View
248
Download
3
Embed Size (px)
DESCRIPTION
ATS-Tanner Banding Systems AG
Citation preview
ULTRA-SONIC BANDING MACHINES
DE / FR
2
INTR
O
InhaltsverzeichnisIntro / Company .................................................................................3 – 5Banderolieren mit ATS ...........................................................................6ATS Standard-Linie ...........................................................................7 – 9Übersicht Banderoliermaterialien ................................................ 10 – 11Ultraschall-Kaltverschweisstechnologie ATS ............................... 12 – 13Wettbewerbsvorteile ..................................................................... 14 – 15Online-Printing .............................................................................. 16 – 17Anwendungsbereich «Food» ......................................................... 18 – 23Anwendungsbereich «Graphics» .................................................. 24 – 35Anwendungsbereich «Logistics» .................................................. 36 – 37Anwendungsbereich «Manufacturing» ......................................... 38 – 41Anwendungsbereich «Pharma» .................................................... 42 – 43
Table des matièresIntro / Société ....................................................................................... 3 – 5Banderoler avec ATS .................................................................................6Les lignes standard ATS ...................................................................... 7 – 9Consommables de banderolage .......................................................10 –11Technologie de soudure à froid par ultrasons – par ATS .................12 –13Avantages concurrentiels .................................................................14 –15Impression en ligne ..........................................................................16 –17Machines dans le domaine «Food» ................................................. 18 – 23Machines dans le domaine «Graphics» .......................................... 24 – 35Machines dans le domaine «Logistics» .......................................... 36 – 37Machines dans le domaine «Manufacturing» ................................. 38 – 41Machines dans le domaine «Pharma» ............................................ 42 – 43
3
Alois Tanner Serge TannerCEO CEO
«Nicht zuletzt die Ultraschall-Technologie und unser Schweizer Qualitätsdenken haben uns als System-anbieter im Bereich des Banderolierens einen deutli-chen Wettbewerbsvorteil verschafft. Mit Einsatz und Freude am Detail werden wir auch in Zukunft unseren Weg konsequent weitergehen.»
«En tant que fournisseur de systèmes dans le domaine du banderolage, la technologie des ultrasons et notre conception suisse de la qualité, en particulier, nous ont permis de nous démarquer de nos concurrents de ma-nière significative. Nous allons poursuivre dans cette voie à l’avenir, de manière conséquente, grâce à notre engagement et au soin apporté au moindre détail.»
Innovationen am laufenden BandAls wir 1988 die ersten Eigenentwicklungen auf den Markt brachten, waren Begriffe wie «just in time», «Globalisie-rung» und «Logistik» weitgehend unbekannt.
Heute, in einer Zeit, geprägt durch moderne Kommuni-kationsmittel, enorme Reichweiten und marktorientierte Organisationsformen, bietet sich uns weltweit ein noch grösseres Potential.
Mit ausgereiften Ultraschall-Banderolierlösungen wollen wir Sie als Kunde in Ihren Anstrengungen unterstützen,
• die Wettbewerbsfähigkeit zu erhöhen• die Produktivität zu steigern• Kosten einzusparen• das Handling zu vereinfachen• Produkte materialgerecht zuverlässig zu bündeln• Verpackungen zu schützen• Banderolen für aktuelle, individuelle oder persona- lisierte Daten einzusetzen• Ihre Produkte attraktiv zu präsentieren
Profitieren auch Sie vom ATS-Know-how, vom vorteilhaf-ten Standardsortiment, von massgeschneiderten Maschi-nen und Anlagen wie auch von hochwertigen Bandero-liermaterialien.
Ihnen permanent neue Innovationen zu bieten, ist uns ein persönliches Anliegen. Dazu zählt z. B. die neue Digital-steuerung «DCP 2000», die das Banderolieren noch ein-facher macht und durch hohe Bedienerfreundlichkeit überzeugt.
Wir sind stolz darauf, dass jedes ATS-Teammitglied aktiv dazu beiträgt, Ihre Wünsche und Anforderungen erfolg-reich umzusetzen.
Was können wir für Sie tun?
Innovations en continuLorsque nous avons mis sur le marché les premiers pro-duits développés par nos soins en 1988, les termes de «just in time», «globalisation» et «logistique» étaient lar-gement méconnus.
Aujourd’hui, à une époque marquée par des moyens de communication modernes, une accessibilité presque illi-mitée et des formes organisationnelles axées sur les be-soins du marché, nos débouchés n’en sont que plus im-portants au niveau mondial.
Grâce à des solutions éprouvées de banderolage par ult-rasons, nous voulons vous apporter notre soutien dans la réalisation de vos objectifs, en vous permettant
• d’accroître la compétitivité• d’augmenter la productivité• de diminuer les coûts• de simplifier la manutention• d’emballer les produits avec le materiel adéquat et de manière fiable• de protéger les emballages• d’utiliser des banderoles pour des données actuelles, individuelles ou personnalisées• de présenter vos produits de manière attrayante
Bénéficiez vous aussi du savoir-faire signé ATS, de tous les avantages de l’assortiment standard, des machines et des installations conçues sur mesure, ainsi que des ban-deroles de très grande qualité.
Vous offrir en permanence des produits innovants consti-tue l’une de nos priorités. En la matière, nous vous pro-posons par exemple la nouvelle «DCP 2000» à commande numérique, qui rend le banderolage encore plus simple et se distingue par une très grande facilité d’utilisation.
Nous sommes également fiers que chaque membre de l’équipe ATS contribue activement à la mise en œuvre de vos souhaits et de vos demandes.
Que pouvons-nous faire pour vous?
Serge Tanner Alois Tanner
4
Ihr wirtschaftlicher Erfolg ist unser Ziel.Notre objectif: votre réussite économique.
Schweizer Qualität weltweit im Einsatz Der intensive Kundenkontakt und die Erkenntnis-se aus dem Bau von über 6 000 Banderolierma-schinen und 1 000 Anlagen bilden die Grundlage für die Qualität und die permanente Weiterent-wicklung der ATS-Ultra-Sonic-Maschinen.
Die ATS-Tanner Banding Systems AG realisiert für Sie logistisch optimale und marketingwirksame Transportverpackungen. Wir verstehen uns als Systemanbieter und setzen diese Philosophie konsequent um: «Beratung, Maschine und Ban-deroliermaterialien aus einem Guss».
Langjährige Erfahrung, kombiniert mit einem zu-verlässigen Service und einer kurzen Reaktions-zeit, machen uns zu einem agilen, fortschrittli-chen Lösungspartner.
La qualité suisse irrigue le monde entierLe contact régulier avec notre clientèle et les con-naissances acquises grâce à la construction de plus de 6 000 machines de banderolage et 1 000 installations constituent la base de la qualité et du perfectionnement permanent des machines Ultra-Sonic ATS.
ATS-Tanner Banding Systems AG réalise pour vous des emballages de transport, parfaitement conçus d’un point de vue logistique, tout en étant un outil marketing efficace. Nous nous définissons comme un fournisseur de systèmes et mettons en œuvre cette philosophie de manière conséquente: «Con-seil, machines et consommables de banderolage sous le même toit».
Une longue expérience, alliée à un service aussi efficace que rapide, fait de nous un partenaire fle-xible, offrant des solutions à la pointe du progrès.
