19:12.01 -Fouling them is our only chance! -Everybody listen up!

1264: 11:19:13.02 11:19:14.04 Pelé,

1265: 11:19:15.12 11:19:16.16 Jairzinho,

1266: 11:19:17.12 11:19:18.18 Tostao,

1267: 11:19:21.01 11:19:22.09 Carlos Alberto.

1268: 11:19:24.10 11:19:26.06 Brazil in 1970.

1269: 11:19:26.16 11:19:29.07 Probably the best team of all time.

1270: 11:19:30.07 11:19:32.02 They were crowned champions here.

1271: 11:19:33.00 11:19:35.07 On the same field you're playing on.

1272: 11:19:39.12 11:19:41.02 My father got all their autographs

1273: 11:19:43.03 11:19:45.24 and he'd give me one whenever we won.

1274: 11:19:47.08 11:19:49.20 I went on to win trophies as a player and as a coach.

1275: 11:19:50.00 11:19:51.11 Some of them important.

1276: 11:19:51.19 11:19:52.22 But these...

1277: 11:19:53.22 11:19:56.07 these are still the trophies I cherish most.

1278: 11:20:00.18 11:20:02.02 Now I'm giving them to you.

1279: 11:20:03.08 11:20:05.00 The champions' cards.

1280: 11:20:05.19 11:20:07.05 Put them under your shirts.

1281: 11:20:08.10 11:20:10.04 And go out there and play with them.

1282: 11:20:10.20 11:20:12.16 No fair, I got the masseuse.

1283: 11:20:13.11 11:20:15.07 Today you have two families.

1284: 11:20:16.08 11:20:17.19 Your family out there...

1285: 11:20:18.17 11:20:21.13 and the one you've created over the last weeks.

1286: 11:20:22.22 11:20:26.13 Your family out there loves you, they believe in you.

1287: 11:20:26.24 11:20:29.05 They've never lost faith in you.

1288: 11:20:32.05 11:20:35.16 They're the only ones who think you can win.

1289: 11:20:36.11 11:20:39.10 Go out there and win for them, but also...

1290: 11:20:39.12 11:20:41.16 win this for your second family.

1291: 11:20:42.05 11:20:43.04 For this,

1292: 11:20:43.08 11:20:44.08 for your team.

1293: 11:20:45.22 11:20:48.20 And do it for me, or I'll kick all your asses!

1294: 11:20:49.00 11:20:50.01 Let's go!

1295: 11:21:19.07 11:21:20.18 #At that moment I thought#

1296: 11:21:20.20 11:21:22.08 #that if I stayed in there#

1297: 11:21:22.12 11:21:24.11 #it would bring the team luck.#

1298: 11:21:24.15 11:21:26.19 #I don't know why, but that's what I thought.#

1299: 11:21:40.18 11:21:42.21 We're playing much better.

1300: 11:21:43.00 11:21:45.02 Clairac almost scored an amazing goal.

1301: 11:21:45.09 11:21:47.10 The whole stadium is on its feet.

1302: 11:21:47.15 11:21:51.14 This match will go down in history. See you later.

1303: 11:21:51.19 11:21:52.24 Good luck!

1304: 11:22:07.15 11:22:10.06 Don't worry, you'll be fine. Keep your cool.

1305: 11:22:11.15 11:22:13.14 -Sit here. Get me the bandage. -Here.

1306: 11:22:16.17 11:22:18.19 That's it.

1307: 11:22:20.20 11:22:24.06 Come on, don't start. We know it hurts.

1308: 11:22:24.10 11:22:27.04 Come on, it's okay. This will only take a second.

1309: 11:22:30.03 11:22:31.11 Don't touch it!

1310: 11:22:31.15 11:22:34.05 This is the only way. Screaming just makes us more nervous.

1311: 11:22:34.17 11:22:36.24 That's it. Wrap it around again.

1312: 11:22:38.20 11:22:42.11 Come on, suck it up, let's go!

1313: 11:22:43.14 11:22:45.06 -What happened to him? -Nothing serious.

1314: 11:22:45.10 11:22:48.04 He hit the post when he was shooting.

1315: 11:22:48.19 11:22:50.18 -Did he score? -No.

1316: 11:22:51.21 11:22:53.23 -Hang in there, champ. -He looks like a mummy.

1317: 11:22:58.05 11:22:59.20 Who went in for you?

1318: 11:22:59.24 11:23:03.16 They're playing with nine. Torres has no substitutions left.

1319: 11:23:05.11 11:23:07.12 -How much time is left? -How should I know?

1320: 11:23:08.06 11:23:10.05 Around two minutes.

1321: 11:23:12.11 11:23:13.22 Does it hurt a lot?

1322: 11:23:16.10 11:23:17.24 Just leave me alone.

