Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
PRINTED IN USA
UTILITY CART
FORM NO. 41956 (1/18/11)
OWNERS MANUALMANUAL DEL USUARIONOTICE D’UTILISATION
CAUTION:Read Rules forSafe Operation
and InstructionsCarefully
Model No.Modelo No. Modèle No.
45-03032
ATTENTION:Lire et suivre attentivement
les instructions et consignes de sécurité de cette notice.
PRECAUCION: Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la
Operación Segura de la Máquina.
• Assembly• Safety• Operation• Maintenance• Parts
• Montaje• Seguridad• Operación• Mantenimiento• PiezasdeRepuesto
• Assemblage• Sécurité• Fonctionnement• Entretien• PiècesdeRechange
the fastest way to purchase parts www.speedepart.com
™
2
CONTENTSAssembly ........................................2Safety .............................................6Operation ........................................6Maintenance ...................................6Slope Guide ....................................7Repair Parts .............................12,13Warranty .......................................16
CONTENIDOMontaje ...........................................2Seguridad .......................................8Operación .......................................8Mantenimiento ................................8Guia De Pendientes........................9PiezasdeRepuesto ................12,13Garantia ........................................16
TABLE DES MATIÈRESAssemblage ....................................2Sécurité ........................................10Fonctionnement ............................10Entretien .......................................10Guide De Calcul D'une Pente .......11PiècesdeRechange ...............12,13Garantie ........................................16
E(18)
B D(12)
F(18)
G(13)
J K
N
A
M
I
H(2)
C(4)
L(2)
P(2)O
(2)
6
13
9
15
711
12
10
14
8
1
53
2
4
3
1
4
2
3
(E)
(F)
(D)
(G)
(E)
(F)
(E)
(F)
(E)
(F)
(F)
Donottightenyet.No las apriete todavía.Neserrezpaspourl'instant.
PRECAUCION: Vigile el carrito cuando lo tenga depieduranteelmontaje. ¡Lacaídadeuncarritopuede provocar daños personales! Preste atención alaestabilidaddelcarritomientrasseencuentredepie.Paraconseguirunamejorestabilidad,móntelosobreunasuperficieplanaynivelada.
ATTENTION: Ne laissez pas la remorquesans surveillance en position verticale pendant l'assemblage car elle risque de tomber et deblesserquelqu'un.Faitesattentionàlastabilitédela remorque pendant qu'elle demeure en position verticale. Pour plus de stabilité, asemblez lespiècessurunesurfacelisseetàniveau.
CAUTION:Donotleavethecartunattendedin upright position during assembly. Afallingcartcancausepersonal injury!Payclose attention to the stability of the cartwhileitremainsinanuprightposition.Forbeststability,assembleonasmooth,levelsurface.
ASSEMBLYMONTAJEASSEMBLAGE
5
(F)
(E)
Alignholes.Temporarilyinstall(E)and(F).Alineelosagujeros.Instalemomentáneamente(E)y(F).Alignezlestrous.Installeztemporairement(E)et(F).
4
10
11
(G)
(D)
6
7
8
(E)
(F)
(E)
(F)
Remove (E) and (F).Retire (E) y (F).Retirez(E)et(F).
(C)
(C)
Alignholes.Screwinselfthreadingbolts(C)untilbracketsaredrawntogether.
Alineelosagujeros.Insertelospernosautoenroscantes(C)hastaquelasfijacionesdelossoportessejuntan.
Alignezlestrous.Vissezlesboulonsàfiletageautomatique(C)jusqu’àcequelesétrierssejoignent.
9
(E) (F)
Alignholes.Screwinselfthreadingbolts(C)untilbracketsaredrawntogether.
Alineelosagujeros.Insertelospernosautoenroscantes(C)hastaquelasfijacionesdelossoportessejuntan.
Alignezlestrous.Vissezlesboulonsàfiletageautomatique(C)jusqu’àcequelesétrierssejoignent.
3
32
1
4
4
5
(G)
(A)
(H)
(H)(H)
17
16
Bolt (A) must pivot freely.Elperno(A)debegirarlibremente.Leboulon(A)doitpouvoirpivoterlibrement.
