Upload
others
View
1
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
TÉCNICA QUIRÚRGICA
Sistema de abordaje y separación modular
SYNFRAME RL Y SYNFRAME
Instrumentos e implantes aprobados por la AO Foundation.Esta publicación no ha sido concebida para su distribución en los EE.UU.
Control radiológico con el intensificador de imágenes
Esta descripción por sí sola no es suficiente para la aplicación clínica inmediata de los productos DePuy Synthes. Se recomienda encarecidamente el aprendizaje práctico del manejo de estos productos con un cirujano experimentado.
Procesamiento, reprocesamiento, cuidado y mantenimientoSi desea más información sobre directivas generales, control de la función o desmontaje de instrumentos de múltiples piezas, así como las instrucciones de procesamiento para implantes, póngase en contacto con su representante local o visite:http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenanceSi necesita información general sobre reprocesamiento, cuidado y mantenimiento de las cajas y bandejas de instrumentos y los productos reutilizables de Synthes, así como el procesamiento de los implantes no estériles de Synthes, consulte el folleto «Información importante» (SE_023827) o visite: http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenance
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 1
Índice
Introducción SynFrame RL y SynFrame 2
Características generales del juego 4
Principios de la AO Spine 6
Técnica quirúrgica Montaje del sistema básico 7
Montaje de los separadores de partes blandas y los separadores musculares 13
Montaje de los separadores de Hohmann 15
Montaje de los separadores costales 17
Montaje de la barra transmisora de luz y del soporte óptico 19
Extracción 21
Información sobre el producto Juegos 23
Bibliografía 37
Alu SST
Alu SST
2 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
Optimización de la cirugía mínimamente invasivaExposición en profundidad del campo quirúrgico gracias a: – La capacidad de expansión distal
permite al cirujano trabajar a través de una pequeña incisión cutánea
– Iluminación mejorada mediante el soporte óptico poliaxial y el en-doscopio
La gama SynFrame consta de diversos módulos para instrumentación lumbar o cervical. Además de las láminas de acero (SST), también hay disponibles láminas hechas de aleación de aluminio radiotransparente (Alu). Completan el sistema los separadores de Hohmann semitransparentes en aleación de tita-nio (TAV).
SynFrame RL y SynFrameSistema de abordaje y separación modular
Campo quirúrgico estable – Sistema fijado a ambos lados de la
mesa de quirófano – Fijación precisa de los separadores
Separadores musculares y de partes blandas
TAV SST
SST
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 3
Visibilidad mejorada – Visión despejada del campo quirúr-
gico: Libre colocación de los módu-los sobre el bastidor
– Visión de conjunto de todo el campo quirúrgico
– Los componentes de aleación de aluminio y titanio permiten ver me-jor con fluoroscopia en comparación con los componentes de acero.
Amplia variedad de aplicaciones – Posibilidad de combinar todos los
separadores – Diversas vías de abordaje lumbar
(anterior, lateral, posterior) – Abordaje cervical por vía anterior
Separación atraumática – Posibilidad de ajustar individual-
mente las fuerzas de tracción – Fijación exacta y rápida: Tracción
constante para proteger las estruc-turas críticas
Separadores de Hohmann Separadores costales Soporte para sistemas ópticos
Barra transmisora de luz
4 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
Características generales del juego
187.310Sistema básico SynFrame en Vario Case
687.313Vario Case para sistema básico SynFrame (com-ponentes de fijación para mesa de quirófano), con tapa, sin contenido
687.319Vario Case para sistema básico SynFrame (componentes de fijación para anillo),con tapa, sin contenido
Sistema básico SynFrame
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 5
187.316Separadores de partes blandas SynFrame en Vario Case
187.322Separadores de Hohmann para SynFrame en Vario Case
187.325Separadores musculares SynFrame en Vario Case
01.609.102Juego SynFrame RL, lumbar
01.609.101Juego SynFrame RL, cervical
SynFrame (acero)
SynFrame RL (radiotransparente)
Separadores optativos para SynFrame,sin Vario Case
Separadores optativos para SynFrame RL, sin Vario Case
coronalaxial
sagital
6 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
Copyright © 2012, AOSpine
El diseño y la entrega del producto está basado en los cuatro principios básicos para pacientes de columna vertebral: esta-bilidad – alineación – biología – función.1,2
FunciónConservación y restablec-imiento funcionales para evi-tar la discapacidad
EstabilidadEstabilización para obtener un resultado terapéutico es-pecífico
AlineaciónEquilibrio de la columna ver-tebral en las tres dimen-siones
BiologíaEtiología, patogenia, protec-ción neural y curación tisular
Principios de la AO Spine
1 Aebi et al (1998)2 Aebi et al (2007)
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 7
Montaje del sistema básico
SynFrame es un sistema de abordaje quirúrgico y separación. Consta de un sistema básico (configuración básica) y diversos módulos especialmente diseñados para los requisitos y necesidades de las diversas indicaciones y técnicas de abor-daje (p. ej., abordaje lumbar anterior para artroplastia discal total). En las correspondientes técnicas quirúrgicas se ofrecen más detalles e información sobre las indicaciones.
