77
1 CHAPTER 1 INTRODUCTION 1.1 Background Education is something that is essential for human life, whether human civilization evolved, is inseparable from the existence of education. To increase resources in order to realize the dynamics of a dynamic civilization. On the other hand, education is a basic human needs anytime and anywhere. Without education, people will not grow and develop properly. The reason is given advantages by God to thinking and develop and cultured higher than with other creatures. Therefore education is an attempt to humanize the man himself, so man is to grow and evolve into a creature endowed advantages compared with other creatures. In Indonesia, education became one of the major programs in national development. Advanced and developing a nation is largely determined by the state

TA 1 s.d 4 - Revisi7

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TA 1 s.d 4 - Revisi7

1

CHAPTER 1

INTRODUCTION

1.1 Background

Education is something that is essential for human life, whether human

civilization evolved, is inseparable from the existence of education. To increase

resources in order to realize the dynamics of a dynamic civilization. On the other

hand, education is a basic human needs anytime and anywhere. Without

education, people will not grow and develop properly. The reason is given

advantages by God to thinking and develop and cultured higher than with other

creatures. Therefore education is an attempt to humanize the man himself, so man

is to grow and evolve into a creature endowed advantages compared with other

creatures.

In Indonesia, education became one of the major programs in national

development. Advanced and developing a nation is largely determined by the state

of education undertaken by the nation. The government has made laws that

govern the implementation of education. In the Law no. 20 of 2003 concerning

the system of National Education states that the nuances and processes of learning

so that learners actively, developing the potential for him to have the spiritual

power of religion, self-control, personality, intelligence, noble character, and the

skills needed themselves, society, nation and state .The development is a change

that lasts a lifetime with increasing structure and function of the body is more

complex in the ability of coarse motion, fine motion, speech and language as well

Page 2: TA 1 s.d 4 - Revisi7

as socialization and independence. The characteristics of child growth and

development, among others, lead change, correlated with growth, has a continue

stage and have a fixed pattern.

The development of speaking and writing is a process that uses expressive

language in shaping meaning. The development of children talking at the

beginning of the voice. According to Dyson's opinion that the development of

speaking sometimes individuals can adjust to his own wishes, this is not the same

as writing.

A baby from day to day will experience the development of language and

speech, but of course every child is not exactly the same achievements, there are

some fast talking that takes a little longer. To help progress the mother can help

provide stimulation tailored to the uniqueness of each child. In line with the

growth and physical maturity especially concerned with the process of talking,

communication is growing and expanding, for example by people in the

surrounding environment and grow with others who are just known and friendly

with him. There are significant differences between the understanding language

and speaking.

Language includes all forms of communication, both saying or in oral

form. Writing, sign language, the language of gestures, pantomime or facial

exspression art. While the speech is spoken which is the most effective form of

communication, and the most important and widely used. Language development

is always increased with increasing age of the child. Parents should always pay

attention to developments, because at this time, largely determines the learning

2

Page 3: TA 1 s.d 4 - Revisi7

process. It can be. Done by giving a good example, provide motivation for

children to learn and so on.

Stages of child language development talk in general

Language development is divided into two great periods, namely: Prelinguistik

period (0-1 years) and Linguistics (1-5 years). Starting this period began to desire

a child linguistic say the first word, which is the most amazing moment for

parents. Linguistic period is divided into three major phases, namely :

1.Phase one word or Holofrase

In this phase, children use one word to express thoughts kornpleks,

whether as desires, feelings or findings without a clear difference. For example

the word sat, bag: a child can mean "I want to sit", or a chair seat, it can also mean

"mommy was sitting." New parents can understand and comprehend what is

meant by the child, if we know in what that context spoken word, while observe

expression movement and other body language. In general, the first word that said

by children is a noun, after some time then followed by a verb.

2. Second phase is more than one word

Phase two words appear in children aged about 18 months . In this phase,

children are able to make simple sentences consisting of two words. Sentences are

sometimes composed of the principal sentence and the predicate, sometimes the

principal object of the sentence with incorrect grammar. After the two words,

comes the sentence with three words, followed by four words and so on. In this

3

Page 4: TA 1 s.d 4 - Revisi7

period the language used by children are no longer self-centered, and from

himself. Start doing communication with others seamlessly. Parents began to

question and answer with a simple child. Children began to be told by the

sentences themselves are simple.

3. The third phase is the phase of differentiation

The last period of infancy which happen between the ages of two and a

half to five years. Child's skills in speaking began smoothly and rapidly growing.

In speaking of children not only increase the vocabulary that would be awesome

but the child was able to start saying word for word according to its kind,

especially in the use of nouns and verbs. Children have been able to use the

pronoun "I" to call himself, was able to use the word in the plural, prefixes,

suffixes and communicate more smoothly again with the environment. Children

can begin to criticize, question, answer, ruling, telling and other forms of

sentences that are common to a conversation "style" adult.

Vygostky a Russian psychologist in his book (The Development of

Higher Forms of Attention in Childhood, 1979, Page 14 ) explained there are

three stages of speech development in children is closely linked to the

development of the child's thinking, namely:

1. External phase. That occurs when the child speaks externally where the

source comes from thinking outside the child who gives guidance,

information and perform a responsibility to the child.

2. Egocentric stage. That is where the children speak according to his

thinking and speech patterns of adults.

4

Page 5: TA 1 s.d 4 - Revisi7

3. Internal phase. That is where the thought process of children have an

appreciation of the ability to speak fully.

Talk is one of the most effective communication tool. Since children are still

infants string times to realize that by using body language needs can be met. But it

is not understood what is meant by a child. Therefore, both infants and small

children trying to get other people always understand the point. This is to

encourage people to learn to speak and prove that the speech is the most effective

communication tool than the other form of communication used by the child

prior to articulate. Therefore, for children to talk not just an achievement will but

also serve to achieve the goal, for example:

1) As of satisfying the needs and easy for children to talk their wants. With

explain needs and desires without having to wait for others to understand the

cries, gestures or facial expressions. Thus the ability to speak can reduce the

frustration caused by the child's parents or the environment do not understand

what is meant by a child.

2) As a means to attract the attention of others. In general, every child feels

happy to be the center of attention of others. With the conversational skills of

children argue that the other person's attention to it easily obtained through a

variety of questions posed to parents for example, where children are

forbidden to say the words are inappropriate. In addition it can also speak to

express ideas, though often does not make sense-for parents, and even using

the conversational skills of children can dominate the situation ". After there is

good communication between children and companion.