18
(J)
(K)
(B)
(I)
(N)
(M)
12
14
15
(L)
(O)
(O)
(L)
13
(P)
(P)
(F)
(E) 7
7
6
OPERATION
MAINTENANCE
1. Atthebeginningofeachseason,lubricate,withalightmachineoil,thelatch,thelatchpivotbolt,andtheareaoftheaxlewherethedrawbartonguepivots.
2. Grease or oil the wheel bearings periodically. Useautomotive wheel bearing type grease or 20 weightoil.
3. Keeptiresfilledtotherecommendedtirepressureof12-14 psi.
1. Refertothevehicleownersmanualforinstructionsonsafe operation on slopes.
2. Usetheslopeguideprovidedonpage7ofthismanualto determine if slope angle is too steep for safe operation.
3. Forbesthandlingandtraction,distributetheweightoftheloadevenlyinthecart.
4. Always test tomakesure your tractorhasadequatetowing and braking capabilities whenever hauling asubstantial amount ofweight in your cart.Useextracautionwhenoperatingonslopes.
Do Not Exceed 500 Lb. Weight Capacity Of CartOne cubic foot of dirt weighs approximately 80 lbs.
5. Todumpmaterialfromthecart,removethetailgate(1)byliftingitstraightupandoutfrombetweentheguides.Releasethespringlatchonthetonguebypullingthelatchlocklever(13)forward,awayfromthecart.Thecartbedwillthentiltbackwardstoemptyitscontents.Afteremptying,pullthefrontofthebeddowntowardthecarttongueuntilthelatchlockleversnapsintoplace.Replacethetailgateifdesired.
6. Themaximumtowingspeedforthiscartis10m.p.h.
IMPORTANT!
CAUTION: Toavoidpossibleinjury,beforereleasing the latchbesure thatnoone isnearthecart.
CAUTION: Vehiclebrakingandstabilitymaybeaffectedwiththeadditionofanaccessoryor an attachment. Be aware of changingconditions on slopes.
SAFETY RULESRemember,anypowerequipmentcancauseinjuryifoperatedimproperlyoriftheuserdoesnotunderstandhowtooperatetheequipment.Exercisecautionatalltimeswhenusingpowerequipment.
1. Readthisownersmanualbeforeattemptingtoassembleoroperatethecart.2. Readthevehicleownersmanualandknowhowtooperateyourtractor,beforeusingthecartattachment.3. Donotatanytimecarrypassengersinthiscart.Ithasnotbeendesignedtocarrypassengers.4. Neverallowchildrentooperatethetractororthecartattachment.5. Donotallowadultstooperatethetractororcartattachmentwithoutproperinstructions.6. Alwaysbeginwiththetransmissioninfirst(low)andgraduallyincreasespeedasconditionspermit.7. Towthecartatreducedspeedoverroughterrainandhillsidesornearcreeksandditchestopreventtippingoverandlossofcontrol.Donotdrivetooclosetoacreekorditch.
8. Vehiclebrakingandstabilitymaybeaffectedwiththeattachmentofthiscart.Donotfillcarttomaximumweightcapacitywithoutcheckingthecapabilityofthetowingvehicletosafelypullandstopwiththecartattached.
9. Beforeoperatingvehicleonanygrade (hill) refer to thesafety rules in thevehicleowner'smanualconcerningsafeoperationonslopes.Referalsototheslopeguideonpage7ofthismanual.Stay off steep slopes!
10. Donottowthiscartonhighwaysoronpublicthoroughfares.11. Maximumtowingspeedis10m.p.h.12. Followmaintenanceandlubricationinstructionsasoutlinedinthismanual.
CAUTION: Vehiclebrakingandstabilitymaybeaffectedwiththeadditionofanaccessoryor an attachment. Be aware of changingconditions on slopes.
Lookfor thissymbol topointout importantsafety precautions. It means — ATTENTION! BECOME ALERT! Your safety is involved.
ENGLISH
7
SLOPE GUIDE(Keep this sheet in a safe place for future reference.)
Use this guide to determine if a slope is safe for the operation of your tractor and cart. Refer also to the instructions in your vehicle owners manual.