Las ilustraciones que acompañan a las Instrucciones de manejo del sistema básico SynFrame corresponden al abor-daje por vía lumbar anterior en un paciente situado en decúbito supino.
Con pacientes en otras posiciones, el montaje del sistema básico SynFrame se efectúa siempre siguiendo la misma se-cuencia y los mismos principios. En cada caso, no obstante, la fijación a la mesa de quirófano y el montaje por encima del campo quirúrgico deben adaptarse a la posición del paci-ente.
Montaje estéril de SynFramePara separar en la mesa de quirófano la zona estéril de la que no lo es, se recomienda utilizar una funda estéril o un recubrimiento preparado con paños perforados especiales.
Dado que la base aislada de sujeción (387.346) puede ester-ilizarse, es posible utilizarla también en la zona cubierta; por ejemplo, por encima del recubrimiento estéril.
Nota: Durante el montaje, compruebe que la base de su-jeción haya quedado bien fija a las guías laterales de la mesa de quirófano y no se mueva. En ocasiones, el mecanismo de fijación de la base de sujeción puede dañar ciertos materiales especiales de recubrimiento (p. ej.: Goretex).
8 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
1Montaje de la base de sujeción
Atornille bien sendas bases aisladas de sujeción (387.346), en diagonal y entre sí, a las guías laterales.
Posicione en diagonal las bases aisladas de sujeción, de tal modo que:a. El anillo de sujeción de Ø 300 mm (387.336) pueda
colocarse en sentido craneocaudal entre ambas bases de sujeción en la mesa de quirófano (espacio mínimo necesario: 400 mm),
b. Según el tipo de intervención quirúrgica prevista, el anillo de sujeción pueda colocarse en sentido lateral o craneocaudal entre las barras anguladas (387.344) montadas sobre las bases de sujeción.
c. Una vez montado, el sistema no estorbe el campo quirúrgico ni limite la libertad de movimiento del cirujano o sus auxiliares.
Si este tipo de configuración no fuera posible debido a la posición del paciente, la vía de abordaje o el diseño de la mesa de quirófano, el sistema básico debe montarse siempre de tal manera que quede bien fijo y estable; sobre todo, el anillo de sujeción.
Nota: La base de sujeción SynFrame aísla todo el sistema SynFrame de la mesa de quirófano conectada a tierra; cumple de este modo las normas de seguridad CEI 60601-1, CEI 60602-2, VDE 0750 (parte 2) y VDE 0753, relativas a la colocación de los pacientes sin conexión a tierra. El fabricante únicamente garantiza la colocación del paciente sin conexión a tierra con SynFrame si se utilizan bases de sujeción SynFrame originales. No deben utilizarse bases de sujeción dañadas o con la fecha de caducidad ya vencida.
Montaje del sistema básico
SynFrame 03
SynFrame 03
2
1
SynFrame 03
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 9
2Colocación de los tubos guía en las bases de sujeción
Introduzca un tubo guía (387.343) en cada base de sujeción, hasta la altura del cuerpo del paciente y fíjelo con la rótula (1).