5

Page 6: TA 1 s.d 4 - Revisi7

3) As a means to foster social relationships. Child's ability to communicate

with others is an important requirement to be part of the group in his

neighborhood. With the communication skills of children more easily

accepted by groups of peers and can get more opportunity to get a role as a

leader of a group, when compared with children who are less skilled or have

no ability to communicate properly.

4) As a means to evaluate oneself. From the statements of others kids can

learn how the feelings and opinions of the person against something he had

said. In addition to the children also get the impression assess how the

environment itself. In other words, children can evaluate themselves through

others.

5) To be able to influence the thoughts and feelings of others. Children who

love to comment, hurt or say something unpleasant about others can lead to

children not popular or unpopular with the environment. In contrast to

children who like saying pleasant words can be a major medal. For children to

be accepted and get sympathy from the environment.

6) To influence the behavior of others. With the ability to speak well and

confidently child can affect other people or peers who misbehave a friend

politeness. Ability and skill to speak well can also represent a major capital for

the child to become a leader in the environment because a friend absolutly

trust and sympathetic to him.

6

Page 7: TA 1 s.d 4 - Revisi7

Factors affecting the child speaks Early childhood known as the chatterbox,

because often the child can speak easily uninterrupted speech. The most important

factors in the children say much that is:

1. Intelligence. That is more intelligent (smart) child, the sooner the child

master the skills of speaking.

2. Type of discipline. Ie children who tend to be raised by way more discipline

than in a violent speech.

3. The position of the sequence. That is the eldest son tends to / encouraged

parents to talk much than his brother.

4. The amount of family

5. Socio economic status

6. Race Status

7. Bilingual

8. Classification of sex roles

Potential Speaking Children Powered by A Few Things:

1) Maturity means of speaking. Speaking ability also depends on the maturity of

the tools to speak. For example, throat, palate, oral cavity wide and Iain could

affect maturation speak. The new equipment has to function properly after perfect

and can form or produce a word well as beginning to speak.

2) Readiness to talk. Mental readiness of children depends on the growth and

maturation of the brain. Readiness is usually started in children aged between 12-

18 months, which discbut teachable moment of speech development. This is when

the child really ready to learn. Speech truly. If there is no disturbance of children

will soon be able to speak even if not clear meaning.

7

Page 8: TA 1 s.d 4 - Revisi7

3) There is a good model for emulated by children. Children may require a

specific model-to be able to pronounce the word correctly to be combined with

other words that it becomes a meaningful sentence. The model can be obtained

from others, such as parents or siblings, who often listened to the radio or TV, or

movie actor who speaks in clear and meaningful. Children will have trouble if it

does not ever get likes models mentioned above. By itself the potential of children

can not develop properly.

4) The opportunity to practice. When children get less exercise conversational

skills will arise often frustrated and even angry that the cause is not understood by

the parents or the environment: less children, in turn, obtain motivation to learn to

speak generically called "child is slow" speech.

5) Motivation to learn and come. Motivate and train the child to speak is very

important for children due to meet his need to harness the potential of children.

Parents should always try to motivate children to talk do not be distracted or get

directions.

6) Guidance. Tutoring for children is essential to develop their potential.

Therefore parents should like to give an example or model for children, talking

quietly that easily followed by children and parents are ready to give criticism or

making true when speaking children do something wrong. Guidance should

always be carried out continuously and consistently so that children do not have

difficulty when talking with others.

Measures to foster children's language:

1. Reading. This activity is the most important activities that can be done with the

child every day. When parents read, point to pictures in books and mentioned the

8

Page 9: TA 1 s.d 4 - Revisi7

name of the picture aloud. Ask children to point to the same picture with the

existing mentioned. Make reading a fun and interesting for children and do it

every day.

2. Talk about simple activities that parents and children to do using simple

language.

3. Introduce new words to children every day, can be the names of plants, animal

name or the name of the food prepared for him.

4. Try not to finish the sentence the child. Give him a chance to discover for

yourself the right word that he wants to convey.

5. Talk to your child every day, and look at them when talking or listening to

them. Let them know that they are very important.

Here are some ways to stimulate speech development for toddlers more smoothly

and he likes to talk:

• Tell your busy life. Talking about out loud what you are doing and throw

questions for toddlers. Keep talking, though you seem silly because toddlers can

not answer.

• So the 'role model'. When your toddler says "grandchildren" for milk, use correct

pronunciation when you respond, "It's your milk." Develop mastery of language

by adding new words, eg "your milk is white color, very good." This strategy will

not only increase the number of vocabulary but also teaches how to word

combinations. But avoiding corrected her self. Indicates an error could make it

uncomfortable child. Even the child's age and even then may begin to feel that

whatever he does is always wrong in the eyes of mothers.

9

Page 10: TA 1 s.d 4 - Revisi7

• Posing "stupid". Give toddlers a chance to ask and express their needs before

you give him. For example, when playing, he was rolling the ball and you know

she wants you to return the ball to him, pretend you just do not understand, give a

puzzled expression and asked, "You have what?" Pause as this will encourage him

to communicate.

• Stay real. Avoid excessive to say or speak in slang or language unintelligible to

the association that children aged 1-2 years. Parents should speak in sentences

regular basis and in correct language, which will help children understand how to

combine words into meaningful sentences.

Delays and hazards (noise) in the speech development in children.

If the level of speech development is under the level of quality of speech

development is largely the same child who can be known from the precision in the

use of vocabulary (language) the child at the time with their peers talking words

continue to be young to play with words . Delay spoke not just affect the child's

academic and personal adjustment of the most serious impact is on children's early

reading skills at school entry. Many causes of speech delay in children is

generally low level of intelligence that makes the child may not learn to speak as

good as his peers, a normal or high intelligence, lack of motivation for children to

know that they can communicate adequately with the form pre- talking urge

parents / people adults, limited opportunities for speaking practice strict limits on

how much they are allowed to speak at home.

One reason is undoubtedly the most common and most serious is the

inability to encourage / motivate the child to speak, even when the child starts

10

Page 11: TA 1 s.d 4 - Revisi7

babbling. If the child is not given stimulus (stimulation) are encouraged to

chattering, it will hamper the use in the language / vocabulary is good and right.

Deficiency is a cause of serious urge delay in speaking children can be

seen from the fact that if parents do not only talk to their children but also use a

wider vocabulary and varied, as for the child's ability in speaking of the fastest

growing fast and is an example: children of middle-class is more or whose parents

are anxious to get them (children) learn to speak earlier (faster) and better. Much

less likely to experience delays in speaking to children. While children from lower

class whose parents are unable to provide the impetus for them, whether the lack

of time because they do not realize how important a child's speech development in

these students.

