2
PLEASE PATRONIZE OUR ADVERTISERS LET THEM KNOW YOU APPRECIATE THEIR SUPPORT OF THE PARISH BULLETIN IN PRECIOUS MEMORY OF MY PARENTS RAY & BETTY RUDDELL MY SISTER & BROTHER JEANNE MORROW & JIM RUDDELL by Michelle Rabb CUTSHAW CHEVROLET INC “Keeping it simple” Hwy 287 South Grapeland TX (936) 687-2014/800-CUTSHAW Sales Service Parts SAUCIER’S GLASS & MIRROR Store Front ·Auto Glass ·Mirrors ·Screens ·Doors Windows Tim Saucier 936-687-4958/Hwy 19 Grapeland HARGROVE-NEEL,INC. Air Conditioning/Heating Sales & Service Calvin & Cynthia Neel (936)544-7270 THE CROCKETT CLINIC 1122 E. Loop 304 P.O. Box 1189,Crockett, TX 75835 Christopher Haeckler, MD Family Practice (936) 544-2157 1604 South Loop 304 Crockett, Texas (936) 544-4596 For All with Cancer St. Peregrine Feast day May 1 Patron Saint of Cancer Vicms St. Jude Feast day October 28 Patron Saint of Desperate Cases St. Rita Feast day May 22 Patron Saint of Impossible Cases Pray for Us In Memory of Brenda Grupa In Loving Memory Of John Bednarski Miguel Shop Miguel Shop Miguel Shop Miguel Shop *Brakes *Oil Change *Brakes *Oil Change *Brakes *Oil Change *Brakes *Oil Change *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work *Repair Windows & Doors *Repair Windows & Doors *Repair Windows & Doors *Repair Windows & Doors Arreglo puertas y ventanas Arreglo puertas y ventanas Arreglo puertas y ventanas Arreglo puertas y ventanas Se Habla Español Se Habla Español Se Habla Español Se Habla Español On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street Crockett, 544 Crockett, 544 Crockett, 544 Crockett, 544- - -9060 9060 9060 9060 We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new and windows for cars! and windows for cars! and windows for cars! and windows for cars! Deborah Porth Blackwell Accounting $ Tax Preparation $ Bookkeeping 605 East Goliad Suite 102 Crockett, TX 75835 (936) 544-2266 FAX;(936) 544-9860 EMAIL: [email protected] In Loving Memory of Marie Slanina and Molly & Frank Machala In Memory of my husband Walter P. Page Sr. By Jessie Page Los Ranchos TAQUIERIA Y RESTAURANT 1210 E Loop 304 Crockett TX 75835 Tel: (936)546-0186 Fax: (936)546-0196 In Loving Memory of Denise Platt Ynguanzo In Memory of Glenna D. Medina By Louis Medina Tel 936-544-5825 Grapeland Public Library 212 N. Oak Street Grapeland, TX 936-687-3425 Genealogy Program Wi-Fi, Fax, Copies & Computers New Hours: Mo, Tu, We, & Th 9am-2pm Start Immediately Egg Farm Lovelady TX Need 2 full time & 2 part -time Men/Women stu- dents need summer job Call 832-671-2368 Iniciar inmediatamente La granja de huevo en Lovelady TX necesitan 2 personas a tiempo com- pleto y 2 a tiempo parcial o estudiantes buscando trabajo de Verano, llame 832-671-2368 ALEX CRUZ Lawn Service Landscaping www.alexcruzlawnservice.com Hedge Trimming Tree Cutting Yard Mowing 936-545-7225 or 936-545-2400 In Loving Memory of my wife Cindy Trahan 609 N. Fourth Street Crockett, Texas 75835 Telephone:(936)544-5338 Parish Hall 545-8549 Fax: 1-866-591-9583 June 9 de Junio 2019 Pentecost Sunday Domingo De Pentecostés Concerns about violations of the Code of Ethics & Integrity can be reported to the Promoter of Justice of the Diocese of Tyler at 903.266.2159. Department of Protective and Regulatory Services (1.800.252.5400). Las inquietudes acerca de infracciones de este Código de Ética y Integridad pueden ser dirigidas al Procurador de Justicia, de Diócesis de Tyler al 903.266.2159. Departamento de Servicios de Reglamentación y Protección de Texas (1.800.252.5400). Diocese of Tyler Diócesis de Tyler Ethics and Integrity Parish Contact Person John Grupa/Jose Jimenez 936.545.0089/903.221.7176 [email protected]/[email protected] La Persona del Contacto de la Parroquia para Ética & Integridad John Grupa/José Jiménez 936.545.0089/903.221.7176 [email protected]/[email protected] stfranciscrockett.com stfranciscrockett.com stfranciscrockett.com stfranciscrockett.com dioceseoftyler.org dioceseoftyler.org dioceseoftyler.org dioceseoftyler.org Rev. Joby C. Thomas, Administrator (903) 472-5456, Email:[email protected] Church Office Hours Horario de la oficina: Mon/Lun & Tue/Mar, 9-5 Wed/Mie 1-5pm Secretary: Mrs. Nani Wood June Calendar 1-Baptism & Presentation Aguilar 3pm 8-Baptism & Presentation Gonzalez 3pm Catechist In-Service 10am-3pm 11- East Texas Food Bank Truck 10am @ SHARE 15-Quiceanera Ponce 1pm Fish Fry Appreciation Dinner 6:30pm 16-Fr. Carlos’ vacation begins 20-Preist Study Day-Tyler 22-Fr Joby to Trinity for Baptism 25-East Texas Food Bank Truck 10am @ SHARE 29-Quinceanera Arcibar 2pm Calendario de Junio 1-Bautismo y Presentación Aguilar 3pm 8-Bautismo y Presentación Gonzalez 3pm Catequista en servicio 10 am-3pm 11-Camión del Banco de alimentos 10am @ SHARE 15-Quiceanera Ponce 2pm 15-Cena de agradecimiento Pescado Frito 6:30 pm 16-P. Carlos vacaciones comienzan 20-Día de estudio Sacerdotes-Tyler 22-Padre Joby a la Trinidad para el Bautismo 25-Camión del banco de alimentos 10am @ SHARE 29-Quinceanera Arcibar 2pm