CO
MPA
NY
ATS-Showroom – sichtbare Kompetenz auf über 300 m2
Salle d’exposition ATS – Nous vous présentons nos compétences sur plus de 300 m2
Endmontage AnlagenMontage final des lignes de production
6
GEN
ERA
LDie Vorzüge der ATS-BanderoliertechnologieLes avantages de la technologie de banderolage ATS«Produkte sanft umreifen und verkaufsstark bündeln» – so die Kurzformel für materialarmes Banderolieren, die ATS-Kernkompetenz. Überzeugende Logistik- und Marketing-vorteile am laufenden Band. Profitieren auch Sie vom 5-fachen ATS-Kundenplus:
Kantenschonendes Banderolieren1 Banderolieren von weichen, harten und empfindlichen Produkten Sanftes Umlegen oder straffes Spannen von Folien- und Papierbändern Kombinieren von Produkten, z. B. für Aktionen Frei wählbare Verschlusskraft für leichtes Aufreissen bis hin zum starken Sicherheitsverschluss mit Logo
Nahtlose Integration2 Universell einsetzbar – mobile Maschinen für den Einsatz an mehreren Orten Nahtlose Integration in bestehende Produktionslinien dank Individualmaschinenbau Betrieb bei Feuchtigkeit (Agro, Getränke) Betrieb in Reinräumen (Pharma, Nahrungsmittel)
Einfache Bedienung3 Fortschrittliche Bedienerführung Einfaches Lokalisieren und Beheben von Fehlern Automatische Bandrollen-Zentrierung
Kosten sparen4 Preiswerte Banderoliermaterialien Hohe Verfügbarkeit, wartungsarm Niedriger Energieverbrauch Einphasen-Spannungsversorgung (230 / 115 V)
Marketing mit Banderolieren5 Grosse Auswahl an Materialien für unterschiedlichste Produktions- und Werbezwecke Aufwertung der Produkte mit hochwertigen Materialien Qualitätsdruck bis 8 Farben Online Bedrucken (Datum, Text, EAN-Code) Umweltfreundliche Verpackung
«Cercler les produits en douceur pour les vendre en force» – Cette formule résume en quelques mots la compétence-clé d’ATS, le banderolage nécessitant peu de matériel. Des avantages logistiques et marketing convaincants en perma-nence. Bénéficiez vous aussi des 5 plus client d’ATS:
Banderolage qui n’abîme pas les bords1 Banderolage de produits mous, durs ou fragiles Cerclage en douceur ou tension serrée des banderoles de film ou de papier Combinaison de produits, par exemple pour des promo- tions Degré de résistance de la fermeture au choix, d’un déchire- ment aisé à une solide fermeture de sécurité avec logo
Intégration aisée 2 Utilisation universelle – Machines mobiles pour utilisation en différents lieux Intégration aisée dans des lignes de production existantes grâce à la conception individuelle des machines Fonctionnement dans les locaux humides (agro-alimen- taire, boissons) Fonctionnement en salles blanches (domaines pharma- ceutique et alimentaire)
Utilisation simple 3Guide d’utilisation moderneLocalisation et réparation aisées des défautsCentrage automatique des rouleaux de banderolage
Réduction des coûts4Matériaux économiques à banderolerDisponibilité élevée, faible besoin de maintenanceFaible consommation d’énergieAlimentation électrique monophasée (230 / 115 V)
Banderolage pour le marketing 5 Large choix de matériaux pour les usages publicitaires et de production les plus divers Mise en valeur des produits grâce à des matériaux de très grande qualité Impression de qualité possible jusqu’à 8 couleurs Impression en ligne (date, texte, code EAN) Emballage respectueux de l’environnement
7
Die Standard-LinieLa gamme standard
US-2000 LD1Alle Modelle der Standardlinie überzeugen durch Kompaktheit, ausgereifte Technik, hohe Zuverläs-sigkeit, Mobilität und einen vorteilhaften Preis. Weitere Merkmale der US-2000 LD1:
• Hohe Maschinensicherheit und leichte Zugäng- lichkeit• Banderolierung weicher Produkte dank ein- stellbarer Fixlänge• Höhere Produktionsleistung dank offenem Bo- gen und einstellbarer Bandschlaufe• Neu mit Digitalsteuerung DCP 2000
Tous les modèles de la gamme standard convain-quent grâce à leur compacité, leur technique éprouvée, une haute fiabilité, leur mobilité et un prix avantageux. Les caractéristiques de l’US-2000 LD1:
• Haute sécurité technique et accessibilité aisée• Banderolage de produits mous grâce à la lon- gueur fixe de la bande réglable• Rendement élevé de la production grâce à une arche ouverte et grandeur de boucle variable• Nouveau: commande numérique DCP 2000
US-2000 AD (360 x 260 mm)Die Ultra-Sonic US-2000 AD ist modular aufge-baut und eignet sich auch für den Einbau in Voll-automaten.
L’Ultra-Sonic US-2000 AD, construite de façon mo-dulaire, permet également une intégration au sein d’installations entièrement automatiques.
US-2000 AD (500 x 360 mm)Die US-2000 AD ist in verschiedenen Rahmen-grös sen lieferbar.
L’US-2000 AD existe en différentes tailles de cad-res.
8
GEN
ERA
LErweiterte Standard-LinieGamme standard étendue
US-2000 AD (900 x 360 mm)Für spezielle Materialien wie Wellpappe und Sty-ropor sind Sonder-Bogengrössen bis zu einer Breite von 1 700 mm und einer Höhe von 900 mm lieferbar – auf Wunsch mit angetriebenem Abrol-ler ATS-MDM (siehe Seite 16) oder Jumbo-Abrol-ler (siehe Seite 39).
Des arcs de tailles spéciales, jusqu’à une largeur de 1 700 mm et une hauteur de 900 mm, sont pro-posés pour les matériaux spéciaux, tels que le carton ondulé et le polystyrène expansé – Ainsi qu’avec le dérouleur à entraînement ATS-MDM (voir page 16) ou le dérouleur Jumbo (voir page 39), sur demande.
US-2000 AD-VDie vertikale US-2000 AD-V mit Seitenverschluss wurde speziell für schmale, nasse, schmutzige und abrasive Produkte entwickelt. In Verbindung mit Förder bändern eignet sie sich für vollauto-matischen Betrieb.
L’US-2000 AD-V verticale à fermeture latérale a été spécialement conçue pour les produits fins, humi-des, sales et abrasifs. Reliée à des convoyeurs, elle est parfaitement adaptée pour un fonctionnement entièrement automatique.
US-2000 AD-HDie horizontale US-2000 AD-H ist ideal für Fla-schen, Spraydosen und stehende Packungen. Zusammen mit Robotern oder mit einem Hub-tischförderband kann die Maschine vollautoma-tisch betrieben werden.
L’US-2000 AD-H horizontale est parfaite pour les bouteilles, les bombes aérosol et les emballages verticaux. Équipée de robots ou d’un convoyeur à table élévatrice, la machine peut fonctionner de façon complètement automatique.
9
Bogengrössen / Grandeurs d’arches
US-2000 LD1Breite x Höhe / Largeur x Hauteur 340 x 180 mm 13,39 x 7,09 inches
US-2000 ADBreite x Höhe / Largeur x Hauteur 260 x 120 / 180 / 260 mm 10,24 x 4,72 / 7,09 / 10,24 inches 360 x 180 / 260 / 360 / 500 mm 14,17 x 7,09 / 10,24 / 14,17 / 19,69 inches 500 x 260 / 360 / 500 mm 19,69 x 10,24 / 14,17 / 19,69 inches 700 x 260 / 360 / 550 mm 27,56 x 10,24 / 14,17 / 21,65 inches 900 x 260 / 360 / 500 mm 35,43 x 10,24 / 14,17 / 19,69 inches 1 300 x 750 mm 51,18 x 29,53 inches 1 700 x 360 mm 66,93 x 14,17 inches
US-2100Breite x Höhe / Largeur x Hauteur 260 x 150 mm 10,24 x 5,91 inches 430 x 205 mm 16,93 x 8,07 inches
Bandbreiten / Largeur de bande20 / 30 / 50 mm Standard (US-2000)15 / 40 / 60 mm Optional (US-2000)75 / 100 mm Standard (US-2100)
US-2100Die Ultra-Sonic US-2100 verarbeitet Papier- und Folienbänder von 75 bzw. 100 mm Breite. Mit Di-gitalsteuerung und Servo-Motoren entspricht sie dem neusten Stand der Technik.
L’Ultra-Sonic US-2100 est conçue pour le traite-ment des bandes de papier et de film d’une largeur de 75 mm ou 100 mm. Munie d’une commande numérique et de moteurs «Servo», elle répond aux exigences techniques les plus récentes.
Weitere Bogengrössen auf Anfrage Autres grandeurs d’arches sur demande
10
CO
NSU
MA
BLE
S
Auf Wunsch sind weitere Farben und Materialien erhältlich. Alle Mate rialien sind bedruckbar.Sur demande, nous fournissons des couleurs et des matériaux supplémentaires. Tous les matériaux peuvent être imprimés.
Papierbanderolen beschichtetBanderoles en papier enduit
PP/PEH-Folienbanderolen unbeschichtetBanderoles de film non-enduit en polypropylène et en polyéthylène
Typ / Type Beschreibung DescriptionFSW Folie seidenweiss Film blanc soyeux
FTB Folie transparent klar «stretch» Film transparent clair «stretch»
FTN Folie transparent Film transparent
FTU Folie transparent 50 µ Film transparent 50 µ
FTNW Folie weiss matt Film blanc mat
FWG Folie weiss geschäumt Film blanc moussé
FWGS Folie weiss geschäumt «stretch» Film blanc moussé «stretch»
PB Papier braun Papier marron
PEH Folie transparent klar Film transparent clair
PLA Bio-Folie transparent Film bio transparent
PW Papier weiss Papier blanc
Maschinen und Bandbreiten / Machines et largeurs de bande
Modell / Modèle Bandbreite / Largeur de bande[mm] / [inch] 15 / 0,59 20 / 0,79 30 / 1,18 40 / 1,57 50 / 1,97 60 / 2,36 75 / 2,95 100 / 3,94
US-2000 LD1 x ✓ ✓ x ✓ – – –
US-2000 AD x ✓ ✓ x ✓ x – –
US-2100 – – – – – – ✓ ✓
x) auf Wunsch / exécution spéciale
Die wichtigsten Materialtypen / Les types de consommables les plus importants
Unbedruckte BanderoliermaterialienConsommables de banderolage non imprimésDank Ultra-Sonic-Technologie kann beim Bande-rolieren die preiswerte dünne oder die starke Folie ohne Be schich tung verwendet werden. Die PP- und PEH-Folien sind umweltfreundlich und senken die Abfallkosten.
Grâce à la technologie Ultra-Sonic, vous pouvez utiliser des films fins économiques ou des films plus épais non-enduits. Les films en polypropylè-ne et en polyéthylène sont écologiques et permet-tent de réduire les coûts d’élimination des déchets.
11
Bedruckte MaterialienAlle Papier- und Folien qualitäten können mit bis zu 8 Farben bedruckt werden.
Der Sandwich-Druck (Zwischenlagendruck) wird vor allem in der Nahrungsmittelindustrie ange-wandt.
Matériaux imprimésL’impression des papiers et des films de toutes les qualités peut aller jusqu’à 8 couleurs.
L’impression en sandwich (impression placée en- tre deux couches) est principalement utilisée pour l’industrie alimentaire.
Branding with BandingEdles Banderoliermaterial für hochwertige Pro-dukte (Papier beidseitig bedruckt, veredelt und durch einen unzerreissbaren oder zerreissbaren Folienüberzug geschützt).
Matériel de banderolage noble pour des produits de grande qualité (papier imprimé des deux côtés, ennobli et protégé grâce à un revêtement plastique déchirable ou indéchirable).