El diámetro externo de la parte inferior del tubo guía coincide con la guía de las bases de sujeción. El diámetro externo mayor de la parte superior del tubo guía actúa como tope, de modo que la barra de apretado (2) del tubo guía no toque con las piezas metálicas de la mesa de quirófano ni con las piezas aisladas de la base de sujeción, lo cual anularía los efectos del aislamiento.
3Fijación de las barras anguladas a los tubos guía
Introduzca una barra angulada (387.344) en cada tubo guía, a ambos lados de la mesa de quirófano y fíjelas a una distancia aproximada de 5 a 10 cm del paciente.
4Fijación de las rótulas tubo-tubo sobre las barras anguladas
Inserte una rótula tubo-tubo (387.353), aflojada, en cada barra angulada.
SynFrame 08
10 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
Alternativa
Montaje del anillo de sujeción con prolongaciónEl anillo de sujeción circular de Ø 300 mm de diámetro puede ampliarse a un anillo de sujeción ovalado de 400 mm de longitud. Para ello, intercale entre los dos hemianillos una prolongación (387.338) a cada lado, deslizándola sobre las varillas de guiado y fíjelas con el destornillador hexagonal grande.
6Montaje de las varillas de conexión sobre el anillo de sujeción
Abra las rótulas de dos varillas de conexión (387.345). Intro-duzca el anillo de sujeción en ambas rótulas y cierre éstas con el destornillador hexagonal grande, pero sin apretar, de modo que las dos varillas de conexión puedan desplazarse li-bremente por el anillo de sujeción. De esta forma, puede adaptarse perfectamente el anillo de sujeción a la posición del paciente.
5Montaje del anillo de sujeción
El anillo de sujeción (387.336) consta de dos hemianillos (387.337). Para montar el anillo de sujeción, inserte ambos hemianillos sobre las varillas de guiado. A continuación, apri-ete los tornillos laterales de bloqueo con el destornillador hexagonal grande (314.270).
Montaje del sistema básico
SynFrame 16
SynFrame 02
12
21
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 11
7Fijación del anillo de sujeción sobre el paciente
Inserte las varillas de conexión ya conectadas al anillo de su-jeción en las rótulas tubo-tubo situadas a ambos lados y fije el anillo sobre el campo quirúrgico.
Sitúe el anillo de sujeción a escasa distancia por encima del campo quirúrgico, de tal modo que los instrumentos que habrán de fijarse posteriormente al anillo queden lo más cerca posible del campo quirúrgico. Si fuera necesario, haga descender las barras anguladas, introduciéndolas más en los tubos guía.
Una vez ajustada la posición idónea del anillo de sujeción, apriete bien tanto las rótulas tubo-tubo (1) como el tornillo de cierre en las rótulas de las barras de conexión (2). Com-pruebe la estabilidad de todos los elementos de conexión para asegurarse de que posteriormente no se produzcan movimientos imprevistos durante la intervención.
Precaución: No se apoye sobre el sistema básico SynFrame. Eso podría sobrecargar el montaje, mover algunas de las piezas del SynFrame o desplazar los vasos sanguíneos y las partes blandas. Cada vez que se cambie la posición del paciente, es preciso revisar la posición de los instrumentos para evitar posibles lesiones o desplazamientos vasculares o de las partes blandas.
Otra manera de montar el sistema básicoPuede variar también la secuencia de los pasos de la siguiente manera:1. Primero, fije las barras de conexión a las rótulas tubo-tubo.2. A continuación, introduzca el anillo de sujeción en la
abertura de las barras de conexión.
(v. puntos 5 a 7)
SynFrame 09
12 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
8Montaje de la rótula sobre el anillo de sujeción
Las rótulas (387.347) sirven como punto de fijación en el anillo para los distintos instrumentos del sistema SynFrame. Constituyen, pues, los elementos de construcción del sistema básico.
Antes de montar las rótulas, compruebe que estén completamente abiertas. Monte cada rótula haciendo encajar la ranura más grande en el anillo de sujeción, sin apretarla. Cerciórese de que las rótulas se fijen al anillo desde fuera, pues debido a su diseño, su fuerza de sujeción es mayor en esta posición.
