Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
pri
ma
pa
pp
a z
ero
-3
U.S.A./CANADAENInstructionsforuseES InstruccionesdeusoFR Noticed’emploi
3
2
1
6
5
4
8
7
9
12
11
10
SERIAL NUMBER
- 6 -
primapappazero-3
2
5
6
1
3
4
7
8
9
1 BMPA03NA* 2 MUCI5P25GR 3 SPST7338* 4 SAPU7342*NA
5 ITPP03NAL65BMGV 6 SPST7335NP 7 SPST7343DGV SPST7343SGV
SPST7344DGV SPST7344SGV 8 ASPI0153N 9 SPST7331BM
EN Sparepartsavailableindifferentcolourstobespecifiedwhenordering.ES Repuestosdisponiblesenotroscoloresqueseespecificaránenelpedido.FR Piècesderechangedisponiblesenplusieurscouleursàspécifierdanslademande.
- 7 -
EN_English ThankyouforchoosingaPeg-Pérego
product.
WARNING _IMPORTANT:KEEP
FORFUTUREUSE_IMPORTANT:READTHESE
INSTRUCTIONSCAREFULLYANDKEEPTHEMFORFUTUREREFERENCE.FAILURETOFOLLOWTHESEINSTRUCTIONSCOULDPUTTHECHILD’SSAFETYATRISK.
_ALLASSEMBLYANDOPERATINGPROCEDURESSHOULDBEPERFORMEDBYANADULT;DONOTUSETHEPRODUCTIFITHASBROKENORMISSINGPARTS.
_ WARNING:PREVENTSERIOUSINJURYORDEATHFROMFALLSORSLIDINGOUT;ALWAYSUSECOMPLETE5POINTSEATBELT;WARNING:THECHILDSHOULDBESECUREDINTHEHIGHCHAIRATALLTIMESBYTHERESTRAININGSYSTEM,EITHERINTHERECLINEDORUPRIGHTPOSITION.
_ALWAYSUSETHECROTCHSTRAP._NEVERLEAVETHECHILD
UNATTENDED;ALWAYSKEEPCHILDINVIEWWHILEINTHEHIGHCHAIR.
_TRAYANDACCESSORYTRAYSARENOTDESIGNEDTOSUPPORTTHECHILD’SWEIGHT;TRAYISNOTDESIGNEDTOHOLDTHECHILDINTHECHAIR.
_ALWAYSUSETHEHIGHCHAIRONAFLAT,HORIZONTALSURFACE.
_ITISRECOMMENDEDTHATTHEHIGHCHAIRBEUSEDINTHEUPRIGHTPOSITIONONLYBYCHILDRENCAPABLEOFSITTINGUPRIGHTUNASSISTED.
_BECAREFULOFWHEREYOUPLACETHEPRODUCT.AVOIDPLACINGTHECHILDNEARSAFETYHAZARDSSUCHASELECTRICALCORDS,SOURCESOF
HEAT,ORFLAMES._DONOTPUTFINGERSINTHE
MECHANISM.MAKESUREYOURCHILD’SARMSANDLEGSARECLEAROFTHEMOVINGPARTSDURINGADJUSTMENT.
_USINGACCESSORIESTHATHAVENOTBEENAPPROVEDBYTHEMANUFACTURERMAYBEHAZARDOUS.
_DONOTUSETHEPRODUCTNEARSTAIRSORSTEPS.
_BECAREFULNOTTOPLACETHEPRODUCTNEARSOURCESOFHEATORFLAMES,SUCHASGASSTOVES,ELECTRICHEATERS,ETC.
_MAKESURETHEBELTISATTACHEDPROPERLY.
_DONOTUSETHEHIGHCHAIRUNLESSALLOFTHEPARTSAREPROPERLYFITTEDANDADJUSTED.
_TOMAKESURETHATANYHARNESSISCORRECTLYFITTED
NOTICE:_THISARTICLEMEETSOREXCEEDS
ALLREQUIREMENTSCOVEREDINASTMF404STANDARDANDLATESTREVISIONS.
RECLINER_WHENUSEDASARECLINER,
THISPRODUCTISDESIGNEDFORCHILDRENFROMBIRTHUPTO6MONTHSOR20lbs(9Kg).
_DONOTUSETHEPRODUCTASARECLINERWHENTHECHILDISABLETOSITUPALONE.
_THERECLINERISNOTDESIGNEDFORLONGPERIODSOFSLEEP.ITSHOULDNOTBEUSEDASASUBSTITUTEFORACOT.IFTHECHILDNEEDSTOSLEEP,HE/SHESHOULDBEPLACEDINASUITABLECOT.
_DANGEROFSTRANGULATION:NEVERLEAVETHECHILDINTHERECLINERIFTHESAFETYHARNESSISLOOSEORUNDONE.
_RISKOFFALLING:ITISDANGEROUSTOUSETHERECLINEDCRADLEONA
- 8 -
RAISEDSURFACE.
Asingleproductwhichfollowsthegrowthofyourchild.
_ From0to6months,acomfortablebouncer. _ Fromtheageof6months,ahighchairfor
eating,playingandrelaxing. _ Fromtheageof12months,ahighchair
withoutatray,forsittingatthetablewiththeadults.
COMPONENTSOFTHEITEM Checkthecontentsofthepackagingandif
youhaveanycomplaintspleasecontacttheAssistanceService.
_Highchairwithwashable,removablepaddinganddoubletray.
INSTRUCTIONSFORUSE 1OPENING:Lifttheseat(fig_a),presstheside
buttons(fig_b)andopenthehighchair(fig_c).