SFOTT Bulletin for June 9, 2019Jun 09, 2019  · las preguntas no se me hicieron: Canime darme el nombre completo del obispo que consagró los aceites sagrados con los que será ungido

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • PLEASE PATRONIZE OUR ADVERTISERS LET THEM KNOW YOU APPRECIATE THEIR SUPPORT OF THE PARISH BULLETIN

    IN PRECIOUS MEMORY OF MY PARENTS RAY & BETTY

    RUDDELL MY SISTER & BROTHER

    JEANNE MORROW & JIM RUDDELL by Michelle Rabb

    CUTSHAW CHEVROLET INC “Keeping it simple”

    Hwy 287 South Grapeland TX (936) 687-2014/800-CUTSHAW

    Sales Service Parts

    SAUCIER’S GLASS & MIRROR

    Store Front ·Auto Glass ·Mirrors ·Screens ·Doors Windows

    Tim Saucier 936-687-4958/Hwy 19 Grapeland

    HARGROVE-NEEL,INC. Air Conditioning/Heating

    Sales & Service Calvin & Cynthia Neel

    (936)544-7270

    THE CROCKETT CLINIC 1122 E. Loop 304

    P.O. Box 1189,Crockett, TX 75835 Christopher Haeckler, MD

    Family Practice (936) 544-2157

    1604 South Loop 304

    Crockett, Texas

    (936) 544-4596

    For All with Cancer St. Peregrine

    Feast day May 1

    Patron Saint of Cancer Vic�ms

    St. Jude

    Feast day October 28

    Patron Saint

    of Desperate Cases

    St. Rita

    Feast day May 22

    Patron Saint of Impossible Cases

    Pray for Us

    In Memory of Brenda Grupa

    In Loving

    Memory Of

    John Bednarski

    Miguel ShopMiguel ShopMiguel ShopMiguel Shop *Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work

    *Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors Arreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanas

    Se Habla EspañolSe Habla EspañolSe Habla EspañolSe Habla Español

    On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street Crockett, 544Crockett, 544Crockett, 544Crockett, 544----9060906090609060

    We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new and windows for cars!and windows for cars!and windows for cars!and windows for cars!