Montaje del sistema básico
SynFrame 10
SynFrame 11
SynFrame 18
SynFrame 17
a b
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 13
Montaje de los separadores de partes blandas y los separadores musculares
Los separadores de partes blandas sirven para separar las partes blandas y los vasos sanguíneos. Los separadores musculares, para separar los músculos del tejido subcutáneo y de la piel.
1Introducción del separador en la varilla guía
Desde el costado, inserte el separador elegido en la rótula ajustable de la varilla guía (387.358) y gírelo 90° en el anillo de sujeción. De esta manera, el separador se sujeta a la guía, pero permanece completamente móvil.
Separador de partes blandas
Separador muscular
2Colocación del separador
Coloque el separador en la zona proyectada para la intervención quirúrgica y sujete la varilla guía del separador en la ranura pequeña de la rótula. Asegúrese de que la rótula quede completamente abierta. Mientras la rótula no se apriete demasiado, el separador queda sujeto al anillo retención, pero completamente móvil en todos los planos.
Cuando haya orientado el separador en su posición definitiva, fíjelo apretando bien la rótula.
Precaución: Los separadores pueden aplicar una fuerza relativamente grande sobre las partes blandas y los vasos sanguíneos. Por este motivo, se recomienda aflojar de vez en cuando los separadores para evitar el riesgo de necrosis compresiva.
Precaución: El separador debe orientarse siempre en la misma dirección que la varilla guía, de modo que toda su anchura actúe como superficie de contacto con las partes blandas (a). Nunca debe situarse el borde del separador sobre las partes blandas (b), pues podría provocar una necrosis compresiva o, en caso de contacto involuntario con el aparato de electrocoagulación, quemaduras.
14 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
3Ampliación de la zona de trabajo
Con ayuda de la llave tubular de Ø 6.0 mm (388.140), afloje el tornillo de bloqueo de la rótula ajustable en la varilla guía. Resulta así posible girar sobre su eje la rótula punta ajustable con el separador fijado y ampliar la zona visible de trabajo.
Precaución: Si se utiliza la llave tubular como brazo de palanca, existe el peligro de transmitir una fuerza excesiva al separador, lo cual podría provocar lesiones o distensiones de los vasos sanguíneos o de las partes blandas. Por este motivo, se recomienda mover siempre el separador con el dedo, pues de esta forma pueden dosificarse y distribuirse mejor las fuerzas aplicadas.
4Separación
Para separar las estructuras anatómicas, afloje las rótulas hasta que la varilla guía pueda desplazarse. Tire con cuidado de la varilla guía y del separador hasta lograr la separación deseada. A continuación, apriete bien la rótula en esta posición.
Montaje de los separadores de partes blandas y los separadores musculares
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 15
Montaje de los separadores de Hohmann
1Anclaje del separador en el hueso
Con la ayuda de un martillo, coloque y ancle el separador de Hohmann en el hueso.
Advertencia: Introduzca con cuidado el separador en la zona proyectada para la intervención quirúrgica y golpee sobre él con el martillo bajo observación visual. La punta afilada puede dañar los tejidos.
Para separar partes blandas, vasos sanguíneos, músculos y estructuras.
2Fijación del separador al soporte
Amplíe el campo quirúrgico tirando del separador de Hohmann hacia atrás y cuelgue el separador pasándolo sobre la bola de su soporte (387.356). El movimiento del paciente puede compensarse por la articulación de la bola y el extremo flexible del soporte.
16 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
3Fijación del soporte para el separador de Hohmann a la rótula
Fije el soporte para el separador de Hohmann en la ranura pequeña de la rótula. Mientras la rótula no se apriete de-masiado, el soporte puede desplazarse libremente.
4Separación
Tire con cuidado del soporte y del separador, en la rótula aún no apretada completamente, hasta lograr la separación deseada. A continuación, apriete bien la rótula en esta posición.
Montaje de los separadores de Hohmann
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 17
Montaje de los separadores costales
1Colocación del separador
Coloque el separador costal en la posición deseada.
Para separar las costillas en caso de abordaje torácico.
