132
Grammar section covers all elements of Sanskrit grammar, so that we can start using Sanskrit in daily life as a spoken language. Grammar study has been divided into basic grammar andadvanced grammar chapters. These are further divided into different chapters for easy learning. Note: Currently only chapter 1, 2, 3, 4, 12, 13 and part of chapter 6 are finished. Other chapters are being written and will be available soon. Basic Grammar Chapter 1: Sanskrit Alphabets & Sentences Overview o Alphabets & Their Classification. o Elements of sentences - Subject, Object and Verb. o Words & Their Classification. o Noun, Pronoun, Verb, Indeclinable, Adjective and Voices. Chapter 2: Active Voice ( / kartRRivaachya) Chapter 3: Verb Forms (Tenses & Moods) - ततऩद / tiN^antapada (रय / lakaara) o Present -> ररय / laTlakaara o Future -> रय / lRRiTlakaara o Past -> ररय / laN^lakaara o Command -> मररय / aajhaayaa.nloTlakaara o Should/May -> धररय / vidhailiN^lakaara o Verb Forms - Practice Sentences 1 Chapter 4: Noun Forms (Cases) - तऩद / suvantapada (बत / vibhakti) o Nominative -> थभ / prathamaa o Accusative -> तम / dvitiiyaa o Instrumental -> तम / tRRitiiya o Dative -> तथ / chaturthii o Ablative -> ऩभ / panchamii o Genitive -> / ShaShThii o Locative -> तभ / saptamii o Vocative -> फधन / sambodhana o Noun Forms - Practice Sentences 1

Sanskrit Grammar

Embed Size (px)

DESCRIPTION

n

Citation preview

  • Grammar section covers all elements of Sanskrit grammar, so that we can start

    using Sanskrit in daily life as a spoken language. Grammar study has been divided into basic grammar andadvanced grammar chapters. These are

    further divided into different chapters for easy learning.

    Note: Currently only chapter 1, 2, 3, 4, 12, 13 and part of chapter 6 are finished. Other chapters are being written and will be available soon.

    Basic Grammar

    Chapter 1: Sanskrit Alphabets & Sentences Overview o Alphabets & Their Classification. o Elements of sentences - Subject, Object and Verb. o Words & Their Classification. o Noun, Pronoun, Verb, Indeclinable, Adjective and Voices.

    Chapter 2: Active Voice ( / kartRRivaachya)

    Chapter 3: Verb Forms (Tenses & Moods) - / tiN^antapada ( / lakaara)

    o Present -> / laTlakaara o Future -> / lRRiTlakaara o Past -> / laN^lakaara o Command -> / aajhaayaa.nloTlakaara o Should/May -> / vidhailiN^lakaara o Verb Forms - Practice Sentences 1

    Chapter 4: Noun Forms (Cases) - / suvantapada ( / vibhakti) o Nominative -> / prathamaa o Accusative -> / dvitiiyaa o Instrumental -> / tRRitiiya o Dative -> / chaturthii o Ablative -> / panchamii o Genitive -> / ShaShThii o Locative -> / saptamii o Vocative -> / sambodhana o Noun Forms - Practice Sentences 1

  • Chapter 5: Indeclinable - / avyaya o (avyaya) o (upasarga) o (nipaata)

    Chapter 6: Verb Forms (Affixes) - / kRRidantapada ( / kRRit pryatya)

    o (tumun pratyaya) o (ktvaach pratyaya) o (lyap pratyaya) o (lyuT pratyaya) o (ktavatu pratyaya) o (kta pratyaya)

    o (aniiyar pratyaya) o (tavyat pratyaya) o (yat pratyaya) o (shatRRi pratyaya) o (shaanach pratyaya) o (ktin pratyaya) o (ghJNj pratyaya) o (khal pratyaya) o Verb Forms - Practice Sentences 2

    Chapter 7: Verb Forms (Affixes)

    o (Nijanta pratyaya) o (sannanta pratyaya) o (yaN^nta pratyaya) o (naamadhaatu pratyaya) o Verb Forms - Practice Sentences 3

  • Chapter 8: Noun Forms (Affixes) - (taddhitapada) o (aN pratyaya) o (tval pratyaya) o (tal pratyaya) o (mayaT pratyaya) o (in pratyaya) o (matup pratyaya)

    Chapter 9: Adjectives ( / visheShaNa) Chapter 10: Passive Voice ( / karmvaachya) Chapter 11: Impersonal Voice ( / bhaavavaachya)

    Chapter 12: Miscellaneous Topics o (anusvaara) Rules Or Using (anusvaara) vs. (m) o (Natva) Rules Or Using (Na) vs. (na)

    o (strii prakaraNa) - Gender Conversion Rules

    Chapter 13: References o Noun Forms -> / sabdarupa o Verb Forms -> / dhaaturupa

    Advanced Grammar

    Chapter 14: Euphonic Combination -> / sandhi o / svarasandhi o / vyaJnjanasandhi o / visargasandhi

  • Chapter 15: Compound Words ( / samaasaH) o / tatpuruSha o / karmadhaaraaya o / vahubriihiH o / dvandva o / dvigu o / avyayiibhaava

    Chapter 16: Alankara ( / alaN^kaara) Chapter 17: Chanda ( / chhchandaH) Chapter 18: Anvaya Rachana ( / anvayarachanaa)

    >

    Introduction: Sanskrit language has scripts or alphabets for writing, and

    grammatical rules for sentence formation, just like any other language (English for example). In this chapter we will get an overview of this. The

    details with their grammatical rules will be covered in subsequent chapters.

