Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
LA STORIA DI ICHENDORF
UN’ARTE TRA TRADIZIONE
E INNOVAZIONE
LA VISIONE COME SINTESI DI
CREATIVITA’
LA PASSIONE ESPRESSIONE DI
QUALITA’
01
02
03
04
4
NEI PRIMI ANNI DEL NOVECENTO, IN UNA LOCALITA’ VICINO DUSSENDORF, DAL NOME QUADRATH-ICHENDORF, I MAESTRI VETRAI, da una miscela di sostanze TRA CUI LA SILICE, DAVANO FORMA AD OGGETTI CHE ANDAVANO INCONTRO AL RAFFINATO GUSTO DELL’EPOCA.PREZIOSI ORNAMENTI ERANO I PROTAGONISTI DI RAFFINATE COLLEZIONI FINO AL 1950.A PARTIRE DA QUEGLI ANNI, SI DECIDE UN CAMBIAMENTO MOLTO IMPORTANTE: prediligere l'essenzialità della forma e la purezza del materiale, PER OTTENERE UNA TRASPARENZA SENZA IMPERFEZIONI. SI ELIMINANO I VECCHI TAGLI E GLI ANTICHI DECORI, E HA INIZIO LA CREAZIONE DI OGGETTI dal design contemporaneo, IN UNA CONTINUA RICERCA DI NUOVE FORME ACCESSIBILI A TUTTI E NON PIU’ DI CARATTERE ESCLUSIVO;FORME CHE RAPPRESENTINO AL MEGLIO LA DIMENSIONE POETICA DELL’OPERA, ALLA QUALE PARTECIPANO SEMPRE CON ENTUSIASMO I MAESTRI VETRAI.
DAL 1990 IL CENTRO STILE ICHENDORF È ARRIVATO E SI È STABILITO A MILANO, POLO CREATIVO IN CUI ARTISTI E DESIGNERS ORIENTANO I GESTI DEI MAESTRI VETRAI IN FORME LIEVI E LEGGERE CHE NASCONO DA UN SEGNO SU UN FOGLIO DI CARTA, da un’idea creativa, fino alla manipolazione della materia attraverso il soffio dei maestri.
THE HISTORY OF ICHENDORF BEGAN QUITE FAR AWAY IN TIME, IN THE EARLY YEARS OF THE XX CENTURY, IN
A SMALL TOWN CALLED QUADRATH-ICHENDORF, NEAR DUSSELDORF. THERE, MANY MASTER-GLAZIERS USED A
MIX OF SUBSTANCE, AMONG WHICH WAS SILICA, TO GIVE SHAPE TO OBJECTS WHICH MET THE REFINED TASTE
OF THAT PERIOD. PRECIOUS ORNAMENTS HAD THE LEADING ROLE IN VARIOUS TASTEFUL COLLECTION UP UN-
TIL 1950. IN THOSE YEAR, A VERY IMPORTANT CHANGING IN TASTE WAS ESTABLISHED: TO FAVOR CLEAN SHAPE
AND PURITY OF MATERIAL IN ORDER TO GAIN A KIND OF TRANSPARENCY WITHOUT ANY IMPERFECTION. OLD
FORM AND ADORNMENT WERE ABOLISHED AND THE CREATION OF MODERN DESIGNED OBJECTS BEGAN, IN
AN ENDLESS SEARCH FOR NEW, POPULAR AND NO LONGER EXCLUSIVE APPEARANCES. NEW FORMS WHICH
WOULD BEST REPRESENT THE POETIC DIMENSION OF THE OPERA, TO THE CREATION OF WHICH MASTER-GLA-
ZIERS STILL PARTICIPATE WITH ENTHUSIASM.
IN 1990 ICHENDORF STYLE CENTER MOVED AND SETTLED IN MILAN, CREATIVE POINT OF CONVERGENCE
WHERE ARTISTS AND DESIGNER CAN GUIDE THE GESTURE OF MASTER-GLAZIERS TO THE CREATION OF LIGHT,
SWIFT FORMS, BROUGHT TO LIGHT FROM A MARK ON A PIECE OF PAPER, A CREATIVE IDEA, DOWN TO THE
MANIPULATION OF SUBSTANCES THROUGH THE BLOW OF MASTERS.