Sales, Sales, SalesBanderole mit EAN-Code bedruckt. Die Druck-mar ken steue rung zentriert den Banderolen-Auf-druck auf dem Produkt.
Banderoles imprimées avec code EAN. La com-mande d'impression à repères centre l'impression de la banderole sur le produit.
Corporate IdentityAufdruck von Firmenlogo oder Adresse zur Un-terstützung Ihres Mar kt auf trittes.
Impression du logo ou de l’adresse de votre en- treprise pour renforcer votre présence sur le mar-ché.
12
TEC
HN
OLO
GY
«Produkte ohne Wärmeentwicklung und störende Geruchs-emissionen banderolieren» – das Prinzip der Ultra-Sonic Kaltverschweissung, eine Eigenentwicklung der ATS. Profitieren auch Sie vom 5-fachen ATS-Kundenplus:
Sofort betriebsbereit1 Kein Vorheizen der Maschine
Solid2 Reissfeste Verschweissung Sehr zuverlässige, langlebige Technologie Wartungsfrei Verschweisst selbst bei Feuchtigkeit, Staub, Kälte
Sauber3 Geruchlos, keine Rauchbildung Keine Kunststoffrückstände Ideal für Einsätze in der Nahrungsmittelindustrie und in Reinräumen
Sicher4 Die Ultraschall-Technologie ist gefahr- und strahlungslos Ultra-Sonic verschweisst das Band mit 40 kHz Keine Brandverletzungen durch Hitze Keine Schädigung Ihres Produktes
Stufenlose Verschlusskraft5Die Verschlussfestigkeit ist stufenlos einstellbar: Leicht haftend, für einfaches Aufreissen Stark, für hohe Sicherheit
Die Vorteile des Ultraschall-KaltverschweissensLes avantages de la soudure à froid par ultrasons
«Banderolage des produits sans production de chaleur ni émission d’odeurs désagréables» – Le principe de la soudure à froid Ultra-Sonic, une innovation mise au point par ATS.Bénéficiez vous aussi des 5 plus client d’ATS:
Prêt à l’emploi1Pas de préchauffage de la machine
Solide2Soudure résistante à l’arrachageTechnologie très fiable, de longue duréePas de maintenanceSoudure même en présence d’humidité, de poussière, de températures froides
Propre3Pas d'odeur, pas de fuméePas de résidus plastiquesIdéal pour l’industrie alimentaire et les salles blanches
Sûr4La technologie des ultrasons est sans danger et ne produit aucun rayonnementUltra-Sonic soude la bande avec 40 kHzPas de brûlures occasionnées par la chaleurPas d’endommagement de votre produit
Degré de résistance de la fermeture réglable5La résistance de la fermeture est réglable:Collage léger, pour une ouverture facilitée par déchirureSolide pour une sécurité élevée
Regulierbare VerschlusskraftDegré de résistance de la fermeture réglable
13
BogenkonstruktionConstruction en arcDer Bandführungsbogen in Designer-Blech und Kunststoff ist robust ausgeführt und sorgt für ein schnelles, zuverlässiges Einschiessen der Ban-derole.
Réalisé en tôle spéciale et en plastique, l’arc est robuste et permet un déroulement rapide et fia- ble de la banderole.
Die Sonotrode ist je nach Banderole 29 oder 41 mm breit.Selon la largeur de la banderole, la largeur de la sonotrode est de 29 ou de 41 mm.
Ultraschall-Schweisssystem ATSLe système de soudure à froid ATS par ultrasons
ATS-KernkompetenzCompétence-clé ATSDas von ATS patentierte Ultra-Sonic-Schweiss-system, bestehend aus Ge nerator und Sonotrode, ist verschleissfrei und langlebig.
Le système de soudure à froid Ultra-Sonic breve-té ATS, composé d’un générateur et d’une sono- trode, est résistant à l’usure et de longue durée.
Hohe VerarbeitungsqualitätQualité élevée de traitementBlick in eine Ultraschall-Standardmaschine: Alle mechanischen Elemente überzeugen durch hohe Präzision, saubere Verarbeitung und gute Zu-gänglichkeit. Das Ultra-Sonic-Schweiss system und die Mikro-Prozessor-Steuerung (DCP) bilden das Herz der Maschine.
Regardons une machine standard à ultrasons de plus près: tous les éléments mécaniques convain-quent par leur précision de haut niveau, un traite-ment propre et une bonne accessibilité. Le sys-tème de soudure Ultra-Sonic et la commande par microprocesseur (DCP) constituent le cœur de la machine.
1514
TEC
HN
OLO
GY
Die Digitalsteuerung DCP 2000 – der Quantensprung bei der Bedienerführung der US-Banderoliermaschinen. Profitieren auch Sie vom 5-fachen ATS-Kundenplus:
einfacher …1 Direktzugriff auf wichtige Funktionen wie Bandspannung, Soft, Reset etc. Eingestellte Werte bleiben beim Ein- und Ausschalten er- halten Bedienerführung in 12 Sprachen
kostengünstiger …2 Schonen der Motoren durch digitale Überwachung Kostenkontrolle dank leicht verständlichem Diagnose- und Statistik-Tool Einfaches Beheben von Fehlbedienungen Einstellungen bleiben bei einem Austausch der Steue- rung erhalten
stabiler …3 Verhinderung von Interferenzen mit anderen Signalquel- len dank hoher EMV-Verträglichkeit Steckerkodierung für korrektes Anschliessen Wertvoller Effizienzeffekt bei der Fehlerermittlung
flexibler ...4 Platzierung der Digitalsteuerung bis zu 3 m von der Ma- schine weg (ideal bei integrierten Maschinen)
multifunktionaler ...5Die DCP 2000 steuert folgende gewinnbringende Optionen: «Fixlänge» ideal für weiche Produkte «Druckmarkensteuerung» für exakte Druckplatzierung «Thermotransferdruck» druckt direkt auf Banderole «8 Produkte abrufbar» für raschen Produktwechsel «Presse» reduziert das Transportvolumen «Datenaustausch» mit anderen Geräten
Hohe BedienerfreundlichkeitGrande facilité d’utilisation
La commande numérique DCP 2000 marque une avancée ca-pitale pour le guide d’utilisation des machines de banderola-ge US. Bénéficiez vous aussi des 5 plus client d’ATS:
Plus simple ...1 Accès direct aux fonctions importantes telles que la tensi- on de la bande, soft, reset, etc. Les valeurs sélectionnées demeurent lors de la mise hors/ en service de la machine Guide d’utilisation en 12 langues
Plus économique ...2 Préservation des moteurs grâce à la surveillance numé- rique Contrôle des coûts grâce à l’outil de diagnostic et de statis- tiques facile à utiliser Correction aisée des fausses manœuvres Les réglages demeurent lors du changement de la com- mande
Plus stable ...3 Évitement des interférences avec d’autres sources de si- gnal grâce à la haute compatibilité EMV Codage des prises pour un raccordement correct Efficacité précieuse lors des identifications d’erreur
Plus flexible ...4Emplacement de la commande numérique jusqu’à 3 m de distance de la machine (idéal pour les machines intégrées)
Plus multi-fonctionnelle ...5La DCP 2000 commande en cas de besoin les options suivan-tes:«Longueur fixe de bande» idéal pour les produits mous«Commande d’impression à repères» permet de position- ner l’impression à l’endroit désiré«Impression par transfert thermique» impression directe sur la banderole«8 mémoires produits» pour un changement de produit plus rapide«Presse» permet de réduire les volumes de transport«Echange de signaux» entre les différents appareils
15
Weitere WettbewerbsvorteileAutres avantages concurrentiels
ZeiteinsparungÉconomie de tempsNeben der komfortablen Bedienung erleichtern folgende Features das Handling:
• Automatischer Bandeinzug ➊ und Band-End- überwachung ➋ für Folien und Papier• Automatische Rollenzentrierung für erleichter- ten Rollenwechsel • Bandkanal mit Schnellverschluss
Outre le confort d’utilisation, les fonctions suivan-tes réduisent la manutention:
• Enfilage de bande automatique ➊ et surveillance de fin de bande ➋ pour film et papier• Centrage automatique des rouleaux, ce qui en facilite le changement • Canal de bande avec fermeture rapide
StandardmaschinenMachines standardDie ATS-Standardlinie überzeugt durch Eigen-schaften, die sonst eher in Spezialmaschinen zu finden sind. Die ergonomische Konstruktion und Bedienung garantieren ein kräfteschonendes Ar-beiten bei hohem Durchsatz.
• Die Modellreihen US-2000 und US-2100 beein- drucken mit 20 – 40 Banderolierungen / min, je nach Produktgrösse.
La gamme standard ATS convainc grâce à des pro-priétés qu’on ne trouve en général que sur des machines spéciales. La construction et l’utilisation ergonomiques facilitent le travail, même en cas de cadences élevées.
• La gamme de modèles US-2000 et US-2100 con- vainc par ses performances – entre 20 et 40 ban- derolages / min, selon la taille du produit.
Hohe FlexibilitätGrande flexibilitéMit unseren Ultraschall-Banderoliermaschinen lassen sich Bänder mit einer Materialstärke von 50 – 210 µ verarbeiten. In Verbindung mit den un-terschiedlichen Bandbreiten lässt sich dadurch für jede Anwendung die ideale Banderolierlösung finden.
Nos machines de banderolage à ultrasons permet-tent de traiter des bandes d’une épaisseur variant entre 50 et 210 µ. Combinées aux différentes lar-geurs de bande, elles offrent la solution idéale de banderolage pour tous les domaines.