CA
UT
ION
: DO
NO
T O
PE
RA
TE
YOU
R T
RA
CTO
R A
ND
CA
RT
ON
A S
LO
PE
IN
EX
CE
SS
OF
10 DE
GR
EE
S. B
E S
UR
E O
F Y
OU
R T
RA
CTO
R'S
TOW
ING
A
ND
BR
AK
ING
CA
PAB
ILIT
IES
BE
FO
RE
OP
ER
AT
ING
ON
A S
LO
PE
. A
VO
ID A
NY
SU
DD
EN
TU
RN
S O
R M
AN
EU
VE
RS
WH
ILE
ON
A S
LO
PE
.
ENGLISH
A P
OW
ER
PO
LE
A C
OR
NE
R O
F A
BU
ILD
ING
OR
A F
EN
CE
PO
ST
FOLD
ALO
NG
DO
TTED
LINE
, RE
PR
ES
EN
TING
A 10 D
EG
RE
E S
LOP
E
SIG
HT
AN
D H
OL
D T
HIS
LE
VE
L W
ITH
A V
ER
TIC
AL
TR
EE
8
1. Leaestemanualdelusuarioantesdeensamblarlaspiezasousarelcarrito2. Leaelmanualdelusuariodelvehículoderemolqueyaprendacómooperarsutractorantesdeusarelaccesoriodelcarrito.3. Nuncatransporteapasajerosenestecarrito.Nohasidodiseñadoparatransportarapasajeros.4. Nunca permita que los niños operen el tractor o el carrito.5. Nopermitatampocoquelosadultoslosoperensinhaberrecibidoinstruccionadecuada.6. Empiecesiempreconlatransmisiónenprimera(bajo)yconelmotorabajavelocidad,ygradualmenteaumentelavelocidadsegún
lo permitan las condiciones.7. Cuandoremolqueelcarrito,noconduzcademasiadocercadearroyosozanjas,ymanténgasealertaencuantoahuecosuotros
peligros que puedan ser causa de que usted pierda el control del tractor y del carrito. 8. Laestabilidadycapacidaddefrenadodelvehículopuedenafectarsealengancharestecarrito.Nolleneelcarroasucapacidaddepesomáximosinhaberverificadolasuficienciadelvehículotractorpararemolcarelcarroenformasegurayfrenaradecuadamenteconelcarroenganchado.
9. Antesdeoperarelvehículoencualquierpendiente(ocolina),consultelasreglasdeseguridadqueaparecenenelmanualdelusuariodelvehículo,relativasalaformaseguradeoperarenpendientes.Veaelguiadelapágina9.¡Manténgasealejadodependientesescarpadas!
10. Noremolqueestecarritoencarreterasocaminospúblicos. 11. Lamáximavelocidadderemolqueesde10MPH(16km/h).12. Observelasinstruccionesdemantenimientoylubricación,segúnsedescribenenestemanual.
PRECAUCIÓN: La estabilidad del vehiculo ysu capacidad de frenado pueden afectarse al remolcarunaccesorioounvehiculoadicional.Tengacuidadoconestecambiodecondicionesdebidoalapendiente.
Estesimboloindicaprecaucionesimportantesdeseguridad.Significa-¡ATENCION! Su seguridad esta en riesgo
ESPAÑOL
OPERACIÒN
MANTENIMIENTO1. Con cada cambio de estación, utilice aceite ligero paramáquinasparalubricarelcierre,eltornillodegirodelcierreylazonadelejeenlaquegiralalengüetadeenganche.
2. Engraseolubriqueconaceiteloscojinetesdelasruedasdeformaperiódica.Utiliceaceitedeautomociónparacojinetesde ruedas o aceite 20W.
3. Mantengalosneumáticosinfladosaunapresiónrecomendadade 12-14 psi.
5. Para volcar el material del carrito, retire la puerta trasera (1) elevándola y sacándola de las guías. Suelte el cierre delmuelledelalengüetatirandodelapalancadebloqueodelcierre(13)haciadelante,alejándoladelcarrito.Labasedelcarritoseinclinaráhaciaatrásparavaciarsucontenido.Unavezvacío,tiredelapartedelanteradelabasehacialalengüetadelcarritohastaqueelcierrequedeenganchadoen su posición. Vuelva a colocar la puerta trasera si así lo desea.