La storia di ICHENDORF
01
HA INIZIO LONTANO NEL TEMPO
6
Un’arte traTRADIZIONE E
02
INNOVAZIONE
IL GRANDE PENSIERO ALLA BASE DELLA FILOSOFIA PRODUTTIVA DI ICHENDORF E’ L’INSIEME DI TRADIZIONE E INNOVAZIONE, DI TECNICHE ANTICHE E LINEE MODERNE.
OGNI CREAZIONE E’ UN pensiero raffinato che si è evoluto nei millenni, UNO SFORZO CREATIVO DI ALTISSIMO PREGIO.
ICHENDORF OGGI, NEL NOME DI UNA INTRAMONTABILE TRADIZIONE, PORTA NELLE NOSTRE CASE TUTTA LA MAGIA DELLE PIÙ RICERCATE TECNICHE DI LAVORAZIONE, REALIZZANDO OGGETTI PREZIOSI E INDIMENTICABILI.
AT THE ROOT OF ICHENDORF PRODUCTIVE PHILOSOPHY IS THE GREAT IDEA OF TOGETHER TRADITION AND
INNOVATION, ANCIENT TECHNIQUES AND MODERN SHAPES. EVERY SINGLE CREATION IS A REFINED IDEA,
WHICH HAS EVOLVED THROUGH THE MILLENNIA, A HIGH QUALITY CREATIVE EFFORT.
IN THE NAME OF AN ENDLESS TRADITION, TODAY ICHENDORF BRINGS TO OUR HOMES ALL THE MAGIC OF
THE MOST REFINED PROCESSING TECHNIQUES, BY CREATING VERY PRECIOUS AND UNFORGETTABLE OBJECTS.
8
LA FORZA DEL MARCHIO È RICONOSCIUTA DALLA LONGEVITÀ DELLE SUE COLLEZIONI, ALCUNE ANCORA IN VENDITA DA 50 ANNI.
IL CENTRO STILE ICHENDORF DISCUTE CON I DESIGNERS E CREA MOLTEPLICI PROTOTIPI CHE VENGONO PERFEZIONATI DA NUMEROSE MODIFICHE PER ARRIVARE ALLA CREAZIONE DEL PRODOTTO FINITO.Ogni oggetto e’ una nuova storia e una nuova avventura, IN CUI DESIGNER ED ARTISTI ENTRANO NELL’ANIMA DEL MATERIALE, COGLIENDO LE SUE INFINITE POSSIBILITA’.
Ogni creazione e’ un segno che combina diversi fattori in un’idea o poetica della forma, CON UNA CONTINUA RICERCA DI DETTAGLI, NEL RISPETTO DELLA STORIA E DEL MESTIERE.
E’ una sfida CHE PARTE DALLA CURIOSITA’ PER LA MATERIA E LE SUE LAVORAZIONI, RENDENDO IL DECORO CONTEMPORANEO UN TUTT’UNO CON UN MATERIALE DI INDISCUSSA TRADIZIONE.
E’ UN LUNGO E METICOLOSO LAVORO DI COLLABORAZIONE, A GARANZIA CHE ogni oggetto Ichendorf viva nel tempo.
THE STRENGTH OF THE BRAND IS TESTIFIED BY THE LONGEVITY OF ITS COLLECTIONS, SOME OF WHICH
ARE 50 YEARS OLD.
ICHENDORF STYLE CENTER DIALOGUES WITH DESIGNERS AND CREATES VARIOUS PROTOTYPES, WHICH
WILL BE PERFECTED BY MANY ALTERATION IN ORDER TO GET TO THE REFINED PRODUCT.