16 17
IMP
RIN
TUS-Banderolierung und Thermotransferdrucker – ein unschlagbares Team!Banderolage US et imprimante à transfert thermique: une équipe imbattable!
US-2000 TTPDie US-2000 TTP mit Thermotransferdrucker druckt Pro duktinformationen direkt auf die Ban-derole. Mit dem PC können über eine RS-232-Schnittstelle jederzeit Daten, Schrift oder EAN-Code angepasst werden.
Das Druckbild ist bis zu 120 mm lang.
L’US-2000 TTP, avec imprimante à transfert ther-mique, imprime les informations relatives au pro-duit directement sur la banderole. Grâce à l’interface RS-232, vous pouvez changer à tout moment sur ordinateur les informations, la police ou le code EAN.
L’image d’impression mesure jusqu’à 120 mm de long.
Die Kombination mit einem Thermotransferdru-cker bietet Ihnen enorme Vorteile:
• Maximale Flexibilität bei Kleinst- und Grossauf- lagen• Kurze Reaktions- und Einrichtzeit• Kundengerechte Auszeichnung• Ideal für Data, Artikel-Nr., EAN-Code, Preis, Fir- menlogo, Kurzbeschreibung etc.
L’ajout d’une imprimante à transfert thermique vous offre d’énormes avantages:
• Une flexibilité maximale, lors des plus petits ti- rages comme pour les commandes importantes• Une rapidité d’adaptation et de mise en service • Un repérage adapté au client • Idéal pour les données, les n° d’article, les codes EAN, les prix, les logos d’entreprise, les brèves descriptions, etc.
16
ON
LIN
E P
RIN
TIN
G
17
US-2100 TTPUS-Banderoliermaschine für Bandbreite 75 oder 100 mm, mit Thermotransferdrucker für maxima-le Flexibilität. Über die RS-232-Schnittstelle las-sen sich die produktspezifischen Druckdaten in-dividuell anpassen.
Das Druckbild ist bis zu 128 mm lang.
• Banderolieren und Auszeichnen in einem Ar- beitsgang, kurze Umrüstzeit• Druckmarkensteuerung für vorbedruckte Ban- derolen als Option• Druckersteuerung mit Display zur Anzeige der aktuellen Druckdaten als Option• Einfache Verstellbarkeit des Druckkopfes zur optimalen Positionierung des Druckbildes
Machine de banderolage US pour largeur de ban-de de 75 ou 100 mm, avec imprimante à transfert thermique pour une flexibilité maximum. Vous pouvez modifier les données d’impression spéci-fiques au produit grâce à l’interface RS-232.
L’image d’impression mesure jusqu’à 128 mm de long.
• Banderolage et repérage en un cycle, temps d’adaptation très court• Commande d’impression à repères pour des banderoles pré-imprimées en option• Commande de l’impression grâce à un écran indiquant les données actuelles en cours d’im- pression en option• Réglage aisé de la tête d’impression pour le po- sitionnement idéal de l’image d’impression
US-2000 MDM-PMit einem Markem SmartDate-Thermotransfer-drucker kann die US-2000 MDM-P verschiedene Druckbilder alternierend drucken. Ein universel-les Basismaterial oder vorbedruckte Bänder las-sen sich so problemlos mit variierenden Kunden- und Produktinformationen versehen.
Die maximale Druckbild-Länge beträgt 150 mm.
Grâce à une imprimante à transfert thermique SmartDate Markem, l’US-2000 MDM-P peut im-primer différentes images en alternance. Il est ainsi très facile d’imprimer un matériau de base standard ou des bandes pré-imprimées avec dif-férentes informations client et produit.
La longueur maximale de l’image d’impression est de 150 mm.
1818 19
FOO
DBanderolieren bei Nässe und unter erschwerten BedingungenBanderolage dans des conditions humides et difficiles
US-2000 ADU-RBanderolierlösung mit 60 mm-Folie, die grosszü-gig Raum für Werbung, Informationen und Aus-zeichnung bietet.
• Rostfreie Ausführung für feuchte Umgebung• Ultraschall-Technologie für die Verarbeitung von sehr dünnem Band (50 µ)• Integration in vollautomatische Linie• US-Steuerung in wasserdichtem Gehäuse• Abrollerauszug für bequemen Rollenwechsel• Seitliche Bedienung und Servicetüre• Rationelle Lösung für Aktionssammelpackun- gen im Foodbereich• Einfaches Handling
Solution de banderolage avec film de 60 mm, offrant un espace généreux pour la publicité, les informations et l’étiquetage.
• Matériaux inoxydables pour le travail dans un environnement où l’humidité est présente• Technologie des ultrasons pour le traitement de bandes très fines (50 µ) • Intégration dans des lignes de production com- plètement automatiques• Commande US dans des boîtiers étanches• Sorties de dérouleur pour faciliter le change- ment de rouleau• Commande latérale et ouvertures de service• Solutions rationnelles pour le regroupement d’emballages dans le cadre de promotions pour le domaine alimentaire• Manutention facilitée
18
STA
INLE
SS S
TEEL
18 19
Eckschieber-AnlageInstallation avec convoyeur à 90°
US-2000 CL-SLM-R Die rostfreie US-2000 CL-Eckschieber-Anlage mit Servo-Linear-Modul kann bis zu 30 Produkte / min sanft oder straff banderolieren.
Die Anlage kann um eine vorgelagerte Stapelsta-tion erweitert werden.
L’installation inoxydable avec convoyeur à 90° US-2000 CL, avec module linéaire «Servo», permet un banderolage allant jusqu’à 30 produits / min, en douceur ou de façon serrée.
L’installation peut être complétée par une station d’empilage en amont.
US-2000 AD-V-RSpeziell für den Einsatz in feuchter Umgebung wird die US-2000 AD-V-R in rostfreiem Stahl ge-baut.
Die US-2000 AD-V-R mit vorgedrucktem Band erfüllt 3 Funktionen: Zusammenhalten des Ge-müses, Anzeigen des EAN-Codes für die Kasse und Werbung für Firma und Produkt.
Spécialement conçue pour le travail dans un en-vironnement où l’humidité est présente, l’US-2000 AD-V-R est en acier inoxydable.
L’US-2000 AD-V-R avec bandes pré-imprimées remplit 3 fonctions: le regroupement des légumes, l’affichage du code EAN pour la caisse et la publi-cité pour l’entreprise et le produit.
2120
FOO
D
Mehrfachstapel im HöchsttempoPiles multiples à cadence soutenue
Kostengünstige, zuverlässige Konfektionierung im FoodbereichConditionnement économique et fiable dans le domaine alimentaire
US-2000 SIB-E Die US-2000 SIB-E (economy version) ist eine automatische Inline-Stapler- und Banderolieran-lage. Das Zuführ-Förderband transportiert das Produkt in den Stapler, wo es gezählt und abge-stapelt wird. Danach befördert die Linearschie-beeinheit den Stapel in die Banderoliermaschine. Abschliessend wird er vom nachfolgenden Stapel auf die Leichtröllchenbahn geschoben.
• Verarbeitung von bis zu 120 Produkten / min• US-2000-Banderoliermaschine auf Schlitten ausziehbar• Stapel-Lagen variabel einstellbar
L’US-2000 SIB-E (version économique) est une installation automatique d’empilage intégré et de banderolage. Le convoyeur d’alimentation amène le produit dans la pile, où il sera recensé et empi-lé. Ensuite, l’unité d’empilage achemine la pile vers la machine de banderolage. Enfin, il sera écarté du tapis roulant par la pile suivante.
• Traitement jusqu’à 120 produits / min• Machine de banderolage US-2000 sur chariot amovible • Hauteur des piles réglable de façon variable
US-2000 SIB-FD Der US-2000 SIB-FD Inline-Banderolierstapler wird direkt an eine vorgelagerte Hochleistungs-maschine angeschlossen und umfasst zwei leis-tungsfähige US-2000 AB Banderoliermaschinen. Dies gewährleistet einen hohen, produktschonen-den Durchsatz und höchste Effizienz, bei minima-lem Personalaufwand.
• Dualsystem mit 2 x 40 Produkten / min• Wahlweise 2er- oder 3er-Stapel• Höhere Kapazität für Foodverpackungen
La banderoleuse de piles intégrée US-2000 SIB-FD est directement reliée à une machine à haut ren-dement en amont et correspond à deux machines de banderolage US-2000 AB performantes. Cela garantit un rendement élevé, sans endommager le produit, ainsi qu’une efficacité maximale avec un nombre d’opérateurs minimal.
• Système dual avec 2 x 40 produits / min• 2 ou 3 piles au choix • Capacités plus élevées pour l’emballage de den- rées alimentaires
2120
US-2000 DCL-SLM Die Blechdosen werden vom Einlaufförderband übernommen und zum Anschlag transportiert. Das Servo-Linear-Modul der US-2000 DCL-SLM führt der linken und rechten Banderoliermaschi-ne die Dosen abwechselnd zu. Nach dem Bande-rolieren werden sie von den nachfolgenden Dosen aus der Maschine geschoben. Bei einem Band-wechsel der einen Maschine, arbeitet die zweite weiter.
• Direkte Integration in Ihre Verarbeitungslinie• Transparentes Band unterstützt das Design• Max. 60 Takte / min• Banderole als Verschluss-Siegel: Sicherheits- verschluss und Kindersicherung in einem
Les boîtes de conserve sont reprises par le convo-yeur d’arrivée, et amenées à la butée de position-nement. Le module linéaire «Servo» de l’US-2000 DCL-SLM amène les boîtes aux machines de ban-derolage, à gauche et à droite, en alternance. Ap-rès le banderolage, elles seront poussées hors de la machine par les boîtes suivantes. Lors d’un changement de bande sur l’une des machines, la deuxième continue à travailler.
