Upload
cristina-wilhelm
View
232
Download
2
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Tendencia SOHO es una guía de compra de indumentaria y accesorios, que funciona como vitrina de boutiques masculinas, femeninas e infantiles.
Citation preview
WW
W*T
ENDE
NCIA
*COM
EDIC IÓN ESPECIAL AÑO 1 EDICIÓN 1
BOCONCEPT • LACOSTE • DISEÑO GLOBAL • MODUOCCIDENTE • BENETTON • BITMAX • CHICCOLA SENZA GIRL • SWATCH • JOYERÍA MARA • MARMOCA • JOYERÍA NACIONAL • OVERALL • ETNIAMORADA • GENELI JOYAS • TIEMPOS MODERNOS • ABITARE • HÉCTOR SILVA VEGA • REGINE’S • DANNY STYLOS
MARIOHERNANDEZ
Bs. 10
LA REINVENCIÓN DEL
LA
COMPRAS
100
REGALAR
DE+SE VA DE
CUERO
CIUDAD
SOHOIDEASPARA
VITRINASA LA CARTA:LA NUEVA FORMADE COMPRAR
DirectoresE. Patricio Pardo Rosanna Bernardoni
EditoraCristina E. Wilhelm
Coordinadora Editorial y RedacciónAna Bracho
Fotografía William DondykLorena Riga Juan HurtadoDixon González
Traducción de TextosJanell Copello
Producción GráficaIsrael D. MeléndezAndrés MatuteJean Carlos VillalobosRossana Herrera
Gerente de Ventas Katherine Manrique
Ejecutivas de cuentasVanessa GiustiNancy Gutiérrez
Jefe de Distribución Jesús Davalillo
Distribución Enrique LaresDamián Davalillo
AdministraciónJuitala PiovánFrancesca Copello
Crédito y cobranzasMarietta RivasMarihen Goitia
®
M A R A C A I B O
tu revista de colección
La ciudad se va de compras
Conocer a una ciudad es mucho más que recorrer sus atracciones turísticas,sentarse a la mesa de los resturantes de moda o descubrir el amanecer enla discoteca donde se da cita la gente más linda. Pasarse una tardecaminando sus centros comerciales y haciendo un poco de shopping esuna actividad indispensable para completar la experiencia, pues no sólo esuna excelente forma de conocer a la gente de cada lugar, sino que sonnuestras compras los recuerdos que llevamos a casa, y que nos hacenrecordar a diario el sabor de cada ciudad.
Durante muchos años, los marabinos nos embriagamos de este placer,sólo que lamentablemente hacerlo en casa era difícil. Cada vacación o finde semana largo era una excusa para emigrar a otras ciudades o países, enuna suerte de expedición de compras, que para entonces era la única formade estar en contacto con las grandes marcas que ofrecía el mercado. Peroes gratificante constatar que la realidad de hoy es distinta.
Dentro del crecimiento que ha visto Maracaibo en las últimas décadas,uno de los sectores que más se ha desarrollado es el comercial. Atrásquedaron los días cuando el Costa Verde era la única posibilidad deconseguir alguna prenda o accesorio acorde con las últimas tendencias oavalado por la firma de algún diseñador. Hoy, contamos con grandes malls,que albergan marcas internacionales, con todas las comodidades que estoscentros integrales de consumo representan.
De esa reflexión nació Tendencia Soho. El nombre evoca a la gran capitaldel mundo, Nueva York, representada en uno de sus vecindarios másemblemáticos. Un espacio urbano donde se concentran artistas que vivenen lofts espaciosos o edificios icónicos de la arquitectura moderna, cercadel downtown. Una zona que universalmente es conocida por ser uno delos núcleos económicos mas grandes de el mundo.
En Tendencia así vemos a Maracaibo; así queremos verla. Mas no comoquien no quiere ver su realidad, sino como quien se adelanta a lo queinequívocamente llegará a ser, gracias al talento de empresarios que, pese ala tensa coyuntura política no aceptan otra posibilidad mas que seguirconfiando en este país lleno de oportunidades. Mientras eso sigasucediendo, la ciudad seguirá creciendo, acercándose cada día más almomento cuando los turistas del mundo elijan este destino como un lugarideal para conocer, y ¿por qué no?, también para hacer algunas compras…
The city goes shopping
To know a city is a lot more than to visit it’s main tourist attractions, sitat the table of the most popular restaurants, or to stay out in a bar withthe hippest people, until the sun comes up. Spending the afternoonwalking thru the city’s malls and shopping, is a necessary activity tocomplete your experience. It’s not only a great way to meet differentpeople, but to take home samplings that remind us of the flavor fromeach city.
For many years, “marabinos” got caught up in with this pleasurableexperience, which was hard to do back at home. Every vacation orlong weekend, was an excuse to migrate to other cities or countriesin an expedition of fortunate purchases. At that time, it was the onlyway to keep up with the greatest brands that the market had to offer.It’s great to know that today’s reality is another one.
Within the growth that Maracaibo has seen in the last decades, oneof the areas that has seen the biggest expansion, is retail. Long goneare the days when Costa Verde was the only place where you wereable to get a clothing article or accessory from the latest trends ordesigner makes. Today, we have bigger malls that carry internationalbrands, as well as all of the other offerings these consumption centersprovide.
Tendencia Soho came to life from this thought process. The nameevokes the great capital of the world, New York, represented in one ofit’s most exceptional neighborhoods. An urban space where anassembly of artists live, close to downtown, in spacious lofts or iconicbuildings of modern architecture. An area universally known for beingone of the biggest economic centers of the world.
At Tendencia, this is how we see Maracaibo; that’s how we want tosee her. Not as people in denial like to see things, but as thegreatness it will become. Thanks to the talent and vision of businesspeople that given the political bottle necks, have not acceptedanything less that the great opportunities this country has to offer. Aslong as this development continues, the city will keep growing, gettingcloser to the day when tourists from around the world, choose thisdestination as an ideal place to get to know. And why not? To also goshopping!
NUEVA DIRECCIÓN: Torre Tendencia. Piso 5. Av. 2 El Milagro. Sector Gonzaga Tendencia Maracaibo. Teléfonos: (0261) 743.7674 - 743.5266. Telefax: (0261) 743.0960. http://www.tendencia.comProhibida su reproducción total y parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin autorización escrita de su titular. Todos los derechos reservados. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved.
EN PORTADAFotografía: Dondyk+RigaProducción: Tendencia MaracaiboModelo: Stephania Greco Estilismo: Manuel CalicchioAccesorios: Cartera de pitón de producciónlimitada, de la colección Exoticde Mario Hernandez
Preprensa: Zetta Comunicadores LTDA / Impresión: Printer Colombiana S.A. Distribución Regional: Tendencia Maracaibo
DEPÓSITO LEGAL # PP96-0045
®
081012141618202224
Mario Hernandez BoConceptLacoste Diseño Global Moduoccidente Benetton BitmaxChicco La Senza Girl
262830323436384042
SwatchJoyería MaraMarmocaJoyería NacionalOverallEtniaMoradaGeneli JoyasTiempos Modernos
44464852
AbitareHéctor Silva VegaRegine’sDanny Stylos
SOHO
14
24
34
44
12
22
32
42
16
26
36
46
08
18
28
38
48
10
20
30
40
50
TENDENCIA
CONT
ENIDO /
CONT
ENT
TECHNOBEADSEMAIL: [email protected] • LATIN AMERICAN OFFICE • RIF: J-31212450-4 • DISTRIBUIDO POR DIMITRI & CO
TENDENCIA SOHO
Mario Hernandez es imagen de lujo y calidad. La fructífera trayectoria de 20 años que posee estamarca colombiana es sinónimo de excelencia en manufactura, innovación en diseño, vanguardia enmateriales y óptimo servicio en cada una de sus tiendas. Maracaibo, Caracas, Barquisimeto y la Islade Margarita se deleitan con las creaciones en carteras, calzado y accesorios que llevan eldistinguido símbolo de las iniciales de su autor y la figura inspiradora de un unicornio, una promesacumplida de moda, excelencia y calidad internacional.
Mario Hernandez is an image of luxury and quality. The productive 20 year path of this Colombianbrand, is equivalent to excellent manufacturing standards, novel design, state-of-the-art materials,and optimum service in each one of it’s stores. Maracaibo, Caracas, Barquisimeto, and MargaritaIsland, enjoy their collection of handbags, footwear, and accessory creations. They carry thedistinguished initials of the designer, the inspirational figure of a unicorn, a fashion fulfilled promise,excellence, and international quality.
Dirección/Address: Centro Sambil Maracaibo. Av. Guajira. Local L-49Teléfono/Telephone: (0261) 200.1070 - 200.1071Web: www.mariohernandez.comHorario/Hours: Lunes a sábado de 10 am - 9 pm. Domingos de 12 pm - 8 pmMonday thru Saturday from 10 am to 9 pm. Sunday from 12 pm to 8 pmValet parking y estacionamiento para discapacitados / Valet parking and handicap parking
*
Rif. J-31375021-2
Artículo/ArticleCARTERA PARA DAMA
Ladie’s Handbag
Colección/CollectionDONNA
Artículo/ArticleCARTERA PARA DAMA
Ladie’s Handbag
Colección/CollectionCELEBRA
Artículo/ArticleLLAVERO / Key chain
Colección/CollectionSUSPIROS
Artículo/ArticleCARTERA PARA
CABALLEROMen’s Handbag
Colección/CollectionNEWTON
EN POR
TADA
/ 0N
COV
ER
08
TENDENCIA SOHO
BOCONCEPTMobiliario, Iluminación y Accesorios / Home Furnishings, Lighting and Home Accents
Bs. 7.479,21 Bs. 9.528,97 Bs. 1.414,02
Artículo/ArticlePOLTRONAEasy Chair
Modelo/StyleAERO
ColorGRIS, DORADOVERDE OLIVA,
MARRÓN Y NEGROGray, Gold, Olive Green.