    Alphabets & Their Classification: In Sanskrit language Devanagari Script is the mostly used script for writing. Most of the Sanskrit literature are in this

    script. Following is the list of the alphabets in their correct order.

    a

    aa

    i

    ii

    u

    uu

    RRi

    RRI

    e

    ai

    o

    au

    k

    kh

    g

    gh

    N^

    ch

    chh

    j

    jh

    JN

    T

    Th

    D

    Dh

    N

    t

    th

    d

    dh

    n

    p

    ph

    b

    bh

    m

    y

    r

    l

    v

    sh

    Sh

    s

    h

    ksh

    dny

    All these alphabets are classified into two major groups i.e.,

  • Vowels or (svaravarNa): Alphabets starting from (a) till (au) are the vowels. These are further classified into (hrasva) and (diirgha). The (diirgha) are pronounced double the length (or time) of (hrasva).

    hrasva

    a

    aa

    i

    u

    e

    ai

    o

    au

    diirgha

    ii

    uu

    RRi

    RRI

    Consonants or (vyaJNjanavarNa): Alphabets starting from (k) till (dny) are the consonants. Some of the consonants are further

    classified into different groups called (varga). Following table has this classification. Some of the gramatical rules for Euphonic

    Combination or (sandhi) and Compound Words or (samaasa) are based on these (varga).

    kavarga

    k

    kh

    g

    gh

    N^

    chaavarga

    ch

    chh

    j

    jh

    JN

    Taavarga

    T

    Th

    D

    Dh

    N

    tavarga

    t

    th

    d

    dh

    n

    pavarga

    p

    ph

    b

    bh

    m

    We will refere these classifications, while covering the Euphonic

    Combination or (sandhi) and Compound Words or (samaasa).

    Sentence Formation Overview: In Sanskrit just like any other language (English for example) a sentence is made of different elements. The elements are "Subject", "Object", and "Verb". A sentence may or may not have an Object

    in it.

  • Lets study the following English sentence to understand these basic

    elements better.

    The boy is reading a book.

    In the sentence "boy" is the "Subject", "reading" is "Verb" and the "book" is the "Object". The boy is reading a book.

    --- ------- -----

    | | |

    Subject Verb Object

    If we ask the question "who is reading?", the answer that comes is "the boy". So, the "boy" here is the Subject. It is also called the "Noun".

    The answer that comes in response to question "what is the boy doing?" is "reading". The "reading" here is the "Verb".

    Similarly the answer to "what is the boy reading?" is "book". The "book" becomes the "Object".

    Now study the following statement. The boy is laughing.

    In the sentence "boy" is the "Subject", "laughing" is "Verb". But, there is no "Object" in this sentence. The boy is laughing.

    --- -------

    | |

    Subject Verb

    If we ask the question "what is the boy laughing?", no answer comes from this. So, laughing becomes an "Intranstive Verb".

    However in the first sentence "what is the boy reading?" gives answer "book". In this case the "reading" becomes a "Transitive Verb".

    Now that we have understood the basic elements of a sentence, we will

    begin with more details of Sanskrit language.

  • In Sanskrit:

    Subject is called -> / kartaa Object is called -> / karma Verb is called -> / kriyaa Transitive Verb is called -> / sakarmaka Intransitive Verb is called -> / akarmaka

    So, in the above statements: The boy is reading a book.

    --- ------- -----

    | | |

    Subject Verb Object

    | | |

    /kartaa /kriyaa( / sakarmaka) /karma The boy is laughing.

    --- -------

    | |

    Subject Verb

    | |

    /kartaa /kriyaa ( / akarmaka)

    Words & Their Classification: In any language a sentence is madeup of multiple

    words composed in a well defined structure giving a sensible meaning to the sentence. These words can be categorised into three different types viz.,

    Noun

    Verb Indeclinable

    Besides the above classifications nouns and verbs can also be part of following categories with minor derivations like addition of 'ility', 'ily', 'tion',

    'ing' etc., as well as based on their usage and grammatical rules:

    Pronoun Adjective

    Adverb

    In Sanskrit also words are classified into similar categories. Following is a

    representation of the important classifications. We can see the classification is almost same as any other language. Each classification has been

    described in the coming chapters.

  • |--------------- Noun Root ( / shabda) | |

    | |

    | --------------------------------

    | | |

    | | suvantapada taddhitapada

    | |

    | |

    | -----------------------------------------------

    | | | |

    | Masculine Feminine Neuter

    | | puliN^ga striiliN^ga

    napuN^sakalinga

    Word ( / pada) ----| |

    |--------------- Verb Root ( / dhaatu) | |

    | |

    | ----------------------------------------------------------

    ----

    | | | | | |

    |

    | | tiN^atapada kRRidantapada Nijanta sannanta yaN^nta

    naamadhaatu

    | |

    | |

    | -----------------------------------------------------------

    -

    | | |

    |

    | | parasmaipadii aatmanepadii

    ubhayapadii

    |

    |

    |--------------- Indeclinable ( / avyaya) |

    |

    ----------------------------------------

    | | |

    avyaya upasarga nipaata

    Nouns ( / shabda): Noun is the word that represents someone or something in

    a sentence. Noun normally refers to person, place, thing, state or quality

    etc. A noun is the only word that can be used as the subject or object for a verb.

    Noun in Sanskrit is called (shabda) or noun-root. It is also called

  • (kartRRipada). Noun can be classified into (suvantapada) and (taddhitapada).

    (suvantapada): This classification is based on the gender, number

    and case of the noun. The noun-forms are used to express something

    or someone etc. or suvantapada meaning - words ending with (sup) suffix. In this classification:

    o Nouns are categorised into three different "genders" ( / liN^ga) viz., "masculine" ( / pu.nliN^ga), "feminine" ( / striiliN^ga) and "neuter" ( / napu.nsakaliN^ga).

    o Each noun also has three "numbers" ( / vachana) and 7 "cases" ( / vibhakti).

    Each noun has a different derivation based on the "number" and

    "case". Unlike other languages, in Sanskrit the noun has its different

    forms built into itself. The "noun base" is called (shabda) and the "derived noun forms" are called (shabdarupa). So, in the previous statement is the "base" ( / shabda) of noun "BOY" and is one of the derived noun forms ( / shabdarupa).