EVERY SINGLE OBJECT IS A NEW STORY AND A NEW ADVENTURE, THROUGH WHICH DESIGNERS
AND ARTISTS COME IN CONTACT WITH THE VERY HEART OF THE MATERIAL, TO GET ITS UNLIMITED
POSSIBILITIES. EVERY CREATION IS A SIGN WHICH COMBINES VARIOUS ASPECTS IN A SINGLE IDEA, IN
A SINGLE POETIC SHAPE, THROUGH A CONTINUOUS SEARCH FOR DETAILS, ALWAYS RESPECTING
HISTORY AND EXPERTISE. IT’S A CHALLENGE THAT TAKES ITS START FROM CURIOSITY TOWARDS THE
MATTER AND ITS MANUFACTURING, AND MAKES A WHOLE FROM MODERN DECORATION AND A VERY
TRADITIONAL MATERIAL.
IT’S A VERY LONG METICULOUS COLLABORATION WORK, WHICH GUARANTEES THE LONGEVITY OF
ICHENDORF OBJECTS IN TIME.
La visioneCOME SINTESI DI
03
CREATIVITÀ
10
La passioneESPRESSIONE DI
04
QUALITÀ
LA STRETTA COLLABORAZIONE DEI DESIGNER CON I MAESTRI VETRAI, ESPRIME la cura artigianale CHE RINNOVA DALL’INTERNO L’IDEA DI INDUSTRIA.
DAL PROGETTO ALLA FORNACE, SORPRENDENTI OGGETTI FATTI DI FUOCO E SABBIA PRENDONO FORMA, OGNUNO ATTRAVERSO la lenta manualità e la ferma gestualità PROPRIE DEI MAESTRI.
E’ L’ALCHIMIA DELLA SILICE TRASFORMATA DAL FUOCO IN MATERIALE NOBILE; E’ IL SAPER FARE CON LE MANI, SEGUIRE IL SOFFIO CHE DÀ VITA ALLA MATERIA RENDENDOLA FORMA UNICA; È LA CONSAPEVOLEZZA CHE PER CREARE OPERE D’ECCELLENZA CHE DURANO NEL TEMPO, BISOGNA AVERE UNA GRANDE PASSIONE E IMPARARE QUEST'ARTE APPLICANDOSI PER MOLTI ANNI.
DESIGNER AND MASTER-GLAZIERS’ STRICT COLLABORATION EXPRESS THE ARTISAN CARE WHICH IS ABLE TO RENEW FROM THE INSIDE THE VERY IDEA OF FACTORY.FROM DESIGN TO FURNACE, SURPRISING OBJECTS MADE OF FIRE AND SAND TAKE SHAPE, EACH ONE THROUGH MASTER-GLAZIERS’ SLOW DEXTERITY AND FIRM GESTURES.IT’S THE ALCHEMY OF SILICA TURNED INTO A NOBLER MATERIAL BY FIRE. IT’S THE HANDS KNOW HOW. TO FOLLOW THE BLOW WHICH BRING MATTER TO LIFE, MAKING IT INTO A UNI-QUE SHAPE, KNOWING THAT IN ORDER TO CREATE HIGH QUALITY, LONG LASTING WORKS YOU NEED TO HAVE A GREAT PASSION AND TO LEARN THIS REFINED ART THROUGH MANY YEARS OF STUDY.
L’arte del BERE THE ART OF DRINKING
L’arte del DEGUSTARE
VINO WINE TASTING
Tè e CAFFè TÈ & CAFFÈ
OLIO OIL TASTING
L’arte del PRESENTARETHE ART OF PRESENTATION
L’arte del DECORARETHE ART OF DECORATION
L’arte di ILLUMINARETHE ART OF LIGHTING
L’arte del BERE
THE ART OF DRINKING
AIXAMALFIARIAARLESAURORACILINDROCORALLDECÒ ELLISSE EMMA FLORAFONTEGAZEBOGOTTOGROGLIGHT CLEARLIGHT COLORELYON
MANHATTANMOBI NANTESPANPARIGI PENGUINPISAPROVENCEREIMSRINGS TEQUILA SUNRISETOKIOTORRETRACCETUBEVENEZIAVIGNAWEEKEND
Crediamo che per un design destinato a vivere nel tempo, l’estetica sia qualcosa definita dalla mente, percepita dagli occhi, sperimentata con le mani.