6. Lavelocidadderemolquemáximaparaestecarritoesde16,5km/h.
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles dañospersonales,antesdesoltarelcierre,asegúresedequenohaynadiejuntoalcarrito.
PRECAUCIÓN: La capacidad de frenado y la estabilidaddelvehículopuedenverseafectadasporlautilizacióndecualquiertipodeaccesorio.Tengaencuantalascondicionescambiantescuandotrabajeenpendientes.
REGLAS DE SEGURIDADCualquierequipomovidopormotorpuedecausarlesionessiseoperainadecuadamenteosielusuarionoentiendecómodebeoperarlo. Manténgase atento y cauteloso siempre que opere el equipo.
1. Consulte el manual de usuario del vehículo para ver lasinstruccionessobrefuncionamientoseguroenpendientes.
2. Utilice la guía de pendientes de la página 9 de este manual para determinar si el ángulo de la pendiente es demasiado pronunciado para un funcionamiento seguro.
3. Paraconseguirelmejormanejoylamayortracciónposibles,distribuya el peso de la carga de forma uniforme en elcarrito.
4. Asegúresedequesuvehículotractortienelacapacidadderemolque y de frenado adecuada para remolcar una cantidad depesoconsiderableensucarrito.Extremelasprecaucionescuandotrabajeenpendientes.
No superar los 226 kg de capacidad del carrito.30 cm cúbicos de tierra pesa, aprox., 36 kg.
NOTA
9
ESPAÑOL
GUIA DE PENDIENTES(Mantenga esta guía en un lugar seguro para referencia futura.)
Use esta guía para determinar si la operación de tractor y carrito es segura en una pendiente. Consulte también las instrucciones en el Manual del Usuario de su vehículo.
PR
EC
AU
CIO
N: N
O O
PE
RE
EL T
RA
CTO
R R
EM
OLC
AN
DO
EL C
AR
RO
EN
U
NA
PE
ND
IEN
TE
DE
MA
S D
E 10°. V
ER
IFIQ
UE
LA C
APA
CID
AD
DE
SU
T
RA
CTO
R PA
RA
RE
MO
LCA
R Y
FR
EN
AR
AD
EC
UA
DA
ME
NT
E A
NT
ES
DE
O
PE
RA
R E
N U
NA
PE
ND
IEN
TE
. EV
ITE
GIR
OS
O M
AN
IOB
RA
S B
RU
SC
AS
C
UA
ND
O O
PE
RA
EN
UN
A P
EN
DIE
NT
E.
UN
PO
ST
E D
E C
OR
RIE
NT
E E
LE
CT
RIC
A O
TE
LE
FO
NO
UN
A E
SQ
UIN
A D
E U
N E
DIF
ICIO
O U
N P
OS
TE
DE
UN
A C
ER
CA
DO
BLE
LA H
OJA
A LO
LAR
GO
DE
LA LIN
EA
PU
NTE
AD
A,
LA C
UA
L RE
PR
ES
EN
TA U
NA
PE
ND
IEN
TE D
E 10 G
RA
DO
S
AL
INE
E L
A L
INE
A V
ER
TIC
AL
DE
L E
XT
RE
MO
IZQ
UIE
RD
O
DE
L G
RA
FIC
O C
ON
UN
OB
JET
O V
ER
TIC
AL
EN
EL
CA
MP
O, P
OR
EJE
MP
LO
10
Ce symbole attire l’attention sur des mesuresdesécuritéimportantes.Ilsignifie:«Attention,demeurezvigilant,votresécuritéendépend.»
SÉCURITÉToutappareilmécaniqueutiliséincorrectementpeutêtrelacausedeblessures.L’utilisateurdoitbienenmaîtriser lefonctionnement.Observezentouttempslaplusgrandeprudencelorsquevousutilisezunappareilmécanique.
Attention:Lastabilitéetlacapacitédefreinaged’unvéhiculepeutêtrediminuéeparl’ajoutd’unaccessoire.Soyezvigilantdanslespentes.