1323: 11:23:25.06 11:23:26.13 Give me your jersey.

1324: 11:23:27.16 11:23:28.18

What?

1325: 11:23:32.04 11:23:34.04 This will never work.

1326: 11:23:43.20 11:23:47.05 Morenilla, what are you doing? Get back in the locker room!

1327: 11:23:47.10 11:23:48.15 He can't play!

1328: 11:23:48.19 11:23:49.21 I'm okay.

1329: 11:23:50.00 11:23:51.18 He's okay, let him.

1330: 11:23:54.16 11:23:57.00 Pablo, for your mother's sake, be careful!

1331: 11:23:57.11 11:23:59.13 It looks like Morenilla has made a miraculous recovery!

1332: 11:23:59.19 11:24:02.07 That's guts for you! Yes, sir!

1333: 11:24:04.14 11:24:06.18 Who fixed him up, King Tut?

1334: 11:24:06.21 11:24:10.05 He looks like a mummy with that bandage on his head.

1335: 11:24:11.16 11:24:12.19 Very nice!

1336: 11:24:13.06 11:24:15.15 There he goes! He looks like a freight train!

1337: 11:24:16.04 11:24:17.02 Go!

1338: 11:24:18.18 11:24:19.18 Right by him!

1339: 11:24:22.10 11:24:23.06 Yes!

1340: 11:24:27.02 11:24:28.00 Amazing!

1341: 11:24:35.23 11:24:39.03 Goal!

1342: 11:24:42.04 11:24:44.07 Goal, goal, goal!

1343: 11:24:45.02 11:24:46.09 Morenilla scores!

1344: 11:24:50.04 11:24:50.23 Goal!

1345: 11:24:52.00 11:24:53.03 Goal!

1346: 11:24:54.24 11:24:56.15 Goal!

1347: 11:24:58.21 11:24:59.16 Bravo!

1348: 11:25:04.16 11:25:06.03 I love you!

1349: 11:25:06.24 11:25:09.13 -I love you, Toribio! -I love you too!

1350: 11:25:11.17 11:25:13.11 He's leaving the field!

1351: 11:25:14.05 11:25:16.22 Morenilla, come back! You're amazing!

1352: 11:25:17.08 11:25:19.01 -What's he doing? -Where's he going?

1353: 11:25:19.05 11:25:19.24 He's gone.

1354: 11:25:28.15 11:25:30.22 You scored a goal like Maradona's!

1355: 11:25:31.04 11:25:33.10 -I did? -Yeah.

1356: 11:25:34.12 11:25:36.16 What are you doing here, schmuck? Go score another one!

1357: 11:25:38.23 11:25:40.02 Okay!

1358: 11:25:43.02 11:25:46.06 Morenilla's back on the field!

1359: 11:25:46.10 11:25:47.21 -Here he comes! -Morenilla's back!

1360: 11:25:48.00 11:25:50.13 -Yes! -"The Mummy," the sequel!

1361: 11:25:50.21 11:25:52.06 He's back.

1362: 11:25:52.10 11:25:54.06 This kid is as tough as they get.

1363: 11:25:54.10 11:25:58.06 There are only a few seconds left, but if the boys score,

1364: 11:25:58.09 11:25:59.24 there'll be overtime.

1365: 11:26:10.08 11:26:11.16 -Come on! -Kick it!

1366: 11:26:11.18 11:26:13.14 Morenilla has the ball...

1367: 11:26:13.16 11:26:14.17 Kick it!

1368: 11:27:03.16 11:27:05.20 Mario Burruchelo stops it!

1369: 11:27:07.13 11:27:08.19 Damn...!

1370: 11:27:18.24 11:27:20.03 What a shame.

1371: 11:27:20.07 11:27:25.14 Yes, it is, because the referee has just whistled

1372: 11:27:25.18 11:27:27.00 the end of the match.

1373: 11:27:27.05 11:27:29.21 2-1, the grown-ups!

1374: 11:27:30.06 11:27:33.22 -Why, Toribio, why? -Because that's football.

1375: 11:27:34.03 11:27:36.19 It's okay. It's okay.

1376: 11:27:37.06 11:27:38.07 Nice match.

1377: 11:27:39.00 11:27:40.16 You were sweating, huh?

1378: 11:27:41.04 11:27:42.20 We almost beat you with kids.

1379: 11:27:42.24 11:27:45.01 Better start changing diapers.

1380: 11:27:48.00 11:27:51.16 Champions, champions!

1381: 11:28:13.02 11:28:17.03 Champions, champions...

1382: 11:28:40.11 11:28:43.17 -Did we win? -No, but they're clapping for you.

1383: 11:28:44.11 11:28:46.11 -For me? -Yeah.

1384: 11:28:47.08 11:28:48.10 What's wrong?

1385: 11:28:50.04 11:28:51.24 Paula thinks I scored the goal.