Brown and Black
Artículo/ArticleSOFA CAMA
Sofa Bed
Modelo/StyleVERSA
ColorBEIGE Y MARRÓNBeige and Brown
Artículo/ArticleTABURETE
SILLA ADAPTABLEConvertible Chair
Modelo/StyleSLING
ColorPLATEADO / Silver
TENDENCIA SOHO
No más muebles feos. Para BoConcept la vida es muy corta como para vivirla rodeada de mueblesque poco aportan a tu estilo y gusto personal. La franquicia de diseño nórdico agregó hace unosmeses a Maracaibo en su lista de distinguidas ciudades que lo albergan en 18 países. Elegante ymoderno, las creaciones de BoConcept Urban Design garantizan máxima flexibilidad y libertad deelección. Serás tu propio diseñador con su línea de sillas, alfombras, lámparas y accesoriosdecorativos. La única advertencia que siempre hace BoConcept es que si tus nuevos muebles tehacen avergonzarte de tus viejos, ¡no lo culpes!
No more ugly furniture. For BoConcept, life is too short to live it surrounded by furniture that doesnot reflect one’s style and personal taste. The Nordic furniture chain, added Maracaibo to it’s list ofdistinguished cities, included in 18 countries. Modern and elegant, BoConcept Urban Design,guarantees maximum flexibility and ability to chose. You will be you own designer with it’s line ofchairs, rugs, lamps, and home decor accessories. The only warning that BoConcept gives, is thatif the new furnishings makes you ashamed of you old ones, don’t blame them!
Dirección/Address: Av. Doctor Portillo con Avenida 3-HTeléfono/Telephone: (0261) 793.7630 E-mail: [email protected] Web: www.boconcept.com.veHorario/Hours: Lunes a sábado de 10 am - 7 pm. / Monday thru Saturday from 10 am to 7 pmCredicompra y Extracrédito
Bs. 1.898,01 Bs. 1.796,07 Bs. 1.843,19
*
Artículo/ArticleLÁMPARA DE PIE Upright Lamp
Modelo/StyleBERLIN
ColorBLANCO Y NEGROWhite and Black
Artículo/ArticleSILLA REVESTIDA EN CUEROLeather Chair
Modelo/StyleZARRA
ColorNEGRO, BLANCO Y MARRÓNBlack, Whiteand Brown
Artículo/Article BANDEJA DE PIEL PARA WHISKYLeather Drink Tray
ColorALUMINIO Y PIELAluminum and Leather
HOGAR / HOME
11
Los precios no incluyen el IVA ni el 15% de descuento y están sujetos a cambios / Prices don’t include IVA and 15% of discount. They are subject to change Rif. J-31132137-3
TENDENCIA SOHO
LACOSTERopa para Damas y Caballeros. Accesorios / Women’s and Men’s Clothing. Accessories
Artículo/ArticleCAMISA MANGA LARGA
Long Sleeve Shirt
Modelo/StylePRIMAVERA 2008
Spring 2008
ColorAZUL, GRIS Y FUCSIA
Blue, Gray and Fuchsia
Artículo/ArticleCAMISA MANGA CORTA
Short Sleeve Shirt
Modelo/StyleCIRCUS
ColorMARRÓNBrown
Artículo/ArticleCHEMISE CLÁSICA
Classic Chemise
Modelo/StyleOLYMPE
ColorVARIOS / Variety of
colors available
TENDENCIA SOHO
Desde hace dos años Maracaibo se viste con la casual y sencilla firma Lacoste. Sin embargo, talestilo ya tiene setenta y cinco años establecido en el mundo entero desde que su creador, el famosotenista francés René Lacoste, dio rienda suelta a su ingenio. Las camisas de mangas cortas, cuellocanalé y tejido de punto ligero que vestía al ganar campeonatos revolucionaron la moda de losjugadores con su cocodrilo bordado del lado izquierdo y trascendió hasta la elegancia casual. Lamarca del cocodrilo verde ofrece confort y calidad en cada una de sus diferentes y únicas prendasde ropa, relojes, perfumes, zapatos, cinturones y maletas. Su clásica chemise sigue tan vigente comoel primer día.
Since 2 years ago, Maracaibo dresses with the casual and simple line from Lacoste. It’s worldwideknown style goes back 75 years, ever since it’s creator, the famous tennis placer Rene Lacoste, letloose it’s talent. The short sleeve, ribbed collar, and pique knit fabric shirts he used to wear whenwinning championships, revolutionized player’s fashion with it’s embroidered crocodile on the leftside. It transcended up to casual elegance. The green crocodile brand, offers comfort and qualityin each of it’s different and unique articles of clothing, watches, perfumes, shoes, belts, andluggage. It’s classic chemise, is as current as it was on it’s first day.
Dirección/Address: Centro Sambil Maracaibo. Av. Guajira. Local L-117 Nivel lagoTeléfono/Telephone: (0261) 740.0010 – 814.5480 – 200.1010E-mail: [email protected] Web: www.lacoste.comHorario/Hours: Lunes a sábado de 10 am - 9 pm. Domingos de 12 pm - 8 pmMonday thru Saturday from 10 am to 9 pm. Sunday from 12 pm to 8 pmValet parking y estacionamiento para discapacitados / Valet parking and handicap parking
*
Artículo/ArticleCHEMISE MANGA LARGALong Sleeve Chemise
ColorVARIOS / Variety of colors available
Artículo/ArticleCHEMISE PARA DAMALadies Chemise
Modelo/StyleMINI PIQUE STRETCH
ColorVARIOS / Variety ofcolors available
Artículo/ArticleCHEMISE PARA DAMALadies Chemise
Modelo/StyleMINI PIQUE STRETCH
ColorVARIOS / Variety ofcolors available
PRENDAS / CLOTHES13
Rif. J-31498652-0
TENDENCIA SOHO
DISEÑO GLOBALPisos Flotantes de Madera / Floating Wood Floors
Bs. 327,60 Bs. 126 Bs. 40
Artículo/ArticlePISO FLOTANTE
Flating Floor
Marca/BrandJCE
Modelo/Style8MM DE ESPESOR
8MM Thickness
Artículo/ArticlePISO FLOTANTEFloating Floor
Marca/BrandMAYPAR
Modelo/Style8MM DE ESPESOR
8MM Thickness
Artículo/ArticleRODAPIE Baseboard
TENDENCIA SOHO
Calidez, elegancia y confort. Tres cualidades para su hogar en un sólo producto: pisos flotantes demadera. M&M Diseño Global brinda en Maracaibo ese diseño natural que toda casa debe ostentar.Aunque la tienda abrió sus puertas hace año y medio, sus dueñas María Helena Miccio y María GabrielaRomero, ya tienen diez años ofreciendo las bondades de estos pisos altamente resistentes y de largavida útil. Con la garantía y el respaldo de las reconocidas marcas chilena y alemanas, JCE, Maypar yQuick Step, Diseño Global se esmera por brindar asesoría y supervisión en la selección e instalaciónde estos pisos que, como su nombre lo indica, ni se clavan, ni se pegan al suelo... simplemente flotan.
Warmth, elegance, and comfort. Three qualities for your home in one product: Floating WoodFloors. M&M Diseño Global offers Maracaibo the natural design that every home must be able toflaunt. Even though the store opened it’s doors 1 1/2 years ago, their owners María Helena Miccioy María Gabriela Romero, already have 10 years offering the gentleness of these highly resistantand durable floors. With the warranty and the backing of the renown Chilean and German brands,JCE, Maypar and Quick Step, Diseño Global goes out of their way to offer consulting andsupervision in the selection and installation of these floors. As their name indicates, they are nothammered, nor are they glued to the floor. They just float.
Dirección/Address: Av. 3-F con calle 70. Sector La LagoTeléfono/Telephone: (0261) 793.0406E-mail: m&mdiseñ[email protected]/Hours: Lunes a viernes de 9 am - 12 pm y de 2 - 6:30 pm Monday thru Friday from 9 am to 12 pm and 2 pm to 6:30 pm
Bs. 85 Bs. 220 Bs. 28
*
Artículo/ArticlePISO FLOTANTEFloating Floor
Marca/BrandQUICKSTEP
Modelo/Style12MM DE ESPESOR12MM Thickness
Artículo/ArticlePISO FLOTANTEFloating Floor
Marca/BrandMAYPAR
Modelo/Style12MM DE ESPESOR12MM Thickness
Artículo/ArticleACCESORIOSAccessories
ColorVARIOS / Availablein several colors
HOGAR / HOME
15
Los precios no incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices don’t include IVA and are subject to change Rif. J-31298671-9
TENDENCIA SOHO
MODUOCCIDENTEMobiliario para Oficinas / Office Furniture
Desde Bs. 7.100 Desde Bs. 5.850 Desde Bs. 5.500
Artículo/ArticleSILLA ERGONÓMICA
PARA OFICINAErgonomic Office Chair
Marca/BrandHERMAN MILLER
Model/StyleAERON
Características/FeaturesVARIEDAD
DE ACABADOSAvailable in a Variety
of Ended
Artículo/ArticleSILLA PARA OFICINA
Office Chair
Marca/BrandHERMAN MILLER
Modelo/StyleMIRRA
Características/FeaturesVARIEDAD
DE ACABADOSAvailable in a Variety
of Ended
Artículo/ArticleSILLA PARA OFICINA CONNODOS MICROCELULARES
Office Chair
Marca/BrandHERMAN MILLER
Modelo/StyleCELLE
Características/FeaturesVARIEDAD
DE ACABADOSAvailable in a Variety
of Ended
TENDENCIA SOHO
Moduoccidente es la mejor solución a su espacio de trabajo. Como miembro de un holding deempresas internacionales dedicado a la fabricación, distribución y venta de las mejores líneas enmobiliario para oficinas, la empresa destaca en Venezuela desde 1989. Su experiencia habla de másde 50 mil puestos de trabajo instalados en el mercado corporativo del país. Moduoccidente brindarespaldo nacional a las prestigiosa marca norteamericana Herman Miller. Desde sus oficinas enCaracas, Maracaibo, Valencia y Barquisimeto ofrece la garantía de un servicio rápido y adaptado alas necesidades de cada uno de sus exigentes clientes.