2Fijación del separador a la rótula
Fije el separador costal en la ranura pequeña de la rótula. Mientras la rótula no se apriete demasiado, el separador puede desplazarse libremente.
18 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
3Separación
Tire con cuidado del separador, en la rótula aún no apretada completamente, hasta lograr la separación deseada. A continuación, apriete bien la rótula en esta posición.
Montaje de los separadores costales
SynFrame 15
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 19
Montaje de la barra transmisora de luz
La barra transmisora de luz (387.362) está equipada con una conexión ACM. Utilice el adaptador exigido (de Storz o de Wolf), según el sistema de cable de fibra óptica disponible.
Con el mismo procedimiento seguido con las varillas guías para los separadores, conecte la barra transmisora de luz en la ranura pequeña de la rótula.
Oriente la barra transmisora de luz como se hace con las varillas guías, para que la zona de trabajo en el campo quirúrgico subyacente quede directamente iluminada, sin estorbar el desarrollo de la intervención quirúrgica.
Por último, fije la barra transmisora de luz al anillo, apretando bien la rótula.
Precaución: Si se utilizan fuentes luminosas de gran potencia, pueden generarse en el extremo de la barra transmisora y en el extremo del instrumento altas temperaturas, capaces de causar quemaduras. Asimismo, la luz de gran energía puede elevar la temperatura de los tejidos. Por este motivo, al fijar la barra transmisora de luz SynFrame, evite todo contacto directo con los tejidos y deje siempre una distancia mínima de 10 mm entre el extremo libre de la barra transmisora y cualquier tejido orgánico. No coloque la barra transmisora de luz sobre objetos inflamables como los paños quirúrgicos. No mire nunca directamente el extremo libre de la barra transmisora cuando esté conectada (¡peligro de ceguera!).
Montaje de la barra transmisora de luz y del soporte óptico
SynFrame 15
20 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
Montaje del soporte para sistemas ópticos
Apriete el tornillo de bloqueo para fijar el soporte para siste-mas ópticos (387.365), dirigido hacia arriba sobre el anillo, de modo que el campo operatorio permanezca libre. Fije en la posición deseada el mecanismo poliaxial del soporte óptico, con el tornillo de ajuste central.
El soporte está diseñado para sistemas ópticos con un diámetro de 4 ó 10 mm.
Montaje de la barra transmisora de luz y del soporte óptico
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 21
Extracción
Desmontaje de SynFrame
SynFrame se desmonta siguiendo los mismos pasos, pero en orden inverso. La estructura completa (anillo de sujeción y barras de conexión) situada sobre el paciente puede retirarse rápidamente de la zona operatoria desenroscando y extray-endo por completo los tornillos de bloqueo de las rótulas tu-bo-tubo (387.353) en las barras anguladas.
22 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
Uso de SynFrame con equipos de otros fabricantes
Precaución: Si el sistema SynFrame se utiliza con sistemas de electrocirugía médica de alta frecuencia, tenga especial cuidado para impedir que este sistema entre en contacto con las piezas metálicas de SynFrame. El fabricante de SynFrame se remite a las normas e instrucciones estipuladas por los fabricantes de los aparatos de electrocirugía médica o de alta frecuencia, pero también recomienda utilizar las técnicas de aislamiento y toma a tierra.