• Intégration directe dans la ligne de traitement• La banderole transparente souligne le design • Cadence max. de 60 boîtes / min • La banderole est une fermeture scellée: ferme- ture de sécurité et sécurité enfants en une
22 23
FOO
D
Banderolieren mit FixlängenBanderolage avec longueurs fixes de bande
Effizientes Banderolieren im FoodbereichBanderolage efficace dans le domaine alimentaire
US-2000 PIC-CBDie vollautomatische US-2000 PIC-CB bandero-liert Verpackungen unterschiedlicher Grösse. Das Einlaufband übernimmt die Produkte von der Vor-maschine und transportiert sie zum Stiftförderer, der sie in die Banderolieranlage schiebt. Die Pro-dukte können nach Wunsch und Grösse mittig banderoliert werden. Nach der Banderolierung werden die Verpackungen automatisch ausge-stossen.
• Automatische Produktübernahme• Einfache Formatumstellung• Integrierte US-2000 AD als Einzelmaschine ein- setzbar
L’US-2000 PIC-CB, complètement automatique, banderole des emballages de toutes les tailles. Le tapis d’arrivée prend en charge les produits de la machine précédente et les amène au convoyeur à doigts, lequel les dirige vers l’installation de ban-derolage. Sur demande et selon la taille des pro-duits, il est possible de les banderoler au milieu. Après le banderolage, les emballages sont auto-matiquement poussés en dehors.
• Prise en charge automatique des produits• Modification de format aisée • Possibilité d’utiliser la machine intégrée US- 2000 AD comme machine unique
US-2000 CL-DMSDie US-2000 CL-DMS erhöht die Effizienz beim Banderolieren von Sushi-Packungen.
• Synchronisation mit Produktionslinie• 8 Packungsgrössen mit Fixlängenvorgabe• Banderole als Erstöffnungsverschluss• Adressen und Codes bleiben lesbar
L’US-2000 CL-DMS augmente l’efficacité du ban-derolage des emballages de sushis.
• Synchronisation avec la ligne de production • 8 tailles d’emballage avec longueur de bande fixe• La banderole est la fermeture qu’on ouvre en premier lieu• Les adresses et les codes restent lisibles
FOO
D P
AC
KA
GIN
G
22 23
US-2000 TR-FDie Transit US-2000 TR-F banderoliert die Salat-verpackungen im Durchlauf mit einer Leistung von bis zu 30 Verpackungen / min. Die Frische des Produkts wird dank der neuen Verpackung sicht-bar und mit der bedruckten Banderole veredelt, was den Umsatz steigert.
• Branding with Banding• Mehrumsatz dank transparenter Verpackung• Schonende Banderolierung des PET-Behälters dank Fixlänge• Konsumentenfreundliche Verpackung
La Transit US-2000 TR-F munit les emballages de salade de banderole en continu, avec un rende-ment allant jusqu’à 30 emballages / min. Grâce au nouvel emballage, la fraîcheur du produit est visi-ble et mise en valeur par la banderole imprimée, ce qui permet d’augmenter le chiffre d’affaires.
• Branding with Banding• Chiffre d’affaires plus important grâce à l’emballage transparent • Banderolage de l’emballage en PET n’abîmant pas le produit grâce à la longueur de bande fixe • Emballage agréable pour le consommateur
2524
GR
AP
HIC
SAuslage nach Falzmaschinen und SammelhefternSortie derrière les plieuses et les encarteuses-piqueuses
Abstapel-Einheit und Stapel-AllseitenzentrierungUnité d’empilage et centrage des piles de tous les côtés
2524
Zusammentragen und BanderolierenAssemblage et banderolage
Auslage nach Falzmaschinen und SammelhefternSortie derrière les plieuses et les encarteuses-piqueuses
US-2000 FSB-A3Die vollautomatische US-2000 FSB-A3 zählt, kon-trolliert, stapelt und banderoliert Karten und Drucksachen in einem Durchlauf. Die Produkte werden im Schuppenstrom zugeführt. Zwei zu-sätzliche Anleger komplettieren den Stapel zum Beispiel mit Bodenkarton und Deckblatt.
L’US-2000 FSB-A3 complètement automatique compte, contrôle, empile et banderole cartes et imprimés en un seul cycle. Les produits seront conduits en nappes. Deux margeurs supplémen-taires complètent la pile par exemple avec un car-ton au-dessous et une feuille de couverture.
US-2000 FAB-A 560 / 820Der Falzbündler US-2000 FAB-A kann an Falzma-schinen, Sammelhefter etc. angeschlossen wer-den. Er zählt, stapelt und banderoliert bis zu 40 000 Produkte je Stunde und Nutzen.
Die elektrisch verstellbare Eingangshöhe von 350 bis 1 050 mm erlaubt den Anschluss an Mehrfach-Taschenfalzwerke und Schwertfalzmodule. Gute Zugänglichkeit und Übersicht vereinfachen das Handling. Die rasche Umstellung auf Einfach- bis Siebenfach-Nutzen zeichnet diese Maschine aus.
• 30 oder 50 mm Bandbreite• Einfache Formatumstellung• Bis zu 30 Banderolierungen / min• Aussortieren fehlerhafter Produkte durch Bo- genschleuse• Hinterlässt keine Markierungen• Übernahmegeschwindigkeit max. 250 m / s• Mit und ohne Banderolierung einsetzbar• Auslagemodul optional• Pressstation optional
L’empileur pour produits pliés US-2000 FAB-A peut être raccordé à des plieuses, des encarteu-ses-piqueuses, etc. Elle compte, empile et bande-role jusqu’à 40 000 produits par heure et pose.
La hauteur d’entrée de la machine, réglable élec-triquement, de 350 à 1 050 mm, permet le raccor-dement à des stations de pliage à plusieurs poches et à des modules de plieuses à couteau. Une bon-ne accessibilité et un bon aperçu facilitent la ma-nutention. Cette machine se distingue par le pas-sage rapide d’une utilisation simple pose à poses multiples.
• Largeur de bande de 30 ou 50 mm• Modification rapide du format• Jusqu’à 30 banderolages / min• Tri des produits défectueux par l’arc de sortie• Ne laisse aucune marque• Vitesse d’acheminement max. 250 m / s• Utilisation avec et sans banderolage• Module de sortie en option• Station de presse en option
27
-
26
GR
AP
HIC
SBanderolier-Anlagen für EtikettenstapelInstallation de banderolage pour piles d’étiquettes
US-2000 LBMFür das automatische Verarbeiten von Etiketten-stapeln. Einfach die Anzahl Stapel und Bandero-lierungen wählen und den «Start»-Knopf drü-cken. Den Rest erledigt die US-2000 LBM.
• Zuführen und Abarbeiten ganzer Stapelreihen • Einfache Formatumstellung• Automatische Längenmessung und Positionie- rung der Banderolen• Schonendes Banderolieren
Permet le traitement automatique des piles d’étiquettes. Il suffit de sélectionner le nombre de piles et de banderolages puis d’appuyer sur le bouton «Start». L’US-2000 LBM s’occupe du reste.
• Acheminement et traitement de séries entières de piles• Modification rapide du format• Mesure automatique de la longueur et position- nement automatique des banderoles• Banderolage en douceur
US-2000 CSW-DMSBei dieser Banderolier-Maschine mit Digital-Mess-System können unterschiedliche Etiketten-stapel (Misch bogen-Druck) automatisch vermes-sen und ein- bzw. mehrfach banderoliert werden.
• Sequenzielle Verarbeitung unterschiedlicher Formate• Ein- und Mehrfachbanderole• Automatische Stapelvermessung
Cette banderoleuse avec système de mesure nu-mérique permet de mesurer automatiquement les piles d’étiquettes de différentes tailles (impres-sion sur supports variables) et d’effectuer un ban-derolage simple ou multiple.
• Traitement séquentiel de piles de différents formats• Banderolage simple et multiple• Calibrage automatique des piles
2726
Traite les piles multiples par charges entières. Sélectionner le nombre de piles et de banderola-ges. Guider les piles sous forme de série ou de piles multiples sur la table d’alimentation. Le cen-trage, le tri, l’acheminement et le banderolage des piles d’étiquettes se fait de manière complètement automatique.
• Sélection du nombre de banderolages sur l’écran tactile• Nombreux formats• Banderolage serré (liasse stable)• Alimentation continue des piles d’étiquettes• Alimentation et banderolages parallèles• Version verticale pour les produits minces
US-2000 LBM-MS-V-RF-PFür die lagenweise Verarbeitung von Mehrfach-stapeln. Anzahl Stapel und Banderolierungen wählen. Die Stapel als Reihen- oder Mehrfachsta-pel auf den Tisch schieben. Das Zentrieren, Sepa-rieren, Zuführen und Banderolieren der Etiket-tenstapel erfolgt vollautomatisch.
• Anzahl Banderolierungen über Touch-Screen wählbar• Grosser Formatbereich• Straffes Banderolieren (stabiler Bund)• Kontinuierliches Zuführen der Etikettenstapel • Paralleles Zuführen und Banderolieren• Vertikale Version für schmale Produkte
Hochleistungs-Banderolier-Anlage mit schnellem FormatwechselInstallation de banderolage à haut rendement avec changement rapide de format
2928
GR
AP
HIC
SDie Transit-Linie – Banderolieren nach KreuzlegerLa gamme Transit – Banderolage derrière le compteur-empileur tourne-pileErhöhen Sie die Produktivität Ihrer Druckerei durch direkte Übergabe der Drucksachen-Stapel vom Kreuzleger auf die US-2000 Transit.