WE BELIEVE THAT TO A STYLE DESTINED TO LAST LONG IN TIME,AESTHETICS IS SOMETHING DEFINED BY MIND,DETECTED BY EYES,
15 // L’arte del bere // Tokio Collection
Gli oggetti Ichendorf sono sempre un’invito alla libera e molteplice interpretazione,
incoraggiando a renderli propri animandoli di ricordi.
ICHENDORF OBJECTS ARE ALWAYS AN INVITATION TO FREE AND MULTIPLE INTERPRETATION,
ENCOURAGING TO MAKE THEM OUR OWN BY FILLING THEM WITH MEMORIES.
16 // L’arte del bere // DECÒ Collection
31
3.51
9.80
31 -
bicc
h. v
ino a
mbr
a
3.51
9.80
21 -
bicc
h. a
cqua
am
bra
L’arte del bere // ELLISSE collection
32
3.59
.402
- bi
cchie
re a
cqua
3.59
.416
- ta
zza
caffè
3.59
.417
- ta
zza
tè
3.59
.415
- zu
cche
riera
3.59
.418
- te
iera
2 ta
zze
3.59
.419
- te
iera
3 ta
zze
3.59
.465
- se
cchie
llo g
hiacc
io
3.59
.442
- br
occa
3.59
.460
- br
occa
L’arte del bere // EMMA collection
design Corrado Dotti
34
362.
670
- bot
tiglia
acq
ua
362.
671
- tap
po b
ianc
o
362.
673
- tap
po sa
bbia
362.
674
- tap
po g
iallo
362.
675
- tap
po ro
sso
362.
672
- tap
po b
lu
L’arte del bere // FONTE collection
design Fabiana Mastropaolo
38
370.
049
- olie
ra c
on e
roga
tore
L’arte del bere // LIGHT CLEAR collection
design Alba Gallizia
39
bian
co -
nero
nero
- bi
anco
smok
e - c
lear
clear
- sm
oke
bian
co -
clear
clear
- bi
anco
3.59
8.03
8 - b
icchie
re a
cqua
3.59
8.02
8 - b
icchie
re a
cqua
3.59
8.02
7 - b
icchie
re a
cqua
3.59
8.03
7 - b
icchie
re a
cqua
3.59
8.02
6 - b
icchie
re a
cqua
3.59
8.03
6 - b
icchie
re a
cqua
L’arte del bere // LIGHT COLORE collection
design Alba Gallizia
47
3.59
.527
- br
occa
bas
sa c
m 1
3
3.59
.529
- br
occa
med
ia s/
m c
m 2
0
3.59
.528
- br
occa
alta
s/m
cm
25
3.59
.522
- se
t caf
fè/t
isane
n.1
3.59
.523
- se
t caf
fè/t
isane
n.2
L’arte del bere // PENGUIN collection
design Mist-o
51
bro
cca
ambr
a - s
mok
e
broc
ca c
ilindr
ica sm
oke
- cle
ar
botti
glia
smok
e - c
lear
- am
bra
botti
glia
cle
ar -
smok
e - v
erde
broc
ca v
erde
- sm
oke
3.59
8.60
6 - t
equil
a su
nrise
3.59
8.60
7 - t
equil
a su
nrise
3.59
8.60
8 - t
equil
a su
nrise
3.59
8.61
0 - t
equil
a su
nrise
3.59
8.02
7 - t
equil
a su
nrise
L’arte del bere // TEQUILA SUNRISE collection
design Mist-o
52
3.70
.050
- ac
etie
ra
3.70
.331
- m
inise
rra c
ande
liere
cm
30
3.70
.332
- m
inise
rra c
ande
liere
cm
15
3.70
.333
- m
inise
rra c
ande
liere
19
3.70
.334
- m
inise
rra c
ande
liere
cm
24
L’arte
del
dec
orar
e