Moduoccidente is the best solution for your work space. As a corporation owning a series ofinternational companies dedicated to the manufacturing, distribution, and sale of the best lines ofoffice furniture, the firm stands in Venezuela since 1989. They’re experience speaks for more than50,000 jobs in the country’s corporate market. Moduoccidente offers a domestic backing for theprestigious USA based brand, Herman Miller. From they’re offices in Caracas, Maracaibo, Valenciaand Barquisimeto, they offer the guarantee of fast service and cater to each customer’s needs.
Dirección/Address: Calle 74 entre avenidas 12 y 13. C.C. Aventura. Locales 31, 32 y 5Teléfono/Telephone: (0261) 797.6305 Fax: (0261) 797.6236E-mail: [email protected] Web: www.modusistema.comHorario/Hours: Lunes a viernes 8 am -12 pm y 2 - 6 pmMonday thru Friday from 8 am to 12 pm and 2 pm to 6 pmExtracrédito Banesco
Desde Bs. 1.200 Desde Bs. 3.700 Bs. 20.000
*
Artículo/ArticleGAVETA MÓVILMobil Drawer
Marca/BrandSTAMFORD
Modelo/StyleCOMPARTIMIENTOSMETÁLICOS,Metal Compartments
ColorGRIS O NEGROGray or Black
Artículo/ArticleARCHIVO METÁLICO HORIZONTAL Metal Horizontal File
Marca/BrandSTAMFORD
Modelo/Style2, 3 Y 4 GAVETAS2, 3 and 4 drawers.
ColorGRIS O NEGROGray or Black
Artículo/ArticleSOFA / Sofa
Marca/BrandHERMAN MILLER
Diseño/DesignGEORGE NELSON
Modelo/StyleMARSHMALLOW
ColorCOLORES PERSONALIZABLESCustomized colors available
OFICINA / OFFICE17
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-30129290-1
TENDENCIA SOHO
BENETTONRopa para Damas, Caballeros y Niños. Accesorios / Ladies, Men’s, and Children’s Clothing. Accessories
Bs. 120 Bs. 215 Bs. 390
Artículo/ArticleLLAVERO / Key chain
Artículo/ArticleCAMISA PARA DAMA
Ladies Blouse
Artículo/ArticleJEANS PARA CABALLERO
Men’s Jeans
TENDENCIA SOHO
Desde el 2005 la tienda Benetton viste de brillantes y atractivos colores a sus clientes enMaracaibo. La tienda de ropa casual de manufactura italiana se luce con sus dos estilos paramujeres, hombres y niños: Sisley, orientada a lo último en moda, y United Colors of Benetton. ElGrupo Benetton es casi omnipresente en el mundo de la moda. Con sedes en más de ciento veintepaíses y su red de cinco mil tiendas, la de Maracaibo no podía ser la excepción. Su estilo joven yfresco está a la vanguardia de esta marca aplaudida internacionalmente desde sus comienzos enVenecia, hace cuarenta y tres años, que se enorgullece de haberle dado color a la moda.
Since 2005 the Benetton store dresses it’s Maracaibo customers with vibrant and attractive colors. Thecasual Italian produced clothing, shows off with two main styles for women, men, and children: Sisley,geared towards the latest trends, and United Colors of Benetton. The Benetton group is almostuniversal in the fashion world. With locations in more than 120 countries and it’s network of fivethousand stores, the one in Maracaibo could not fall behind. It’s young and fresh style is on the forefrontof this internationally celebrated brand, which goes back 43 years to Venice. It is proud to have givencolor to fashion.
Dirección/Address: Centro Lago Mall. Avenida El Milagro.Teléfono/Telephone: (0261) 792.0927 Web: www.benetton.com Horario/Hours: Lunes a Jueves de 10 am - 8 pm. Viernes a Sábado de 10 am - 9 pm Domingos de 12 pm - 8 pm. / Monday thru Thursday from 10 am to 8 pm, Friday and Saturday from 10 am to 9 pm. Sunday from 12 pm to 8 pmValet parking y estacionamiento para discapacitados / Valet parking and handicap parking
Bs. 150 Bs. 160 Bs. 490 - Bs. 320
*
Artículo/ArticleBERMUDA PARA NIÑAGirl’s Bermuda Shorts
Artículo/ArticleCAMISETA PARA NIÑOBoys T-Shirt
ColorBLANCO, VERDE Y NARANJAWhite, Green and Orange
Artículo/ArticleCARTERA Y MONEDERO PARA DAMALadies Handbag and Coin purse
ColorNEGRO, MARRÓN Y BEIGEBlack, Brown and Beige
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-31309014-0
PRENDAS Y ACCESORIOS / CLOTHES AND ACCESSORIES19
TENDENCIA SOHO
BITMAX TECHNOSTOREEquipos Electrónicos / Electronic Equipments
Bs. 2.399,99 Bs. 6.499,99 Bs. 499,99
Artículo/ArticleREPRODUCTOR DE
MÚSICA, VIDEO, FOTOS INTERNET WI-FI
Multimedia Player, Internet Wi-Fi
Marca/BrandAPPLE
Modelo/StyleiPOD TOUCH
DISPONIBLE EN 816 Y 32 GB
Available in 8, 16 and 32 Gb.
ColorNEGRO / Black
Artículo/ArticleCOMPUTADORA
PORTÁTIL PANTALLA TÁCTIL
Laptop Touchscreen
Marca/BrandHP
Modelo/StyleHP 1332
13 PULGADAS13” Screen
ColorNEGRO / Black
Artículo/ArticleIMPRESORA DE FOTOS
Photo Printer
Marca/BrandEPSON
Modelo/StylePICTURE MATE
PANTALLA LCD 3.5 PULGADAS DE ALTO
3.5” LCD Screen
ColorBLANCO / White
TENDENCIA SOHO
Para quienes la tecnología es un estilo de vida Bitmax Technostore es un paraíso. Con diez años detrayectoria en Maracaibo y una próxima sede en Valencia, Bitmax Technostore ofrece calidad, variedady asesoría de expertos. Como distribuidor autorizado de marcas tan reconocidas como Apple®, HP®,SanDisk®, Caselogic®, Garmin® y proveedor exclusivo de Bose®, esta tienda especializada entecnología exhibe sus productos para satisfacer las necesidades y expectativas de sus clientes.Pionero en servicio especializado, Bitmax Technostore brinda la comodidad de comprar desdecualquier rincón del país, a través de internet, logrando sin duda su cometido: ¡Hacer la tecnologíamás amigable!
For whom technology is a way of life, Bitmax Technostore is a paradise. With ten ongoing years inMaracaibo and a new location in Valencia, Bitmax Technostore offers quality, variety, and expertconsultants. As a authorized dealer of such renown brands such as Apple®, HP®, SanDisk®,Caselogic®, Garmin®, and an exclusive dealer of Bose®, this superstore of the latest technology,exhibits it’s products at the reach of it’s customer’s curiosity. A pioneer of specialized service,Bitmax Technostore offers the option of Internet purchases from any part of the country. Thisenables them to live up to their promise: to make technology more user friendly!
Dirección/Address: Maracaibo: Esquina de la Av. Universidad con Av. 12 (diagonal al CentroMédico Paraíso). Valencia: Autopista Regional del Centro, C.C. Metropolis, Nivel Agua. Local A1-110Teléfono/Telephone: (0261) 743.0944. - (0241) 839.0961. Fax: (0261) 741.7880E-mail: [email protected] Web: www.bitmax.comHorario/Hours: Lunes a sábado de 10 am - 9 pm. Domingos de 12 am - 7 pmMonday thru Saturday from 10 am to 9 pm. Sunday from 12 m to 7 pmAdelanto de pago, carnet de afiliados y Plan de Lealtad / Layaway plan, affiliations and Loyalty Plan
Bs. 2.149,99 Bs. 12.999,99 Bs. 3.499,99
*
Artículo/ArticleGPS
Marca/BrandGARMIN
Modelo/Style60CSxPANTALLA CON 256 COLORESScreen w/256 colors
ColorGRIS / Gray
Artículo/ArticleSISTEMA DE TEATRO EN CASAHome Theater System
Marca/BrandBOSE
Modelo/StyleLIFESTYLE V20
ColorNEGRO Y BLANCOBlack and White
Artículo/ArticleCOMPUTADORAPERSONALPersonal Computer
Marca/BrandMAXCLON
Modelo/StyleINTEL PENTIUM DUAL CORE 1.8Ghz. MONITOR 17 PULGADAS17” LCD Monitor
ColorNEGRO / Black
ELECTRÓNICA / ELECTRONICS21
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-31392685-0 / Rif. J-29361452-0
TENDENCIA SOHO
CHICCORopa y Accesorios para Bebés y Niños / Children’s and Baby Clothing and Accessories
Bs. 325 Bs. 325 Bs. 325
Artículo/ArticleVESTIDO BRAGA
Jumper Dress
Tallas/Sizes3 - 12 MESES
3m-12m
ColorROSADO CON BLANCO
Pink and White
Artículo/ArticleCONJUNTO PARA NIÑAGirls Set
Tallas/Sizes3 - 12 MESES
3m-12m
ColorROSADO / Pink
Artículo/ArticleBRAGA
PARA NIÑOBoys Jumper
Tallas/Sizes3 - 18 MESES
3m-18m
ColorBEIGE CON CELESTEBeige and Light Blue
TENDENCIA SOHO
Las tiendas Chicco representan un verdadero mundo para los niños. La marca italiana con cincuentaaños de experiencia ofrece variedad de líneas para el cuidado de bebés, así como ropa y accesoriospara niños de hasta ocho años. Chicco garantiza que todos sus productos cuentan con su calidady su rigurosa tecnología italiana. Los líderes en productos infantiles llegaron al país hace treinta ydos años y durante todo este tiempo se han ganado la confianza de las mamás venezolanas.Maracaibo disfruta desde octubre del 2006 la colección que Chicco ha creado especialmente paralos consentidos de la casa.
