12
SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA INSTITUTO PANAMERICANO DE ALTA DIRECCIÓN DE EMPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento Educativo MEDE IPADE (FINANCIAL AID APPLICATION FORM) (FINANCIAL AID APPLICATION FORM) UNIVERIDAD PANAMERICANA Master of Business Administration (MBA) Lea cuidadosamente esta solicitud antes de llenarla Read carefully this application form before you fill in

SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA I NSTITUTO P ANAMERICANO DE A LTA D IRECCIÓN DE E MPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA I NSTITUTO P ANAMERICANO DE A LTA D IRECCIÓN DE E MPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento

SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERASOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA

INSTITUTO PANAMERICANO DE

ALTA DIRECCIÓN DE EMPRESA

Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE)

Dirección de Financiamiento Educativo MEDE IPADE

(FINANCIAL AID APPLICATION FORM)(FINANCIAL AID APPLICATION FORM)

UNIVERIDAD PANAMERICANA

Master of Business Administration (MBA)

Lea cuidadosamente esta solicitud antes de llenarlaRead carefully this application form before you fill in

Page 2: SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA I NSTITUTO P ANAMERICANO DE A LTA D IRECCIÓN DE E MPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento

INSTRUCCIONES PARA LLENAR ESTA SOLICITUDINSTRUCCIONES PARA LLENAR ESTA SOLICITUDInstructions for filling in this application formInstructions for filling in this application form

•Deberá ser llenada con máquina de escribir o letra de molde. This form must be typewritten or filled in with block letter.

•Todos los datos solicitados deberán ser proporcionados claramente. All requested information must be provided clearly.

•Si alguno de los datos que se piden no se aplica en su caso, deberá cancelar el espacio con un guión. If some of the requested information doesn’t apply in your case, you must cancel the space with an hyphen.

•Para demostrar su calidad académica, su condición económica, la de la persona de

que depende y la de su aval, deberá anexar a esta solicitud la documentación que

se indica. In order to demonstrate your academic quality, the economic condition of you, the person you depend on and your guaranteer, you must attach to this form a copy of the documentation listed bellow.

Para que el comité pueda resolver su solicitud, es indispensable que los datos que en ella se asientan sean apegados a la verdad,en la consideración de que serán estrictamente confidenciales. En cualquier caso, el Comité hará uso de su derecho de verificartotal o parcialmente la información y, en caso de que no coincida algún dato, el solicitante perderá el derecho al crédito.

Las solicitudes entregadas sin fotografía, con datos faltantes o documentos incompletos no serán consideradas.Applications submited without photograph, with missing information or documents will not be considered.

In order to the Comitee can answer to this application, it’s necessary that all information provided in this form must be attached to reality, in the consideration that will remainconfidential. In any case, the Comitee will make use of his right to verify totally or partially the information and, in the case of any data doesn’t match, the applicant will lose theright to this financial aid.

Documentación necesaria para la solicitud de financiamientoDocumentación necesaria para la solicitud de financiamientoNeeded documentation to support this financial aid applicationNeeded documentation to support this financial aid application

Documentación del solicitanteDocumentación del solicitanteApplicant documentationApplicant documentation

Documentación del aval del solicitanteDocumentación del aval del solicitanteGuaranteer documentationGuaranteer documentation

•Comprobante de estudios profesionales o historial académico Professional studies receipt or kardex

•Título (si está titulado) Title (if you are already graduated)

•2 fotografías (incluyendo la de esta solicitud) 2 photographs (including the one of this form)

•Identificación oficial vigente por ambos lados (credencial de elector o pasaporte) Current official identification by both sides (passport, etc.)

•Los 3 últimos estados de cuenta bancarios The 3 last bank account statements

•Flujo de Efectivo (ambos años)Cash Flow

•Reporte especial del Buró de crédito

•Identificación oficial vigente por ambos lados (credencial de elector o pasaporte) Current official identification by both sides (passport, etc.)