Specifically identified a number of factors that influence language development,

namely:

a. Cognition (Process Gaining Knowledge)

Individual high and low cognitive ability will affect how quickly the

development of individual languages. This is relevant to the earlier discussion

that there was a significant correlation between the language of one's mind.

b. Patterns of Communication in the Family.

In a family of many-way communication pattern will accelerate the

development of language families.

c. Total Number of Children or Family.

A family who has many family members, child's language development

faster, because of communication vary in comparison with that have only a

single child and no other members besides the nuclear family.

11

Page 12: TA 1 s.d 4 - Revisi7

d. Birth order position.

Language development of children born in the middle position will be

faster than firstborn or youngest children. This is due to the eldest son has a

communication downward direction only and the youngest only has the

direction of communication upwards only.

e. Bilingual (Use two languages)

Children raised in families that use more than one language or better, and

faster language development than those who only use one language only

because children are accustomed to using language varies. For example, in the

home he uses language and English language support outside the home he

uses the Indonesian language.

The era of globalization has led to a very tight competition among nations.

Nations that have the ability to compete will make a profit and vice versa nation

that does not have the ability to compete will reap loss. The ability to compete is

determined by the strength factor of competitiveness.

In the current era of globalization such as the English language plays an

important role in international communication both in the field of development,

technology, economics, and education. Line with globalization, the need for

English language skills increasingly needed. Therefore not surprising that the

experts who engaged in the education world feel the need to provide intensive

english lessons and continuing to the students in secondary schools even after the

children were still in elementary school. At secondary school level has a lot of

junior and senior high school who made pioneering international school and

already many schools who obtain the status of International School.

12

Page 13: TA 1 s.d 4 - Revisi7

These schools prepare their students for the future they can compete

globally. Recognizing the importance of quality education and a desire to catch up

in education compared with other countries, governments are encouraged to make

a major breakthrough in the field of education by designing international school.

International School is a school that already meets the National Standards

of Education covering the content standards, process standards, competency

standards, standards of educators and education personnel, facilities and

infrastructure standards, management standards, financial standards, and

assessment standards. The National Standards of Education was enriched with

some elements of education refers to the standard of education one member state

Organization for Economic Cooperation and Development and / or other

developed countries that have a particular advantage in the field of education so

that it has competitiveness in international forums (Sofa, 2009) .

Today the people of Indonesia considers that the International Standard

Bilingual School became icons, even become one of the number one choice

school. There are many Bilingual school now in Indonesia especially in Jakarta.

Generallly the school providing a curriculum for young children which follows

the principles of early childhood development and learning, They learning play,

stories, painting , music, arts and craft and the use of age – related educational

equipment and teaching materials in an environtment which stresses learning by

doing.

Many children are growing in the field of education ranging from how to

speak, how to lead, and connect with friends around, because bilingual education

13

Page 14: TA 1 s.d 4 - Revisi7

has been taught from an early age is still. Based on the thought above, the author

tries to do a study entitled “ How The Children Growing in Bilingual

Education”

1.2 The Reason for Choosing the Title

Learning a foreign language (English) in Jakarta has more

structured curriculum that starts at the elementary level. Teaching English

at an early age, usually begins at the stage of preliminary school, play

group, or equivalent school.

Authors interested in one school preschool who initiated the introduction

of the English language from an early age. Because of the interest in it, the

authors observed process and write in this paper writing, in addition to

increasing the knowledge of its readers, as well as to demonstrate the

importance of school students to get their bilingual towards higher levels

of learning English.

1.3 The Aim of the writing

This Paper has two purposes, namely, practical and academic purposes.

1. The practical purpose was to apply the knowledge acquired support of

English for three years in the ABA National University seek knowledge in

the form of paper writing.

2. Academic aim is to meet the requirements of D-3 exams that write a

paper as a final task.

14

Page 15: TA 1 s.d 4 - Revisi7

3. To know what the activities of children in Bilingual School

1.4 The Scope of Writing

Paper writing should be limited only in terms of - issues related to the

purpose of the informal education english language, through bilingual

school education so writing became focused and not stray anywhere.

1.5 The Methods of Writing

The write – up describes subjects of the topic in a descriptive way and is

not intended to provide scientific evidence, to use the Theory but simply

contains the thoughts of the writer is routine, orderly and reasonably.

1.6 The Organization of writing

To make ease of writing the author in preparing this paper the organization

of writing as follows:

TITLE : How The Children Growing in Bilingual

Education

CHAPTER I : INTRODUCTION

1.1 The Background

1.2 The Reason for Choosing the Tittle

1.3 The Aim of Writing

1.4 The Scope of The Writing

1.5 The Methods of Writing

1.6 The Organization of Writing

15

Page 16: TA 1 s.d 4 - Revisi7

CHAPTER II : DEFINITION OF TERM AND DESCRIPTION

2.1 What is Bilingualism

2.2 Bilingual Teaching

2.3 Three Types of Bilingualism

2.3.1 Types of bilingual education

2.4 Bilingual Language Development

2.4.1 History of bilingual education

2.4.2 Opposition to bilingual education

2.4.3 The activities of children

2.5 Advantages of Bilingualism

2.5.1 The scientific aspect of bilingualism

2.5.2 Common problems in bilingual

school

CHAPTER III : DISCUSSION

3.1 Parental Concern

3.1.1 Bilingualism and Language delay

3.1.2 Bilingualism and Language

Confusion

3.2 An Approach to Running Bilingual Classes

16

Page 17: TA 1 s.d 4 - Revisi7

3.2.1 Language learning and Television

3.2.2 Basic Instruction in bilingual classes

CHAPTER IV : CLOSING

4.1 Conclusion

4.2 Suggestion

BIBLIOGRAPHY

17

Page 18: TA 1 s.d 4 - Revisi7

CHAPTER II

DEFINITION OF TERM AND DESCRIPTION

II.1 What is Bilingualism

It is interesting to see that the answer to a question “ What is bilingualism” it

seems to provoke the thougth deeper.Baetens-Beardsmore comment that

bilingualism is a term that has open-ended semantics (1982 p 1). In other words,

the term bilingualism may mean different things to different people as there is no

one definition for bilingualism. For the average speaker, bilingualism can be

loosely defined as the use of two languages or the native-like control of two

languages. The first definition highlights the use of two languages as a key

criterion which may well include speakers who only have rudimentary formulaic

expressions, e.g., greetings in the second language. In stark contrast, the second

definition imposes a stringent requirement in terms of language proficiency.