Chicco stores represent a real world for children. The Italian brand with 50 years of experience,offers a variety of lines for the care of your baby, as well as clothing and accessories for kids up to8 years old. Chicco guarantees that all of it’s products have the highest Italian quality standards.This worldwide leader of children’s products, arrived in Venezuela 32 years ago. During all of thistime, they have won over the trust of Venezuelan mothers. Since October 2006, Maracaibo hasenjoyed the collections Chicco has created for the spoiled little ones at home.
Dirección/Address: Centro Sambil Maracaibo. Av. GuajiraTeléfono/Telephone: (0261) 741.6417 / 740.0724 E-mail: [email protected] Web: www.chicco.com Horario/Hours: Lunes a sábado de 10 am - 9 pm / Monday thru Saturday from 10 am to 9 pmValet parking y estacionamiento para discapacitados / Valet parking and handicap parking
Bs. 377 Bs. 567 Bs. 367
*
Artículo/ArticleJUEGO DE CAMISAMANGA LARGA CONPANALÓN PARA NIÑOLong Sleeve Shirt andPant Set
Tallas/Sizes3 - 12 MESES3m-12m
Artículo/ArticleTENNIS PARA NIÑAGirls Tennis Shoes
Talla/Sizes24 - 30
ColorROSADO Y BLANCOPink and White
Artículo/ArticleTENNIS PARA NIÑOBoys Tennis Shoes
Talla/Sizes24 - 30
ColorROJO, BLANCO Y AZULWhite, Red and Blue
PRENDAS / CLOTHES23
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-00088644-0
TENDENCIA SOHO
LA SENZA GIRLRopa y Accesorios para Niñas / Girls Clothing and Accessories
Artículo/ArticleFRANELA A RAYAS
Stripes Tshirt
Línea/Line URBAN BEACH
Artículo/ArticleFRANELA ESTAMPADA
Stamped Tshirt
Línea/Line URBAN BEACH
Artículo/ArticleFRANELA ESTAMPADA
Stamped Tshirt
Línea/Line URBAN BEACH
Color/ColorTURQUESATurquoise
TENDENCIA SOHO
Las consentidas de la casa ahora tienen una tienda enteramente dedicada a ellas. Con tonosbrillantes y llenas de color La Senza Girl ha ideado una exclusiva gama de ropa para niñas entre ochoy catorce años de edad. Una tienda dinámica con prendas de diseño casual para toda ocasión yaccesorios llegó a Maracaibo. Un estilo más joven y fresco es lo que ofrece esta marca de origencanadiense, ya reconocida por la moda femenina gracias a su rotundo éxito con la lencería de LaSenza para dama. Sin duda es ahora el turno de las niñas.
The spoiled little ones now have a store solely dedicated to them. With vibrant tones full of color,La Senza Girl has created an exclusive line of clothing for girls between the ages of 8 and 14. Adynamic store with a casual design for all occasions as well as accessories, arrived Maracaibo. Amuch younger and fresh style, is what this Canadian rooted brand has to offer, which is alreadyknown for femenine fashion thanks to the great success of their lingerie lines for women La Senza.Without a doubt, it is now the young girls turn.
Dirección/Address: Centro Sambil Maracaibo. Av Guajira. Local L-31Teléfono/Telephone: (0261) 740.0052Web: www.lasenzagirl.comHorario/Hours: Lunes a sábado de 10 am - 9 pm. Domingos de 12 pm - 8 pmMonday thru Saturday from 10 am to 9 pm. Sunday from 12 pm to 8 pmValet Parking y Estacionamiento para discapacitados / Valet parking and handicap parking
*
Artículo/ArticleSUETER / Sweter
Línea/Line URBAN BEACH
Color/ColorROJO / Red
Artículo/ArticleSUETER / Sweter
Línea/Line URBAN BEACH
Color/ColorVERDE / Green
Artículo/ArticleSUETER / Sweter
Línea/Line URBAN BEACH
Color/ColorGRIS Y ROJOGray and red
PRENDAS / CLOTHES25
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-31128036-7
TENDENCIA SOHO
SWATCHRelojería y Accesorios / Watches and Jewelry
Bs. 518 Bs. 572 Bs. 572
Artículo/ArticleRELOJ PARA DAMA
Ladie’s Watch
Modelo/StyleSHINY PAST
Línea/LineIRONY LADY
Referencia/ReferenceYSS229G
Características/FeaturesRESISTENTE AL AGUA
Water Resistant
Artículo/ArticleRELOJ PARA DAMA
Ladie’s Watch
Modelo/StyleROSE TIME
Línea/LineIRONY MEDIUM
Referencia/ReferenceYLS431G
Características/FeaturesFECHA Y RESISTENCIA
AL AGUADate and Water Resistant
Artículo/ArticleRELOJ Watch
Modelo/StyleHIS TENDER BLACK
Línea/LineIRONY BIG
Referencia/ReferenceYGS740G
Características/FeaturesFECHA Y RESISTENCIA
AL AGUADate and Water Resistant
TENDENCIA SOHO
En la colección de relojes de Swatch hay suficiente variedad como para satisfacer todos los gustos.Sus piezas van desde elegantes y dinámicas hasta divertidas, sutiles y delicadas. Los famososfabricantes suizos de relojes y joyas están esparcidos por todo el mundo con sus cómodas ymodernas tiendas. Sus sedes en Maracaibo son ejemplo digno de ello, con espectacularescreaciones exhibidas en sus vitrinas. Swatch es un verdadero icono de la moda mundial con susrelojes de cuarzo y su línea de joyería Bijoux, así que no es extrañar que en venideras coleccionesdemuestren una vez más su audacia creativa y continuar mostrando las últimas tendencias deldiseño desde la muñeca de sus fieles seguidores.
In Swatch’s collection of watches, there is enough variety to satisfy everyone’s taste. It’s pieces gofrom elegant and dynamic, to fun, subtle and delicate. The famous Swiss watch and jewelry maker,are spread all around the World, with comfortable and modern stores. It’s Maracaibo stores are anexample of it, with spectacular creations shown in they’re display. Swatch is a true icon of worldfashion with it’s quartz watches and it’s Bijoux jewelry line. It should be of no surprise fromupcoming lines to be audacious and creative, and continue showing the latest trends of wristdesign for it’s loyal followers.
Dirección/Address: Centro Sambil Maracaibo. Av. Guajira – C.C. San Onofre. Av 9B con calle 72Teléfono/Telephone: (0261) 740.0511 – 798.2457E-mail: [email protected] Web: www.swatch.comHorario/Hours: Lunes a sábado de 10 am - 9 pm. Domingos de 12 pm - 8 pmMonday thru Saturday from 10 am to 9 pm. Sunday from 12 pm to 8 pmValet Parking y estacionamiento para discapacitados / Valet parking and handicap parking
Bs. 845 Bs. 736 Bs. 1.035
*
Artículo/ArticleRELOJWatch
Modelo/StyleNORDIC DAWN
Línea/LineIRONY CHRONO
Referencia/ReferenceYCS489G
Características/FeaturesFECHA, CHRONO YRESISTENCIA AL AGUADate, Chrono and WaterResistant
Artículo/ArticleRELOJ Watch
Modelo/StyleFULL-BLOODED SILVER
Línea/LineIRONY DIAPHANE CHRONO
Referencia/ReferenceSVCK4038G
Características/FeaturesFECHA Y RESISTENCIA AL AGUADate and Water Resistant
Artículo/ArticleRELOJ Watch
Modelo/StyleSANDY STREETS
Línea/LineIRONY THE CHRONO
Referencia/ReferenceYOS420G
Características/FeaturesFECHA Y RESISTENCIAAL AGUADate and Water Resistant
RELOJES Y JOYAS / WATCHES AND JEW
ELRY27
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-29414804-2
TENDENCIA SOHO
JOYERÍA MARAJoyas y Accesorios / Jewelry and Accessories
Bs. 2.900 Bs. 1000 - Bs. 750 Bs. 4.219
Artículo/ArticleRELOJ
PARA CABALLEROMen’s Watch
Marca/BrandBREIL
Artículo/ArticleZARCILLOS Y ANILLO
DE ACEROStainless Steel
Earring and Ring Set
Marca/BrandCOMETE GIOIELLI
Artículo/ArticleRELOJ
PARA CABALLEROMen’s Watch
Marca/BrandSECTOR
TENDENCIA SOHO
Las marcas más reconocidas de la joyería se codean entre sí en la Mara. Cada esquina de la tiendaderrocha elegancia con las últimas creaciones de Technomarine, Mont Blanc, Cartier, Rolex,Chopard y Roberto Coin. Desde hace 10 años la emblemática joyería ha ofrecido a su distinguidaclientela las marcas más reconocidas del mundo desde su sede en el Centro Lago Mall, aunque susorígenes se remontan a más de 30 años atrás. Su vistosa exhibición atrae miradas, valiéndose deuna amplia variedad en joyas, accesorios, lentes, piezas de decoración, carteras y artículos deescritura. Sólo basta pasar por el frente de su vitrina para enamorarse de alguna de sus bellas joyas.