Extracción
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 23
Juegos
Sistema básico SynFrame
187.310 Sistema básico SynFrame en Vario Case
687.313 Vario Case para sistema básico SynFrame 1 (componentes de fijación para mesa de quirófano), con tapa, sin contenido
Contenido de 687.313
387.346 Base de sujeción SynFrame, aislada, 2 para mesa de quirófano, azul oscuro
387.343 Tubo guía SynFrame, 2 para barra angulada ref. 387.344, para sistema básico
387.344 Barra angulada SynFrame, 2 para sistema básico
387.353 Rótula tubo-tubo SynFrame, 2 para sistema básico
687.319 Vario Case para sistema básico SynFrame 1 (componentes de fijación para anillo), con tapa, sin contenido
Contenido de 687.319
387.345 Barra de conexión SynFrame, 2 para anillos de sujeción refs. 387.336 y 387.337, para sistema básico
387.336 Anillo de sujeción SynFrame 1 de Ø 300 mm, de dos piezas, completo, para sistema básico
387.347 Rótula SynFrame para anillo de sujeción 8 ref. 387.336, azul oscuro
387.358 Varilla guía SynFrame con rótula 6 ajustable, para separadores de partes blandas y musculares
314.270 Destornillador hexagonal grande, 1 de Ø 3.5 mm, ranurado, longitud 245 mm
388.140 Llave tubular de 6.0 mm, con mango 1 recto
24 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
Optativo para 187.310
387.337 Hemianillo SynFrame, para anillo de 1 sujeción ref. 387.336, para sistema básico
387.338 Prolongación SynFrame, 2 para refs. 387.336 y 387.337
387.361 Varilla guía SynFrame 6 con rótula ajustable, bloqueo en trinquete, para separadores de partes blandas y musculares
387.362 Barra transmisora de luz SynFrame 1
387.365 Soporte para sistemas ópticos de 1 Ø 10.0 y 4.0 mm, poliaxial, para sistema básico SynFrame
Incluido en 387.362
387.398 Adaptador tipo Storz, para ref. 387.362 1
387.399 Adaptador tipo Wolf, para ref. 387.362 1
Juegos
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 25
SynFrame RL
01.609.102 Juego SynFrame RL, lumbar
Vario Case
68.609.102 Vario Case para SynFrame, radiotransparente, lumbar, sin contenido 1
Separadores de Hohmann
03.609.816 Separador de Hohmann para 2 SynFrame, semitransparente, anchura 8 mm, longitud 160 mm
03.609.819 Separador de Hohmann para 2 SynFrame, semitransparente, anchura 8 mm, longitud 190 mm
03.609.916 Separador de Hohmann para 2 SynFrame, semitransparente, anchura 18 mm, longitud 160 mm
03.609.919 Separador de Hohmann para 2 SynFrame, semitransparente, anchura 18 mm, longitud 190 mm
387.356 Soporte para separador de 6 Hohmann para SynFrame
Separadores
03.609.006 Separador de partes blandas SynFrame, 4 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 60 mm, en aluminio
03.609.008 Separador de partes blandas SynFrame, 4 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 80 mm, en aluminio
03.609.010 Separador de partes blandas SynFrame, 4 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 100 mm, en aluminio
03.609.012 Separador de partes blandas SynFrame, 4 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 120 mm, en aluminio
03.609.014 Separador de partes blandas SynFrame, 4 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 140 mm, en aluminio
03.609.016 Separador de partes blandas SynFrame, 4 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 160 mm, en aluminio
26 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
01.609.101 Juego SynFrame RL, cervical
Vario Case
68.609.101 Vario Case para SynFrame, 1 radiotransparente, cervical, con tapa, sin contenido
387.333 Prolongación SynFrame, con articulación 1
387.334 Prolongación SynFrame, con articulación, 1 bloqueo de trinquete
387.335 Anillo de sujeción SynFrame 1 de Ø 240 mm, de dos piezas, completo
Separadores de Hohmann
03.609.810 Separador de Hohmann para 2 SynFrame, semitransparente, anchura 8 mm, longitud 100 mm
03.609.813 Separador de Hohmann para 2 SynFrame, semitransparente, anchura 8 mm, longitud 130 mm
03.609.910 Separador de Hohmann para 2 SynFrame, semitransparente, anchura 18 mm, longitud 100 mm
03.609.913 Separador de Hohmann para 2 SynFrame, semitransparente, anchura 18 mm, longitud 130 mm
387.356 Soporte para separador de 6 Hohmann para SynFrame
Juegos
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 27
Separadores
Romos/finos
03.609.204 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 15 mm, longitud 40 mm, aluminio
03.609.206 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 15 mm, longitud 60 mm, aluminio
03.609.208 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 15 mm, longitud 80 mm, aluminio
03.609.210 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 15 mm, longitud 100 mm, aluminio