As is evident, each definition represents a position at different ends of the

proficiency continuum even though, in reality, most bilinguals probably fall

somewhere in the middle of this continuum. Moreover, often what we read in the

literature about how bilinguals should be defined are views of experts which may

not reflect the views of speakers themselves. Though the discussion of how

bilingualism should be defined has often centred on the issue of language

competence, this focus overlooks other socio-cultural and cognitive factors which

are just as relevant when discussing the performance of bilinguals. Hence, the

aim of this first unit is to show that bilinguals are part of a wider socio-cultural

18

Page 19: TA 1 s.d 4 - Revisi7

milieu and any description of bilingualism needs to account for how bilinguals

utilize and interact with the resources in the community. We will show that the

impact of social, psychological and cultural variables on the bilingual individual is

ultimately central to the experience of being bilingual, and that an understanding

of these factors underpins all questions raised in this area of study.

This unit will not attempt to provide an exhaustive definition of bilingualism

as this is widely covered elsewhere (see for example, Hornby 1979; Skutnabb-

Kangas 1981; Baetens-Beardsmore 1982; Romaine 1989; Hoffmann 1991; Baker

2006). Instead, the aim is to equip readers with the necessary skills and insight to

assess and interpret research drawn from bilingual populations. In order to achieve

this, we will first examine how the bilingual experience has been chronicled and

examined by various researchers. We will also look at how some factors may

exert an influence over our perceptions of bilinguals and how they function. In the

course of the discussion, key issues surrounding the description of bilingualism

will be highlighted with a view to providing some guidelines which will be useful

in engaging with debate and research into bilingualism.

II.2 Bilingual Teaching

Bilingual teaching is a model of the use of two languages to deliver

curriculum materials with the aim to strengthen students' competency in a foreign

language.

By using this model there are two main things the students obtained,

namely the mastery of science and literacy in two languages. Until now many

countries that implement bilingual teaching, such as the Philippines, Australia,

19

Page 20: TA 1 s.d 4 - Revisi7

Japan, China, and America. The purpose of this implementation is to accelerate

the improvement of quality education for children from various community

groups that can simultaneously achieve alignment of national standards in science

and language mastery. Indonesia aims to get the alignment of the quality of

education, both at national and international levels.

There are many models implement in teachings (Stephen Krashen, 1997),

which some schools to use English for some actors and the use of mother tongue

in other subjects. In the next model used two languages at once in one subject,

where students are facilitated by two teachers. One person completely teachers

use English, while the other one fully use the mother tongue. There are also other

models in which a teacher provides teaching materials in two languages. The

other is from the students, how to incorporate students who have a mother tongue

English with students who speak another tongue.

In doing so it changes the language of instruction, which was originally

the language of my mother into the Indonesian language. This is a new era using

the Indonesian language as an introduction. Indonesian were originally used only

in fourth grade, which later changed since first grade. Even when the initial

disagreement, but gradually Indonesian through learning have become

commonplace in our country. Because ordinary language can indeed.

Three major factors that support the smooth process of changing the past is

any teacher who is fluent in both Indonesian and my mother language, the book is

available at the school students and a strong commitment from all stakeholders.

Impact of strengthening it further seen in the 1980's where the experts are

20

Page 21: TA 1 s.d 4 - Revisi7

optimistic that Indonesian language can serve as a language of science. Their

argument is based on reality, faculty, students and medical techniques that use in

Indonesian language, as an introduction. This is an indicator that Indonesian

adequate as an introduction to modern science. This optimism is further

strengthened when the Australian set the Indonesian language as a foreign

language learned in school. In fact, students from Alaska who arrived in Indonesia

in 1984 has been good in terms of Indonesia in his country because there are

courses in the Indonesian language in his country.

In the next period a strong sense of optimism that does not continue. This

is because the mastery of knowledge of Indonesia is not as fast as other nations.

The ability to translate science into Indonesian, not to pursue the development of

science. Finally, use the Indonesian language as the language of science can not

adapt to increasingly rapid changes in science. The consequence is the growing

importance of mastering English as an international language and the language of

science.

The latest development in the 2000 showed that the more rapid mastery of

English by the nation India, China, Malaysia, Korea, Philippines, Singapore, and

other ASEAN region. This is in line with the development of information and

communication technology era. That is why there is no other option for Indonesia

unless the start bilingual learning programs, English-Indonesian, which is

expected to make English as a second language in the homeland.

People use the term “bilingualism” in different ways. For some, it means an equal

ability to communicate in two languages. For others, it simply means the ability to

21

Page 22: TA 1 s.d 4 - Revisi7

communicate in two languages, but with greater skills in one language. In fact, it

is more common for bilingual people, even those who have been bilingual since

birth, to be somewhat "dominant" in one language

II.3 Three Types Of Bilingualism

The following three types of bilingualism are usually used by researchers to

describe bilingual children:

a. Simultaneous bilingualism

b. Receptive bilingualism

c. Sequential bilingualism

1. Simultaneous bilingualism: Learning two languages as "first

languages". That is, a person who is a simultaneous bilingual goes

from speaking no languages at all directly to speaking two

languages. Infants who are exposed to two languages from birth

will become simultaneous bilinguals.

2. Receptive bilingualism: Being able to understand two languages

but express oneself in only one. Children who had high exposure to

a second language throughout their lives, but have had little

opportunity to use the language would fall in this category. For

example, many children in Chinese or Mexican immigrant

households hear English on TV, in stores and so on, but use their

home language (Chinese or Spanish) in everyday communication.

When they enter preschool or kindergarten, these children are

22

Page 23: TA 1 s.d 4 - Revisi7

likely to make rapid progress in English because their receptive

skill in English language has been developed.

3. Sequential bilingualism: Learning one language after already

established a first language. This is the situation for all those who

become bilingual as adults, as well as for many who became

bilingual earlier in life.

Languages are learned most readily during the toddler and preschool years

and, to a lesser extent, during elementary school. Therefore, children growing up

in bilingual homes and/or receiving bilingual education easily acquire both

languages. Throughout much of the world, bilingualism is the norm for both

children and adults. In the past, immigrants to the United States often began

learning and using English in their homes as soon as possible. In the early 2000s,

however, many immigrants choose to maintain their native language at home.

Bilingual children are at an advantage in this increasingly multilingual nation.

Types of bilingual education

Bilingual education is common throughout the world and involves

hundreds of languages. In the United States bilingualism is assumed to mean

English and another language, often Spanish. More than 300 languages are spoken

in the United States. In New York City schools, classroom instruction is given in

115 different languages. Bilingual education includes all teaching methods that

are designed to meet the needs of English-language learners (ELLs), also referred

to as "limited English proficient" (LEP) students.