    Deborah Porth Blackwell Accounting $ Tax Preparation $ Bookkeeping

    605 East Goliad Suite 102 Crockett, TX 75835

    (936) 544-2266 FAX;(936) 544-9860 EMAIL: [email protected]

    In Loving Memory of Marie Slanina

    and

    Molly & Frank Machala

    In Memory of my husband Walter P. Page Sr.

    By Jessie Page

    Los

    Ranchos TAQUIERIA Y RESTAURANT

    1210 E Loop 304 Crockett TX 75835 Tel: (936)546-0186 Fax: (936)546-0196

    In Loving Memory of Denise Platt Ynguanzo

    In Memory of

    Glenna D. Medina

    By Louis Medina

    Tel 936-544-5825

    Grapeland Public Library 212 N. Oak Street

    Grapeland, TX 936-687-3425

    Genealogy Program Wi-Fi,

    Fax, Copies & Computers New Hours:

    Mo, Tu, We, & Th 9am-2pm

    Start Immediately Egg Farm Lovelady TX

    Need 2 full time & 2 part-time Men/Women stu-dents need summer job

    Call 832-671-2368

    Iniciar inmediatamente La granja de huevo en Lovelady TX necesitan 2 personas a tiempo com-

    pleto y 2 a tiempo parcial o estudiantes buscando trabajo de Verano, llame 832-671-2368

    ALEX CRUZ Lawn Service Landscaping www.alexcruzlawnservice.com

    Hedge Trimming Tree Cutting Yard Mowing 936-545-7225 or 936-545-2400

    In L

    ovin

    g M

    em

    ory

    of

    my w

    ife

    Cin

    dy T

    rahan

    609 N. Fourth Street Crockett, Texas 75835 Telephone:(936)544-5338 Parish Hall 545-8549 Fax: 1-866-591-9583

    June 9 de Junio 2019 Pentecost Sunday

    Domingo De Pentecostés

    Concerns about violations of the Code of Ethics & Integrity can be reported to the Promoter of Justice

    of the Diocese of Tyler at 903.266.2159.

    Department of Protective and Regulatory Services (1.800.252.5400).

    Las inquietudes acerca de infracciones de este Código de Ética y Integridad pueden ser dirigidas al Procurador de Justicia, de

    Diócesis de Tyler al 903.266.2159.

    Departamento de Servicios de Reglamentación y Protección de Texas (1.800.252.5400).

    Diocese of Tyler Diócesis de Tyler Ethics and Integrity

    Parish Contact Person John Grupa/Jose Jimenez 936.545.0089/903.221.7176

    [email protected]/[email protected]

    La Persona del Contacto de la Parroquia para Ética & Integridad

    John Grupa/José Jiménez 936.545.0089/903.221.7176

    [email protected]/[email protected]

    stfranciscrockett.comstfranciscrockett.comstfranciscrockett.comstfranciscrockett.com

    dioceseoftyler.orgdioceseoftyler.orgdioceseoftyler.orgdioceseoftyler.org

    Rev. Joby C. Thomas, Administrator (903) 472-5456, Email:[email protected]

    Church Office Hours Horario de la oficina: Mon/Lun & Tue/Mar, 9-5 Wed/Mie 1-5pm Secretary: Mrs. Nani Wood

    June Calendar 1-Baptism & Presentation Aguilar 3pm

    8-Baptism & Presentation Gonzalez 3pm Catechist In-Service 10am-3pm

    11- East Texas Food Bank Truck 10am @ SHARE 15-Quiceanera Ponce 1pm

    Fish Fry Appreciation Dinner 6:30pm 16-Fr. Carlos’ vacation begins

    20-Preist Study Day-Tyler 22-Fr Joby to Trinity for Baptism

    25-East Texas Food Bank Truck 10am @ SHARE 29-Quinceanera Arcibar 2pm

    Calendario de Junio 1-Bautismo y Presentación Aguilar 3pm

    8-Bautismo y Presentación Gonzalez 3pm Catequista en servicio 10 am-3pm

    11-Camión del Banco de alimentos 10am @ SHARE 15-Quiceanera Ponce 2pm

    15-Cena de agradecimiento Pescado Frito 6:30 pm 16-P. Carlos vacaciones comienzan 20-Día de estudio Sacerdotes-Tyler