    (taddhitapada): In this classification special suffixes are added to the

    noun to get noun forms used as - subject, adjectives, indeclinable etc.

    We will start with first 2 cases and all three numbers of (suvantapada) BOY ( / baalaka) and GIRL ( / vaalaa) / shabda. Once we know how to use noun forms ( / shabdarupa) in sentences, we will cover all the cases and their usage rules.

    Boy / / baalaka (Masculine / / pu.nliN^ga)

  • Case

    / vibhakti

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dvivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Nominative

    (Subject)

    / prathamaa / baalakaH

    (the boy)

    / baalakau (two boys)

    / baalakaaH (the boys)

    Accusative (Object)

    / dvitiiyaa / baalakam

    (to the boy)

    / balakau (to two boys)

    / baalakaan (to the boys)

    Girl / / baalaa (Femenine / / striiliN^ga)

    Case

    / vibhakti

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dvivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Nominative

    (Subject)

    / prathamaa / baalaa

    (the girl)

    / baale (two girls)

    / baalaaH (the girls)

    Accusative

    (Object)

    / dvitiiyaa / baalaam

    (to the girl)

    / balae (to two girls)

    / baalaaH (to the girls)

    Examples of noun form ( / shabdarupa):

    The boy -> / baalakaH Many boys -> / baalakaaH To the boy -> / baalakam To the boys -> / baalakaan The girl -> / baalaa Many girls -> / baalaaH To the girl -> / baalaam To the girls -> / baalaaH

  • The complete noun form ( / shabdarupa) for (baalaka shabda) will have 7 different forms for each number. The singular forms

    include "the boy", "to the boy", "by the boy", "for/tothe boy", "from the boy", "of the boy", and "in the boy". Besides these 7 forms an additional

    vocative ("O! boy") case is also their.

    All these we will study in detail in coming chapters. The complete (shabdarupa) is listed in Chapter 13.

    Followings are few more nouns ( / shabdarupa). We will use these in sentences later in this chapter.

    School / / vidyaalaya (Masculine / / pu.nliN^ga)

    Case

    / vibhakti

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dvivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Nominative

    / prathamaa

    / vidyaalayaH

    / vidyaalayau

    / vidyaalayaaH

    Accusative

    / dvitiiyaa

    / vidyaalayam

    / vidyaalayau

    / vidyaalayaan

    Book / / pustaka (Nuter / / napu.nsakaliN^ga)

    Case

    / vibhakti

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dvivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Nominative

    / prathamaa

    / pustakam / pustake / pustakaani

    Accusative

    / dvitiiyaa

    / pustakam / pustake / pustakaani

    *** In / akaaraanta nuter ( / napu.nsakaliN^ga), both

  • Nominative and Accusative cases have the same form.

    Me / / asmad (All Genders / / triliN^gaka)

    Case

    / vibhakti

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dvivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Nominative

    / prathamaa

    / aham / aavaam / vayam

    Accusative

    / dvitiiyaa

    / maam / maa

    / aavaam / nau

    / asmaan / naH

    You / / yusmad (All Genders / / triliN^gaka)

    Case

    / vibhakti

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dvivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Nominative

    / prathamaa

    / tvam / yuvaam / yuuyam

    Accusative

    / dvitiiyaa

    / tvaam / tvaa

    / yuvaam / vaam

    / yuShmaan / vaH

    Pronouns ( / sarvanaama pada): Words like he, she, this, that, these etc., are

    called pronoun. Pronouns in Sanskrit are called (sarvanaama pada). The rules for pronouns are exactly same as the nouns ( / shabda).

    Verb ( / dhaatu): Verb normally refers to action, state, existence or occurrence

    etc. Verb in Sanskrit is called (dhaatu) or verb root. It is also known as

  • (kriyaapada). It can be classified into (tiN^atapada) and (kRRidantapada).

    (tiN^atapada): This classification is based on the tense and mood of

    the verb. The verb-forms are used as normal verbs to express some

    action or state etc. or tiN^atapada meaning - words ending with (tip) suffix. In this classification:

    o Each Verb can have any of the 10 tenses ( / lakaara). Howver only 5 are enough to use Sanskrit in daily life.

    o Each verb can be of three different numbers, Singular ( / ekavachana), Dual ( / dviivachana) and Plural ( / bahuvachana).

    o Each verb can be of three persons viz., Third ( / prathama), Second ( / madhyama) and First ( / uttama).

    o Each verb can belong to categories (parasmaipadii), (aatmanepadii) or (ubhayapadii). Verbs of (parasmaipadii) category represent 'action whose result is for others'. (aatmanepadii) represents 'action whose result is for self', and (ubhayapadii) represents 'action whose result is both for others and self'.

    Just like noun ( / shabda), each verb ( / dhaatu) also has different derivations based on the "tense", "number' and "person". This

    is called "verb form" ( / dhaaturupa). The verb-forms differ based on this category. The "root" of a verb is called (dhaatu). (dhaatu) does not have any "gender".

    (kRRidantapada): In this classification special suffixes are added to

    the verb to get verb-forms used as - subject, pronoun, adjectives,

    indeclinable etc.

    Followings are the (tiN^atapada) verb-forms ( / dhaatutupa) of

  • READ ( / paTH) (dhaatu) and GO ( / gam) (dhaatu) in present tense ( / laTlakaara). Once we are acquainted with the verb usage in a sentence, we will cover all other different forms.