23

Page 24: TA 1 s.d 4 - Revisi7

There are numerous approaches to bilingual education, although all

include English as a second language (ESL). ESL is English language instruction

that includes little or no use of a child's native language. ESL classes often include

students with many different primary languages. Some school districts use a

variety of approaches to bilingual education, designing individual programs based

on the needs of each child.

A common approach is transitional bilingual education (TBE).

Transitional Bilingual Education programs include ESL; however, some or all

academic classes are conducted in children's primary languages until they are

well-prepared for English-only classes. Even children who converse well in

English may not be ready to learn academic subjects in English. Often these

children spend part of the school day in an intensive ESL program and the

remainder of the day receiving instruction in their primary language. Bilingual

teachers may help students improve their primary language skills.

Bilingual/bicultural programs include instruction in the history and culture of a

student's ethnic heritage. Studies have shown that children who receive several

years of instruction in their native language learn English faster and have higher

overall academic achievement levels that those who do not.

Two-way bilingual or dual-language programs use both English and a second

language in classrooms made up of both ELLs and native English speakers. The

goal is for both groups to become bilingual. Children in two way bilingual

education programs have been found to outperform their peers academically.

24

Page 25: TA 1 s.d 4 - Revisi7

Many educators—and a segment of the public—believe in the English

immersion approach, even if ELLs do not understand very much in the classroom.

In this approach nearly all instruction is in English, and there is little or no use of

other languages. If the teacher is bilingual, students may be allowed to ask

questions in their native language, but the teacher answers them in English. Some

schools employ structured English immersion or sheltered English, in which

teachers use pictures, simple reading words, and other techniques to teach ELLs

both English and academic subjects.

II.4 Bilingual Language Development

Language acquisition is very similar for monolingual and bilingual

children, although some experts view bilingualism as a specialized case of

language development. Children growing up in homes where two different

languages are spoken usually acquire both languages simultaneously.

Although their acquisition of each language may be somewhat slower than

that of children who are acquiring a single language, their development in the two

languages combined is equivalent to that of monolingual children. Bilingual

language learners proceed through the same patterns of language and speech

development as children acquiring a single language. Their first words usually are

spoken at about one year of age, and they begin stringing two words together at

about age two. Even if the two languages do not share similarities in

pronunciation, children eventually master them both.

25

Page 26: TA 1 s.d 4 - Revisi7

There are two major patterns of bilingual language development, both

occurring before the age of three. Simultaneous bilingualism occurs when a child

learns both languages at the same time. In the early stages of simultaneous

bilingual language development, a child may mix words, parts of words, and

inflections from both languages in a single sentence. Sometimes this occurs

because a child knows a word in one language but not in the other. Some bilingual

children initially resist learning words for the same thing in two languages.

Children also may experiment with their two languages for effect. During the

second stage of bilingual language development, at age four or older, children

gradually begin to distinguish between the two languages and use them separately,

sometimes depending on where they are. One language may be used less formally

to talk about home and family, whereas the other language may be used more

formally, perhaps for relating events that took place outside the home. Often

children find it easier to express a specific idea in one language rather than the

other. Bilingual children also go through periods when one language is used more

than the other. Some children may begin to prefer one language over the other,

particularly if that language is spoken more frequently in their home or school.

Bilingual children usually are not equally skilled in both languages. Often they

understand more in one language but speak more in the other.

Sequential bilingualism occurs when children use their knowledge of and

experience with a first language to rapidly acquire a second language. The first

language may influence the way in which they learn and use their second

language. Learning the second language is easier for children if the sounds,

words, and vocabulary of the languages are similar.

26

Page 27: TA 1 s.d 4 - Revisi7

Bilingual language development usually proceeds more smoothly when

both languages are introduced early and simultaneously. When the parents each

use a different language with their child, the child is less likely to experience

language confusion.

Research indicates that there are numerous advantages to bilingualism.

Bilingualism has been reported to improve the following skills:

verbal and linguistic abilities

general reasoning

concept formation

divergent thinking

metalinguistic skills, the ability to analyze and talk about language and

control language processing

These abilities are important for reading development in young children and may

be a prerequisite for later learning to read and write in a new language.

History of bilingual education

Although bilingual education has been used in the United States for more

than 200 years, the 1968 Title VII amendment to the 1965 Elementary and

Secondary Education Act (ESEA) instituted federal grants for bilingual education

programs. This legislation led to the development of appropriate teaching and

learning materials and training for teachers of bilingual students.

27

Page 28: TA 1 s.d 4 - Revisi7

In 1974 the U.S. Supreme Court ruled that the San Francisco school

system had violated the Civil Rights Act of 1964 by not providing English-

language instruction for Chinese-speaking students. All school districts were

directed to serve ELLs adequately, and bilingual education quickly spread

throughout the United States. In the 1980s a group called Asian Americans United

filed a class-action lawsuit charging that Asian Americans were not being

provided with an equitable education because they were not offered bilingual

classes. The result of this suit was the creation of sheltered ESL, in which ESL

students take all of their classes together.

The No Child Left Behind (NCLB) Act of 2001—President George W.

Bush's major education initiative—reauthorized the ESEA. It also imposed

penalties on schools that did not raise the achievement levels of ELLs for at least

two consecutive years. Although most research indicates that it often takes seven

years for ELLs to attain full English fluency, the new federal law allows these

children only three years before they must take standardized tests in English.

Schools with large numbers of children speaking many different languages are

particularly disadvantaged under the law. A 2003 survey by the National

Education Association found that 22,000 schools in 44 states failed to make the

required yearly progress on standardized tests, primarily because of low test

scores by ELLs and disabled students. The National Association for Bilingual

Education claims that NCLB sets arbitrary goals for achievement and uses

"invalid and unreliable assessments." Furthermore, although the NCLB requires

teachers to be qualified, as of 2004 there is a severe shortage of qualified teachers

for ELLs. Some communities have developed early-intervention programs for

28

Page 29: TA 1 s.d 4 - Revisi7

Spanish-speaking parents and preschoolers to help children develop their Spanish

language skills in preparation for entering English-only schools.

In May of 2004, the U.S. Department of Education and faith-based

community leaders launched an initiative to inform Hispanic, Asian, and other

parents of ELLs about the NCLB. It featured the "Declaration of Rights for

Parents of English Language Learners under No Child Left Behind."