    22-Padre Joby a la Trinidad para el Bautismo 25-Camión del banco de alimentos 10am @ SHARE

    29-Quinceanera Arcibar 2pm

  • June 9, 2019 Pentecost

    Pentecost by the Book When the time for my confirmation was about to be ful-filled, my junior high classmates and I were all in our par-ish hall together, awaiting not the Holy Spirit so much as the bishop. There were no Parthians, Medes, or Elamites in our ranks—though like that ragtag bunch who gathered in Jerusalem fifty days after the resurrection, we were probably a little confused. So we had that Pentecost char-acteristic going for us. The bishop would come bearing questions, we were told, and would call on us at random. Any of the questions at the back of our confirmation book could be on the oral exam. Any one of us could be called on to answer. So study up. I did. And I didn’t get called on. Alas, all that knowledge, all those answers to questions I was not asked: “Can you give me the full name of the bishop who consecrated the sacred oils with which you will be anointed (confirmed)?” Funny question in that I probably didn’t realize the short answer was, “Ummm . . . You?” I’d have gone by the book: “His Ex-cellency, the Most Reverend George H. Speltz.” Kidding aside, I was relieved to get through that session and not be held back for remedial studies. I was ready. Bring on the driving winds and tongues as of fire. Or something a little less dramatic, as it turned out. “Mary, receive the seal of the Holy Spirit, the Gift of the Father,” Bishop Speltz said as he anointed me with sacred chrism (that he had consecrated!). I was totally expecting to feel some-thing at that moment. But there was nothing. Nothing oth-er than the question I asked myself as I made my way back to my pew: “What’s the Holy Spirit?” All the angels and saints must have roared with laughter. Or wept. Or thought it was a most profound Pentecost question. I went searching for the answer later that night. In my confirma-tion book, where else? But those answers failed to satisfy, and I forgot about the question. But God didn’t. God al-ways remembers our questions, and sees to the unfolding answers . . . “I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who came to the apostles at Pentecost.” That’s straight from the book, and I do believe it. I also believe this same Holy Spirit, the bond of love between the Father and the Son, comes to all the baptized. I believe the Holy Spirit is big and not small. That the Holy Spirit is Wisdom, is “mobile beyond motion . . . passing into holy souls from age to age” and making them “friends of God and proph-ets” (Wis 7:24, 27). And we can most easily recognize these friends and prophets by the fruits of the Holy Spirit they bear: “love, joy, peace, patience, kindness, generosi-ty, faithfulness, gentleness, self-control” (Gal 5:22-23). The most fundamental Pentecost characteristics, straight from the Book. Mary Stommes Mary Stommes is an oblate of St. Benedict and editor of Give Us This Day.