2TRAY:Tofitthetray,pullthecentralleverunderneathittowardsyouwhileatthesametimepushingitallthewayintothearmrests(fig_a).Toextendorremovethetray,pullthecentralleverunderneathittowardsyou(fig_b)andmoveitoutwards(fig_c).Toremovethetray,pullthesideleversoutwardsandpullthetraytowardsyou.Thehighchairhasadoubletray.Thetoptraycanbeeasilywashedinadishwasher.Toremoveit,detachitfromthelowertrayandliftitup(fig.d).
3ADJUSTINGTHEHEIGHT:Thechaircanbesetat7differentheights.Toraiseorlowerthechair,pressthetwosidelevers(fig_a)andstopintherequiredposition.Thehandleunderthenettingcanalsobeusedtoraisetheseat(fig_b).Theheightcanbeadjustedinthesewayswiththechildinthehighchair.
RECLININGBACKREST:Theseatcanbereclinedin5positions.Toadjustit,raisethehandlebehindthebackrest(fig.c)andlockitintherequiredposition.Thiscanalsobedonewiththechildinthehighchair.
4ADJUSTABLEFOOTREST:Thefootrestcanbesetin3positions.Toraiseit,pushitupwards.Tolowerit,pushinthetwoleversandmovethefootrestdown(fig_b).
5 FIVEPOINTSAFETYHARNESS:tocloseit,insertthetwowaiststrapbuckles(withattachedshoulderstraps)intothecrotchstrapuntiltheyclickintoposition(fig_a).Toreleaseit,pressthetwosidesofthebucklesandatthesametimepullthewaiststrapoutwards(fig_b).Totightenthewaiststrappullfrombothsidesinthedirectionofthearrow(fig_c),toloosendotheopposite.
6Theshoulderstrapsoftheharnesscanbesetattwodifferentheights.Partiallyremovethe
fabriccovering(fig_a),releasetheshoulderstrapsfromthebackrest(fig_b)andpullthemoutfromthefabriccovering.Inserttheendsoftheshoulderstrapsintheotherslotsinthefabriccoveringandthebackrest(fig_c),thenputthefabriccoveringbackintotherightpositiononthebackrest.
7USEWITHOUTTHETRAY:tousetheseatatthetable,removethetray.Toclipthetrayontherearsupportsofthehighchair,alignandengageitwiththeattachments(fig_b).
8CLOSINGANDREOPENINGTHETRAY:Pullthecentralleverunderneaththetraytowardsyou(fig_a)andextenditasfarastheredmarkers(fig_b),thenswingitupwardstolockitinplace(fig_c).Toreopenthetray,presstheleverunderthearmrest(fig_d),swingitdownwards,thenpullthecentrallevertowardsyouandputthetrayinoneofthepositionsforuse.
9FOLDINGUP:Pressthesidebuttons(fig_a)andfoldupthehighchair(fig_b).Fig_cshowsafolded-uphighchair.
10REMOVABLECOVERS:Toremovethecoversoftheseat,pullofftheupperpartofthefabriccoveringandpulltheharnessstrapsthroughthebackrest(fig_a)andthefabriccovering(fig_b).Lowerthebackrestandpulloutthelegdividerstrapfromundertheseat(fig_c).
11 Unbuttonthesackatthesides(fig.a)andpulluptoremoveit(fig.b).
SERIALNUMBERS12Informationabouttheproductiondateofthe
PrimaPappaZero-3canbefoundontheseat. _Productname,dateofmanufactureandserial
number. Thisinformationisrequiredforany
complaints.
CLEANINGANDMAINTENANCE
PRODUCTMAINTENANCE:protectfromtheweather:water,rain,orsnow;prolongedandcontinuousexposuretobrightsunlightmaygiverisetocolourchangesofvariousdifferentmaterials;storethisproductinadryplace.Themaintenancehavetoberegularly.
CLEANINGTHECHASSIS:periodicallycleanallplasticpartswithadampcloth.Donotusesolventorsimilarcleaningproducts;keepallmetalpartsdrytopreventrusting;keepmovingpartsclean(adjustmentmechanisms,lockingmechanisms,wheels,...)andfreeofdustandsandand,ifnecessary,lubricatewithlightmachineoilallmetallicmovingparts.Checkallnutsandboltsfortightnessandtightenwhenrequired.checkallcoveringsforboltsandsharpedgesandreplacewhenrequired.checkswingseatand
- 9 -
attachmentsforevidenceofdeterioration.Replacewhenrequiredinaccordancewiththemanufacturer'sinstructions.
CLEANINGTHESACK:Washwithadampclothandneutraldetergent.Donotwring.Donotusechlorinebleach.Donotiron.Donotdryclean.Donotusesolventsforstainremoval.Donotspindry.
PEG-PÉREGOS.p.A. PegPéregocanmakechangesatanytimeto
themodelsdescribedinthispublicationfortechnicalorcommercialreasons.
PEG-PÉREGOAFTER-SALESSERVICE
IfanypartsofyourPegPéregoproductshouldbeaccidentallymislaidordamaged,useexclusivelygenuineoriginalPegPéregoreplacements.Foranyrepairs,replacements,productinformation,andordersforgenuineoriginalreplacementpartsandaccessories,contactPegPéregoAfter-SalesService:
CANADA tel.905.839.3371fax905.839.9542 callustollfree1.800.661.5050website
www.pegperego.com
USA tel.800.671.1701fax260.471.6332 callustollfree1.800.671.1701website
www.pegperego.com
ES_Español Leagradecemoshaberelegidounproducto
Peg-Pérego.