•Los 3 últimos estados de cuenta bancarios The 3 last bank account statemens

•Los 3 últimos comprobantes de ingresos (recibos de sueldo o de honorarios) The 3 last earning receipts (salary or fees)

•La última declaración del ISR The last income tax declaration

•Escritura de una propiedad del aval (con el nombre del aval y la dirección del inmueble subrayados) Title deed of a guaranteer real estate (it must have underlined the guaranteer name and the real estate address)

•Comprobante del último pago del impuesto predial The last ground use tax payment receipt

Page 3: SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA I NSTITUTO P ANAMERICANO DE A LTA D IRECCIÓN DE E MPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento

A. DATOS GENERALES GENERAL INFORMATION

1.- Datos personales Personal information

Fotografía reciente(Recent photograph)

Colonia Suburb

Domicilio (Calle y No.) Address (Street & No.)

Ciudad City

Estado State

Delegación (Sólo para el D.F.) C.P. Zip Code

Teléfono domicilio Home Phone

Teléfono oficina Business Phone

Apellido materno

Apellido paterno Surname

Nombre(s) Name (s)

Nacionalidad Nationality

Estado civil Status

Fecha de nacimiento Date of birth

Sexo Sex

2.- Datos Académicos Acedemic information

Secundaria

BachilleratoHigh Schoool

ProfesionalProfessional

Promedioal final

del cicloFinal

coursegrade

Si tuvo becaanote el

porcentaje yquién se la dioIf you were grantedput percentage and

who gave it

Nombre de la Institución y ciudad dondese localiza

Institution name and city where is located

NivelLevel

Otros estudiosOther studies

Ofi

cial

Pub

lic

Par

ticu

lar

Priv

ate Colegiatura

mensualMontly fee

Correo electrónico e-mail

Page 4: SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA I NSTITUTO P ANAMERICANO DE A LTA D IRECCIÓN DE E MPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento

3.- Detalle mensual de ingresos y gastos personales (datos actuales, no los que tendría al estar en la maestría) Monthly personal income and expenses detail (current information, not the one you would have while in MBA)

a) Ingresos (de trabajo o de ayuda familiar)Income (by job or relatives aid)

b) Egresos ( aún cuando viva con su familia)Expenses (altough you live with your family)

4.- ¿Tiene automóvil? Do you own a car?

Sí Yes

OrigenSource

MontoAmount

Monto mensual Total monthly income

GastoOutcome

Alimentación*Food*

MontoAmount

Alojamiento*Logding*

Colegiatura mensualMonthly fee

RopaClothes

Gastos de automóvilCar expenses

DiversionesEntertainment

Monto mensual Total monthly expenses

No

Marca Brand

Modelo Model

Valor comercial Commercial Value

¿Cuánto adeuda? How much do you debt?

5.- Experiencia laboral Business experience

¿Ha trabajado? (aún en forma eventual)Have you ever worked? (although eventually)

Trabajos desempeñados:Professional history:

¿Trabaja actualmente?Do you work currently?

Nombre de la EmpresaCompany name Hasta

ToDesde

From

PuestoPosition

DuraciónPeriod

FinalTo

InicialFrom

SalarioEarning

*Si vive con su familia no anote en estos espacios*If you live with your family don´t put anything in this spaces

Sí Yes

No

Sí Yes

No

Otros (especifique) Other (specify)

Deudas (especifique) Debts (specify)

Page 5: SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA I NSTITUTO P ANAMERICANO DE A LTA D IRECCIÓN DE E MPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento

Proporcione los siguientes datos de su empleo actual (o del último):Provide your current employ information (or the last one):

6.- Actividades extracurriculares Extra curricular activities

¿Pertenece a algún club deportivo o asociación?Are you member of a sports club or association?