Augmentez la productivité de votre imprimerie grâce au compteur-empileur tourne-pile qui amè-ne les piles d’imprimés directement sur l’US-2000 Transit.
US-2000 TRCDie US-2000 TRC ist mit Dreifachzentrierung aus-gerüstet. Für raschen Bandwechsel verfügt sie se rien mässig über einen ausziehbaren Abroller mit Schnell ein fäde lungs-System.
• Vollautomatische Verarbeitung der Produkte• Kantenschonende Banderolierung• Unbemanntes Arbeiten• Bis zu 24 Takte / min
L’US-2000 TRC est équipée d’un triple centrage. Le dérouleur amovible avec système d’embobinage rapide de série permet un changement rapide de bande.
• Traitement complètement automatique des pro- duits • Banderolage qui n’abîme pas les bords • Travail automatique• Jusqu’à 24 unités / min
US-2000 TRS-SLM-ADie seitlichen Führungsbleche der US-2000 TRS-SLM-A fahren in den Kreuzleger. Mit eingefahre-nen Klappen werden auch instabile Stapel (1- bis 3-fach-Nutzen) sicher abgeholt. Das Servo-Hand-ling-System schiebt den Stapel in die Bandero-liermaschine, wo er von allen vier Seiten zentriert und gepresst wird.
• Exakte Allseitenzentrierung• Im Anschluss an Sammelhefter oder Klebebin- der mit Kreuzleger• Bis zu 24 Banderolierungen / min• Hohe Effizienz, max. Kosteneinsparungen
Les plaques de guidage latérales de l’US-2000 TRS-SLM-A conduisent au compteur-empileur tourne-pile. Des battants pivotants permettent de récupérer également les piles instables (de simp-le à triple pose) de façon sûre. Le pousseur linéaire à moteur «Servo» amène la pile dans la bandero-leuse, où elle sera alignée sur les quatre côtés, puis pressée.
• Centrage exact de tous les côtés • Reliée à une encarteuse-piqueuse ou à une bro- cheuse avec un compteur-empileur tourne-pile • Jusqu’à 24 banderolages / min• Efficacité élevée, réduction max. des coûts
2928
US-2000 TRS-LDie US-2000 TRS-L Banderoliermaschine mit ei-nem extra langen Förderband übernimmt die Produktestapel (Einzel- oder Doppel-Nutzen) vom Kreuzleger. Vor dem Banderolieren werden die Stapel an allen vier Seiten ausgerichtet und ge-presst.
• Exakte Allseitenzentrierung• Flexibler Formatbereich• Bündelung aller Papierqualitäten möglich• Kantenschonendes Banderolieren mit Papier oder Folie
La banderoleuse US-2000 TRS-L avec un convo-yeur extra long reprend la pile de produits (simple ou double pose) du compteur-empileur tourne-pile. Avant le banderolage, les piles seront alignées sur les quatre côtés, puis pressées.
• Centrage exact de tous les côtés• Nombreux formats• Possibilité de regrouper toutes les qualités de papier• Banderolage avec papier ou film, qui n’abîme pas les bords
30
GR
AP
HIC
S
US-2000 TRSDie US-2000 TRS Banderoliermaschine über-nimmt die Produktestapel vom Kreuzlegerschie-ber (Einfach- oder Doppelnutzen) und transpor-tiert sie zum Anschlag.
Vor dem Banderolieren werden die Stapel an allen vier Seiten ausgerichtet.
• Exakte Allseitenzentrierung• Flexibler Formatbereich• Kantenschonendes Banderolieren
La banderoleuse US-2000 TRS reprend la pile de produits (simple ou double pose) du compteur-empileur tourne-pile, et l’amène à la butée de po-sitionnement.
Avant le banderolage, les piles seront alignées sur les quatre côtés.
• Centrage exact de tous les côtés• Nombreux formats• Banderolage qui n’abîme pas les bords
Exakte AllseitenzentrierungCentrage exact de tous les côtés
3130
Zusammenführen von Zeitschriften und BeilagenAssemblage de journaux et de suppléments
US-2000 PIC-CB-ADie vollautomatische US-2000 PIC-CB-A kann direkt an Ihre Produktionslinie angeschlossen oder als Einzelplatzmaschine eingesetzt werden. Das Einlaufband übernimmt die Produkte und transportiert sie in den Stiftförderer. Der Anleger spendet automatisch die Beilage auf das Produkt. Nach der kantenschonenden Banderolierung werden die Produkte automatisch aus der US-2000 PIC-CB-A gestossen.
• Automatisches Zusammentragen• Vollautomatische, synchronisierte Produkt- übernahme• Ein oder mehrere Anleger möglich• Für diverse Produkte und Grössen
L’US-2000 PIC-CB-A, complètement automatique, peut être directement raccordée à votre ligne de production ou utilisée seule. Le tapis de charge-ment reprend les produits et les amène au convo-yeur à doigts. Le margeur dépose automatique-ment le supplément sur le produit. Après le banderolage qui n’abîme pas les bords, les produ-its seront automatiquement poussés hors de l’US-2000 PIC-CB-A.
• Assemblage automatique• Prise en charge synchronisée complètement automatique du produit• Un ou plusieurs margeurs au choix• Pour divers produits et tailles
US-2000 SLSDas Stapler- und Banderoliersystem verarbeitet bis zu 180 folierte Zeitschriften / min. Die US-2000 SLS ist mit mehreren Zwischenstaplern und Ein-schieber ausgestattet.
• Einfache Formateinstellung• Grosser Formatbereich• Produktanzahl je Stapel einstellbar
Le système de pile et de banderolage traite jusqu’à 180 journaux filmés / min. L’US-2000 SLS est équi-pée de plusieurs empileurs intermédiaires et pousseurs.
• Réglage aisé du format• Nombreux formats• Possibilité de définir le nombre de produits par pile
32
GR
AP
HIC
SBanderolier- und Stapelanlage für BriefumschlägeInstallation de banderolage et d’empilement pour enveloppes
US-2000 CSTA-HL-SMDie US-2000 CSTA-HL-SM-Banderolieranlage übernimmt vom Kuvertier-System die Briefum-schläge und stapelt sie gemäss Online-Vorgabe nach Stückzahl, Postleitzahl oder Zustellbereich.Mit farbigen transparenten Banderolen können unterschiedliche Frankier- und Beförderungspri-oritäten sichtbar gemacht werden. Auf Wunsch werden die Stapel automatisch in entsprechende Postsäcke oder Kisten abgefüllt.
• Optional mit Anleger• Bis zu 30 Stapel / min• Postgerechte Bündelung
L’installation de banderolage US-2000 CSTA-HL-SM reprend les enveloppes du système de mise sous pli et les empile conformément à la comman-de en ligne selon le nombre, le code postal ou la zone de distribution. Des banderoles transparen-tes de couleurs permettent de distinguer les pri-orités, selon l’affranchissemnt ou l’acheminement. Sur demande, les piles seront automatiquement transférées dans les caisses ou les sacs postaux correspondants.
• Margeur en option • Jusqu’à 30 piles / min • Empilement / regroupement conforme aux nor- mes postales
CO
RR
UG
ATED
33
US-2000 TRS-SWDie US-2000 TRS-SW mit Shuttleworth über-nimmt die Produktstapel vom Förderband und richtet sie allseitig aus. Die gepressten Stapel werden 1- oder 2-fach banderoliert. Bei manuel-ler Stapelung kann die Maschine auch als 3 / 4-Au-tomat verwendet werden.
• Ausgerichtete Stapel dank Allseitenzentrierung• Flexibler Formatbereich• Sanfte Bündelung aller Kartonqualitäten• Banderolieren mit Papier oder Folie
L’US-2000 TRS-SW avec Shuttleworth reprend les piles de produits du convoyeur et les aligne de tous les côtés. Les piles pressées sont ensuite munies de 1 ou 2 banderoles. En cas d’empilement manu-el, les fonctions automatiques de la machine peu-vent également être utilisées aux 3 / 4.
• Piles alignées grâce au centrage de tous les côtés• Nombreux formats• Empilement de toutes les qualités de carton• Banderolage avec papier ou film
US-2000 ASX-SPDie US-2000 ASX-SP Servo-Transit mit druck-überwachter Servopresse und Anschlag, wird als Vollautomat in Ihre Linie integriert. Sie bandero-liert bis 1 600 mm breite Produkt-Stapel. Die US-2000 ASX-SP orientiert sich an den Bedürfnissen der Wellpappen-Industrie. Hochwertig bedruckte Wellpappe kann mit Servotechnik kantenscho-nend sanft oder straff banderoliert werden.
• Wellpappenstapel schonend banderolieren• Vermeiden von Ausschuss• Vollautomat nahtlos integrierbar
L’US-2000 ASX-SP «Servo-Transit» avec presse d’impression «Servo» et butée de positionnement surveillées, est intégrée dans votre ligne de pro-duction en tant que machine complètement auto-matique. Elle banderole des piles de produits jusqu’à 1 600 mm de largeur. L’US-2000 ASX-SP est utilisée dans l’industrie du carton ondulé. Les cartons ondulés de grande valeur imprimés peu-vent ensuite être munis de banderoles, de façon douce ou serrée, sans abîmer les bords grâce à la technique «Servo».