    Read / / paTh

    Person / / puruSha

    Number / / vachana

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dviivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Third

    / prathama / paThati (is reading)

    / paThataH (both are reading)

    / paThanti (many are reading)

    Second

    / madhyama / paThasi

    (you are reading)

    / paThathaH (you two are

    reading)

    / paThatha (you all reading)

    First

    / uttama / paThaami (i am reading)

    / paThaavaH (both of us

    reading)

    / paThaamaH

    (all of us reading)

    Go / / gam

    Person / / puruSha

    Number / / vachana

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dviivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Third

    / prathama /

    gachchhati

    (is going)

    / gachchhataH

    (both are going)

    / gachchhanti

    (many are going)

    Second

    / madhyama

    / gachchhasi

    (you are going)

    / gachchhathaH (you two are

    going)

    / gachchhatha

    (you all are going)

  • First

    / uttama /

    gachchhaami

    (i am going)

    / gachchhaavaH

    (both of us going)

    / gachchhaamaH

    (all of us going)

    Lets study a sample use of shabdarupa and dhaaturupa using the above. These will help in learning the sentence formation rules.

    the boy is reading - / baalakaH paThati the boys are reading - / baalakaaH paThanti

    the girl is reading - / baala paThati the girls are reading - / baalaaH paThanti

    you are reading - / tvam paThasi you all are reading - / yuyam paThata

    i am reading - / aham paThaami we are reading - / vayam paThaamaH

    All the sentences above have the "Subject" ( / kartaa) and a "Verb" ( / kriyaa). In all the sentences, the number ( / vachana) and person ( / puruSha) of the "Verb" ( / kriyaa) match number ( / vachana) and person ( / puruSha) of the "Subject" ( / kartaa).

    Say in the sentence "the boy is reading" ( / baalakaH paThati), the "boy" ( / baalakaH) is in third person singular ( / prathamapuruSha ekavachana). Similarly the "Verb" ( / kriyaa) is also in third person singular ( / prathamapuruSha ekavachana).

    However the verb does not change if the gender of the "Subject" change.

    This can be seen in the sentence "the girl is reading" ( / baalaa paThati).

    Rule 1: The verb ( / dhaatu) always follows number ( / vachana) and person ( / puruSha) of the noun ( / shabda).

    Rule 2: The verb ( / dhaatu) remains same irrespective of the gender ( / liN^ga) of the "Subject" ( / kartaa).

    Rule 3: The verb form ( / dhaaturupa) is always in second

  • person ( / madhyamapuruSha), if the noun used is (asmad shabda). The verb form ( / dhaaturupa) is always in first person ( / uttamapuruSha), if the noun used is (yusmad shabda). All other nouns will always be in third person ( / prathamapuruSha).

    Indeclinable ( / avyayapada): Indeclinable in Sanskrit is called (avyayapada). Unlike shabdarupa and dhaaturupa / avyayapada do not change in its form. It remains same irrespective of gender, number,

    person and tense. Followings are few examples:

    kutra / - where atra / - here tatra / - there api / - too

    Few sample statements using indeclinable ( / avyayapada): where is the boy going - / baalakaH kutra gachchhati the boy is going there - / baalakaH tatra gachchhati

    where are the boys going - / baalakaaH kutra gachchhanti the boys are going there - / baalakaaH tatra gachchhanti

    Note that the (avyayapada) remains the same irrespective of the number, and person of the "Subject" ( / kartaa).

    Rule 4: Indeclinables ( / avyayapada) never change in form and remain same irrespective of the person and number of the

    "Subject" ( /kartaa).

    Adjective ( / visheShaNa): Adjective is the word that expresses an attribute or

    property of something or someone. Only nouns can be used adjectives. In

    Sanskrit it is called (visheShaNa). Adjective always follows the gender ( / liN^ga) and number ( / vachana) of the subject or the word for which it is an adjective. Followings are few examples:

    blue sky - / nilaH aakaashaH white cloud - / svetaH meghaH In above sentences the words blue and white represent an attribute of sky

    and cloud. So, these are adjectives for the words sky and cloud respectively.

  • Voice ( / vaachya): In Sanskrit sentence can be in any of the following three

    voices. 'Impersonal Voice' is specific to Sanskrit language only and this sentence formation is normally not seen in other languages like English.

    1. Active voice or (kartRRI vaachya). 2. Passive voice or (karma vaachya). 3. Impersonal voice or (bhava vaachya).

    Now that we know the basics of Sanskrit sentence formation, their different

    elements, classification of alphabets and words, we will study the rules in detail in subsequent chapters.

    >

    Active Voice ( / kartRRIvaachya): We will study "Active Voice" in this chapter

    with examples. Other two sentence formations will be covered in chapter 7 and 8 later. All subsequent chapters are in active voices except chapter 7

    and 8.

    Study the following statements.

    / English

    / Sanskrit Subject

    ( / kartaa)

    Verb

    ( / kriyaa)

    Object

    ( / karma)

    1. The boy is

    going

    baalaH gachchhati

    The boy

    / baalaH

    going

    / gachchhati

    -

    2. I am going aha.n gachchhami

    I am

    / aha.n

    going

    / gachchhami

    -

    3. The boy is

    reading

    baalaH pathati

    The boy

    / baalaH

    reading

    / pathati

    -

    4. I am reading aha.n pathaami

    I am

    / aha.n

    reading

    / pathaami

    -

    5. The boy is

    going to school

    baalaH

    vidyaalayam

    The boy

    / baalaH

    going

    / gachchhati

    to school

    / vidyaalayam

  • gachchhati

    6. I am going to

    school

    aha.n vidyaalayam

    gachchhami

    I am

    / aha.n

    going

    / gachchhami

    to school

    / vidyaalayam

    7. The boy is

    reading the book

    baalakaH pustakam

    paThati

    The boy

    / baalakaH

    reading

    / pathati

    the book

    / pustakam

    8. I am reading

    the book

    aha.n pustakam

    paThaami

    I am

    / aha.n

    reading

    / pathaami

    the book

    / pustakam

    These are all examples of Active Voice or (kartRRivaachya).

    Sentence 1 to 4 do not have any "Object" or (karma) in them. So these are intransitive or (akarmaka kartRRivachya).

    Rule 5: In a (kartRRivaachya) the "Subject" or (kartaa) is always in the "nominative case" or (prathamaa vibhakti).