En caso afirmativo:In affirmative case:

7.- Becas o préstamos para estudios Grants or loans for studies

Nombre de quien se la otorgóWho gave it? Hasta

ToDesde

From

Porcentajeotorgado

Givenpercentaje

FechaPeriod Estudios realizados

Performed studies

Ayuda económica solicitada a otras fuentes para realizar los estudios para los que solicita este créditoEconomic aid asked to others for this studies

Institución o empresa a laque solicitó ayuda económica

Institution or company to whichyou asked economic aid

TeléfonoPhone

NombreName

Montosolicitado

Asked aid

Persona que lo atendióPerson who assisted youRespuesta

Answer

Empresa Company

Nombre de su jefe Employer name

Puesto de su jefe Employer position

Dirección de la empresa Organization address

Giro o actividad principal Principal activity

¿En qué consiste (ía) su puesto o su principal actividad? What are/were your principal activities?

Teléfono Phone

No Sí Yes

¿Qué actividad (es) o puesto (s) desempeña? What activity (ies) or position (s) do you perform?

¿A cuál (es)? To which?

Page 6: SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA I NSTITUTO P ANAMERICANO DE A LTA D IRECCIÓN DE E MPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento

8.- Detalle de ayudas familiares, o de otro tipo, que recibiría para solventar sus estudios y gastos personales (no becas) Relatives aid, or other, that you would recive to pay your studies and parsonal expenses (not grants)

Nombre de quien la otorgaWho gives it?

Relación con ustedRelationship

Monto mensualMonthly amount

9.- Información de referencia Reference information

Nombre completoName

DomicilioAddress

TeléfonoPhone

Anote datos de tres personas, mayores de edad, que no tengan parentesco con usted y que puedan dar referencias suyasWrite the data of three people, mayor aged, that are not relative to you and can give references

10.- Datos económicos de la familia del solicitante Applicant family economic information

IngresosIncome

EgresosExpenses

Renta o hipoteca Rent or mortgage

Médicos y/o medicinas Doctors and/or medicines

Alimentación Food

Colegiaturas y libros * Scholar fees and books*

Gastos de automóviles Cars expenses

Diversiones Entertainment

Deudas (especifique): / Debts (specify):

Otros (especifique): / Other (specify):

Impuestos Taxes

Ropa Cloth

*No incluya el costo de la colegiatura para la que solicita la beca*Don’t include the scholar fees for which you ask the financial aid

OrigenSource

MontoAmount

Monto Mensual Monthly income

Padre (percepción mensual) Father (monthly earning)

Madre (percepción mensual) Mother (Monthly earning)

Ayudas de los hijos Sons aid

Intereses y/o dividendos Interests or dividends

Otros (ayudas parientes, rentas, etc.). Especifique: Other (relatives help, rents, etc.). Specify:

ConceptoExpense

MontoAmount

Monto Mensual Monthly expenses

Total de ahorros personales Total amount of savings

$

Page 7: SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA I NSTITUTO P ANAMERICANO DE A LTA D IRECCIÓN DE E MPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento

11.- Vivienda y otras propiedades de la familia Housing and other family properties

Si su familia es propietaria de su casa o la está pagandoIf your family own the house or is paying it

a) Vivienda Housing

Cantidad que resta por pagar Amount remaining to pay

Amortización mensual Monthly payment

Institución que concedió la hipoteca Institution that gave the mortgage

Superficie construida Built area

Valor comercial actual Current valuation

Superficie del terreno Ground area

Si no es propietariaIf your family doesn’t own it

Renta mensual Monthly rent

Propietario Owner

Teléfono Phone

Superficie rentada Rented area

12.- Si es usted casado (a) anote los siguientes datos If you are married provide the information asked bellow

b) Automóviles Cars

c) Otros bienes raíces Other real states

Nombre de su cónyuge spouse name

Profesión u ocupación Profession or job

Empresa donde trabaja Company where he/she works

Dirección Address

Edad Age

Teléfono Phone

¿Desde cuándo? Since

Giro o actividad principal Principal activities

Bancos donde tiene cuenta y número Banks where has accounts and number

Puesto que desempeña Performed position

MarcaBrand

ModeloModel

Si adeuda algo, ¿cuánto?If you debt something, how much?