• Banderolage en douceur des piles de carton ondulé• Pas de déchet • Intégration aisée de la machine complète- ment automatique
Kantenschonendes Banderolieren hochwertiger KartonstapelBanderolage qui n’abîme pas les bords des piles de carton de grande valeur
34
GR
AP
HIC
SProduktives Banderolieren von Karten und DrucksachenBanderolage productif de cartes et imprimés
US-2000 FSB-ADie vollautomatische US-2000 FSB-A zählt, sta-pelt und banderoliert Karten und Drucksachen in einem Durchlauf. Die Produkte werden im Schup-penstrom auf dem Einführförderband der Bande-rolieranlage zugeführt. Die banderolierten Pro-dukte-Stapel sind leicht zu palettisieren oder in Boxen zu verpacken.
• Bis zu 100 000 Produkte / h• Doppelzähler / Längenkontrolle als Option• Doppelblattkontrolle als Option• Bedrucken der Banderole als Option
L’US-2000 FSB-A complètement automatique compte, empile et banderole cartes et imprimés en un cycle. Les produits sont amenés en nappes sur le convoyeur d’alimentation de la banderoleu-se. Après le banderolage, les piles de produits peuvent aisément être mises sur palette ou em-ballées dans des boîtes.
• Jusqu’à 100 000 produits / h• Deux compteurs / contrôle de la longueur en option• Double contrôle de page en option• Impression des banderoles en option
Wahlweise mit Einzugsmagazin, geradem oder 90°-Zuführband (Abb.)Au choix avec entrée pour magazines, tapis d’alimentation droit ou à 90° (ill.)
SEC
UR
ITY
35
KameraüberwachungKamera-Systeme überprüfen wichtige Druck-Elemente wie Hologramme, EAN-Codes, Data-Matrix-Codes oder Seriennummern (sequentiel-les Zählen).
Surveillance par caméraDes systèmes de caméra surveillent les étapes importantes de l’impression, tels les hologram-mes, les codes EAN, les codes DataMatrix ou les numéros de série (nombres séquentiels).
Touch-ScreenTouch-Screen mit Bediener führung. Wichtige Da-ten wie das sequentielle Zählen werden zur Kon-trolle übersichtlich angezeigt.
Écran tactileÉcran tactile avec guide d’emploi. Les informations importantes, tels les nombres séquentiels, sont affichées pour pouvoir être contrôlées.
Handling KleinformateFür kleine Produkte wie Packungsbeilagen wird der Stapler mit einem Lift ausgerüstet.
Manutention de petits formatsPour les produits de petite taille, tels les échantil-lons sur les emballages, l’empileur peut être équi-pé avec un élévateur.
HochleistungsanlegerDer Hochleistungs-Anleger für Bank noten mit Doppelzähler, Längen messung und Doppelblatt-Kontrolle arbeitet absolut zuverlässig.
Margeur à rendement élevéLe margeur à rendement élevé pour les billets de banque avec deux compteurs, mesure de la longueur et double contrôle des billets, travaille de façon totalement fiable.
36
LOG
ISTI
CS
Postpakete effizient und sicher banderolierenBanderolage efficace et sûr des paquets postaux
US-2000 CL-DMSDie US-2000 CL-DMS (Eckschieber-Banderolier-anlage mit Digital-Mess-System) ist eine muster-gültige Lösung für die Automatisierung und Ver-einfachung des internen / externen Postversands. Postpakete verschiedener Grössen und Gewichte (0.8 – 30 kg) werden mit exakter Bandspannung 1- oder 2-fach banderoliert. Deckellose Schach-teln bleiben unbanderoliert.
• Synchronisierung mit Transportanlage • Alle Grössen auf einer Anlage verarbeitbar dank Digital-Mess-System• Adressen und Codes bleiben dank transparenter Banderole lesbar
L’US-2000 CL-DMS (installation de banderolage avec convoyeur à 90° et système de mesure nu-mérique) constitue une solution exemplaire pour l’automatisation et la simplification des envois postaux internes / externes. Les paquets de diffé-rents poids et tailles (0.8 – 30 kg) sont munis d’une ou deux banderoles à la tension exacte. Les car-tons sans couvercle ne sont pas banderolés.
• Synchronisation avec l’installation de transport • Toutes les dimensions sont traitées par une seu- le installation grâce au système de mesure numérique• Les adresses et les codes restent lisibles grâce à l’emploi de banderoles transparentes
US-2000 TRW-DMS-MPDie US-2000 TRW-DMS-MP übernimmt Flachwä-schestapel von sechs Faltmaschinen. Sie misst die Stapel auf Breite, Höhe, Länge und seitlichen Versatz direkt auf dem Transportband aus und positioniert den Drucker entsprechend. Anhand der Stapelnummer werden die Druckdaten vom Server abgerufen und auf die Banderole gedruckt. Die Zuordnung zu den verschiedenen Kunden wird durch die Informationen auf den Wäschestapeln erleichtert und der Personalaufwand dadurch reduziert.
• Exakte Position von Banderole und Aufdruck• Stufenlose Druckerverstellung mit Servomodul für variable Breiten bis 650 mm• Hohe Taktleistung von 16 Stapeln / min
L’US-2000 TRW-DMS-MP reprend les piles de linge pliées de six plieuses. Elle mesure la largeur, la hauteur, la longueur et le décalage latéral direc-tement sur le tapis d’acheminement puis posi- tionne l’imprimante en fonction de ces paramètres. Les données d’impression sont téléchargées de-puis le serveur et imprimées sur la banderole, en fonction des numéros de piles. L’attribution aux différents clients est facilitée grâce aux informa-tions indiquées sur les piles de linge, et permet ainsi d’alléger la tâche des employés.
• Positionnement exact de la banderole et de l’impression• Réglage en continu de l’impression au moyen du module «Servo» pour des largeurs allant jusqu’à 650 mm • Rendement élevé de 16 piles / min
37
US-2000 TRW-MPDie US-2000 TRW-MP bedruckt und banderoliert unterschiedlich grosse Wäschestapel. Die perso-nalisierten Druckdaten und Stapelinformationen werden vom Zentral-Computer übermittelt. Die Höhenmessung beim Eintritt des Stapels be-stimmt die Position des Druckers. Das übermit-telte Druckbild wird oben auf dem Stapel platziert.
• Individuelle, personalisierte Daten aufdrucken• Wäschestapel bis B x L x H 340 x 450 x 320 mm• Pneumatische Druckerpositionierung• Hohe Taktleistung von 22 Stapeln / min
L’US-2000 TRW-MP imprime les banderoles et effectue le banderolage des piles de linge de dif-férentes tailles. Les données d’impression person-nalisées et les informations relatives aux piles sont transmises par l’ordinateur central. La mesure de la hauteur lors de l’arrivée de la pile détermine la position de l’imprimante. L’image transmise sera imprimée en haut de la pile.
• Impression de données individuelles et person- nalisées• Piles de linge jusqu’à l x l x h 340 x 450 x 320 mm • Réglage pneumatique de l’impression• Rendement élevé de 22 piles / min
Wäschebündel personalisiert banderolierenBanderolage personnalisé des paquets de linge
38
MA
NU
FAC
TUR
ING
Der «Hochstapler» unter unseren BanderolieranlagenLe «haut du panier» de nos installations de banderolage
US-2000 SIB-DSDie US-2000 SIB-DS besitzt ein vollautomatisches Stapel- und Banderoliersystem, das speziell für hohe Stapel entwickelt wurde. Das Stapler- und Banderoliersystem verarbeitet bis zu 60 Produk-te / min und ist mit Zwischenstapler, Hubeinheit und Einschieber ausgestattet. Beim Abstapeln senkt sich die Hubeinheit schrittweise.
• Stapelhöhe bis 350 mm• Perfekte Stapel dank Zwischenstapler• Hoher Ausstoss• Doppelabroller optional
L’US-2000 SIB-DS est équipée d’un système com-plètement automatique d’empilement et de ban-derolage, spécialement conçu pour les piles hautes. Le système d’empilement et de bandero-lage traite jusqu’à 60 produits / min et est équipé d’un empileur intermédiaire, d’une unité élévatri-ce et d’un pousseur. Lors de l’empilement, l’unité élévatrice s’abaisse progressivement.
• Hauteur des piles jusqu’à 350 mm• Pile parfaites grâce à l’empileur intermédiaire • Production à haut rendement • Double dérouleur en option
US-2100 IBLDie US-2100 IBL übernimmt die vom Roboter ge-stapelten Produkte vom Förderband. Die Produk-te werden mit dem Servo-Pusher inline in die Banderoliermaschine geschoben und bandero-liert.
• Mit oder ohne Druckmarkensteuerung• Stapelhöhen bis 200 mm verarbeitbar• Bandbreite 75 oder 100 mm• Integrierte US-2100 als Einzelmaschine einsetzbar
L’US-2100 IBL reprend les produits empilés par le robot à partir du convoyeur. Les produits sont di-rigés dans la banderoleuse par le pousseur «Ser-vo» intégré, pour procéder au banderolage.
• Avec ou sans commande d’impression à repères • Traitement de piles d’une hauteur allant jusqu’à 200 mm• Largeur de bande de 75 ou 100 mm• L’US-2100 intégrée peut également être utilisée seule
39
US-2000 SIBDas US-2000 SIB Hochleistungs-Zähl-, Stapel- und Banderoliersystem ist integriert in die Pro-duktions-/ Verpackungs-Linie. Die Anlage verar-beitet bis zu 120 Einzelprodukte bzw. 30 Stapel je Minute.