    Sentence 5 to 8 have "Object" or (karma) like (vidyaalayam), (pustakam) in them. So, these are transitive or (sakarmaka kartRRivachya).

    Rule 6: In a (kartRRivaachya) the "Object" or (karma) is always in the "accusative case" or (dvitiiyaa vibhakti).

    >

    Verb Forms ( / tiN^antapada): In chapter 1 we were introduced with verb ( / kriyaa) and its use. We learnt that in Sanskrit (dhaatu) is the base or root of all verbs. Each verb is a derivative or (dhaaturupa) of it's root. We also learnt that in a sentence the verb ( / dhaatu) always follows the person ( / puruSha) and number ( / vachana) in which the Subject or (kartaa) is. Verb normally refers to action, state, existence or occurrence etc.

  • In this chapter we will study the 5 mostly used verb-forms or (lakaara) out of 10 verb-forms that a verb can have. The 5 verb-forms covered are enough for day-to-day use of Sanskrit.

    Verb or (dhaatu) has 10 different (tiN^antapada) forms known as (lakaara) and they are listed below.

    / laTlakaara / lRRiTlakaara / laN^lakaara / aajhaayaa.nloTlakaara / vidhailiN^lakaara

    / liTlakaara / lRRiTlakaara / aashiiliN^lakaara / luN^lakaara / lRRiN^lakaara

    We will study the first 5 verb-forms in detail, in coming chapters. Followings

    are some common features of different (lakaara) in Sanskrit.

    Each (lakaara) has verb-forms for three persons ( / puruSha) and three numbers ( / vachana). So, in total each (lakaara) has 9 different verb-forms or (dhaaturupa) in it.

    The persons are third person ( / prathamapuruSha), second person ( / madhyamapuruSha) and first person ( / uttamapuruSha). (dhaaturupa) in first person ( / uttamapuruSha) are always used with (asmad) i.e., 'Me' as the Subject in the sentence. (dhaaturupa) in second person ( /

  • madhyamapuruSha) is always used with (yusmad) i.e., 'You' as Subject in the sentence. The third person ( / prathamapuruSha) is used in all other cases.

    Similarly each person ( / puruSha) has three numbers ( / vachana), which are singlar ( / ekavachana), dual ( / dviivachana) and plural ( / bahuvachana).

    The number ( / vachana) of the (dhaaturupa) always follows the number ( / vachana) of the Subject or (shabdarupa) in the sentence. The gender ( / liN^ga) of the Subject does not affect the (dhaaturupa).

    In coming chapters we will study the different verb-forms ( / dhaaturupa) in detail. For easier and simpler study while describing the

    different verb-forms we have used / paTh (read) and / gam (go) / dhaatu for sentence formation. At the end of each chapter Practice Sentences are given using many commonly used nouns and verbs. Studying the Practice Sentences will help building a good vocabulary for day-to-day conversasion in Sanskrit.

    >

    / laTlakaara (Present Tense): (laTlakaara) represents verb-forms in present tense ( / vartamaanakaala). So, while forming a sentence which is in present tense, the verb ( / kriaa) has to be in (laTlakaara).

    The complete / laTlakaara of / paTh (read) and / gam (go) / dhaatu are given at the end of this chapter for reference. Study the

    following sentences. These are in (vartamaanakaala) or present tense.

    / English

    / Sanskrit Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

  • Present Tense - Third Person Singular

    / vartamaanakaala prathamapuruSha ekavachana

    1. The boy is

    reading.

    baalakaH paThati

    baalaka

    paTh

    -

    2. The girl is

    reading.

    baalikaa paThati

    baalikaa

    paTh

    -

    3. Rama is

    reading.

    raamaH paThati

    raama

    paTh

    -

    4. Sita is

    reading.

    siitaa paThati

    siitaa

    paTh

    -

    5. The boy is

    going.

    baalakaH

    gachchhati

    baalaka

    gam

    -

    6. The girl is

    going.

    baalikaa

    gachchhati

    baalikaa

    gam

    -

    Present Tense - Third Person Plural

    / vartamaanakaala prathamapuruSha bahuvachana

    7. The boys are

    reading.

    baalakaaH

    paThanti

    baalaka

    paTh

    -

    8. The girls are

    reading.

    baalikaaH

    paThati

    baalikaa

    paTh

    -

    9. Students are

    reading.

    chchhaatraaH

    paThati

    chchhaatra

    paTh

    -

    10. Clearks are

    reading.

    lipikaaraaH

    paThanti

    lipikaara

    paTh

    -

    11. The boys are

    going.

    baalakaaH

    baalaka

    gam

    -

  • gachchhanti

    12. The girls

    are going.

    baalikaaH

    gachchhanti

    baalikaa

    gam

    -

    In setences 1 to 6, the Subject ( / kartaa) is in 3rd person singular ( / prathamapuruSha ekavachana). As the verb always follows the number and peson, the verb ( / paThati) is also in 3rd person singular ( / prathamapuruSha ekavachana).

    In case of setences 7 to 12, the Subject ( / kartaa) is in 3rd person plural ( / prathamapuruSha bahuvachana). Similarly the verb ( / paThanti) is also in / prathamapuruSha bahuvachana of verb (paTh). One thing we can note that the gender of Subject does not affect the verb-

    form in use. Only the number and person are followed by verb. In case

    sentences 1, 3, 5, 7, 9, 10 and 11 the Subject are in musculine ( / puN^linga) gender. In case of sentences 2, 4, 6, 8, and 12 the Subject are

    in feminine ( / striiliN^ga). However in neither case the verb depends upon the gender.

    All the above sentences were in third person ( / prathamapuruSha). Now let us study the following sentences. These are in second person

    ( / madhyamapuruSha) and first person ( / uttamapuruSha).