ADVERTENCIA _IMPORTANTE:
CONSERVARLASINSTRUCCIONESPARAFUTURASCONSULTAS.
_IMPORTANTE:LEERATENTAMENTEESTASINSTRUCCIONESYCONSERVARLASPARAUNAFUTURAUTILIZACIÓN.SINOSESIGUENESTASINSTRUCCIONES,SEPODRÍAARRIESGARLASEGURIDADDELNIÑO.
_LASOPERACIONESDEMONTAJEYDEREGULACIÓNDELPRODUCTOTIENENQUESERREALIZADASPORUNADULTO;NOUTILIZARELPRODUCTOSIELMONTAJENOHASIDOCOMPLETADOYSIELPRODUCTOPRESENTAROTURASOFALTANPIEZAS.
_LASOPERACIONESDELIMPIEZAYMANTENIMIENTOSÓLOPUEDENSERREALIZADASPORADULTOS.
_ ADVERTENCIA:PREVENIRHERIDASSERIASOLAMUERTEDELNIÑOCAUSADASPORLACAÍDAOELRESBALAMIENTODELMISMO;UTILIZARSIEMPRELOSCINTURONESDESEGURIDADDECINCOPUNTOS;UTILIZARLOSCINTURONESTANTOENPOSICIÓNRECLINADACOMOENPOSICIÓNERECTA.
_ ADVERTENCIA:CUANDOSEENCUENTRAENLASILLAALTA,ELNIÑODEBEESTARSIEMPRESUJETADOCONELSISTEMADESEGURIDAD,TANTOENPOSICIÓNRECLINADACOMOENPOSICIÓNERECTA.
_UTILIZARSIEMPRELATIRAENTREPIERNAS._NODEJARNUNCAALNIÑOSIN
VIGILANCIA;NOPERDERNUNCADEVISTAALNIÑO.
- 10 -
_NOUTILIZARELPRODUCTOCOMOHAMACASIELBEBÉESCAPAZDESENTARSESOLO.
_ESTAHAMACANOSEHADISEÑADOPARAUNPERIODOPROLONGADODESUEÑO.LAHAMACANOREEMPLAZALACUNA,PORLOQUESIELBEBÉNECESITADORMIRESIMPORTANTEMETERLOENUNACUNAAPTA.
_RIESGODEESTRANGULAMIENTO:NODEJARELBEBÉENLAHAMACASILOSCINTURONESESTÁNDESAPRETADOSODESENGANCHADOS.
_PELIGRODECAÍDA:ESPELIGROSOUTILIZARLAHAMACASOBREUNASUPERFICIEELEVADA.
Unúnicoproductoqueacompañaalcrecimientodesubebé.
_De0a6mesesunacómodahamaca; _Apartirdelos6meses,tronaparalacomida,
eljuegoyeldescanso; _De12mesesenadelante,tronasinbandeja
paraquedarseenlamesaconlosgrandes.
COMPONENTESDELARTÍCULO Comprobarelcontenidopresenteenel
embalajeyencasodereclamaciónlerogamoscontacteelServiciodeAsistencia.
_Tronaconacolchadolavableydesmontable,doblebandeja.
INSTRUCCIONESDEUSO 1APERTURA:Levantarelasiento(fig_a),
apretarlosbotoneslaterales(fig_b)yabrirlatrona(fig_c).
2BANDEJA:Paramontarlabandeja,tirarhaciasídelapalancacentralcolocadabajolamismay,simultáneamente,encajarlaenlosbrazospresionandocompletamente(fig_a).
Paraalargaroextraerlabandeja,tirarhaciasídelapalancacentralcolocadabajolamisma(fig_b)yalargarla(fig_c).
Paraextraerlabandeja,tirarhaciafueradelaspalancaslateralesyextraerlabandeja.
Latronacuentaconunabandejadoble,siendolasuperiorfácildelavarenellavavajillas.Paraquitarla,hayquedesengancharladelabandejainferiorlevantándola(fig_d).
3REGULACIÓNDELAALTURA:Laalturadelasientopuederegularseen7posiciones.Parasubirobajarelasiento,pulsarlasdospalancaslaterales(fig_a),deteniéndoseenlaposicióndeseada.Elasientopuedeelevarsetambiénutilizandoelasaquehaydebajodelared(fig_b).Estasoperacionespuedenrealizarsetambiénconelbebésentadoenlatrona.
RESPALDORECLINABLE:Lasillapuede
_LABANDEJAYSUSACCESORIOSNOHANSIDOCONCEBIDOSPARASOPORTARELPESODELNIÑO;LABANDEJANOHASIDODISEÑADAPARASUJETARALNIÑOENELASIENTOYNOSIRVECOMOCINTURÓNDESEGURIDAD.
_ASEGURARSEDEQUEELPRODUCTOESTÉSOBREUNASUPERFICIEHORIZONTAL.
_UTILIZARELPRODUCTOENPOSICIÓNERECTASOLOCUANDOELNIÑOSEACAPAZDEESTARSENTADOSOLO.
_PONERELPRODUCTODEMANERAQUEELNIÑOESTÉLEJOSDEPOSIBLESPELIGROSCOMOCABLESELÉCTRICOS,FUENTESDECALOROLLAMAS.
_NOINTRODUCIRLOSDEDOSENLOSMECANISMOSYPRESTARATENCIÓNALAPOSICIÓNDELASEXTREMIDADESDELNIÑODURANTELASOPERACIONESDEREGULACIÓN.
_PUEDESERPELIGROSOUTILIZARACCESORIOSNOHOMOLOGADOSPORELFABRICANTE.