Valor comercialCommercial value

DirecciónAddress

Superficiedel terreno

Ground area

Valor comercialCommercial value

Superficieconstruida

Constructed area

UsoUse

Page 8: SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA I NSTITUTO P ANAMERICANO DE A LTA D IRECCIÓN DE E MPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento

13.- Si tiene hijos proporcione los siguientes datos If you have sons provide tha data asked bellow

NombreName

EdadAge

EscuelaSchool

Colegiatura mensualMonthly scholar fee

1.- ¿Vive con su padre? Do you live with your father?

B. DATOS FAMILIARES FAMILY INFORMATION

2.- ¿Vive con su madre? Do you live with your mother?

3.- Estado civil de sus padres Status of your parents

4.- ¿Con quién vive usted actualmente? Whit whom you live currently?

6.- Datos del padre del solicitante (aún cuando no viva con él o no dependa de él) Applicant father information (although you don’t live with or depend from him)

5.- ¿Con quién vivirá durante sus estudios? With whom will you live during your studies?

Nombre Name

Dirección Address

Profesión u ocupación Profession or job

Nombre de la empresa donde trabaja Company where he works

Dirección Address

Edad Age

Teléfono Phone

¿Desde cuándo? Since

Giro o actividad principal Principal activities

Puesto que desempeña Performed position

Banco (s) en donde tiene cuenta personal y número Banks where he has personal account and number

Teléfono Phone

Sí Yes

No

Casados Married

Separados Separated

Sí Yes

No

Divorciados Divorced

Page 9: SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA I NSTITUTO P ANAMERICANO DE A LTA D IRECCIÓN DE E MPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento

7.- Datos de la madre del solicitante (aún cuando viva con su padre) Applicant mohter information (although you live with your father)

8.- ¿Depende económicamente de sus padres? Do you depend economically from your parents?

Nombre Name

Dirección Address

Profesión u ocupación Profession or job

Nombre de la empresa donde trabaja Company where she works

Dirección Address

Edad Age

Teléfono Phone

¿Desde cuándo? Since

Giro o actividad principal Principal activities

Puesto que desempeña Performed position

Banco (s) en donde tiene cuenta personal y número Banks where she has personal account and number

Teléfono Phone

Número de personas que dependen del ingreso familiar: Number of people that depend on family income:

Sí Yes

No

NombreName

9.- Hermanos del solicitante (que vivan o no con la familia) Applicant brothers (living or not with the family)

a) Que estudien (aún cuando se paguen sus estudios) Studying (although paying themselves)

EdadAge

Ofi

cial

Pub

licEscuelaSchool

Añoque

cursaDegree

ColegiaturamensualMonthly fee

Porcentajede beca

GrantpercentageP

arti

cula

rP

riva

te

b) Que trabajen (aún cuando no vivan con la familia, estén estudiando o ya se hayan anotado en el punto anterior) Working (although they don’t live with the family, are studying or have been considered above)

Estado civilStatus

NombreName

EdadAge

Nombre de la empresaCompany name

TeléfonoPhone

Ingresomensual

Monthlyearning

Page 10: SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA I NSTITUTO P ANAMERICANO DE A LTA D IRECCIÓN DE E MPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento

NombreName

10.- Otras personas que dependan económicamente de la familia Other people that depend economically from the family

11.- Si su familia atraviesa por alguna circunstancia especial que el Comité deba conocer, anótela a continuación If ypur family has any special circumstance that the Comitee must know, enter it below

EdadAge

Parentesco con el solicitanteRelationship with applicant

Monto mensualMonthly amount

12.- Describa el motivo que considere para justificar la presente solicitud Describe the reason you consider to support this application

Indique los porcentajes, mínimo e ideal, que requiere para cubrir colegiatura y material de estudios mensualmente.Los porcentajes NO deberán ser mayores a 70%.Indicate the minimum and optimus percentages that you require for monthly fees and study material. In any case these values must not be greater than 70%.

B. PORCENTAJE AYUDA FINANCIERA SOLICITADO ASKED FINANCIAL AID PERCENTAGE

Mínimo Minimum

Ideal Optimus

Este financiamiento no incluye la inscripción anual.This financial aid doesn’t include, in any case, the annual inscription.