    / English

    / Sanskrit Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

    Present Tense - Second Person Singular

    / / vartamaanakaala madhyamapuruSha ekavachana

    13. You are

    going.

    tva.n gachchhasi

    yusmad

    gam

    -

  • 14. You are

    reading.

    tva.n paThasi

    yusmad

    paTh

    -

    Present Tense - First Person Singular

    / vartamaanakaala uttamapuruSha ekavachana

    15. I am going.

    aha.n

    gachchhaami

    asmad

    gam

    -

    16. I am reading. aha.n paThaami

    asmad

    paTh

    -

    Present Tense - Second Person Plural

    / vartamaanakaala madhyamapuruSha bahuvachana

    17. You all are

    going.

    yua.n

    gachchhatha

    yusmad

    gam

    -

    18. You all are

    reading.

    yua.n paThatha

    yusmad

    paTh

    -

    Present Tense - First Person Plural

    / vartamaanakaala uttamapuruSha bahuvachana

    19. We all are

    going.

    vaya.n

    gachchhaamaH

    asmad

    gam

    -

    20. We all are

    reading.

    vaya.n paThaamaH

    asmad

    paTh

    -

    In sentences 13 and 14 the Subject (kartaa) is in second person singular

    ( / madhyamapuruSha ekavachana) and in case of 17 and 18 the Subject (kartaa) is in second person plural ( / madhyamapuruSha bahuvachana). We can see that in all these sentences

    the Subject used is (yusmad) (shabda). In case of second person the kartaa is always (yusmad) (shabda).

    In sentences 15 and 16 the Subject is in first person singular (

  • / uttamapuruSha ekavachana). In case of 19 and 20 the Subject is in first person plural ( / uttamapuruSha bahuvachana). In all these sentences the Subjects used is (asmad) (shabda). In case of first person the kartaa is always (asmad) (shabda). As we know unlike English or any other language, Sanskrit language has

    three different numbers viz., singular, plural and dual. This dual number is specific to Sanskrit and must be used accordingly. The followings are the

    dual number form of above sentences.

    / English / Sanskrit Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

    Present Tense - Dual

    / vartamaanakaala dvivachana

    21. Two boys are

    reading.

    baalakau

    paThataH

    baalaka

    paTh

    -

    22. Two girls are

    reading.

    baalike

    paThataH

    baalikaa

    paTh

    -

    23. Two boys are

    going.

    baalakau

    gachchhataH

    baalaka

    gam

    -

    24. Two girls are

    going.

    baalike

    gachchhataH

    baalikaa

    gam

    -

    25. Two students

    are reading.

    chchhatrau

    paThataH

    chchhaatra

    paTh

    -

    26. Two clearks

    are reading.

    lipikaarau

    paThataH

    lipikaara

    paTh

    -

    27. Both of you

    are going.

    yuvaa.n

    gachchhathaH

    yusmad

    gam

    -

  • 28. Both of you

    are reading.

    yuvaa.n

    paThathaH

    yusmad

    paTh

    -

    29. Both of us

    are going.

    aavaa.n

    gachchhaavaH

    asmad

    gam

    -

    30. Both of us

    are reading.

    aavaa.n

    paThaavaH

    asmad

    paTh

    -

    At the end of this chapter in Verb Forms - Practice Sentences 1 a collection of

    many Sanskrit sentences using / laTlakaara are given. You will know about many more nouns ( / shabda) and verbs ( / dhaatu) in those.

    In the next chapter we will study (lRRiTlakaara) or future tense.

    Read / / paTh : / laTlakaara

    (Present tense / / vartamaanakaala)

    Person / / puruSha

    Number / / vachana

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dviivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Third

    / prathama / paThati / paThataH / paThanti

    Second

    / madhyama / paThasi / paThathaH / paThatha

    First

    / uttama / paThaami /

    paThaavaH

    / paThaamaH

    Go / / gam : / laTlakaara

    (Present tense / / vartamaanakaala)

  • Person / / puruSha

    Number / / vachana

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dviivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Third

    / prathama /

    gachchhati

    / gachchhataH

    / gachchhanti

    Second

    / madhyama

    / gachchhasi

    / gachchhathaH

    / gachchhatha

    First

    / uttama /

    gachchhaami

    / gachchhaavaH

    / gachchhaamaH

    >

    / lRRiTlakaara (Future Tense): In previous chapter we studied about present

    tense. In this chapter we will study about future tense. (lRRiTlakaara) verb-forms represent the future tense in a sentence. So,

    while forming sentences in future tense we need to use verbd-forms from

    (lRRiTlakaara).

    The complete / lRRiTlakaara of / paTh (read) and / gam (go) / dhaatu are given at the end of this chapter for reference. Study the following sentences. These are in (bhaviShyatakaala) or future tense.

    / English

    / Sanskrit Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

    Future Tense - Third Person Singular

    / vartamaanakaala prathamapuruSha ekavachana

    1. The boy will

    read.

    vaalakaH

    baalaka

    paTh

    -

  • paThiShyati

    2. The girl

    will read.

    baalikaa

    paThiShyati

    baalikaa

    paTh

    -

    3. Rama will

    read.

    raamaH paThiShyati

    raama

    paTh

    -

    4. Sita will

    read.

    siitaa paThiShyati

    siitaa

    paTh

    -

    5. The boy will

    go.

    baalakaH

    gamiShyati

    baalaka

    gam

    -

    6. The girl

    will go.

    baalikaa

    gamiShyati

    baalikaa

    gam

    -

    Future Tense - Third Person Plural

    / bhaviShyatakaala prathamapuruSha bahuvachana

    7. The boys

    will read.

    baalakaaH

    paThiShyanti

    baalaka

    paTh

    -

    8. The girls

    will read.

    baalikaaH

    paThiShyanti

    baalikaa

    paTh

    -

    9. Students

    will read.

    chchhaatraaH

    paThiShyanti

    chchhaatra

    paTh

    -

    10. Clearks

    will read.

    lipikaaraaH

    paThiShyanti

    lipikaara

    paTh

    -

    11. The boys

    will go.

    baalakaaH

    gamiShyanti

    baalaka

    gam

    -

    12. The girls

    will go.

    baalikaaH

    gamiShyanti

    baalikaa

    gam

    -

  • In setences 1 to 6, the Subject ( / kartaa) is in 3rd person singular ( / prathamapuruSha ekavachana). As the verb always follows the number and peson, the verb ( / paThati) is also in 3rd person singular ( / prathamapuruSha ekavachana).