_NOUTILIZARELPRODUCTOCERCADEESCALERASOESCALONES.
_PRESTARATENCIÓNANOPONERELPRODUCTOCERCADEFUENTESDECALOROFUEGOCOMOHORNILLOSDEGAS,ESTUFASELÉCTRICAS,ETC.
_ASEGURARSEDEQUESEFIJECORRECTAMENTEELCHASIS.
_USARLASILLAALTAÚNICAMENTESITODOSLOSELEMENTOSSEHANFIJADOYAJUSTADODEMODOADECUADO.
_ASEGURARSEDEQUECADACINTURÓNESTÉADECUADAMENTEREGULADO.
AVISO:_ESTEPRODUCTOCUMPLE
SUFICIENTEMENTECONTODOSLOSREQUISITOSESTABLECIDOSPORLANORMAASTMF404YULTERIORESREVISIONES.
HAMACA_CUANDOSEUTILIZACOMOMECEDOR,
ESTEPRODUCTOESTÁDISEÑADOPARANIÑOSDE0A6MESESDEEDADODEHASTA20LBS(9KG)DEPESO.
- 11 -
reclinarseen5posiciones.Pararegularlo,levantarelasaqueestádetrásdelrespaldo(fig_c)ybloquearloenlaposicióndeseada.Estaoperacióntambiénpuederealizarseconelbebéenlatrona.
4REPOSAPIÉSREGULABLE:elreposapiéspuederegularseen3posiciones.Paralevantarlo,empujarhaciaarriba;parabajarlo,empujarhaciaabajolasdospalancasybajar(fig_b).
5ARNÉSDESEGURIDADDE5PUNTOS:paraengancharlo,introducirlasdoshebillasdelacorreadelacintura(conlostirantesenganchados)alatiraentrepiernashastaoírunclic(fig_a).Paradesengancharlo,presionaralosladosdelahebillayalmismotiempotirarhaciafueralacorreadelacintura(fig_b).Paraapretarlacorreadelacintura,tirardeambosladosenelsentidoqueindicalaflecha(fig_c).Yparaaflojarla,hacerlomismoperoensentidocontrario.
6Esposibleregularlaalturadelostirantesdelarnésendosposiciones;sacarparcialmenteelforro(fig_a),desengancharlostirantesdelrespaldo(fig_b)yquitarelforro.Introducirlosextremosdelostirantesenlasranurasdelforroydelrespaldo(fig_c).Porúltimo,volveracolocarelforrosobreelrespaldo.
7USOSINBANDEJA:Parautilizarlatronaenlamesa,hayquequitarlabandeja.Paravolveracolocarlabandejasobrelosbastidorestraserosdelatrona,alinearlaconrespectoalosenganchesyengancharla(fig_b).
8CERRARYVOLVERAABRIRLABANDEJA:tirarhaciasídelapalancacentralcolocadabajolabandeja(fig_a),alargarlahastalosindicadoresdecolorrojos(fig_b)y,porúltimo,girarlabandejahaciaarriba(fig_c)hastabloquearla.Paravolveraabrirlabandeja,pulsarlapalancacolocadabajoelreposabrazos(fig_d),girarlabandejahaciaabajoy,tirandohaciasídelapalancacentral,colocarlaenunadelasposicionesdeuso.
9CIERRE:Pulsarlosbotoneslaterales(fig_a)ycerrarlatrona(fig_b).Tronacerrada(fig_c).
10DESENFUNDABLE:paradesenfundarlasilla,sacarlapartesuperiordelforro;yquitarloscinturonesdelrespaldo(fig_a)ydelforro(fig_b).Bajarelrespaldoyquitarpordebajodelasientolatiraentrepierna(fig_c).
11Desabrocharlosbotoneslateralesdelforro(fig_a)yquitarladesdearriba(fig_b).
NÚMEROSDESERIE12PrimaPappaZero-3incluyeenelasiento
informaciónrelativaalafechadeproduccióndelamisma.
_Nombredelproducto,fechadeproducciónynúmerodeserie.
Estasinformacionessonindispensablesencasodereclamación.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO MANTENIMIENTODELPRODUCTO:proteger
contraagentesatmosféricos(agua,lluviaonieve).Unaexposicióncontínuayprolongadaalsolpodríacausarcambiosdecolordemuchosmateriales.Conservaresteproductoenunlugarseco.Realizarcontroleseintervencionesdemantenimientohabitualesenlaspartesprincipales.
LIMPIEZADELCHASIS:Limpiarconfrecuencialaspartesdeplásticoconunpañohúmedosinusarsolventesuotrosproductosparecidos;mantenersecastodaslaspartesdemetalafindeevitarlacorrosión;mantenerlimpiasdepolvooarenatodaslaspartesmóviles(mecanismosderegulación,mecanismosdeenganche,ruedas,etc.)ylubricarconaceiteligerotodaslaspartesmóvilesdemetal.Controlarelajustedelastuercasydelospernosyapretarloscuandoproceda.Controlartodaslascoberturasdepernosybordescortantesysustituirlascuandoproceda.Comprobarlaexistenciadesignosdedeteriorodelasientoydelosmediosdesuspensión.Realizarlassustitucionesqueseannecesariasdeconformidadconlasinstruccionesdelfabricante.
LIMPIEZADELFORRO:lavarconunpañohúmedoydetergenteneutro.Notorcer,noutilizarlejía,noplanchar,nolavarenseco,noeliminarlasmanchascondisolventesynosecarensecadoracontamborrotativo.