The most recognized brands of the jewelry store, rub elbows with each other at Joyeria Mara. Everycorner exudes elegance with the latest creations from Technomarine, Mont Blanc, Cartier, Rolex,Chopard, and Roberto Coin. For the last 10 years, this flagship jewelry store has been offering it’sdistinguished clientele, the most recognized brands around the world from it’s Centro Lago Malllocation. This is considering, that it’s origins go back over 30 years. It’s eye-catching showroomattracts the looks of everyone, emphasizing the ample variety of jewelry, accessories, glasses, homedecor pieces, handbags, and business accessories. It’s enough to pass by in front of it’s display, tofall in love with some of their beautiful jewelry pieces.
Dirección/Address: Centro Lago Mall. Avenida El Milagro Teléfono/Telephone: (0261) 793.2531 – 793.0067 – 793.3526E-mail: [email protected]/Hours: Lunes a viernes de 10 am - 12:30 pm y de 3 - 7:30 pm Sábados de 10 am - 7:30 pm / Monday thru Friday from 10 am to 12:30 pm and 3 pm to 7:30 pmSaturday from 10 am to 7:30 pmValet Parking y estacionamiento para discapacitados / Valet parking and handicap parking
Bs. 1.060 Bs. 1.300 Bs. 2.700
*
Artículo/ArticlePULSERA DE CUERO Y ACEROLeather and Stainless Steel
Marca/BrandCOMETE GIOIELLI
Diseño/DesignBRIAN SIRONI
Artículo/ArticleBOLÍGRAFOWriting Pen
Marca/BrandPORSCHE DESIGN
Artículo/ArticleESTUCHE PARA TABACOTobacco Pouch
Marca/BrandPORSCHE DESIGN
JOYAS / JEWELRY
29
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-30640856-8
TENDENCIA SOHO
MARMOCATopes, Pisos y Revestimientos de Piedras NaturalesCounters, Floors and Coatings of Natural Stones
Bs. 1.342 Bs. 2.805 Bs. 277
Artículo/ArticleSUPERFICIE DE CUARZO
Quartz Surface
Marca/BrandSILESTONE
Modelo/StyleSERIE LIFE
ColorROJO VITAL,
NARANJA COOL,AMARILLO DREAM,
VERDE FUNY AZUL ENJOY
Vital Red, Cool Orange,Dream Yellow, Fun Green
and Enjoy Blue
Artículo/ArticleGRANITO NATURAL
Natural Granite
Modelo/StylePULIDOPolished
ColorAZUL BAHÍA
Bay Blue
Artículo/ArticleBALDOSAS
TRAVERTINO
Marca/BrandLÍNEA SATURNIA
Modelo/StyleROMAN PATTERN
ColorSATURNIA ANDINO DARK
TENDENCIA SOHO
Marmoca es líder en la transformación de piedras naturales gracias a su constancia y experiencia de44 años en el mercado. No es coincidencia que en los proyectos de arquitectura más emblemáticosde la región su participación esté presente. Su servicio consiste en suministrar, transformar e instalarGranito natural, Mármol, Travertino y el novedoso silestone; para topes, pisos, piezas a la medida yrevestimientos tanto en interiores como en exteriores. Altos estándares de calidad y asesoríaprofesional son sus principales fortalezas. Marmoca aprovecha las variaciones de tonos, vetas ycolores creadas por la sabia naturaleza para ambientar lujosos restaurantes, imponentes museos ycómodos hogares, siempre fieles a su eslogan: Marmoca vive el mármol.
Marmoca is a leader in the transformation of natural stones, thanks to the consistency of it’s 44 yearsin the industry. It is not by coincidence that at any architectural endeavor, they’re involvement is present.They’re service consists in supplying, transforming, and installing, it’s domestic and imported goods.Marble, Granite, Travertine, and other natural stones, used for high quality counters, floors, custommade orders, and coverings, is they’re specialty. Grupo Marmoca utilizes the variations of undertonesand colorings, cleverly created by nature to create luxurious ambiances at restaurants, impressivemuseums, and comfortable homes. Always loyal to their motto: Marmoca lives the Stone.
Dirección/Address: Av. 28B (La Limpia) No. 60-32. Edificio MarmocaTeléfono/Telephone: (0261) 783.5011. Fax: (0261) 752.2815E-mail: [email protected] Web: www.grupomarmoca.comHorario/Hours: Lunes a viernes 8 -12 pm y 2:30 - 6:30 pm. Sábados 9 am - 1 pmMonday thru Friday from 8 am to 12 pm and 2:30 pm to 6:30 pm. Saturday from 9 am to 1 pmCredifácil, Crediplan y Crediadicional
Bs. 3.694 Bs. 237 Bs. 258
*
Artículo/ArticleLAVAMANOSTRAVERTINOWash Basin
Modelo/StylePEDESTAL CONIK
ColorSINU VETA
Artículo/ArticleBALDOSASTRAVERTINO
Marca/BrandLÍNEA SATURNIA
Modelo/Style61 x 61 cmPULIDAO MATEMatte Polished
ColorSATURNIA SIENA
Artículo/ArticleMOSAICO TRAVERTINO
Marca/BrandLÍNEA SATURNIA
Modelo/Style2,5 x 2,5 cmTOMBOLEADO
ColorSATURNIA CREMA / Cream
HOGAR / HOME
31
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-07015271-0
TENDENCIA SOHO
JOYERÍA NACIONALRelojería, Joyas y Accesorios / Watches, Jewelry and Accessories
Bs. 87.000 Bs. 28.000 Bs. 5.350
Artículo/ArticleRELOJ PARA CABALLERO
60 ANIVERSARIO 60th Anniversary Men’s Watch
Marca/BrandMOVADO
Modelo/StyleEDICIÓN LIMITADA
ORO BLANCO 18K DOBLECARA DE CRISTAL Y ZAFIRO
Limited Edition 18K White GoldDouble Crystal and Saphire
ColorNEGRO / Black
Artículo/ArticleRELOJ UNISEX Unisex’s Watch
Marca/BrandSEIKO
Modelo/StyleGALANTE
ColorMARRÓN, NEGRO
DORADO Y BLANCOBrown, Black, Gold and
White
Artículo/ArticleRELOJ PARA CABALLERO Men’s Watch
Marca/BrandTISSOT
Modelo/StyleEDICIÓN LIMITADA
T-RACE NICKY HAYDENLimited Edition
ColorNARANJA / Orange
TENDENCIA SOHO
Joyería Nacional es un icono de la relojería y las joyas en la ciudad. Aunque su renovada tienda enel Centro Lago Mall tiene ocho años, su trayectoria data de cuarenta y cinco años atrás, en la PlazaBaralt, cuando con su servicio ganó renombre y confianza en la clientela. Joyería Nacional ofreceatención especial y una amplia variedad de artículos. Es hogar de marcas reconocidas en el mundopor su elegancia en relojes de pulsera como Tag Heuer, Seiko, Tissot y Movado. Las creaciones deRoberto Cavalli y Mario Hernandez en accesorios y carteras completan el fino catálogo de estaexitosa joyería.
Joyeria Nacional is a city icon for it’s collection of watches and jewelry. Even though it’s CentroLago Mall store has been open for 8 years, it’s path goes back 45 years at Plaza Baralt, whenit’s service earned recognition and confidence from it’s customers. Joyeria Nacional offersspecial attention and an ample variety of articles. It is the home of renown worldwide elegantwrist watch brands such as Tag Heuer, Seiko, Tissot and Movado. The creations of accessoriesand handbags by Roberto Cavalli and Mario Hernandez, complete the fine selection of thissuccessful jewelry store.