3.58
.103
- bi
cchie
re a
lto
3.58
.102
- bi
cchie
re b
asso
3.58
.160
- bo
ttigl
ia
3.58
.142
- br
occa
3.70
.041
- ol
iera
L’arte del bere // TOKIO collection
design Mist-o
55
3.59
.541
- bro
cca
s/m
anico
h 2
0
3.59
.540
- br
occa
con
man
ico h
22
L’arte del bere // TUBE collection
65
3.59
8.42
7 - c
araf
fa v
ino m
l 700
3.59
8.42
7 - c
araf
fa v
ino m
l 850
L’arte del degustare il vino // INBOTTIGLIA collection
design Fabiana Mastropaolo e Bianca Scarfati
71
3.59
.521
- se
t taz
zine
caffè
3.59
.515
.2 -
piat
tino
design Forti e Di Loreto
L’arte del degustare il tè e caffè // DECÒ collection
72
design Fabiana Mastropaolo e Bianca Scarfati
L’arte del degustare il tè e caffè // DUO collection
73
3.59
.416
- ta
zza
caffè
3.59
.417
- ta
zza
tè
3.59
.415
- zu
cche
riera
3.59
.418
- te
iera
2 ta
zze
3.59
.419
- te
iera
3 ta
zze
3.59
.402
- bi
cchie
re a
cqua
3.59
.465
- se
cchie
llo g
hiacc
io
3.59
.442
- br
occa
3.59
.460
- br
occa
design Corrado Dotti
L’arte del degustare il tè e caffè // EMMA collection
74
3.59
.527
- br
occa
bas
sa c
m 1
3
3.59
.529
- br
occa
med
ia s/
m c
m 2
0
3.59
.528
- br
occa
alta
s/m
cm
25
3.59
.522
- se
t caf
fè/t
isane
n.1
3.59
.523
- se
t caf
fè/t
isane
n.2
design Mist-o
L’arte del degustare il tè e caffè // PENGUIN collection
L’arte del DEGUSTARE
L’OLIOOIL TASTING
ARIACILINDROCUBEFLORAGOCCIALIGHTMANICA
MEDITERRANEOOVALE e TONDARINGSSFERATOKIOVENEZIAVERSAILLES
83
3.59
.542
- br
occa
3.70
.036
- ol
iera
3.70
.035
- ac
etie
ra
L’arte del degustare l’olio // ARIA collection
85
3.70
0.32
- ol
iera
3.70
0.32
1 - v
asso
io +
sale
e p
epe
L’arte del degustare l’olio // CUBE collection
88
370.
049
- olie
ra c
on e
roga
tore
L’arte del degustare l’olio // LIGHT collection
design Alba Gallizia
89
3.70
.030
- ol
iera
n°4
3.70
.031
- ol
iera
n°5
L’arte del degustare l’olio // MANICA collection
design Bianca Scarfati
90
3.70
.039
- ol
iera
/ace
tiera
alta
3.70
.040
- ol
iera
/ace
tiera
bas
sa
L’arte del degustare l’olio // MEDITERRANEO collection
design Fabiana Mastropaolo
91
3.70
.038
- ol
iera
/ace
tiera
ova
le c
lear
3.70
.037
- ol
iera
/ace
tiera
tond
a cle
ar
L’arte del degustare l’olio // OVALE e TONDA collection
design Marco Sironi
92
3.70
.046
- ol
iera
alta
bia
nca
3.70
.047
- ac
etie
ra b
assa
ner
a
3.70
.045
- ol
iera
alta
ner
a
3.70
.048
- ac
etie
ra b
assa
bia
nca
L’arte del degustare l’olio // OVALE e TONDA collection
design Alba Gallizia
93
372.