PEG-PÉREGOS.p.A Peg-Péregopodráaportarencualquier
momentomodificacionesalosmodelosquesedescribenenelpresentemanualporrazonestécnicasocomerciales.
SERVICIODEASISTENCIAPEG-PÉREGO
Encasodequesepierdanosedañenpartesdelproducto,utilizarsólorepuestosoriginalesPeg-Pérego.Paraeventualesreparaciones,cambioseinformacionessobrelosproductos,asícomolaventaderecambiosoriginalesyaccesorios,contactarelServiciodeAsistenciaPeg-Pérego:
CANADA tel.905.839.3371fax905.839.9542 callustollfree1.800.661.5050 websitewww.pegperego.com
- 12 -
FR_Français Mercid’avoirchoisiunproduitPeg-Pérego.
AVERTISSEMENT _IMPORTANT:À
CONSERVERPOURTOUTEUTILISATIONULTÉRIEURE.
_IMPORTANT:LIRECESINSTRUCTIONSAVECATTENTIONETLESCONSERVERPOURTOUTERÉFÉRENCEFUTURE.LASÉCURITÉDEVOTREENFANTPOURRAITÊTREMENACÉESICESINSTRUCTIONSNESONTPASRESPECTÉES.
_LESOPÉRATIONSDEMONTAGEETDERÉGLAGEDUPRODUITDOIVENTÊTREEFFECTUÉESPARUNADULTE;NEPASUTILISERLEPRODUITSILEMONTAGEN’ESTPASCONVENABLEMENTTERMINÉETSILEPRODUITPRÉSENTEDESPIÈCESCASSÉESOUMANQUANTES.
_LESOPÉRATIONSDENETTOYAGEETD’ENTRETIENDOIVENTÊTREEFFECTUÉESUNIQUEMENTPARDESADULTES.
_ AVERTISSEMENT:EMPÊCHERDEGRAVESBLESSURESOULAMORTDEL’ENFANTDUESÀSACHUTEOUÀSONGLISSEMENT:TOUJOURSUTILISERLESCEINTURESDESÉCURITÉÀCINQPOINTS;UTILISERLESCEINTURESENPOSITIONINCLINÉEETÀLAVERTICALE.
_ AVERTISSEMENT:ILFAUTTOUJOURSATTACHERL’ENFANTDANSLACHAISEHAUTEAUMOYENDUSYSTÈMEDERETENUE,QUECESOITDANSLAPOSITIONINCLINÉEOUVERTICALE.
_UTILISERSYSTEMATIQUEMENTL'ENTREJAMBE
_NEJAMAISLAISSERL’ENFANTSANSSURVEILLANCE;TOUJOURSGARDERL’ENFANTENVUE.
_LEPLATEAUETSESACCESSOIRESN’ONTPASÉTÉCONÇUSPOURSUPPORTERLEPOIDSDEL’ENFANT;LEPLATEAUN’APASÉTÉCONÇUPOURMAINTENIRL’ENFANTENPOSITIONASSISEETNEREMPLACEPASLASANGLEDESÉCURITÉ.
_S’ASSURERQUELEPRODUITESTINSTALLÉSURUNESURFACEHORIZONTALE.
_N’UTILISERLEPRODUITENPOSITIONVERTICALEQUESIL’ENFANTESTCAPABLEDERESTERASSISTOUTSEUL.
_INSTALLERLEPRODUITDEMANIÈREÀCEQUEL’ENFANTNEPUISSEÊTREMISENDANGERPARDESCÂBLESÉLECTRIQUES,DESSOURCESDECHALEUROUDESFLAMMES.
_NEPASMETTRELESDOIGTSDANSLESMÉCANISMESETFAIREATTENTIONÀLAPOSITIONDESMEMBRESDEL’ENFANTAUCOURSDESOPÉRATIONSDERÉGLAGE.
_L’UTILISATIOND’ACCESSOIRESN’AYANTPASÉTÉAPPROUVÉSPARLEFABRICANTPEUTÊTREDANGEREUSE.
_NEPASUTILISERLEPRODUITÀPROXIMITÉDEMARCHESOUD’ESCALIERS.
_FAIREATTENTIONÀNEPASPOSITIONNERLEPRODUITÀPROXIMITÉDESOURCESDECHALEUROUDEFEUXCOMMELESPOÊLESÀGAZ,LESRADIATEURSÉLECTRIQUES,ETC.
_NEPASUTILISERLACHAISEHAUTESITOUSLESÉLÉMENTSNESONTPASFIXÉSETRÉGLÉSDEMANIÊREAPPROPRIÉE.
_S’ASSURERQUECHAQUECEINTUREESTCORRECTEMENTRÉGLÉE.
_CONFORMEAUXEXIGENCESDESECURITE.
REMARQUE:_CETARTICLEREMPLITLES
CONDITIONSREQUISESPARLANORMEASTMF404ETRÉVISIONSRÉCENTESOUSATISFAITÀDESCONDITIONSPLUSSÉVÈRES.
- 13 -
TRANSAT_LORSQU’ILESTUTILISÉCOMME
TRANSAT,CEPRODUITESTCONÇUPOURDESENFANTSDELANAISSANCEÀSIXMOISOU20lbs(9Kg).
_NEPASUTILISERLEPRODUITCOMMETRANSATLORSQUEL’ENFANTSAITSETENIRASSISTOUTSEUL.
_CETRANSATN’ESTPASCONÇUPOURDELONGSSOMMEILS.LETRANSATNEREMPLACEPASLELITD’ENFANT.SIL’ENFANTAENVIEDEDORMIR,ILESTIMPORTANTDELECOUCHERDANSUNLITAPPROPRIÉ.