Der Zwischenstapler und die zwei eingebauten Servo-Handling-Systeme sind der Grund für die hohe Leistung. Dank banderolierter Stapel ist ein Robotereinsatz für die Weiterverarbeitung mög-lich.
Le système à haut rendement US-2000 SIB de comptage, empilement et banderolage, est inté- gré dans la ligne de production / d’emballage. L’installation traite jusqu’à 120 produits ou 30 piles par minute.
Le haut rendement est assuré par l’empileur in-termédiaire et les deux systèmes pousseurs li-néaires à moteur «Servo». Le banderolage des piles permet l’utilisation d’un robot pour les étapes suivantes de traitement.
Falttür für optimale ZugänglichkeitPorte rabattable pour une accessibilité optimale
40
MA
NU
FAC
TUR
ING
Dieser US-Banderoliermaschine ist nichts zu kaltCette banderoleuse US n’a pas peur du froid
US-2000 SIB-VDie in Folie verpackten Trockeneisplatten werden automatisch gestapelt und banderoliert. Das auf-klappbare Zuführband übernimmt die einzelnen Eisplatten in den Stapler, wo sie in der gewünsch-ten Anzahl gestapelt und in die Banderolierma-schine geschoben werden. Nach dem 1-fach- oder 2-fach-Banderolieren wird der Stapel auf die in-tegrierte Rollenbahn ausgegeben.
• Vertikales Banderolieren gegen Verschmut- zung der Anlage• Breite Banderole zum Schutz des Eises• Höhere Effizienz und einfacheres Handling beim Befüllen und Entleeren der Kühlboxen • Produktberührende Teile in Edelstahl
Les plaques de glace sèche emballées sous film sont empilées et pourvues de banderoles automa-tiquement. Le tapis d’alimentation rabattable re-prend chaque plaque de glace dans l’empileur, où elles seront empilées en fonction du nombre dé-siré, puis dirigées dans la banderoleuse. Après un simple ou un double banderolage, la pile sera di-rigée sur le tapis roulant.
• Banderolage vertical pour éviter de salir l’installation• Banderole large pour protéger la glace• Efficacité très élevée et manutention aisée lors du remplissage des boîtes frigorifiques ou lorsqu’elles sont vidées• Les éléments en contact avec le produit sont en acier inoxydable
US-2000 ADCDie US-2000 ADC ist ein typisches Beispiel für eine kundenspezifische Konstruktion.
Aufgrund der Produktzuführung erhielt die Ma-schine eine Neigung von 8 Grad und der pneuma-tische Parallel-Anschlag ist oben im Bogen ge-führt. Anschiebedruck und Banderolenspannung sind einstellbar und garantieren, dass die DVD-Hüllen nicht deformiert werden und bei Erschüt-terung sicher banderoliert bleiben. Die DVD-Hül-len werden mit der 2-Handauslösung pneumatisch stabilisiert und banderoliert.
L’US-2000 ADC représente un exemple typique de construction élaborée en fonction des besoins spé-cifiques d’un client.
En raison de l’amenée du produit, la machine a été équipée d’une inclinaison de 8°, tandis que la bu-tée de positionnement pneumatique parallèle se trouve en haut, dans l’arc. Le déclenchement de l’impression et la tension de la banderole sont ré-glables et garantissent que la pochette du DVD ne se déformera pas et que la banderole restera en place même en cas de chocs. Les emballages de DVD sont stabilisés au moyen de 2 déclenche-ments manuels pneumatiques, puis pourvus d’une banderole.
41
Ringartige Produkte sind unsere SpezialitätNotre spécialité les produits circulaires
US-2000 RD-VBei der US-2000 RD-V wird ein Schieber durch die Öffnung des Produkts geschoben, wodurch sich der Rundbogen schliesst. Der Banderoliervor-gang wird ausgelöst und der Bogen öffnet sich wieder.
• Vertikale Banderoliermaschine• Offener Bogen für ringartige Produkte• Einfaches Handling, optimale Spannkraft• Ideale Lösung für Produkte wie Kabelringe, Kleiderbügel, Schlauchrollen etc. • Höhere Effizienz als bei Kabelbindern• Öffnen der Banderole ohne Werkzeug• Neigbarer Tisch zur optimalen Produktpositio- nierung als Option
Sur l’US-2000 RD-V, un guide de bande est intro-duit dans l’ouverture du produit, ainsi l’arche cir-culaire se ferme. Le processus de banderolage est déclenché et l’arche s’ouvre à nouveau.
• Banderoleuse verticale• Arche ouverte pour produits circulaires• Manutention aisée, degré de tension optimal • Solution idéale pour des produits comme les anneaux de câble, les cintres, les rouleaux de tuyaux, etc. • Efficacité plus élevée que celle des colliers plas- tique• Ouverture de la banderole sans outil • Table inclinable pour un positionnement optimal du produit en option
Bogen geschlossen (Banderoliervorgang)Arche fermée (processus de banderolage)
Bogen offen (Schieber oben)Arche ouverte (guide escamoté)
42
PH
AR
MA
Pharmazeutische Produkte professionell banderolierenBanderolage professionnel des produits pharmaceutiques
US-2000 CL-SLMDer Hochleistungs-Servo-Eckschieber bandero-liert bis zu 30 Pharma-Packungen / min. Die Leis-tung wird erreicht durch das Servohandling und die optimale Bogengrösse. Die Druckmarken-steuerung sorgt für genaue Positionierung der bedruckten Banderole.
• Kleinste Produkte rationell banderolieren• Kompakte Bauweise• Mit und ohne Druckmarkensteuerung
La banderoleuse à haut rendement avec convoyeur à 90° permet un banderolage allant jusqu’à 30 emballages pharmaceutiques / min. Cette presta-tion est due aux pousseurs linéaires à moteur «Servo» et à la taille idéale de l’arc. La commande d’impression à repères garantit un positionnement exact de la banderole imprimée.
• Banderolage rationnel des produits, même les plus petits• Construction compacte• Avec ou sans commande d’impression à repères
US-2000 SCB-PHDie US-2000 SCB-PH sammelt, stapelt und ban-deroliert Pharma-Packungen mit Papier- oder Folienband. Die Produkte werden liegend oder stehend gestapelt.
• Direktanschluss an die Kartoniermaschine• Autom. Inline-Stapeln und Banderolieren• Eingangsgeschwindigkeit bis zu 220 Pharma- Packungen / min
L’US-2000 SCB-PH rassemble, empile et munit les emballages pharmaceutiques de banderoles en papier ou en film. Les produits sont empilés soit à la verticale, soit à l’horizontale.
• Raccordement direct à l’étuyeuse• Empilement en ligne et banderolage automa- tiques• Vitesse d’alimentation jusqu’à 220 emballages pharmaceutiques / min
43
US-2000 RPBDie US-2000 RPB Rotary Pick & Place stapelt und banderoliert pharmazeutische Produkte wie Blis-terpackungen und Sachets. Der rotierende Anle-ger stapelt bis zu 400 Blisterpackungen / min.
Mit der US-2000 RPB können auch Telefon-Kar-ten, CDs etc. verarbeitet werden.
• Hohe Geschwindigkeit dank rotierendem Saug- anleger• 30 Banderolierungen / min
L’US-2000 RPB Rotary Pick & Place empile et mu-nit de banderoles les produits pharmaceutiques, tels les emballages sous blister et les sachets. Le margeur rotatif empile jusqu’à 400 emballages sous blister / min.
L’US-2000 RPB permet également de traiter des cartes de téléphone, des CD, etc.
• Vitesse élevée grâce au margeur à succion ro- tatif• 30 banderolages / min
ATS-TANNER GROUP
Produktion / Showroom MeisterschwandenSite de production / Salle d'exposition Meisterschwanden
Die ATS-Vertretungen auf allen 5 Kontinenten finden Sie unter www.ats-tanner.ch Vous trouverez toutes les filiales ATS sur les 5 continents sur www.ats-tanner.ch
GermanyATS-Tanner GmbH BanderoliersystemeIm Breitspiel 6DE–69126 HeidelbergPhone +49 6221 338 98 60Fax +49 6221 338 98 61www.ats-tanner.de, [email protected]
SpainATS-Tanner Sistemas de Enfajado S.A.Aranaztegi Etorbidea 1, bajo 7ES–20140 Andoain (Guipúzcoa)Phone +34 943 303023Fax +34 943 303021www.ats-tanner.es, [email protected]
Switzerland – HeadquartersATS-Tanner Banding Systems AGPoststrasse 30CH–6300 ZugPhone +41 41 710 06 03Fax +41 41 710 81 38www.ats-tanner.ch, [email protected]
Tanner & Co. AG VerpackungstechnikIndustriestrasse 3CH–5616 MeisterschwandenPhone +41 56 676 67 67Fax +41 56 676 67 68www.tannerag.ch, [email protected]
BeneluxATS-Tanner Banding Systems B.V.Hoornse Hop 1NL-8321 WX UrkPhone +31 527 27 7000Fax +31 527 27 7001www.ats-tanner.nl, [email protected]
CanadaATS-Tanner Banding Systems Inc.1234 Old Carriage WayOakville ON L6M 2E3 (Canada)Phone +1 905 815 9999Fax +1 905 815 0443www.ats-tanner.ca, [email protected]
FranceATS-Tanner FranceTechnopôle d'Archamps, Bâtiment ActiproFR–74160 ArchampsPhone +33 4 50 941221Fax +33 4 50 876125www.ats-tanner.fr, [email protected]
02/1
1
Ask for our Heat-Seal Brochure