As of 2004 American public schools include about 11 million children of

immigrants. Approximately 5.5 million students—10 percent of the public school

enrollment—speak little or no English. Spanish speakers account for 80 percent of

these children. About one-third of children enrolled in urban schools speak a

primary language other than English in their homes. Between 2001 and 2004, 19

states reported increases of 50 to 200 percent in Spanish-speaking students. ELLs

are the fastest-growing public school population in kindergarten through twelfth

grade. Between 2000 and 2002, nationwide ELL enrollment increased 27 percent.

About 25 percent of California public school children are ELLs. However, there is

a profound shortage of bilingual and ESL teachers throughout the United States.

Although 41 percent of U.S. teachers have ELLs in their classrooms, only about

2.5 percent of them have degrees in ESL or bilingual education. The majority of

these teachers report that they are not well-prepared for teaching ELLs. About 75

percent of ELLs are in poverty schools, where student turnover is high and many

teachers have only emergency credentials.

29

Page 30: TA 1 s.d 4 - Revisi7

In 1980 voters in Dade County, Florida, made English their official language.

In 1981 California Senator S. I. Hayakawa introduced a constitutional amendment

to make English the country's official language. In 1983 Hayakawa founded U.S.

English, Inc., which grew to include 1.8 million members by 2004. U.S. English

argues the following premises:

The unifying effect of the English language must be preserved in the

United States.

Bilingual education fails to adequately teach English.

Learning English quickly in English-only classrooms is best for ELLs,

both academically and socially.

Any special language instruction should be short-term and transitional.

In 1986 California voters passed Proposition 63 that made English the state's

official language. Other states did the same. In 1998 Californians passed

Proposition 227, a referendum that attempted to eliminate bilingual education by

allowing only one year of structured English immersion, followed by

mainstreaming. Similar initiatives have appeared on other state ballots. However,

only 9 percent of the California children attained English proficiency in one year,

and most remained in the immersion programs for a second year. Prior to the new

law only 29 percent of California ELLs were in bilingual programs, in part

because of a shortage of qualified teachers. Since the law allowed parents to apply

for waivers, 12 percent of the ELLs were allowed to remain in bilingual classes.

30

Opposition to bilingual education

Page 31: TA 1 s.d 4 - Revisi7

In January of 2004, as part of a lawsuit settlement, the California State Board of

Education was forced to radically revise the implementation of their "Reading

First" program. Previously California had withheld all of the $133 million

provided by NCLB from ELLs enrolled in alternative bilingual programs.

The Activities of Children

A kid's first day at school is a major milestone. There's a lot to take in: new adults,

new classmates, new routines--- sometimes even a new language. The first day of

school does not have to be daunting, though. There are plenty of activities to ease

bilingual first-graders into their new class.

Roll Call

Greet members of the first-grade class in a variety of ways, such as: "Good

Morning, Hola, Buenos Dias, Guten Morgen." Ask the children how many

different ways they know of saying hello. At roll call, invite them to

answer with the greeting of their choice. The idea is to put all members of

the class, bilingual or otherwise, at ease. The presence of bilingual learners

in any class provides an opportunity for everyone to learn more about

languages.

Days of the Week

Ask the class to recite the days of the week in English. Then recite the

days of the week yourself, in a language spoken by your bilingual learners.

31

Page 32: TA 1 s.d 4 - Revisi7

Display a list of weekdays in both languages. Invite the children to recite

the days of the week, first in one language, then in the other. If anyone is

unsure of the pronunciation, ask fellow class members to help out. This

encourages the children to see themselves as expert speakers.

Making Friends

Stand the children in a circle. Say: "Hello, what's your name?" in both

English and another language of the bilingual students. Show how to

respond with: "My name is ..." in both languages. Invite the children to ask

one another's names, swapping places in the circle as they do so. Later,

they can draw themselves with their classmates, adding speech bubbles to

show the conversations they practiced at circle time.

Numbers

Teach the children to count the numbers one to 10 in another language.

Then conduct a quick mental arithmetic quiz, with simple addition and

subtraction facts. Challenge the children to give their answers in their

second language. This activity gives everyone a taste of a new language

and breathes new life into a routine classroom exercise.

Maps

Ask the children to draw maps of their new classroom, with labels to show

where everything is kept. Encourage class members to make five labels in

32

Page 33: TA 1 s.d 4 - Revisi7

English and five in another language. Display the children's maps to the

whole class and invite them to read the different labels.

Story

Show the class a picture-book story which has very few words. A good

choice is "Welcome to Kindergarten" by The teacher, which is about a first

day at school and just has pictures. Ask an individual child to tell the story

for a particular page. Ask a classmate to tell the same part of the story in

another language. Encourage the class to share the story to the end, in both

languages.

II.5 The Advantages of Bilingualism

In Jakarta students are immersed in the English language and follow a

complete and challenging education program conforming to the English national

curriculum.

Immersion in another language gives children the opportunity to become bilingual

in a natural and effective way. The children learn while acting on concepts,

creating, listening, actively participating, and learning new skills.

Studies have shown that there are many benefits to introducing another language

early, and maintaining it through a lifetime. A bilingual education offers the

chance to:

- Discover and understand another culture

- Develop capacity to learn and understand educational concepts

- Have a more analytical mind

33

Page 34: TA 1 s.d 4 - Revisi7

- Increase the child’s ability to learn a 3rd or even a 4th language

- Develop more tolerance and open-mindedness

- Develop different ways of thinking

- Stimulate the intellect

- Improve IQ

- Transfer concepts more easily

- Have a proficiency in adapting to new situations

- Be more sensitive in interpersonal communication

- Have better results in mathematics and music (Broca’s area)

- Better succeed in school

- Reach and exceed one’s own academic potential

The scientific aspect of bilingualism:

The scientist Paul Broca discovered in 1861 that a particular area in the brain was

dedicated to language acquisition.

Later, other scientists discovered that Broca’s area was also the area of

mathematical development and music appreciation

34

Page 35: TA 1 s.d 4 - Revisi7

After more than 35 years of research, Jean Petit, a French psycholinguist, along

with American scientists, established that:

- The best age to learn a second language is between 0 and 7 years

- Up to 5 languages can be learned during that period

- Discrimination between sounds is very easy for young children and mistakes are

minimal

- The learning process at that age is compared to a TGV (fastest train ever)

- After 7 the learning process slows down

- At 13 the articulation and sound production mechanism (phoneme and

allophone) are programmed on monolingual mode (this is why adults have trouble

learning a second language)

- Canadian researchers have found an average difference of 14 points in IQ

between a bilingual and a monolingual student

35

Page 36: TA 1 s.d 4 - Revisi7

- Writing and reading with the same alphabet is easier

- Mathematics and music skills are enhanced by learning a 2nd language

- The best learning conditions are the following:

Start as soon as possible

No favoritism between native tongue and second language

Intensity, continuity, exposure and use of the second language

Instrumental and communicative approach

Native teacher

Positive and warm emotional environment

Bottom line: a bilingual education is a gift for life!