03.609.212 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 15 mm, longitud 120 mm, aluminio
Romos/normales
03.609.004 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 40 mm, aluminio
03.609.006 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 60 mm, aluminio
03.609.008 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 80 mm, aluminio
03.609.010 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 100 mm, aluminio
03.609.012 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 120 mm, en aluminio
28 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
Dientes pequeños/finos
03.609.404 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 15 mm, longitud 40 mm, aluminio
03.609.406 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 15 mm, longitud 60 mm, aluminio
03.609.408 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 15 mm, longitud 80 mm, aluminio
03.609.410 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 15 mm, longitud 100 mm, aluminio
03.609.412 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 15 mm, longitud 120 mm, aluminio
Dientes pequeños/normales
03.609.304 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 25 mm, longitud 40 mm, aluminio
03.609.306 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 25 mm, longitud 60 mm, aluminio
03.609.308 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 25 mm, longitud 80 mm, aluminio
03.609.310 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 25 mm, longitud 100 mm, aluminio
03.609.312 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 25 mm, longitud 120 mm, en aluminio
Juegos
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 29
Dientes grandes/finos
03.609.604 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 15 mm, longitud 40 mm, aluminio
03.609.606 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 15 mm, longitud 60 mm, aluminio
03.609.608 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 15 mm, longitud 80 mm, aluminio
03.609.610 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 15 mm, longitud 100 mm, aluminio
03.609.612 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 15 mm, longitud 120 mm, en aluminio
Dientes grandes/normales
03.609.504 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 25 mm, longitud 40 mm, aluminio
03.609.506 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 25 mm, longitud 60 mm, aluminio
03.609.508 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 25 mm, longitud 80 mm, aluminio
03.609.510 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 25 mm, longitud 100 mm, aluminio
03.609.512 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 25 mm, longitud 120 mm, en aluminio
30 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
Optativo para SynFrame RL
Separadores lumbares
Romos/normales
03.609.105 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 50 mm, aluminio
03.609.107 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 70 mm, aluminio
03.609.018 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 180 mm, aluminio
03.609.020 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 200 mm, aluminio
Juegos
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 31
Romos/anchos
03.609.024 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 50 mm, longitud 40 mm, aluminio
03.609.025 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 50 mm, longitud 50 mm, aluminio
03.609.026 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 50 mm, longitud 60 mm, en aluminio
03.609.027 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 50 mm, longitud 70 mm, aluminio
03.609.028 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 50 mm, longitud 80 mm, en aluminio
03.609.030 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 50 mm, longitud 100 mm, aluminio
03.609.032 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 50 mm, longitud 120 mm, aluminio
03.609.034 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 50 mm, longitud 140 mm, aluminio
03.609.036 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 50 mm, longitud 160 mm, aluminio
03.609.038 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 50 mm, longitud 180 mm, aluminio
03.609.040 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 50 mm, longitud 200 mm, aluminio
32 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
Separadores cervicales
Romos/finos
03.609.205 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 15 mm, longitud 50 mm, aluminio
03.609.207 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 15 mm, longitud 70 mm, en aluminio
Romos/normales
03.609.105 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 50 mm, aluminio