900
- vas
o cm
37
bian
co
L’arte del degustare l’olio // RINGS collection
design Corrado Dotti
95
L’arte
del
dec
orar
e
3.58
.103
- bi
cchie
re a
lto
3.58
.102
- bi
cchie
re b
asso
3.58
.160
- bo
ttigl
ia
3.58
.142
- br
occa
3.70
.050
- ac
etie
ra
3.70
.041
- ol
iera
3.70
.331
- m
inise
rra c
ande
liere
cm
30
3.70
.332
- m
inise
rra c
ande
liere
cm
15
3.70
.333
- m
inise
rra c
ande
liere
19
3.70
.334
- m
inise
rra c
ande
liere
cm
24
L’arte del degustare l’olio // TOKIO collection
design Mist-o
96
3.70
.034
- ol
iera
alta
cm
19
3.70
.033
- ol
iera
bas
sa c
m 1
7
L’arte del degustare l’olio // VENEZIA collection
L’arte del PRESENTARE
THE ART OF PRESENTATION
ALZATEBON BON / PIROTTINIIZUMINOVELLASEBASTIANSOTTOPIATTI
103
361.
411
- alza
tina
361.
416
- alza
ta
361.
424
- alza
ta
L’arte del presentare // ALZATE collection
104
386.
05 3
- va
so/c
ande
liere
386.
055
2 - p
iatti
no
386.
05 1
- co
ppet
ta
386.
05 0
- te
alig
ht
L’arte
del
dec
orar
e C
AND
ELIE
RI
L’arte
del
pre
sent
are
L’arte del presentare // BON BON-PIROTTINI collection
design Simone Cagnazzo
105
3.86
6.24
1 - c
lear
Ø c
m 2
3
3.86
6.24
5 - b
ianc
o Ø
cm
23
3.86
6.24
8 - li
lla Ø
cm
23
3.86
6.24
7 - a
mbr
a Ø
cm
23
3.86
6.24
6 - g
rigio
Ø c
m 2
3
L’arte del presentare // IZUMI collection
design Corrado Dotti
106
360.
012
- cop
petta
alta
360.
022
- cop
pa a
lta
360.
0223
- co
ppa
per g
elat
o
360.
030
- cop
pa b
assa
3.60
0.12
2 - c
oper
chio
per
scam
pi
360.
0221
- co
ppa
per c
avia
le
360.
022
- cop
pa a
lta
L’arte del presentare // NOVELLA collection
107
360.
226
- cop
pa
360.
230
- cop
pa
360.
212
- cop
petta
L’arte del presentare // SEBASTIAN collection
108
365.
121
- filo
pla
tino
365.
010
- bor
do p
latin
o
L’arte del presentare // SOTTOPIATTI collection
L’arte del DECORARE
THE ART OF DECORATING
ABATJOURBALOONBON BON / MINI IRIDBON BON / PIROTTINIBUBBLECABERNETCILINDRODOREMIDROPFIORI AL VENTOGEOMETRIC
INVERSIIZUMIMOBIMOKA E MUGRINGSSASSISAXSTONETOKIOVENDOMEWATER LIFE
118
3.67
1.47
2 - s
olifl
or
3.67
.147
- ca
mpa
na
3.67
.151
- ba
se ro
ssa
3.67
.150
- ba
se sa
bbia
3.67
.149
- ba
se ro
sa
3.67
.148
- ba
se b
lu
L’arte del decorare // BALLOON collection
design Fabiana Mastropaolo
121
3.67
.155
- te
alig
ht
3.67
.154
- ca
ndel
iere
L’arte del decorare // BUBBLE collection
design Mist-o
125
3.67
.156
- te
alig
ht
3.67
.157
- ca
ndel
iere
L’arte del decorare // DROP collection
design Mist-o
128
3.68
.167
- ca
ndel
iere
2 p
aret
i bas
so
3.68
.165
- ca
ndel
iere
2 p
aret
i alto
3.68
.166
- ca
ndel
iere
2 p
aret
i med
io
3.68
.169
- ca
ndel
iere
/vas
o m
edio
3.68
.168
- ca
ndel
iere
/vas
o al
to
3.68
.170
- ca
ndel
iere
/vas