_DANGERD’ÉTRANGLEMENT:NEJAMAISLAISSERL’ENFANTDANSLETRANSATLORSQUELESCEINTURESSONTDÉTENDUESOUDÉTACHÉES.
_DANGERDECHUTE:ILESTDANGEREUXD’UTILISERLETRANSATSURUNESURFACESITUÉEENHAUTEUR.
Unseulproduitquiaccompagnelacroissancedevotreenfant:
_ De0à6mois,untransatconfortable; _ Àpartirde6mois,unechaisehautemulti-
usages:pourlesrepas,lejeuetladétente; _ Àpartirde12moisetaprès,unechaisesans
tablettepourêtreàtableaveclesgrands.
COMPOSANTSDEL’ARTICLE Vérifierlecontenudel’emballage.Pourtoute
réclamation,veuillezcontacterleServiced’assistance.
_Chaisehauteavechousseamovibleetlavable,doubleplateau.
MODED’EMPLOI 1OUVERTURE:Leverlesiège(fig_a),les
presserlesboutonslatéraux(fig_b)etouvrirlachaisehaute(fig_c).
2PLATEAU:pourmonterleplateau,tirerverssoilapoignéecentralesituéesousleplateautouteninsérantcomplètementcedernierdanslesaccoudoirs(fig_a).Pourallongerouenleverleplateau,tirerverssoilapoignéecentralesituéesousleplateau(fig_b)etl’allonger(fig_c).
Pourextrairelatablette,tirerverssoileslevierslatérauxettirerlatabletteverssoi.Lachaisehauteestéquipéed’undoubleplateau;celuiduhautestlavableenlave-vaisselle.Pourledémonter,ledéboiterduplateauinférieurenlesoulevant(fig_d).
3RÉGLAGEENHAUTEUR:Lachaisehaute
offre7positionsderéglageenhauteur.Pourleverouabaisserlesiège,appuyersurlesdeuxpetitslevierslatéraux(fig_a)jusqu’àlapositionvoulue.Lachaisehautepeutégalementêtrerégléeenhauteuraumoyendelapoignéesituéesouslefilet(fig_b).Cesopérationspeuventégalementêtreeffectuéeslorsquel’enfantestassissurlachaisehaute.
DOSSIERINCLINABLE:lesiègea5positionsd’inclinaison.Pourréglerl’inclinaisondusiège,leverlapoignéequisetrouvederrièreledossier(fig_c)etbloquerlesiègedanslapositionsouhaitée.Cetteopérationpeutégalementêtreeffectuéelorsquel’enfantestassissurlachaise.
4REPOSE-PIEDSRÉGLABLE:lerepose-piedsestréglableen3positions;pousserlerepose-piedsverslehautpourlerelever,pousserlesdeuxlanguettesverslebaspourl’abaisser(fig_b).
5CEINTUREDESÉCURITÉÀCINQPOINTS:pouraccrocherlaceinture,insérerjusqu’audécliclesdeuxbouclesdelaceintureventrale(aveclesbretellesattachées)danslasangled’entrejambes(fig_a).Pourdécrocherlaceinture,enfoncerlescôtésdelaboucletoutentirantlaceintureventraleversl’extérieur(fig_b).Pourserrerlaceintureventrale,tirerdesdeuxcôtésdanslesensindiquéparlaflèche(fig_c).Pourladesserrer,procéderàl’opérationcontraire.
6Lahauteurdesbretellesestréglableendeuxpositions;défaireunepartiedelahousse(fig_a),décrocherlesbretellesdudossier(fig_b)etlesfaireressortirdelahousse.Insérerlesextrémitésdesbretellesdanslesautrespassantsdelahousseetdudossier(fig_c)puisrepositionnercorrectementlahoussesurledossier.
7UTILISATIONSANSPLATEAU:pourutiliserlachaisehauteàtable,enleverleplateau.Pourreplacerleplateausurlesmontantsàl’arrièredelachaisehaute,lepositionnerencorrespondancedesfixationsetl’accrocher(fig_b).
8FERMETUREETRÉOUVERTUREDUPLATEAU:tirerverssoilapoignéecentralesituéesousleplateau(fig_a)etl’allongerjusqu’auxrepèresrouges(fig_b),puisfairepivoterleplateauverslehaut(fig_c)jusqu’àcequ’ilsebloque.Pourrouvrirleplateau,appuyersurlepetitleviersituésousl’accoudoir(fig_d),lefairepivoterverslebaset,toutentirantverssoilapoignéecentrale,leplacerdansl’unedespositionsd’utilisation.
9FERMETURE:Presserlesboutonslatéraux(fig_a)etreplierlachaisehaute(fig_b).Chaisehauterepliée(fig_c).
10ENLEVERLAHOUSSE:pourenleverlahousse,défairelapartiesupérieuredelahousseet
- 14 -
faireressortirlessanglesdudossier(fig_a)etdelahousse(fig_b).Abaisserledossieretfaireressortirlasangled’entrejambesparledessousdel’assise(fig_c).
11Déboutonnerlahoussesurlescôtés(fig_a)etlaretirerparlehaut(fig_b).
NUMÉROSDESÉRIE12Lesinformationscommeladatede
productionduproduitsontinscritessousl’assisedePrimaPappaZero-3.
_Nomduproduit,datedeproductionetnumérodesérie.
Cesinformationssontindispensablesencasderéclamation.