Common Problems in Bilingual School

Language and learning difficulties occur with the same frequency in

monolingual and bilingual children. However, as the number of bilingual children

in the United States increases, it becomes increasingly important for parents and

pediatricians to understand the normal patterns of bilingual language development

in order to recognize abnormal language development in a bilingual child.

If a bilingual child has a speech or language problem, it should be apparent in

both languages. However detecting language delays or abnormalities in bilingual

children can be difficult. Signs of possible language delay in bilingual children

include the following:

not making sounds between two and six months of age

fewer than one new word per week in children aged six to 15 months

36

Page 37: TA 1 s.d 4 - Revisi7

fewer than 20 words in the two languages combined by 20 months of age

limited vocabulary without word combinations in children aged two to

three years of age

prolonged periods without using speech

difficulty remembering words

missing normal milestones of language development in the first language

of a sequentially bilingual child

Language development in bilingual children can be assessed by a bilingual

speech/language pathologist or by a professional who has knowledge of the rules

and structure of both languages, perhaps with the assistance of a translator or

interpreter.

37

Page 38: TA 1 s.d 4 - Revisi7

CHAPTER III

Discussion

III.1 Parental Concern

The purpose of this digest is to help pediatricians, speech language

pathologists, classroom teachers, and other professionals who work with bilingual

children and their parents understand common parental concerns related to

bilingual childrearing and become familiar with the current science on bilingual

child development. Greater insight into both issues will allow these professionals

to provide more effective and scientifically sound advice to parents.

• Although many parents believe that bilingualism results in language delay,

research suggests that monolingual and bilingual children meet major language

developmental in similar times.

• Despite many parents’ fear that using two languages will result in confusion for

their children, there is no research evidence to support this. On the contrary, use

of two languages in the same conversation has been found to be a sign of mastery

of both languages.

• Many parents rely heavily on television to teach the second language; yet this is

best considered a fun source of secondary support for language learning. Human

interaction is the best method for fostering language learning.

38

Page 39: TA 1 s.d 4 - Revisi7

• Contrary to the widespread notion among parents that bilingualism results in

“bigger, better brains,” parents more realistically can expect their bilingual

children to gain specific advantages in targeted areas, such as greater

understanding of language as an abstract system.

Bilingualism and Language Delay

Many of the parents we interviewed believed that their children had

experienced or were likely to experience language delay as a result of their dual

language environment. The same view is prevalent in the popular parenting

literature. Such sources frequently note that acquisition of two languages can

result in “language delay,” though many also suggest that the long-term benefits

of bilingualism are important (e.g., Fabian, 2003; Foreman, 2002; Murkoff, 2003;

Pruett, n.d.).

It is important to differentiate between the popular use of the term language delay

in reference to a child who is perceived to take longer than average to begin to

speak but who is well within the normal range of productive vocabulary

development (Fenson et al., 1994) and the clinical use of the term to refer to

significant delays in the development of language, which can be either primary

(not associated with another disorder) or secondary (associated with conditions

such as autism). A lack of understanding of the different uses of the term may

result in undue concern for some parents interested in raising their children with

two languages.

Bilingualism and Language Confusion

39

Page 40: TA 1 s.d 4 - Revisi7

Many of the parents interviewed worried that their children would

experience confusion due to exposure to two languages. Some believed that

language delay was the result of this confusion.

Several advice publications (e.g., Eisenberg, Murkoff, & Hathaway, 1989; Honig,

n.d.) suggest that confusion could be avoided by using the one-parent, one-

language approach to bilingual childrearing, in which each caregiver uses only

one language with the child and parents refrain from using two languages in the

same conversation.

However, research indicates that the ability to switch back and forth

between languages, sometimes called code-switching, is a sign of mastery of two

linguistic systems, not a sign of language confusion, and that children as young as

2 are able to code-switch in socially appropriate ways (Lanza, 1992). Research

also shows that many normally developing bilingual children mix their two

languages, with the type and amount of code-switching depending on

environmental factors, such as how much the parents or wider community engage

in code-switching.

III.2 An Approach to Running Bilingual Classes

Language Learning and Television

Many parents we interviewed relied heavily on commercial language materials

such as books, videos, television programs, and music CDs to help their children

learn a second language. Likewise, much of the popular press and advice literature

stresses the value of books and videos, often providing long lists of language

40

Page 41: TA 1 s.d 4 - Revisi7

learning television and video programs (Eisenberg et al., 1989; Langley,

1999;Lichtenberger, n.d.).

Yet research clearly indicates that some activities are more effective than others in

promoting second language acquisition and bilingualism. In particular, we know a

growing amount about the limits of television and video as instructional aides

with young children. For instance, recent studies have examined the process of

perceptual narrowing in infants, that is, infants’ gradual loss of the ability to

perceive sounds unlike those in the language(s) to which they are regularly

exposed. Researchers have found that live interaction (e.g., reading or talking to a

child) is more effective than exposure to recorded sounds (e.g., television) in

reversing the narrowing process (Kuhl, Feng-Ming, & Huei-Mei, 2003). Other

studies have found that, for older children, being read aloud to in the second

language increases second language vocabulary much more than watching

television in that language (Patterson, 2002).

In short, while audio and video materials can serve as a positive and

entertaining source of support for language learning, human interaction is the best

method for fostering both first and second language development.

Basic Instruction In Bilingual Classes

One approach to developing language teaching is an approach based on the task.

This approach can be tried in a bilingual classroom. According to Nunan (2004),

the task is a piece of classroom work which involves learners in comprehending,

manipulating, producing or interacting in the target language while their attention

is focused on mobilizing their grammatical knowledge in order to express

41

Page 42: TA 1 s.d 4 - Revisi7

meaning and in which their intention is to convey meaning rather than to

manipulate form.

Understanding of tasks like these that should be applied in bilingual

classes taught subjects in the International Bilingual School. In the context of the

International Bilingual School, where English is used as the language of

instruction, completing a task (task completion) in the process of learning in the

classroom requires skills using English grammar (language forms) and

understanding of the substance of the subject matter (meaning or content

knowledge). So the English language serves as a tool to accomplish learning

tasks. This understanding can be translated into pedagogical steps using a

pedagogical framework (Willis, 1996, 2005) consisting of pre-task, task cycle,

and feedback. At the stage of pre-task, teachers explain the important concepts of

the subject matter (technical and semi-technical vocabulary), relationships

between concepts, and linguistic issues that are essential to understand the

material or text.