o ba
sso
L’arte del decorare // INVERSI collection
design Fabiana Mastropaolo e Bianca Scarfati
129
3.68
.167
- ca
ndel
iere
2 p
aret
i bas
so
3.68
.165
- ca
ndel
iere
2 p
aret
i alto
3.68
.166
- ca
ndel
iere
2 p
aret
i med
io
3.68
.169
- ca
ndel
iere
/vas
o m
edio
3.68
.168
- ca
ndel
iere
/vas
o al
to
3.68
.170
- ca
ndel
iere
/vas
o ba
sso
L’arte del decorare // INVERSI collection
design Fabiana Mastropaolo e Bianca Scarfati
130
3.86
6.20
4 - b
ianc
o cm
20
3.86
6.20
1 - c
lear
cm
20
3.86
6.20
5 - li
lla c
m 2
0
3.86
6.20
6 - g
rigio
cm
20
3.86
6.20
7 - a
mbr
a cm
20
3.86
6.28
0 - b
lu cm
28
3.86
6.20
2 - r
osso
cm
20
L’arte del decorare // IZUMI collection
design Corrado Dotti
132
09.3
67.1
58 -
solifl
or -T
light
09.3
67.1
53 -
cand
elie
re
L’arte del decorare // MOKA e MUG collection
design Mist-o
134
3.70
.320
- va
so m
onofi
ore
gran
de
3.70
.321
- va
so m
onofi
ore
picc
olo
L’arte del decorare // SASSI collection
135
3.86
0.58
- pe
r can
dela
cm
9
3.86
0.59
- pe
r tea
-light
cm
9
L’arte del decorare // STONE collection
136
3.70
.331
- m
inise
rra c
ande
liere
cm
30
3.70
.332
- m
inise
rra c
ande
liere
cm
15
3.70
.333
- m
inise
rra c
ande
liere
19
3.70
.334
- m
inise
rra c
ande
liere
cm
24
L’arte
del
dec
orar
e
3.70
.050
- ac
etie
ra
3.70
.041
- ol
iera
3.58
.103
- bi
cchie
re a
lto
3.58
.102
- bi
cchie
re b
asso
3.58
.160
- bo
ttigl
ia
3.58
.142
- br
occa
L’arte del decorare // TOKIO collection
design Mist-o
139
3.70
.311
- w
ater
bal
l
3.70
.310
- w
ater
bal
l ot
tica
L’arte del decorare // WATER LIFE BALL collection
3.900.01 - Lampada a sospensionestruttura nera
3.900.011 - Lampada a sospensionestruttura bianca
3.900.08 - Struttura per lampadario 2 - 3 punti lucestruttura bianca
3.900.07- Struttura per lampadario 4 - 18 punti lucestruttura bianca
3.900.09 - Lampada a sospensione per lampadaristruttura nera
3.900.091 - Lampada a sospensione per lampadaristruttura bianca
L’arte di illuminare // HAPPY PILL collection
design Corrado Dotti
144
3.900.07- Struttura per lampadario 4 - 18 punti lucestruttura bianca
3.900.09 - Lampada a sospensione per lampadaristruttura bianca
L’arte di illuminare // HAPPY PILL collection
146
3.900.08 - Struttura per lampadario 2 - 3 punti luce
3.900.091 - Lampada a sospensione per lampadaristruttura bianca
L’arte di illuminare // HAPPY PILL collection
147
art directionFABIANA
MASTROPAOLODESIGN STUDIO
foto di FULVIO DE FILIPPI
STEFANO NEGRI
still life arrediFABIANA
MASTROPAOLO
stampaTIPOGRAFIA SRL
Febbraio 2014Milano, Italia
via medici del vascello 8 - 20138 Milano (MI) Italia - tel 025099421 - fax 0258013160 - [email protected] - www.corrado-corradi.it