    9 de Junio 2019 Pentecostés

    Pentecostés por el libro Cuando el momento de mi confir-mación estaba a punto de cumplirse, mis compañeros de se-cundaria y yo estábamos todos juntos en nuestro salón pa-rroquial, esperando tanto al Espíritu Santo como al obispo. No había partos, medos o elamitas en nues-tras filas-a pesar de que ese grupo de ragtag que se reunieron en Jerusalén cincuenta días después de la resurrección, pro-bablemente estábamos un poco confundidos. Así que teníamos esa característica de Pentecostés a nuestro favor. El obispo vendría con preguntas, nos dijeron, y nos llama-ría al azar. Cualquiera de las preguntas al final de nuestro libro de confirmación podría estar en el examen oral. Cualquiera de nosotros podría ser llamado a res-ponder. Así que estudia. Yo si. Y no me llamaron. Desgra-ciadamente, todo ese conocimiento, todas las respuestas a las preguntas no se me hicieron: Canime darme el nombre completo del obispo que consagró los aceites sagrados con los que será ungido (confirmado)? Es una pregunta graciosa que probablemente No se dio cuenta de que la respuesta cor-ta era Ummm. . . ¿Usted?: ha seguido el libro: Excelencia, el Reverendísimo George H. Speltz. Dejando de lado a mi lado, me sentí aliviado de haber terminado esa sesión y no ser retenido para los estudios de recuperación. Estaba listo. Llevar los vientos y las lenguas de conducción como de fue-go. O algo un poco menos dramático, como resultó. Dios mío, reciba el sello del Espíritu Santo, el don del Padre, dijo el obispo Speltz, mientras me ungía con un crisma sagrado (¡que había consagrado!). Estaba esperando totalmente sen-tir algo en ese momento. Pero no había nada. Nada más que la pregunta que me hice mientras volvía a mi banco: ¿Qué es el Espíritu Santo? Todos los ángeles y santos deben haber rugido de risa. O lloró. O pensó que era la pregunta más profunda de Pentecostés. Fui buscando la respuesta más tarde esa noche. En mi libro de confirmación, ¿dónde más? Pero esas respuestas no pudieron satisfacer, y me olvidé de la pregunta. Pero Dios no lo hizo. Dios siempre recuerda nuestras preguntas, y ve las respuestas en desarrollo. . . creo en el Espíritu Santo, el Señor, el dador de la vida, que vino a los apóstoles en Pentecostés. Eso es directamente del libro, y lo creo. También creo que este mismo Espíritu Santo, el vínculo de amor entre el Padre y el Hijo, llega a todos los bautizados. Creo que el Espíritu Santo es grande y no peque-ño. Que el Espíritu Santo es Sabiduría, es un movi-miento más allá del movimiento. . . pasando a las almas san-tas de edad en edad y haciéndolos Amigos de Dios y profetas (Wis 7:24, 27). Y podemos reconocer más fácil-mente a estos amigos y profetas por los frutos del Espíritu Santo que producen: amor, alegría, paz, paciencia, bondad, generosidad, fidelidad, autocontrol (Gál 5: 22-23) . Las ca-racterísticas más fundamentales de Pentecostés, directamen-te del Libro. Mary Stommes Mary Stommes es oblata de St. Benedict y editora de Give Us This Day.

    Collection/Colecta June 2 de Junio 2019 Regular $3352.00 Faith Formation $25.00 Loaves & Fishes $25.00 Building Maint. $885.00 Peter’s Pence $10.00 Altar Society hall use/rel. items sold $540.00

    In need of prayer/En necesidad de oración Betty & Fr. Peter Mc Grath †, Msgr. Gerald Priest, Lola Calvert,Ray Ruddell, Kala Coclazo, Sissy Langley, Andrea Nguyen, Bea Shelly, Pat Luther, Kris Flook, Karen Jackson, Graciela Mancilla and her family, Leo Poirer, Nayeli Popoca, Sharon Anderson, Louis Medina, Garrett Brown, Kristi Rich, John Kulp, Belén Ramírez, Joe Cummings, Sherrie Abbott, Allen Beard, Phylis Shupak, Maureen Durkin, Kylie Cullinan, Wanda Grupa, Todd Shriver, Orval Mize, Margaret Steidal, Bill Hammer, Ken & Mary Laird, Will Fremont, Linda Mann, Jesús Ponce, Travis Bitner, Milt Brown, Mary Merritt, Ted & Marilyn Harding, Joyce Gouldie, Mark & Margaret Slanina, Charlene Machala, TJ & Julie Webb, Chris Barrett, JD Bogutzki, Sam Armstrong, Sunita Quintero, Helen Schlitzkus, Kayden Bryn Shipley, , Steve Sanford, Gary Andreasen, Jonathan Foster, Judy Harwick, Jeanne Gatz, Denise Gibson, Frances & Michael Johnston, Terry Hammon, Roy Smith, Alfredo & Consuelo Vásquez, Sam & Margaret Burnett, Norma Powell, Liz Griffen, Hesta Bobbitt, Sarah Swar, F. Jane Pousson, Louis Hansen, Bertha Cambell, Louis Bodden, Kenneth Brown, Juan Bernardo Arvizu and all active military.