In step task cycle, the teacher and explain the task (task) that will be done

students, a facilitator for students in the process of doing the task, and the

feedback phase, the teacher gives feedback on the results of student work. Input

can be directed to improving the substance of the task or it could be to mistake the

English language. To implement such an approach learning with a teacher needs

to master the skills to use the functions of language skills and provide feedback

both during lessons and feedback for the tasks to be completed by the students.

Teaching based on the task has a very strong theoretical foundation.

Theories that form the basis of this approach is the interactionist theory (Pica,

42

Page 43: TA 1 s.d 4 - Revisi7

Kanagy, & Falodun, 1993). This theory says that the most effective way to learn

is through interaction. In the classroom there are many opportunities to listen and

understand new concepts, exchange opinions, exchange ideas among students and

with teachers. Learning objectives not only to understand the concept, but also to

train the ability to use language (English) as a means to exchange ideas or

opinions in an effort to achieve the objectives of the assigned task (task goal). In

this connection, Long (1983, 1996) suggests that learning can occur if students

obtain comprehensible input (comprehensible input) as a result of meaningful

interaction.

The implications of this theory is that in order to place learning in the classroom,

is necessary to create opportunities for students to held interaction because the

interaction is an important pre-requisite for the occurrence of learning. This can

happen if the learning activities are designed based on the task or delivery tasks.

Learning materials that are considered to encourage interaction among students is

that learning materials are, among others: (a) requires students to exchange

information, (b) contains the information to be conveyed by way of two

directions, (c) has a clear purpose, (d) contain the problem to be solved together.

43

Page 44: TA 1 s.d 4 - Revisi7

CHAPTER IV

CLOSING

Conclusion

Being bilingual may give advantages to individuals because of greater

mental flexibility, concept superiority, information diversity, and higher verbal IQ

ability. It is believed that bilinguals have an advantage in mental skill sets and

flexibility. The dominant belief at this time is that there is a superiority of

divergent thinking abilities among bilinguals. The ability of children with two

languages gives rise to control and divergent ability over problems of a nonverbal

nature due to the diversified skill sets at work. Therefore the problem solving

process is different from others used previously at a young age by children who

only have a single language knowledge base. Due to this flexibility, and increased

knowledge base, bilingual children are

more likely to express themselves without the constraints of symbols. When a

child must learn their literacy skills in two languages at the same time the

advantage of bilingualism may be lost. Children must discover the relation

between written code and sound, as well as, sound to written code.

and proposes the use of word problems in dominant language for the acquisition

of math knowledge. Thus, we can say that children can learn second language

quickly as compare to the adults.

Reasoning behind this research study was to help justify and clarify the

rearing of the researcher’s children who are both four years old in a bilingual

environment. The children in question have the cognitive ability to relate in two

44

Page 45: TA 1 s.d 4 - Revisi7

languages their thoughts, memory, and compared to others they seem to learn

seamlessly.

Their thinking pattern when engaged in either of the two languages seems to

switch instantly within their surroundings. Raising children in a bilingual setting,

we can see firsthand the difference in the cognitive process.

Suggestion

In reading the writing of this paper, the reader should have been able to

understand the benefits of language as a communication tool that is a very

important role in community life. Both the English and Indonesian with the many

bilingual schools both languages must be understood by children from an early

age.

Authors recommend to readers, especially parents who have children and

want to enter into a bilingual school occasionally check it properly, using the

material that makes children eager to learn two languages, I think this will be no

problem. The important thing is children with learning difficulties should not be

entered in a Bilingual school. And parents must also consider whether the

bilingual school is in conformity with the curriculum in ordinary schools.

Bilingual schools in Indonesia are usually attended mostly by Indonesian.

This type of school like ordinary school, teach both languages, English and

Indonesian which included in their curriculum.

Obscurity caused by bilingual school should be made clear; not merely for

money, because everyone want better institution which is really able and

responsible to run an education body. Teacher quality must be maintained, so that 45

Page 46: TA 1 s.d 4 - Revisi7

people who want to enter children do not become victims. Government

regulations must be secured for permittion, is any ‘Bule’ allowed to teach. This

course is very degrading the nation itself, for using foreign workers who are not

qualified and if you want to set up bilingual schools, it should be considered

timely whether there is a maturity structure for this, is there a ready curriculum,

objectives and the targets are also clear. The targets of who, why, and how they

are applied to, should all be questioned. Is human resources department able to

carry out what we have already had for this kind of school.

46

Page 47: TA 1 s.d 4 - Revisi7

BIBLIOGRAPHY

1. Palij, M. and Homel, P. “The relationship of Bilingualism to Cognitive Development: Historical, Methodological and Theoretical Considerations.”. In: Homel, P., Palij, M., Aaroson, D. Childhood Bilingualism: Aspects of Linguistic, Cognitive, and Social Development. New York University. Lawrence Erlbaum Associates Publishers. London. 1987.

2. Robinson, D. W. “The Cognitive, Academic and Attitudinal Benefits of Early Language Learning.” In Met, M., ed. Critical Issues in Early Language Learning. White Plains, New York: Longman.1992.

3. Anonim. 2010. Perkembangan Bahasa Anak. http://bayibalita.com/2010/07/perkembangan-bahasa-anak/

4. Giel. 2010. Makalah Perkembangan Bahasa Anak. http://edichugiel.blogspot.com/2010/01/makalah-perkembangan-bahasa-anak.html

5. Whandi. 2010. Perkembangan Berbicara (Bahasa) Pada Anak-Anak Usia Dini. http://whandi.net/perkembangan-berbicara-bahasa-pada-anak-anak-usia-dini.html

6. Anonim. Stimulasi Bahasa Anak. http://www.infoanak.com/tag/perkembangan-bahasa-anak/

7. Leonard M and Cervantes, Hermes T. 1991. Bilingual Special Education ERIC Clearinghouse on Handicapped and Gifted Children Reston VA. http://www.ericdigests.org/pre-9219/education.htm

8. Rosenberg, Marsha. “Raising Bilingual Children.” The Ambassador, The American School in Japan Alumni & Community

9. Magazine Spring 1996._<http//iteslj.org/Articles/Rosenberg-Bilingual.html>.29 July.2008..

47