NETTOYAGEETENTRETIEN ENTRETIENDEL’ARTICLE:protégerl’article
desagentsatmosphériques(eau,pluieouneige);uneexpositioncontinueetprolongéeausoleilpourraitentraînerunchangementdecouleurdenombreuxmatériaux;rangercetarticledansunlieusec.Effectuerdescontrôlesetdesinterventionsd’entretiensurlespiècesprincipalesàdesintervallesréguliers.
NETTOYAGEDUCHÂSSIS:nettoyerrégulièrementlespiècesenplastiqueàl’aided’unlingehumidesansutiliserdesolvantsoud’autresproduitssimilaires;touteslespiècesmétalliquesdoiventrestersèchesdemanièreàprévenirlaformationderouille;touteslespiècesmobiles(dispositifsderéglage,dispositifsdefixation,roues,etc.)doiventêtreexemptesdepoussièresoudesableetlespiècesmétalliquesmobilesdoiventêtrelubrifiéesavecdel’huilelégère.Contrôlerleserragedetouslesécrousetboulonsetlesserrerlecaséchéant.Contrôlertouslescachesdeboulonsetbordstranchantsetlesremplacerlecaséchéant.Vérifierquelesiègeetlesdispositifsdesuspensionneprésententpasdesignesdedétérioration.Procéderauxremplacementsdepiècesnécessairesconformémentauxinstructionsdufabricantlecaséchéant.
NETTOYAGEDESÉLÉMENTSENTISSU:nettoyeràl’aided’unlingehumideetd’undétergentneutre;nepastordre;nepasutiliserdejavel;nepasrepasser;nepaslaveràsec;nepasdétacheràl’aidedesolvants;nepassécherdansunsèche-lingeàtambourrotatif.
PEG-PÉREGOS.p.A. Peg-Péregoseréserveledroitdeprocéder
àtoutmomentàdesmodificationssurles
modèlesdécritsdanscetouvrage,pourdesraisonsdenaturetechniqueoucommerciale.
SERVICED’ASSISTANCE PEG-PÉREGO Encasdepertedepiècesouderupturede
l'uned'elles,utiliserexclusivementdespiècesderechangeoriginalesPeg-Pérego.Pourlesréparations,lesremplacements,lesdemandesd'informationsrelativesauxproduitsetl’achatdepiècesderechangeoriginalesetd’accessoires,contacterleserviced'assistancePeg-Pérego:
CANADA tél.905.839.3371fax905.839.9542 callustollfree1.800.661.5050siteInternet
www.pegperego.com
- 15 -Dic
hiar
azio
ne d
i co
nfor
mit
àD
enom
inaz
ione
del
pro
dott
oPR
IMA
PAPP
A ZE
RO-3
Codi
ce id
enti�
cativ
o de
l pr
odot
toIM
PP03
Nor
mat
ive
di ri
ferim
ento
(orig
ine)
ASTM
F 4
04-1
016
CFR
150
116
CFR
130
3CP
SIA
2008
EN 1
2790
:200
9EN
149
88 :2
006
EN71
-3Eu
rope
an D
irect
ive
2005
/84/
CE( P
htal
ates
Dire
ctiv
e)Eu
rope
an D
irect
ive
2002
/61/
CE( A
zoco
lour
ants
)
Dic
hiar
azio
ne d
i con
form
itàLa
Peg
Pere
go S
.p.A
. dic
hiar
a so
tto
la p
ropr
ia re
spon
sabi
lità
che
l’ arti
colo
in o
gget
to è
stat
o so
ttopo
sto
a te
st d
i col
laud
o in
tern
i e o
mol
ogat
o se
cond
o le
no
rmat
ive
vige
nti p
ress
o la
bora
tori
este
rni e
d in
dipe
nden
ti.
Dat
a e
luog
o di
rila
scio
Arco
re, M
arzo
201
2
PegP
ereg
o S.
p.A.
via
De
Gas
peri,
50
2086
2 Ar
core
(MB)
, ITA
LY
Dec
lara
tion
of
conf
orm
ity
Prod
uct n
ame
PRIM
A PA
PPA
ZERO
-3
Prod
uct r
efer
ence
num
ber
IMPP
03
Refe
renc
e St
anda
rds
(ori
gin)
ASTM
F 4
04-1
016
CFR
150
116
CFR
130
3CP
SIA
2008
EN 1
2790
:200
9EN
149
88 :2
006
EN71
-3Eu
rope
an D
irect
ive
2005
/84/
CE
( Pht
alat
es D
irect
ive)
Euro
pean
Dire
ctiv
e 20
02/6
1/CE
( Azo
colo
uran
ts)
Dec
lara
tion
of c
onfo
rmit
yPe
gPer
ego
S.p.
A. d
ecla
res u
nder
its
sole
resp
onsib
ility
that
the
artic
le to
whi
ch th
is de
clar
atio
n re
late
s has
und
ergo
ne in
tern
al
test
ing
and
has b
een
appr
oved
, in
acc
orda
nce
with
regu
latio
ns
in fo
rce,
by
exte
rnal
, ind
epen
-de
nt te
stin
g la
bora
torie
s.