1. Lisezattentivementcemanuelavantd’assembleretd’utiliserlacharrette.2. Lisezlemanueld’utilisationdutracteurafind’enbienmaîtriserlefonctionnementavantd’yattacherlacharrette.3. Nejamaistransporterdepassagersdanslacharrettepuisqu’ellen’apasétéconçueàceteffet.4. Lesenfantsnedevraientjamaisêtreautorisésàutiliserletracteuretlacharrette.5. Lesadultesquin’ontpasreçud’instructionsprécisespréalablementnedevraientpasutilisercesappareils.6. Démarreztoujoursl’appareilàlaplusbassevitesse,puisaugmentezgraduellementsilesconditionsdeterrainlepermettent.7. Tirezlacharretteàvitesseréduiteenterrainsaccidentésouàflancdecoteau,prèsdesfossésetdescoursd’eau,afind’éviterdebasculeroudeperdrelecontrôle.Évitezdeconduireprèsdesfossésetdescoursd’eau.
8. Lefreinageetlastabilitéduvéhiculepeuventêtreaffectésparl’attachedecettecharrette.Nepasremplirlacharretteàcapacitémaximalesansvérifierlatoléranceduvéhiculeremorqueuràtireretàs’arrêteraveccetaccessoire.
9. Avantd’utiliserlevéhicule,référez-vousauxrèglesdesécuritédevotremanueldel’utilisateur,particulièrementencequiatraitàlaconduiteenpentes.Consultezégalementleguidedecemanuelàlapage11.Évitez les pentes abuptes!
10.Nepasutilisercettecharrettesurlavoiepublique.11.Lavitessemaximalepermiseaveccetaccessoireestde16km/heure.12.Suivezlesinstructionsd’entretienetdelubrificationdecemanuel.
FRANÇAIS
Ne Pas Dépasser La Capacité De La Remorque (500 Lbs Ou 227 Kg)Un pied cube de déchets pèse approximativement 80 lb.
FONCTIONNEMENT
1. Se référer au manuel du tracteur pour des instructions précises concernant la conduite en pentes.
2. Utiliser le guide fourni en page 11 de ce manuel pour savoir si l’anglede lapenteest tropprononcépouruneconduitesécuritaire.
3. Pourunemeilleuretractionetuneplusgrandestabilité,répartirégalementlepoidsdelachargeàtransporter.
4. Toujours vérifier si le véhicule freine et peut remorqueradéquatementavantdetirertoutechargedanslacharrette.Soyezdoublementvigilantdanslespentes.
ATTENTION: Lastabilitéetlacapacitédefreinaged’unvéhiculepeutêtrediminuéeparl’ajoutd’unaccessoire.Soyezvigilantdanslespentes.
N.B.
ATTENTION: Afind’évitertoutrisquedeblessure,assurez-vous que personne ne soit près de lacharrette lorsque vous relâchez la serrure àressort.
ENTRETIEN1. Aucommencementdechaquesaison,graissezaumoyend'unemachineàgraisserlégère,leverrou,leboulonpivotduverrou,etlazonedel'essieuoùlabarredetractiond'attelagepivote.
2. Graissezoulubrifiezlesroulementsdesrouespériodiquement.Utilisezdelagraissepourroulementderoued'automobileoudel'huiledepoids20.
3. Maintenezlespneusbiengonflésàlapressionrecommandéede 12-14 psi.
5. Pourdéchargerdesmatériauxhorsdelaremorque,retirezlehayon(1)arrièreenlesoulevanttoutdroitethorsdesguides.Relâchezleressortdeverrouillagedelabarred'attelageentirantlelevierduloquetdeverrouillage(13)versl'avant,horsdelaremorque.Leplancherdelaremorquevaainsis'inclinerversl'arrièrepourvidersoncontenu.Aprèsavoirtoutdéchargé,tirezl'avantduplancherverslebasetverslabarred'attelagedelaremorquejusqu'àcequeleloquets'enclencheenplace.Replacezlehayonarrièresivousledésirez.
6. Lavitessedeconduitemaximalepermisepourleremorquageestde16km/heure.
11
GUIDE DE CALCUL D’UNE PENTE(Conservez cette feuille en lieu sûr pour référence future.)
Utilisez ce guide afin de déterminer si une pente est sécuritaire pour l’utilisation de votre tracteur et de la charrette. Voir également les instructions incluses dans votre manuel d’utilisation du tracteur.