Page 11: SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA I NSTITUTO P ANAMERICANO DE A LTA D IRECCIÓN DE E MPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento

D. DATOS DEL AVAL E INMUEBLE EN GARANTÍA Guaranteer and real state information

In addition to information provided previously, you must have a solvent guaranteer, prefferably mexican and not a relative, also this person must own a realstate that will be a warranty. Enter the information of the person who will be your guaranteer.

Además de los datos proporcionados anteriormente, debe contar, también, con un aval solvente, de preferenciaque no sea familiar suyo, así como un inmueble que quedará como garantía. En caso de ser extranjero, el avaldeberá ser, de preferencia, mexicano. Proporcione a continuación los datos de la persona que será su aval.

Nombre Name

Dirección (Calle y No.) Address (Street and No.)

Colonia Suburb

Ciudad City

Estado State

Delegación (Sólo para el D.F.)

C.P. Zip Code

Teléfono Phone

Nacionalidad Nationality

Proporcione los datos de la propiedad de su avalEnter the information of your garanteer real state bellow

Dirección (Calle y No.) Address (Street and No.)

Colonia Suburb

Ciudad City

Estado State

Delegación (Sólo para el D.F.)

C.P. Zip Code

Firma del solicitante Applicant sign

Fecha Date

Aviso de privacidad / Privacy PolicyDe conformidad con lo establecido en el Artículo 17, fracción II de la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares le informamos que Sociedad Panamericana de Estudios Empresariales, A.C. -IPADE- (el “Responsable”), con domicilio en Floresta 20, Col Clavería, Del. Azcapotzalco México D.F., C.P. 02080 tratará los datos personales que Usted provea en la presente solicitud con las siguientes finalidades: actividades relacionadas con el quehacer del IPADE, actividades inherentes a los diversos Programas, actividades administrativas propias del IPADE, distribución del directorio de participantes de cada Programa entre los inscritos al mismo, actualización de datos, envío de información de eventos, Programas y otra información relacionada con el IPADE, solicitud de recomendados para algunos de los programas del IPADE, formación de equipos  heterogéneo de trabajo  con el objeto de lograr un balance adecuado. Para obtener mayor información acerca del aviso de privacidad completo del IPADE ponemos a su disposición en http://www.ipade.mx/Privacidad/. Agradecemos de antemano su atención y quedamos a sus órdenes para cualquier aclaración o duda en relación a la LFPDPPP los teléfonos +52 (55 5354 1821), el 01 800 IPADEBS (4723327) y en el correo [email protected]. Coordinación de Privacidad de Datos IPADE    

According to that set forth in Article 17, section II of the Federal Law on the Protection of Personal Data Held by Private Parties please be advised that Sociedad Panamericana de Estudios Empresariales, A.C. -IPADE- (the “Responsible”), with address at Floresta 20, Clavería, Azcapotzalco, México D.F., C.P. 02080 will deal with the personal data you provide in this application for the following purposes: activities related to IPADE’s business; activities related to the diverse Programs; administrative tasks of IPADE, distribution of the directory of participants of each Program among those enrolled therein; updating of data; sending information about events, Program and other information related to IPADE; request referrals for some of the programs of IPADE; assignment to diverse an multi-disciplinary teamworks. For more information about the full privacy policy of IPADE, please refer to http://www.ipade.mx/Privacidad/. Thank you in advance and please do not hesitate to contact us if you need any clarification or you have any doubt regarding to the LFPDPPP at +52 (55 5354 1821), 01 800 IPADEBS (4723327) or send an e-mail to [email protected] . Coordination of Data Privacy at IPADE.

Page 12: SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA I NSTITUTO P ANAMERICANO DE A LTA D IRECCIÓN DE E MPRESA Programa Master en Dirección de Empresas (MEDE) Dirección de Financiamiento

Dirección de Financiamiento Educativo MEDE IPADE

Informes:Floresta No. 20, Col. Clavería, Del. Azcapotzalco02080, México, D.F.

Tels: (52) 5354-1800Fax: (52) 5399-7682