Dat
e an
d pl
ace
of is
sue
Arco
re,
Mar
ch 2
012
PegP
ereg
o S.
p.A.
via
De
Gas
peri,
50
2086
2 Ar
core
(MB)
, ITA
LY
IT_I
talia
noEN
_Eng
lish
FR_F
ranç
ais
DE_
Deu
tsch
ES_E
spañ
ol
Dec
lara
tion
du
conf
orm
itè
Den
omin
atio
n du
pro
duit
PRIM
A PA
PPA
ZERO
-3
Iden
ti�ca
tion
du p
rodu
itIM
PP03
Stan
dard
du
refe
rimen
t (or
igin
)AS
TM F
404
-10
16 C
FR 1
501
16 C
FR 1
303
CPSI
A 20
08EN
127
90 :2
009
EN 1
4988
:200
6EN
71-3
Euro
pean
Dire
ctiv
e 20
05/8
4/CE
( Pht
alat
es D
irect
ive)
Euro
pean
Dire
ctiv
e 20
02/6
1/CE
( Azo
colo
uran
ts)
Dec
lara
tion
du c
onfo
rmitè
PegP
ereg
o S.
p.A.
déc
lare
, sou
s sa
pro
pre
resp
onsa
bilit
é, q
ue
l’art
icle
en
ques
tion
a ét
é so
umis
à de
s tes
ts d
’essa
is in
tern
es e
t hom
olog
ué se
lon
les n
orm
es e
n vi
gueu
r par
des
la
bora
toire
s ext
érie
urs e
t in
dépe
ndan
ts.
Dat
e et
lieu
du
publ
icat
ion
Arco
re, M
ars 2
012
PegP
ereg
o S.
p.A.
Via
De
Gas
peri,
50
2086
2 Ar
core
(MB)
, ITA
LY
Konf
orm
ität
-se
rklä
rung
Beze
ichn
ung
des
Prod
ukte
sPR
IMA
PAPP
A ZE
RO-3
Kenn
zeic
hnun
gsco
de d
es
Prod
ukte
sIM
PP03
Bezu
gsbe
stim
mun
gen
(Urs
prun
g)AS
TM F
404
-10
16 C
FR 1
501
16 C
FR 1
303
CPSI
A 20
08EN
127
90 :2
009
EN 1
4988
:200
6EN
71-3
Euro
pean
Dire
ctiv
e 20
05/8
4/CE
( Pht
alat
es D
irect
ive)
Euro
pean
Dire
ctiv
e 20
02/6
1/CE
( Azo
colo
uran
ts)
Konf
orm
itäts
erkl
ärun
gD
ie F
irma
PegP
ereg
o S.
p.A.
er
klär
t auf
ihre
Ver
antw
ortu
ng,
dass
der
bet
re¢e
nde
Artik
el
inte
rnen
Abn
ahm
etes
ts
unte
rzog
en so
wie
gem
äß d
en
gülti
gen
Best
imm
unge
n vo
n ex
tern
en u
nd u
nabh
ängi
gen
Labo
rs z
ugel
asse
n w
urde
.
Dat
um u
nd O
rt d
er A
usst
ellu
ngAr
core
, Mär
z 20
12
PegP
ereg
o S.
p.A.
Via
De
Gas
peri,
50
2086
2 Ar
core
(MB)
, ITA
LY
decl
arac
ión
de
conf
orm
idad
Den
omin
ació
n de
l pro
duct
oPR
IMA
PAPP
A ZE
RO-3
Códi
go d
e id
enti�
caci
ón d
el
prod
ucto
IMPP
03
Nor
mat
ivas
de
refe
renc
ia
(ori
gen)
ASTM
F 4
04-1
016
CFR
150
116
CFR
130
3CP
SIA
2008
EN 1
2790
:200
9EN
149
88 :2
006
EN71
-3Eu
rope
an D
irect
ive
2005
/84/
CE( P
htal
ates
Dire
ctiv
e)Eu
rope
an D
irect
ive
2002
/61/
CE( A
zoco
lour
ants
)
Dec
lara
ción
de
conf
orm
idad
PegP
ereg
o S.
p.A.
dec
lara
baj
o su
resp
onsa
bilid
ad q
ue e
l ar
tícul
o en
obj
eto
ha si
do
som
etid
o a
prue
bas d
e en
sayo
in
tern
as y
ha
sido
hom
olog
ado
segú
n la
s nor
mat
ivas
vig
ente
s en
labo
rato
rios e
xter
iore
s e
inde
pend
ient
es.
Fech
a y
luga
r de
expe
dici
ónAr
core
, Mar
zo 2
012
PegP
ereg
o S.
p.A.
Via
De
Gas
peri,
50
2086
2 Ar
core
(MB)
, ITA
LY
MMFI0596
PEGPEREGOS.p.A.VIADEGASPERI5020862ARCOREMBITALIAtel.003903960881fax0039039615869/616454ServizioPostVendita-AfterSale:tel.00390396088213fax:00390393309992
PEGPEREGOU.S.A.Inc.3625INDEPENDENCEDRIVEFORTWAYNEINDIANA46808phone2604828191fax2604842940Callustollfree:18006711701PEGPEREGOCANADAInc.585GRANITECOURTPICKERINGONTARIOCANADAL1W3K1phone9058393371fax9058399542Callustollfree:18006615050www.pegperego.comTutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d’istruzione appartengonoa PEG PEREGO S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti.All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual belongto PEG PEREGO S.p.A. and are protected by the laws in force.
WARNINGAVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT.ALWAYS USE COMPLETE 5 POINT SEAT BELT.
ADVERTENCIAEVITE LESIÓNES DE CAIDAS O DESLIZAMIENTOS HACIA FUERA. SIEMPRE UTILIZE EL CINTURON COMPLETO DE 5 PUNTOS.
AVERTISSEMENTEVITER UNE BLESSURE SÉRIEUSE DUE À UNE CHUTE OU À UN GLISSEMENT.TOUJOURS UTILISER LA CEINTURE DE SÉCURITÉ À 5 POINTS COMPLÈTE.
pri
ma
pa
pp
a z
ero
-3
PRIMAPAPPAZERO-3FINA1202I157
30/08/2012