Dirección/Address: Centro Lago Mall. Avenida El MilagroTeléfono/Telephone: (0261) 792.1197 – (0424) 6526487E-mail: [email protected] Horario/Hours: Lunes a sábado de 10 am - 8 pm / Monday thru Saturday from 10 am to 8 pmValet Parking y estacionamiento para discapacitados / Valet parking and handicap parking
Bs. 37.380 Bs. 13.000 Bs. 3.600
*
Artículo/ArticleRELOJ PARACABALLEROMen’s Watch
Marca/BrandTAG HEVER
Modelo/StyleMONACO SIXTY NINEDOBLE CARA, AUTOMÁTICOY DIGITALDouble Glass, Quartz and Digital
ColorNEGRO / Black
Artículo/ArticleRELOJ PARA DAMALadie’s Watch
Marca/BrandMOVADO
Modelo/StyleFIERO DIAMANTE Y ACERO CON FIBRA DECARBONO ANTIRRAYADOStainless Steel with scratch-resistant Carbon Fiber
Artículo/ArticleRELOJ CRONÓMETROPARA DAMALadie’s Cronograph Watch
Marca/BrandCERTINA
ColorBLANCO Y AZULWhite and Blue
JOYAS / JEWELRY
33
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-30682163-5
TENDENCIA SOHO
OVERALLRopa para Dama y Caballero. Accesorios. Calzado
Men’s and Women’s Clothing, Accessories and Footwear
Bs. 180 Bs. 240 - 246 Bs. 180
Artículo/ArticleCAMISAS Y TOP’S
PARA DAMASShirts and Tops
for Women
Marca/BrandLEVI’S
Talla/SizeS - M - L - XL
ColorVARIOS / Variety of
colors available
Artículo/ArticleJEANS PARA DAMA
Y CABALLEROJeans for Men and
Women
Marca/BrandLEVI’S
Modelo/StyleVARIOS / Variety of
Styles availables
Talla/Size24-36
ColorVARIOS / Variety of
colors available
Artículo/ArticleCALZADO DEPORTIVO
PARA DAMAY CABALLERO
Tennis Shoes for Menand Women
Marca/BrandPUMA
Talla/Size24-36
ColorVARIOS / Variety of
colors available
TENDENCIA SOHO
Ropa casual, colorida y sport resalta de las vitrinas del grupo de tiendas Levi’s Overall y California77, ubicadas en Maracaibo. Con más de dieciséis años de experiencia en el mercado el grupoBrigondi es distribuidor exclusivo de una marca pionera en moda. Y es que Levi’s es uno de losmayores fabricantes de ropa en el mundo y creadora de la prenda de vestir más fabricada de todoslos tiempos: el jean. En sus cuatro tiendas las marcas Puma, Abercrombie, Aeropostale, Hollister yNo Limit amplían su variedad de ropa, accesorios y calzados para damas y caballeros.
Casual, Colorful, and Sportswear, is what stands out of the window displays from the group ofLevi’s Overall and Califorina 77 stores, located in Maracaibo. With over 16 years of marketexperience, Grupo Brigondi is the exclusive distributor of a pioneer fashion brand. Levi’s is one ofthe largest clothing manufacturer in the world, and the creator of the clothing item mostmanufactured, in all times: the Jean. The group’s 4 stores, which carry brands such as Puma,Abercrombie, Aeropostale, Hollister, and No Limit, expands it variety of clothing, accessories, andshoes, for men and women.
Dirección/Address: Centro Lago Mall. Av. El Milagro y Centro Sambil Maracaibo. Av. Guajira Teléfono/Telephone: (0261) 792.1875 - 793.4581Web: www.levisstore.comHorario/Hours: Lunes a sábado de 10 am - 9 pm. Domingo de 12 pm - 8 pmMonday thru Saturday from 10 am to 9 pm. Sunday from 12 pm to 8 pmValet Parking y estacionamiento para discapacitados / Valet parking and handicap parking
Bs. 260 Bs. 160 Bs. 140
*
Artículo/ArticleCHEMISES PARACABALLEROPolo Shirts
Marca/BrandAEROPOSTALE Y HOLLISTER
Talla/SizeS - M - L - XL
ColorVARIOS / Variety of colors available
Artículo/ArticleCAMISAS MANGALARGA Y CORTAShort and Long Sleeve Shirts
Marca/BrandLEVI’S
Talla/SizeS- M - L - XL
ColorVARIOS / Variety ofcolors available
Artículo/ArticleCARTERA Y CORREA UNISEXUnisex Handbag and Wallet
Marca/BrandLEVI’S
ColorVARIOS / Variety of colors available
PRENDAS / CLOTHES35
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-30828638-9
TENDENCIA SOHO
ETNIAJoyas y Accesorios / Jewelry and Accesories
Desde Bs. 170 Desde Bs. 180 Desde Bs. 220
Artículo/ArticleCOLLAR HERRADURA
Necklace
Línea/LineSILVER
MaterialCUERO Y PLATA
Leather and Silver
ColorVARIOS / Variety of
colors available
Artículo/ArticleJUEGO DE COLLAR
Y ZARCILLOSNecklace and Earrings Set
Artículo/ArticleBRAZALETE
PARA AMARRARBracelet
ColorVARIOS / Variety of
colors available
TENDENCIA SOHO
Su casual y elegante diseño en piezas de orfebrería han hecho de Etnia una marca exitosa. Lo quecomenzó como un talento para la bisutería de Victoria Trujillo, Valentina Botero y Marta Mejías, tresamigas colombianas asentadas en Florida, Estados Unidos, es hoy un próspero negocio que desdeel 2001 crece de manera vertiginosa. En Venezuela sus promotoras exhiben lo último de sus belloscollares, pendientes, pulseras y cinturones hechos a mano con piedras semipreciosas, cuero,semillas, cristal y plata, al mejor estilo étnico.
It’s casual and elegant design in jewelry and accessories, have made of Etnia, a successful brand.What started out as a talent in costume jewelry from Victoria Trujillo, Valentina Botero, and MartaMejias, three Colombians friends living in Florida, USA, today is a prosperous business, that since2001 has been growing lightheartedly. In Venezuela they exhibit the latest in beautiful necklaces,pendants, bracelets, and hand made belts with semi-precious stones, leather, seeds, crystal, andsilver, made from the best ethnic style.
Dirección/Address: Exhibición y Ventas en Danny Stylos: Calle 76 entre Av.15A y 16 C.C. Perozo,Local 2 y 3. También en Douglas Tapia: Av.9 entre Calle 78 y 79 Teléfono/Telephone: (0416) 6610073. Janet Perozo - (0416) 6664378. (0261) 7517748E-mail: [email protected] Web: www.etniaccessories.com
Desde Bs. 280 Desde Bs. 180 Desde Bs. 100
*
Artículo/ArticleJUEGO DE COLLAR Y ZARCILLOSNecklace and Earrings Set
ColorVERDE, AZUL Y DORADOGreen, Blue and Gold
Artículo/ArticleCOLLARNecklace
ColorVARIOS / Variety ofcolors available
Artículo/ArticleCOLLAR EN FORMADE ROSARIO PARA CABALLEROMen’s Rosary
ColorNEGRO / Black
ACCESORIOS / ACCESSORIES37
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios. / Prices include IVA and are subject to change. Rif. J-30077363-9
TENDENCIA SOHO
MORADAMobiliario y Accesorios / Home Furnishings and Home Accents
Bs. 4.550 Bs. 3.600 Bs. 4.300
Artículo/ArticleBUTACA DE CUERO
Leather Ottoman
Marca/BrandLEATHERFORM
Diseño/DesignLE CORBUSIER
Modelo/StyleS 24
ColorPONY
Artículo/ArticlePOUF DE CUERO DE
COCODRILOCrocodile Leather Pouf
Marca/BrandCATTELAN
Diseño/DesignSTUDIO KRONOS
Modelo/StyleCIRCUS
ColorMARRÓN / Brown
Artículo/ArticleSILLA DE CUERO
Y ACEROLeather and
Stainless Steel Chair
Marca/BrandCATTELAN
Diseño/DesignPAOLO CATTELLAN
Modelo/StyleTOTO
ColorVINO / Burgundy
TENDENCIA SOHO
Morada ofrece ese toque especial en el diseño de interiores. Este Centro de Diseño creado en 2001por el Grupo Marmoca es especialista en mobiliario, iluminación y accesorios. Con creaciones dediseñadores y marcas de renombre internacional no es de extrañar que acogedoras casas, eleganteshoteles y majestuosos teatros estén decorados por las mismas piezas que Morada brinda en susochocientos metros cuadrados de exhibición para todo el occidente del país. Cattelan, Moroso,Molteni y Prandina son algunos de las reconocidas marcas, de manufactura italiana, con los quepuedes satisfacer tu necesidad por el buen gusto.
Morada offers that special touch in the area of Interior Design. This Design Center created in 2001by Grupo Marmoca, specializes in Home Furnishings, Lighting, and Home Accents. With designercreations and worldwide renown brand names, it should not surprise anyone that warm homes,elegant hotels, and majestic theatres, are decorated with some of the same items that Moradaexhibits in it’s eight hundred square meters of showroom space, available to the west part of thecountry. Cattelan, Moroso, Molteni, and Prandina, are some of the recognized brands of Italianprovenance, which can satisfy your need for exquisite taste.
Dirección/Address: Av. 28B (La Limpia) No. 60-32. Edificio Marmoca. Teléfono/Telephone: (0261) 783.5011. Fax: (0261) 752.5861E-mail: [email protected] Web: www.grupomarmoca.comHorario/Hours: Lunes a viernes 8:30 -12:30 pm y 2:30 - 6:30 pm. Sábados 9 am - 1 pmMonday thru Friday from 8:30 am to 12:30 pm and 2:30 pm to 6:30 pm. Saturday from 9 am to 1 pmCredifácil y Crediplan
Bs. 865 Bs. 8.100 Bs. 13.850
*
Artículo/ArticleMANILLA DE ACEROStainless Steel Handle
Marca/BrandFRASCIO
Diseño/DesignBRIAN SIRONI
Modelo/StyleKALÉ
ColorCROMO Y SATINADOChrome and Satin
Artículo/ArticleLÁMPARA DE NÍQUELCEPILLADO Y CRISTALSOPLADOBrushed Nickel andHand Blown CrystalLamp
Marca/BrandPRANDINA
Diseño/DesignCRISTIAN PLODERER
Modelo/StyleCPL S7
ColorESPEJO / Mirror
Artículo/ArticleALFOMBRA DE LANAWool Rug
Marca/BrandTOULEMONDEBOCHART
Diseño/DesignHELEN YARDLEY
Modelo/StyleTRYPTY OXIDE
ColorGRIS Y VERDEGray and Green
HOGAR / HOME
39
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-30633017-8
TENDENCIA SOHO
GENELI JOYASJoyas, Relojes y Accesorios / Jewelry, Watches and Accessories
Bs. 3.100 Bs. 2.300 Bs. 5.900
Artículo/ArticleRELICARIO DE ORO
Gold Locket
Artículo/ArticlePULSERA DECORAZONESHeart Bracelet
ColorAMBARAmber
Artículo/ArticleSEMANARIO EN TRES
COLORES”7-Day/Week” bracelet
MaterialORO AMARILLO
ORO ROSADO Y ORO BLANCOYellow, Pink, and
White Gold.