    In case of setences 7 to 12, the Subject ( / kartaa) is in 3rd person plural ( / prathamapuruSha bahuvachana). Similarly the verb ( / paThanti) is also in / prathamapuruSha bahuvachana of verb (paTh).

    All the above sentences were in third person ( / prathamapuruSha). Now let us study the following sentences. These are in second person

    ( / madhyamapuruSha) and first person ( / uttamapuruSha).

    / English

    / Sanskrit Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

    Future Tense - Second Person Singular

    / bhaviShyatakaala madhyamapuruSha ekavachana

    13. You will go. tva.n gamiShyasi

    yusmad

    gam

    -

    14. You will

    read.

    tva.n paThiShyasi

    yusmad

    paTh

    -

    Future Tense - First Person Singular

    / bhaviShyatakaala uttamapuruSha ekavachana

    15. I will go. aha.n gamiShyaami

    asmad

    gam

    -

    16. I will read.

    aha.n

    paThiShyaami

    asmad

    paTh

    -

    Future Tense - Second Person Plural

  • / bhaviShyatakaala madhyamapuruSha bahuvachana

    17. You all will

    go.

    yua.n gamiShyatha

    yusmad

    gam

    -

    18. You all will

    read.

    yua.n

    paThiShyatha

    yusmad

    paTh

    -

    Future Tense - First Person Plural

    / bhaviShyatakaala uttamapuruSha bahuvachana

    19. We all will

    go.

    vaya.n

    gamiShyaamaH

    asmad

    gam

    -

    20. We all will

    read.

    vaya.n

    paThiShyaamaH

    asmad

    paTh

    -

    In sentences 13 and 14 the Subject (kartaa) is in second person singular

    ( / madhyamapuruSha ekavachana) and in case of 17 and 18 the Subject (kartaa) is in second person plural ( / madhyamapuruSha bahuvachana). We can see that in all these sentences

    the Subject used is (yusmad) (shabda). In case of second person the kartaa is always (yusmad) (shabda).

    In sentences 15 and 16 the Subject is in first person singular ( / uttamapuruSha ekavachana). In case of 19 and 20 the Subject is in first person plural ( / uttamapuruSha bahuvachana). In all these sentences the Subjects used is (asmad) (shabda). In case of first person the kartaa is always (asmad) (shabda).

    You may have observed that the verb forms in future tense ( / lRRiTlakaara) are similar to present tense ( / laTlakaara) with a minor deviation. In case of a (paTh dhaatu), the form can be derived from the form by inserting (iShya) before the (tip) end. For most verb forms this is true.

  • Rule: For most verbs, the form can be derived from the form by inserting (iShya) before the (tip) end.

    However some verbs take a slightly different form in their overall formation.

    In case of (gam dhaatu) instead of / gachchhiShyati the correct form is / gamiShyati and so on. This deviations should be kept in mind for such specific verbs.

    The followings are the dual number form of above sentences.

    / English

    / Sanskrit Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

    Future Tense - Dual

    / bhaviShyatakaala dvivachana

    21. Two boys

    will read.

    baalakau

    paThiShyataH

    baalaka

    paTh

    -

    22. Two girls

    will read.

    baalike

    paThiShyataH

    baalikaa

    paTh

    -

    23. Two boys

    will go.

    baalakau

    gamiShyataH

    baalaka

    gam

    -

    24. Two girls

    will go.

    baalike

    gamiShyataH

    baalikaa

    gam

    -

    25. Two students

    will read.

    chchhatrau

    paThiShyataH

    chchhaatra

    paTh

    -

    26. Two clearks

    will read.

    lipikaarau

    paThiShyataH

    lipikaara

    paTh

    -

    27. Both of you

    will go.

    yuvaa.n

    yusmad

    gam

    -

  • gamiShyathaH

    28. Both of you

    will read.

    yuvaa.n

    paThiShyathaH

    yusmad

    paTh

    -

    29. Both of us

    will go.

    aavaa.n

    gamiShyaavaH

    asmad

    gam

    -

    30. Both of us

    will read.

    aavaa.n

    paThiShyaavaH

    asmad

    paTh

    -

    At the end of this chapter in Verb Forms - Practice Sentences 1 a collection of

    many Sanskrit sentences using / lRRiTlakaara are given. You will know about many more nouns ( / shabda) and verbs ( / dhaatu) in those.

    In the next chapter we will study (laN^lakaara) or past tense.

    Read / / paTh : / lRRiTlakaara

    (Future tense / / bhaviShyatakaala)

    Person / / puruSha

    Number / / vachana

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dviivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Third

    / prathama /

    paThiShyati

    / paThiShyataH

    / paThiShyanti

    Second

    / madhyama

    / paThiShyasi

    / paThiShyathaH

    / paThiShyatha

    First

    / uttama /

    paThiShyaami

    / paThiShyaabaH

    / paThiShyaamaH

  • Go / / gam : / lRRiTlakaara

    (Future tense / / bhaviShyatakaala)

    Person / / puruSha

    Number / / vachana

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dviivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Third

    / prathama /

    gamiShyati

    / gamiShyataH

    / gamiShyanti

    Second

    / madhyama

    / gamiShyasi

    / gamiShyathaH

    / gamiShyatha

    First

    / uttama /

    gamiShyaami

    / gamiShyaavaH

    / gamiShyaamaH

    >

    / laN^lakaara (Past Tense): In previous chapter we studied about future

    tense. In this chapter we will study about past tense. (laN^lakaara) verb-forms represent the past tense in a sentence. So, while forming

    sentences in past tense we need to use verbd-forms from (laN^lakaara).