AT
TE
NT
ION
: NE
PAS
UT
ILIS
ER
LE
TR
AC
TE
UR
ET
LA
CH
AR
RE
TT
E S
UR
U
NE
PE
NT
E IN
CL
INÉ
E À
PL
US
DE
10 DE
GR
ÉS
. VÉ
RIF
IEZ
LA
TR
AC
TIO
N
ET
LE
FR
EIN
AG
E D
E V
OT
RE
TR
AC
TE
UR
AVA
NT
DE
CO
ND
UIR
E S
UR
U
NE
PE
NT
E. É
VIT
EZ
TOU
TE
MA
NO
EU
VR
E B
RU
SQ
UE
LO
RS
QU
E V
OU
S
CO
ND
UIS
EZ
SU
R U
NE
PE
NT
E.
UN
PO
TE
AU
ÉL
EC
TR
IQU
E
LE
CO
IN D
E TO
UT
ÉD
IFIC
E
UN
PIQ
UE
T D
E C
LÔ
TU
RE
PLIE
Z SE
LON
LES
PO
INTILLÉ
S, R
EP
RÉ
SE
NTA
NT U
NE
PE
NTE
DE
10 DE
GR
ÉS
PL
AC
EZ
CE
TT
E F
EU
ILL
E À
NIV
EA
U C
ON
TR
E U
N A
RB
RE
DR
OIT
FRANÇAIS
12
REPAIR PARTS FOR 45-03032 UTILITY CART
1
3
2
4
5
56
7
7
8
9
10
11
12
11
13
14
15
16
18
18
18
18
19
19
19
19
20
20
21
21
22
2424
23
21
A
A
B
B
17
19
26
25
27
29
28
30
31
13
REF. PART NO. NO. QTY. DESCRIPTION 1 24907 1 Tailgate 2 24143 1 Left Rear Angle 3 24144 1 RightRearAngle 4 24142 1 Lower Rear Angle 5 23912 2 Cart Body 6 23548 2 Guide, Tailgate 7 48789 2 Cap, Front Corner 8 24906 1 Front Panel 9 24497 1 LatchStandBracket 10 25996 1 WheelSupport 11 24908 1 Axle 12 40880 2 Wheel 13 24498 1 LatchLockLever 14 25995 1 Draw Bar Tongue 15 23014 1 HitchBracket 16 47623 1 HitchPin 17 43343 1 HairCotterPin,1/8"(#4)* 18 43012 18 HexBolt,1/4-20x3/4"* 19 47189 18 NylockNut,1/4-20 20 43814 12 Slt.TrussHd.Bolt,5/16-18x3/4"Lg.* 21 47810 13 NylockNut,5/16-18 22 47630 4 Bolt,SelfTapping5/16-18x3/4" 23 47407 1 HexBolt,5/16-18x4" 24 46980 2 HexNut,5/16-18(SEMS) 25 43001 1 HexBolt,3/8-16x1"Lg.* 26 HA21362 1 NylockNut,3/8-16* 27 47408 1 ExtensionSpring 28 47622 1 Spring Puller Tool 29 48499 2 HubCap 30 25910 2 AxleClip 31 40315 2 Flange Bearing 41956 1 Owner's Manual
*PurchaseCommonHardwareLocally
REPAIR PARTS LIST FOR 45-03032 UTILITY CART
the fastest way to purchase parts www.speedepart.com
REPAIR PARTSAgri-Fab,Inc.
809SouthHamiltonSullivan, IL. 61951
217-728-8388www.agri-fab.com
the fastest way to purchase parts www.speedepart.com
©2002Agri-Fab,Inc.
Thisdocument(ormanual)isprotectedundertheU.S.CopyrightLawsandthecopyrightlawsofforeigncountries,pursuanttotheUniversalCopyrightConventionandtheBerneconvention.Nopartofthisdocumentmaybereproducedortransmittedinanyformorbyanmeans,electronicormechanical,includingphotocopyingorrecording,orbyanyinformationstorageorretrievalsystem,withouttheexpresswrittenpermissionofAgri-Fab,Inc.Unauthorizedusesand/orreproductionsofthismanualwillsubjectsuchunauthorizedusertocivilandcriminalpenaltiesasprovidedbytheUnitedStatesCopyrightLaws.