TENDENCIA SOHO
Geneli Joyas es la única joyería en la primera etapa del Centro Comercial Delicias Norte y es que porsu amplia gama de joyas, accesorios y relojes no necesita competencia. Con más de 18 años esreconocida por su impecable trabajo en orfebrería, fabricación y reparaciones de piezas en oro blanco,rosado y amarillo. Son especialistas en enhebrar perlas para collares, engaste de piedras preciosas yser el sitio ideal para elegir anillos de compromiso y boda. Su labor como taller de relojería resalta porel servicio técnico a nivel suizo para relojes de precisión y pared. Versace, Tissot, Tag Heuer y Seikoson apenas algunas de las marcas más cotizadas que encontrará en esta joyería de lujo.
Geneli is the only jewelry store located in the first phase of the Delicias Norte Shopping Center. Itis precisely because of it’s ample selection of jewels, accessories, and watches, that is does notrequire competition. With over 18 years, it is recognized for it’s impeccable craftsmanship inprecious metals, such as white, pink and yellow gold, including creations and repairs. They arespecialists in threading pearl strands for necklaces, setting of precious gems, and the perfect placeto select engagement and wedding rings. It’s watch repair service of Swiss Quartz and Wall piecesstands out. Versace, Tissot, Tag Heuer, and Seiko are a few of the most sought after brands, thatyou will find at this luxury jewelry store.
Dirección/Address: Centro Comercial Delicias Norte Teléfono/Telephone: (0261) 742.7778. Fax: (0261) 743.0655E-mail: [email protected]/Hours: Lunes a sábado de 9 am - 7 pm / Monday thru Saturday from 9 am to 7 pmSistema de apartado / Layaway planEstacionamiento para discapacitados / Handicap parking
Bs. 800 Bs. 6.000 Bs. 4.000
*
Artículo/ArticleJUEGO DE PERLASZARCILLOS Y COLLARDE DIFERENTESTAMAÑOSPearl set. Earrings andNecklace in differentsizes
MaterialPLATA MIL / Silver
Artículo/ArticleANILLORing
MaterialTOPACIO AMARILLOYellow Topaz
Artículo/ArticleARGOLLASEarring Hoops
MaterialORO AMARILLOYellow Gold
JOYAS / JEWELRY
41
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-30031281-0
TENDENCIA SOHO
TIEMPOS MODERNOSRelojería, Joyas y Accesorios / Watches, Jewelry and Accessories
Bs. 1.198 Bs. 1.198 Bs. 1.198
Artículo/ArticleRELOJ PARA CABALLEROMen’s Watch
Marca/BrandLACOSTE
Referencia/ReferenceLC20033
Artículo/ArticleRELOJ PARA DAMA
Ladie’s Watch
Marca/BrandLACOSTE
Referencia/ReferenceLC20315
Artículo/ArticleRELOJ Watch
Marca/BrandLACOSTE
Referencia/Reference2010301
ColorBLANCO / White
TENDENCIA SOHO
Experiencia en servicio y calidad en productos. Tiempos Modernos es una relojería que se haesmerado en atender a sus clientes en sus dos sedes ubicadas en el Centro Lago Mall y CentroSambil Maracaibo desde hace más de 7 años. En su deseo por ofrecer lo más innovador en elmercado sus vitrinas han evolucionado dándole espacio a reconocidas marcas como lo es Lacoste.Tiempos Modernos se ha unido al júbilo por los 75 años de esta emblemática marca francesa parabrindar a la ciudad lo último de su exclusiva colección aniversaria, dinámicos diseños elaboradossobre los más altos estándares de calidad en relojería dan vida a estas piezas únicas en su estilo.Nada mejor para estos Tiempos Modernos que llevar lo último en moda.
Experience in service and quality of products. Tiempos Modernos is a watch shop that has workedvery hard in the last 7 years, to tend to it’s customers from their locations in Centro Lago Mall andCentro Sambil Maracaibo. In it’s will to offer the most innovative products in the market it’s windowdisplays have evolved and today offer jewelry, accessories and the latest in wrist watches from renownbrands such as Lacoste. Tiempos Modernos have join to the celebration of the 75 years of thisemblematic French based brand to offer to the city the latest of their exclusive anniversary collection.Nothing better in these modern times, than to wear the latest trends.
Dirección/Address: Centro Lago Mall. Local PC-16A y Centro Sambil Maracaibo. Local L-47Teléfono/Telephone: (0261) 792.0170 – 7400776Horario/Hours: Lunes a viernes de 10 am - 8 pm. Sábado de 10 am - 9 pm Domingos de 12 - 8 pmMonday thru Friday from 10 am to 8 pm. Saturday from 10 am to 9 pm. Sunday from 12 pm to 8 pmValet parking y estacionamiento para discapacitados / Valet parking and handicap parking
Bs. 758 Bs. 1.578 Bs. 820
*
Artículo/ArticleCARTERAHandbag
Marca/BrandLACOSTE
Referencia/Reference4271023
ColorMORADOPurple
Artículo/ArticleRELOJ PARACABALLEROMen’s Watch
Marca/BrandLACOSTE
MaterialACERO
Referencia/Reference2000328 y 2010315
Artículo/ArticleRELOJ PARACABALLEROMen’s Watch
Marca/BrandTOMMY HILFIGER
MaterialCORREA DE CAUCHORubber wrist band
Referencia/Reference1780645
ColorBLANCO Y NEGROWhite and Black
RELOJES Y ACCESORIOS / WATCHES AND ACCESSORIES
43
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-30702341-4
TENDENCIA SOHO
ABITAREIluminación / Lighting
Bs. 6.356,60 Bs. 1.573,03 Bs. 5.603,84
Artículo/ArticleLÁMPARA / Lamp
Marca/BrandMURANO DUE
Diseño/DesignMAURO MARZOLLO
Modelo/StyleCOVER
Artículo/ArticleLÁMPARA TIPO PLAFÓN
Plafon Lamp
Marca/BrandALT LUCIALTERNATIVE
Diseño/DesignPAOLO LUCCHI
Modelo/StyleX-RAY
ColorBLANCO, AZUL
O ROSADOWhite, Blue or Pink
Artículo/ArtcileLÁMPARA / Lamp
Marca/BrandMURANO DUE
Modelo/StyleDRUM
ColorBEIGE Y NEGROBeige and Black
TENDENCIA SOHO
En Abitare puedes conseguir aquella fina lámpara que brillará en tu sala o esa otra que le dará eltoque minimalista que buscas en tu oficina. Verónica Rubio y Tatiana Graticola son las creadoras deeste estudio de iluminación, que cuenta con sus voces especializadas en la arquitectura y con elbuen gusto necesario para crear los espacios más avant garde. Desde 1999 ellas asesoran a susclientes a la hora de elegir lámparas decorativas, y aplicar técnicas, para exteriores y oficina. Suespléndido local, ubicado en una de las calles más transitadas de la ciudad, ofrece importantesmarcas italianas como ALT Lucialternative, Murano Due, Gallery Vetri d’arte, Aureliano Toso e ITre.
In Abitare you can find that delicate lamp that will shine in your living room, or that other one thatwill give your office the minimalist touch you are looking for. Verónica Rubio and Tatiana Graticolaare the creators of this lighting Studio. It relies on specialized voices in architecture and good taste,necessary to create the most avant-garde spaces. Since 1999 they have offered consulting to theircustomers whenever they needed to choose decorative lamps, and apply techniques to exteriors andoffices. They’re splendid setting, located on one of the busiest streets in the city, offers key Italianbrands such as ALT Lucialternative, Murano Due, Gallery Vetri d’arte, Aureliano Toso e ITre.