1386: 11:28:53.05 11:28:55.03 Yeah, but it was me.

1387: 11:28:55.14 11:28:56.12 Pablo!

1388: 11:28:56.23 11:28:58.00 Get away.

1389: *11:28:58.03 11:28:59.05 Mom!

1390: 11:28:59.10 11:29:01.05 My son! Are you okay?

1391: 11:29:01.09 11:29:02.24 -Yeah. -You're the greatest!

1392: 11:29:03.08 11:29:04.19 You're so brave!

1393: 11:29:05.10 11:29:08.05 That was some hit. Be more careful with the posts.

1394: 11:29:08.07 11:29:09.15 Morenilla.

1395: 11:29:10.05 11:29:12.13 You're the hero. How did it feel to score that goal?

1396: 11:29:13.02 11:29:14.16 I don't know, it was instinct.

1397: 11:29:14.19 11:29:16.13 Why did you come back out?

1398: 11:29:16.18 11:29:18.07

I didn't want to let down my teammates.

1399: 11:29:18.11 11:29:19.20 Sure, that's right.

1400: 11:29:20.01 11:29:21.07 Ivan, Ivan!

1401: 11:29:24.06 11:29:26.16 Did you hurt yourself when you kicked that Korean?

1402: 11:29:26.21 11:29:28.06 -No, Mom. -I love you anyway.

1403: 11:29:28.10 11:29:29.10 Even if you didn't score.

1404: 11:29:31.18 11:29:34.06 Your dad called, he said you were great and Morenilla even better.

1405: 11:29:34.10 11:29:35.24 It's too bad but you were great.

1406: 11:29:38.02 11:29:39.23 That was the most amazing goal I've ever seen.

1407: 11:29:40.00 11:29:41.19 -Not bad, huh? -How did you do it?

1408: 11:29:42.03 11:29:43.01 What?

1409: 11:29:43.05 11:29:44.08 How did you score?

1410: 11:29:44.13 11:29:47.00 What you did on the field. Tell me!

1411: 11:29:47.13 11:29:49.11 Well, it happened really fast.

1412: 11:29:49.14 11:29:50.16 You saw it.

1413: 11:29:50.21 11:29:52.03 I want you to tell me.

1414: 11:29:53.09 11:29:55.10 What matters is I scored, right?

1415: 11:29:56.10 11:29:59.00 Look, Morenilla. I have three things to tell you:

1416: *11:29:59.17 11:30:02.04 First, everyone thinks you're a super-jerk.

1417: 11:30:02.13 11:30:03.24 Second, I think so too.

1418: 11:30:04.01 11:30:06.14 Third, if you tell people I'm your girlfriend, you're in for it.

1419: 11:30:08.23 11:30:11.12 Nobody calls me a super-jerk to my face!

1420: 11:30:19.08 11:30:22.11 #When I scored that goal, I thought nothing could beat it.#

1421: 11:30:23.01 11:30:24.18 #But this moment is even better.#

1422: 11:30:24.23 11:30:28.09 Champions, champions!

1423: 11:30:48.14 11:30:52.11 Torres, will you keep your word? Are you retiring?

1424: 11:30:52.17 11:30:56.19 Retire? Aren't you listening? Listen to that crowd!

1425: 11:31:00.04 11:31:03.14 That's the end of our broadcast, ladies and gentlemen.

1426: 11:31:03.18 11:31:08.07 The boys lost, but they stood up to the world's biggest superstars

1427: 11:31:08.09 11:31:12.07 and they scored one of the greatest goals of all time.

1428: 11:31:12.18 11:31:15.10 Signing off, from Aztec stadium.

1429: 11:31:15.17 11:31:17.20 Be happy and remember:

1430: 11:31:17.24 11:31:19.24 there's more to life than football.

1431: 11:31:26.21 11:31:29.05 Now it's my turn to keep my end of the bargain.

1432: 11:31:29.10 11:31:32.07 Did you think we wouldn't notice your cleats?

1433: 11:31:32.12 11:31:34.15 I knew they were yours.

1434: 11:31:34.24 11:31:36.09 You still don't deserve them.

1435: 11:31:36.15 11:31:38.19 How could you miss that last goal?

1436: 11:31:39.03 11:31:40.12 I was at midfield!

1437: 11:31:40.17 11:31:41.21 Excuses, excuses!

1438: 11:31:41.23 11:31:43.20 Look what Paula did at halftime.

1439: 11:31:44.00 11:31:46.10 They're waiting for us to go celebrate.

1440: 11:31:47.12 11:31:50.05 Hey, careful with my granddaughter. I'm watching you.

1441: 11:31:52.06 11:31:54.05 So you liked my goal, huh?

1442: 11:31:54.12 11:31:56.07 I've scored better goals.