    June 15 Saturday 5:30pm Lector: Marcia Reynolds Extraordinary Minister: Joe Krenek Altar Server: Help may be needed here

    June 16 Sunday 8:30am Lector: Terri Graham Extraordinary Ministers: †Ron & Cindy Foster Sam & Ginger Gregg Altar Servers: Emily Ecord, Ryan & Rick Hernandez Acolyte: Ron Foster

    16 de Junio Domingo 11:30am Lectores: Arturo & Yazaret Marcelo Salmista: Belen Ramirez Ministros Extraordinario: Oliva Aguilar, Jose y Marina Cervantes, & Rosalba Cruz Servidores: Jennifer & Emili Cruz

    Birthday Blessings Bendiciones para Cumpleaños

    Daily Mass readings for this week: Mon/Lun 10 2 Cor 1:1-7, Mt 5:1-12 Tue/Mar 11 Acts 11:21-13:3, Mt 5:13-16

    St Barnabas, Apostle Wed/Mié 12 2 Cor 3:4-11, Mt 5:17-19 Thu/Jue 13 2 Cor 3:15-4:6, Mt 5:20-26 St Anthony of Padua, Priest and Doctor of the Church Fri/Vie 14 2 Cor 4:7-15, Mt 5:27-32 Sat/Sáb 15 2 Cor 5:14-21, Mt 5:33-37

    June 13 Antonio Capuchino, & Lourdes Garcia Gonzalez June 14 Pedro Salomón June 15 America Arcibar, Romero Leónides, Abigail Cruz, & Tanya Ramírez June 16 Alexandra Arvizu, & Victor Vásquez

    Mass Schedule and Intentions Misa Horario y Intenciones

    Tue/Mar 11 8:30am For the sick & shut-ins Wed/Mié 12 8:30am For Bea Shelly’s recovery Req Loaves & Fishes Thu/Jue 13 7:00pm For everyone on the prayer list Fri/Vie 14 5:00pm For the Holy Souls in Purgatory Sat/Sáb 15 1:00pm Quinceañera Ponce 5:30 pm The people of St Francis Sun/Dom 16 8:30am Gerry Krenek † Req Dorothy Harris 11:30am Ramon Rivera † Req Maria Rodríguez

    Fish Fry Appreciation Dinner Saturday June 15 at 6:30pm in the parish hall.

    If you helped at all, you are welcome!

    Cena de agradecimiento a la Pescado Frito el Sábado 15 de Junio a las 6:30pm en el salón. Si usted ayudó en todo, lo que eres bienvenido!

    June 10 Oscar Anzaldua, Javier Barrientos, & Ruth Garcia June 11 Antonio Pérez, & Erika Rodríguez June 12 Alexander Arvizu, Ángel Juan, Melody Pinnell, & Carina Quintero

    Lola Calvert Lola Calvert Lola Calvert Lola Calvert has been added to the prayer list.has been added to the prayer list.has been added to the prayer list.has been added to the prayer list.

    We found out this week that she had We found out this week that she had We found out this week that she had We found out this week that she had suffered a stroke back in February. suffered a stroke back in February. suffered a stroke back in February. suffered a stroke back in February.

    If you would like to write to her or send a If you would like to write to her or send a If you would like to write to her or send a If you would like to write to her or send a card of encouragement:card of encouragement:card of encouragement:card of encouragement:

    Lola Calvert Lola Calvert Lola Calvert Lola Calvert ha sido agregada a la lista de oración. ha sido agregada a la lista de oración. ha sido agregada a la lista de oración. ha sido agregada a la lista de oración.

    Descubrimos esta semana que ella había Descubrimos esta semana que ella había Descubrimos esta semana que ella había Descubrimos esta semana que ella había sufrido un derrame cerebral en Febrero.sufrido un derrame cerebral en Febrero.sufrido un derrame cerebral en Febrero.sufrido un derrame cerebral en Febrero.

    Si desea escribirle o enviarle Si desea escribirle o enviarle Si desea escribirle o enviarle Si desea escribirle o enviarle una carta de aliento:una carta de aliento:una carta de aliento:una carta de aliento:

    4528 S. FM 2869

    Hawkins, TX 75750