Dirección/Address: Calle 72 entre avenidas 3-H y 3-Y. C.C. Las Tinajitas. Local No 7Teléfono/Telephone: (0261) 793.2168 Fax: (0261) 792.2059E-mail: [email protected] Web: www.abitareiluminacion.comHorario/Hours: Lunes a viernes 9 -12:30 pm y 2:30 - 6:30 pm. Sábados 9 am - 1 pmMonday thru Friday from 9 am to 12:30 pm and 2:30 pm to 6:30 pm. Saturday from 9 am to 1 pm
Bs. 1.833 Bs. 266,82 Bs. 497.45
*
Artículo/ArticleLÁMPARA / Lamp
Marca/BrandHERNERGLAS
Diseño/DesignBRIAN SIRONI
Modelo/StyleESPEJOS / Mirror
Artículo/ArticleLÁMPARA EMBUTIDAPARA BOMBILLODICROICO 12V 50WInlay LampDichroic bulb 12V 50W
Marca/BrandMOVILUX
Modelo/StyleCARDAN
Artículo/ArticleLÁMPARA TIPO APLIQUEApplique Quadra Lamp
Marca/BrandHERNERGLAS
Modelo/StyleQUADRA 773538
ColorNÍQUEL O TRANSPARENTENickel and Transparentbottom
HOGAR / HOME
45
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-30665506-9
TENDENCIA SOHO
HECTOR SILVA VEGANovias, Boutique, Decoración, Detalles y Organización de Eventos
Brides, Boutique, Decorations, Details and Event Planner
Artículo/ArticleCOLLAR PÍAPía Necklace
MaterialENCAJE, ORGANZA Y CUENTAS VARIASLace, Organza and
Others
ColorVARIOS/Variety of
colors available
Artículo/ArticleJUEGO DE ZAPATOS Y CINTURÓN ÉTNICO
Ethnic shoes and belt set
MaterialCHAQUIRONES. CUENTAS
DE MADERA Y VIDRIOSOBRE SHANTU DE SEDAChaquirones, Crystal beadsand Wood details over a
Silk Charmeuse
ColorTURQUESA Y MARRÓNTurquoise and Brown
Artículo/ArticleTOCADO ESTILO ARAÑASpider Style Head Piece
MaterialCRISTALES SWAROVSKI,
PERLAS, METAL PLATEADO Y HOJAS
NACARADASSwarovski Crystals, Pearls,
Silver Metal, and Mother-of-Pearl layers.
TENDENCIA SOHO
Con Héctor Silva Vega tu boda está en las mejores manos. Desde la fundación de su primera tienda,hace 13 años, la labor de este versátil diseñador goza de renombre por su delicada elaboración deaccesorios, decoración en eventos sociales y confección de trajes de novia y gala. El portafolio deeste diseñador zuliano se amplía aun más con zapatillas, accesorios y tocados. Sus tres sedes en laciudad cuidan hasta el más mínimo detalle y garantizan la calidad de Héctor Silva Vega, un nombreal que el éxito ha convertido en una marca de prestigio.
With Hector Silva Vega, your wedding is in the best hands. Since establishing his first store 3 yearsago, the effort of this versatile designer enjoys it’s fame due to his delicate workmanship inaccessories, decor at social affaires, and the tailoring of wedding gowns and eveningwear. Theportfolio of this designer from Zulia, expands even more with shoes, accessories, and head pieces.It’s 3 locations in the city, take into account every detail and guarantee the quality of Hector SilvaVega. A name that success has made a trademark of prestige.
Dirección/Address: C.C. Delicias Norte. Local 77 y 126 y en Centro Sambil Maracaibo. Local F-51Teléfono/Telephone: (0261) 743.1951 – 740.0547 Fax: (0261) 742.6660E-mail: [email protected] Web: www.hectorsilvavega.comHorario/Hours: C.C. Delicias Norte de lunes a viernes de 8 am - 12 pm y de 2 - 7 pm Sábados de 8 am - 7 pm. Centro Sambil: lunes a sábado de 10 am - 9 pm. Domingos de 12 m - 8 pmMonday thru Friday from 8 am to 12 pm and 2 pm to 7 pm. Saturday from 8 am to 7 pmSambil: Monday thru Saturday from 10 am to 9 pm. Sunday from 12 pm to 8 pm
*
Artículo/ArticleMANTILLA ESPAÑOLAY PEINETASpanish Silk Head Scarfand Head Clip
ColorBLANCO PERLA Y NACARPearl White and Mother-of-Pearl
Artículo/ArticlePORTA MENSAJES DE METALMetalic Message Carrier
ColorDORADO / Gold
Artículo/ArticleFIGURA DE NOVIOSPARA TORTAGroom and Bride cakefigurines
ALTA COSTURA / HAUTE COUTURE47
Rif. J-30748965-0
TENDENCIA SOHO
REGINE’SRopa para Damas, Accesorios y Decoración / Ladies Clothes, Accessories, and Home Decor
Bs. 2.600 Bs. 420 Bs. 2.600
Artículo/ArticleVESTIDO LARGO
Long Dress
Marca/BrandMIKAEL AGHAL
ColorROJO / Red
Artículo/ArticleVESTIDO CORTO
Short Dress
Marca/BrandCLASSIQUE
ColorAZUL / Blue
Artículo/ArticleVESTIDO LARGO
Long Dress
Marca/BrandMARCHESA
ColorNEGRO / Black
TENDENCIA SOHO
Regine’s Boutique tiene más de veinte años incursionando en el fascinante mundo de la moda.Atendido personalmente por su propietaria, Damary Barboza de Chourio, la exclusiva y modernaboutique ofrece a su clientela las últimas creaciones de prestigiosas casas de diseño como Tasashi,Badgley Mischka, Marc Bouwer, Kay Unger, Laundry, Marchesa, Mary L, Chetta B y Carmen MarcValvo. Joyas y líneas de accesorios de Roberto Cavalli y Gianfranco Ferré complementan un ampliocatálogo de productos, que también incluye artículos de decoración del hogar, regalos y líneas deesencias ambientales Lampe Berger. Tanta elegancia en un solo sitio.
Regine’s Boutique has been over 20 years a part of the fascinating world of fashion. Personallytended by it’s owner, Damary Barboza de Chourio, the exclusive and modern boutique offers it’sclients the latest creations of prestigious design houses such as Tasashi, Badgley Mischka, MarcBouwer, Kay Unger, Chetta B y Carmen Marc Valvo. Jewelry and accessory lines from RobertoCavalli y Gianfranco Ferré compliment an ample catalogue of products. As if that was not enough, they also include home decor items, gifts, French home fragrance goods by Lampe Berger. Somuch elegance in one place.
Dirección/Address: Avenida 13-A # 71-37Teléfono/Telephone: (0261) 797.3829 Fax: (0261) 798.7028E-mail: [email protected]/Hours: Lunes a viernes de 9 am - 7 pm. Sábados de 10 am - 5 pm Monday thru Friday from 9 am to 7 pm. Saturday from 10 am to 5 pm
Bs. 1.900 Bs. 590 Bs. 530
*
Artículo/ArticleCONJUNTOSet
Marca/BrandMAYENTL FRANCES
ColorMARFIL Y ROSADOIvory and Pink
Artículo/ArticleDIJE DE CRUZCross Pendant
Marca/BrandROBERTO CAVALLI
Artículo/ArticlePULSERA DE PERLASPearls Bracelet
PRENDAS Y ACCESORIOS / CLOTHES AND ACCESSORIES49
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-30088127-0
TENDENCIA SOHO
DANNY STYLOSCentro Integral de Belleza / Beauty Salon
Desde Bs. 35 Desde Bs. 70 Desde Bs. 20
Tratamientos/TreatmentsCUIDADO CAPILAR KERALIFTINGAGE RECHARGE DE KERASTASE
Capillary Care Keralifting Kerastase Age Recharge
Tratamientos/TreatmentsCUIDADO CAPILARBAÑO DE BRILLO
L’OREALCapillary CareSheen Bath
L’Oreal
Artículo/ArticleEXTENSIONES DE CABELLO
Hair Extensions
Modelo/Style100% CABELLO NATURAL
100% Natural Hair
ColorVARIOS
Available in several colors
TENDENCIA SOHO
Regálate un día de relax y de cuidados para tu cabello y tu cuerpo con una visita a Danny Stylos.Este Centro de Integral de Belleza realiza exclusivos tratamientos que van desde hidratación capilarhasta las más avanzadas técnicas de coloración, cortes y peinados. con color y extensiones. Serásatendido por Danny Mogollón, un estilista destacado por sus maquillajes para toda ocasión,especialmente para novias. Danny Stylos aprovecha su talento para brindar paquetes especiales demaquillaje, peinado, tocado y masajes de hidratación corporal para novias. Los tratamientos concarboxiterapia, servicios de depilación, manicure y pedicure spa complementan el catálogo debondades que Danny Stylos ofrece para consentir a sus clientes.
Give yourself a day of relaxation and care for your hair and body, with a visit to Danny Stylos. Thiscenter of Integral Beauty performs exclusive color and hair extension sessions, as well as body andfacial treatments, including carboxitherapy. Your hair will be in good hands. The beauty salon owesit’s name to Danny Mogollón, well known stylist for his bride-to-be and bridesmaid makeup work.Danny Stylos uses the talent of it’s star artist to offer special bride’s packages, including makeup, hairstyling, head piece options, and full body Hydro Massage. The hair removal, spa manicure andpedicure, compliment the catalogue of offerings that Danny Stylos presents to spoil it’s customers.
Dirección/Address: Calle 76 entre Av. 15-A y 16 C.C. Perozo. Local 2 y 3. Detrás del CitibankTeléfono/Telephone: (0261) 752.4162 – (0414) 644.9710 – (0416) 662.8906E-mail: [email protected]/Hours: Lunes a sábado de 7 am - 7 pm / Monday thru Saturday from 7 am to 7 pm
Desde Bs. 60 Desde Bs. 15 Desde Bs. 80
*
Tratamientos/TreatmentsTRATAMIENTOS FACIALES Y CORPORALES,CARBOXITERAPIAFull Body and Facial treatments, Carboxitherapy
Tratamientos/TreatmentsMANICURE Y PEDICURE SPASpa Manicure andPedicure
Servicios/ServicesMAQUILLAJE PARANOVIASBrides Makeup
BELLEZA / BEAUTY51
Los precios incluyen el IVA y están sujetos a cambios / Prices include IVA and are subject to change Rif. J-29469149-8
EMAIL: [email protected] • LATIN AMERICAN OFFICE • RIF: J?31212450?4 • DISTRIBUIDO POR DIMITRI & CO
D IAMOND CRUISEChronographDiamonds200m waterresistance.