03.609.107 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, romo, anchura 25 mm, longitud 70 mm, aluminio
Dientes pequeños/finos
03.609.405 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 15 mm, longitud 50 mm, en aluminio
03.609.407 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 15 mm, longitud 70 mm, aluminio
Dientes pequeños/normales
03.609.305 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 25 mm, longitud 50 mm, aluminio
03.609.307 Separador de partes blandas SynFrame, 2 radiotransparente, dientes pequeños, anchura 25 mm, longitud 70 mm, aluminio
Juegos
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 33
Dientes grandes/finos
03.609.605 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 15 mm, longitud 50 mm, aluminio
03.609.607 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 15 mm, longitud 70 mm, aluminio
Dientes grandes/normales
03.609.505 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 25 mm, longitud 50 mm, aluminio
03.609.507 Separador muscular SynFrame, 2 radiotransparente, anchura 25 mm, longitud 70 mm, aluminio
34 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
SynFrame (acero)
187.316 Separadores de partes blandas SynFrame en Vario Case, acero
Vario Case
687.316 Vario Case para separadores 1 de partes blandas SynFrame, acero, con tapa, sin contenido
Contenido de 187.316
387.391 Separador de partes blandas SynFrame, 4 anchura 23 mm, longitud 60 mm
387.392 Separador de partes blandas SynFrame, 4 anchura 23 mm, longitud 80 mm
387.393 Separador de partes blandas SynFrame, 4 anchura 23 mm, longitud 100 mm
387.394 Separador de partes blandas SynFrame, 4 anchura 23 mm, longitud 120 mm
387.395 Separador de partes blandas SynFrame, 4 anchura 23 mm, longitud 140 mm
387.396 Separador de partes blandas SynFrame, 4 anchura 23 mm, longitud 160 mm
Juegos
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 35
Vario Case
687.322 Vario Case para separadores 1 de Hohmann para SynFrame, acero, con tapa, sin contenido
Contenido de 687.322
387.356 Soporte para separador de 6 Hohmann para SynFrame
399.201 Separador de Hohmann para 3 SynFrame, anchura 8 mm, longitud 100 mm
399.202 Separador de Hohmann para 3 SynFrame, anchura 8 mm, longitud 130 mm
399.203 Separador de Hohmann para 3 SynFrame, anchura 8 mm, longitud 160 mm
399.209 Separador de Hohmann para 3 SynFrame, anchura 18 mm, longitud 130 mm
399.211 Separador de Hohmann para 3 SynFrame, anchura 18 mm, longitud 150 mm
399.212 Separador de Hohmann para 3 SynFrame, anchura 18 mm, longitud 170 mm
399.213 Separador de Hohmann para 3 SynFrame, anchura 18 mm, longitud 190 mm
187.322 Separadores de Hohmann para SynFrame en Vario Case, acero
36 DePuy Synthes SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica
187.325 Separadores musculares SynFrame en Vario Case, acero
Vario Case
687.325 Vario Case para separadores 1 musculares SynFrame, acero, con tapa, sin contenido
Contenido de 687.325
387.372 Separador muscular SynFrame, 2 anchura 23 mm, longitud 20 mm
387.373 Separador muscular SynFrame, 2 anchura 23 mm, longitud 40 mm
387.374 Separador muscular SynFrame, 4 anchura 23 mm, longitud 60 mm
387.375 Separador muscular SynFrame, 4 anchura 23 mm, longitud 80 mm
387.376 Separador muscular SynFrame, 4 anchura 23 mm, longitud 100 mm
387.377 Separador muscular SynFrame, 2 anchura 23 mm, longitud 120 mm
Separadores costales optativos para SynFrame (acero)
387.451 Separador costal SynFrame, 2 anchura 30 mm, longitud 40 mm
387.452 Separador costal SynFrame, 2 anchura 40 mm, longitud 50 mm
Separadores musculares optativos para SynFrame (acero)
387.378 Separador muscular SynFrame, 2 anchura 23 mm, longitud 140 mm
387.379 Separador muscular SynFrame, 2 anchura 23 mm, longitud 160 mm
Separadores de partes blandas optativos para SynFrame (acero)
387.397 Separador de partes blandas SynFrame, 4 anchura 23 mm, longitud 180 mm
Juegos
SynFrame RL y SynFrame Técnica quirúrgica DePuy Synthes 37
Aebi M, Thalgott JS, Webb JK (1998): AO ASIF Principles in Spine Surgery. Berlín: Springer.
Aebi M, Arlet V, Webb JK (2007): AOSpine Manual (2 vols), Stuttgart, New York: Thieme
Bibliografía
Synthes GmbHEimattstrasse 34436 OberdorfSwitzerlandTel: +41 61 965 61 11Fax: +41 61 965 66 00www.depuysynthes.com 0123 ©
DeP
uy S
ynth
es S
pine
, una
div
isió
n de
Syn
thes
Gm
bH. 2
016.
To
dos
los
dere
chos
res
erva
dos.
0
46.
00
0.0
65
DSE
M/S
PN/0
616/
0530
c 12
/16
No todos los productos están actualmente disponibles en todos los mercados.
Esta publicación no ha sido concebida para su distribución en los EE.UU.
Todas las técnicas quirúrgicas pueden descargarse en formato PDF desde la página www.depuysynthes.com/ifu