    The complete / laN^lakaara of / paTh (read) and / gam (go) / dhaatu are given at the end of this chapter for reference. Study the following sentences. These are in (bhutakaala) or past tense.

    / English

    / Sanskrit Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

    Past Tense - Third Person Singular

    / bhutakaala prathamapuruSha ekavachana

  • 1. The boy was

    reading.

    baalakaH apaThat

    baalaka

    paTh

    -

    2. The girl was

    reading.

    baalikaa apaThat

    baalikaa

    paTh

    -

    3. Rama was

    reading.

    raamaH apaThat

    raama

    paTh

    -

    4. Sita was

    reading.

    siitaa apaThat

    siitaa

    paTh

    -

    5. The boy was

    going.

    baalakaH

    agachchhat

    baalaka

    gam

    -

    6. The girl was

    going.

    baalikaa

    agachchhat

    baalikaa

    gam

    -

    Past Tense - Third Person Plural

    / bhutakaala prathamapuruSha bahuvachana)

    7. The boys were

    reading.

    baalakaaH

    apaThan

    baalaka

    paTh

    -

    8. The girls were

    reading.

    baalikaaH

    apaThan

    baalikaa

    paTh

    -

    9. Students were

    reading.

    chchhaatraaH

    apaThan

    chchhaatra

    paTh

    -

    10. Clearks were

    reading.

    lipikaaraaH

    apaThan

    lipikaara

    paTh

    -

    11. The boys were

    going.

    baalakaaH

    agachchhan

    baalaka

    gam

    -

    12. The girls

    were going.

    baalikaaH

    agachchhan

    baalikaa

    gam

    -

  • In setences 1 to 6, the Subject ( / kartaa) is in 3rd person singular ( / prathamapuruSha ekavachana). As the verb always follows the number and peson, the verb ( / paThati) is also in 3rd person singular ( / prathamapuruSha ekavachana).

    In case of setences 7 to 12, the Subject ( / kartaa) is in 3rd person plural ( / prathamapuruSha bahuvachana). Similarly the verb ( / paThanti) is also in / prathamapuruSha bahuvachana of verb (paTh).

    All the above sentences were in third person ( / prathamapuruSha). Now let us study the following sentences. These are in second person

    ( / madhyamapuruSha) and first person ( / uttamapuruSha).

    / English

    / Sanskrit Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

    Past Tense - Second Person Singular

    / bhutakaala madhyamapuruSha ekavachana

    13. You were

    going.

    tva.n agachchhaH

    yusmad

    gam

    -

    14. You were

    reading.

    tva.n apaThaH

    yusmad

    paTh

    -

    Past Tense - First Person Singular

    / bhutakaala uttamapuruSha ekavachana

    15. I was going. aha.n agachchham

    asmad

    gam

    -

    16. I was

    reading.

    aha.n apaTham

    asmad

    paTh

    -

    Past Tense - Second Person Plural

    / bhutakaala madhyamapuruSha bahuvachana)

    17. You all were

    going. -

  • yua.n

    agachchhata

    yusmad gam

    18. You all were

    reading.

    yua.n apaThata

    yusmad

    paTh

    -

    Past Tense - First Person Plural

    / bhutakaala uttamapuruSha bahuvachana)

    19. We all were

    going.

    vaya.n

    agachchhaama

    asmad

    gam

    -

    20. We all were

    reading.

    vaya.n apaThaama

    asmad

    paTh

    -

    In sentences 13 and 14 the Subject (kartaa) is in second person singular

    ( / madhyamapuruSha ekavachana) and in case of 17 and 18 the Subject (kartaa) is in second person plural ( / madhyamapuruSha bahuvachana). We can see that in all these sentences

    the Subject used is (yusmad) (shabda). In case of second person the kartaa is always (yusmad) (shabda).

    In sentences 15 and 16 the Subject is in first person singular ( / uttamapuruSha ekavachana). In case of 19 and 20 the Subject is in first person plural ( / uttamapuruSha bahuvachana). In all these sentences the Subjects used is (asmad) (shabda). In case of first person the kartaa is always (asmad) (shabda).

    The followings are the dual number form of above sentences.

    / English

    / Sanskrit Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

    Past Tense - Dual

    / bhutakaala dvivachana)

    21. Two boys were

    reading.

    baalakau

    apaThataam

    baalaka

    paTh

    -

  • 22. Two girls

    were reading.

    baalike

    apaThataam

    baalikaa

    paTh

    -

    23. Two boys were

    going.

    baalakau

    apaThataam

    baalaka

    gam

    -

    24. Two girls

    were going.

    baalike

    agachchhataam

    baalikaa

    gam

    -

    25. Two students

    were reading.

    chchhatrau

    apaThataam

    chchhaatra

    paTh

    -

    26. Two clearks

    were reading.

    lipikaarau

    apaThataam

    lipikaara

    paTh

    -

    27. Both of you

    were going.

    yuvaa.n

    agachchhatam

    yusmad

    gam

    -

    28. Both of you

    were reading.

    yuvaa.n

    apaThatam

    yusmad

    paTh

    -

    29. Both of us

    were going.

    aavaa.n

    agachchhaava

    asmad

    gam

    -

    30. Both of us

    were reading.

    aavaa.n

    apaThaava

    asmad

    paTh

    -

    At the end of this chapter in Verb Forms - Practice Sentences 1 a collection of

    many Sanskrit sentences using / laN^lakaara are given. You will know about many more nouns ( / shabda) and verbs ( / dhaatu) in those.

    In the next chapter we will study (aajhaayaa.nloTlakaara) or verb-forms representing commands and requests.

  • Read / / paTh : / laN^lakaara

    (Past tense / / bhutakaala)

    Person / / puruSha

    Number / / vachana

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dviivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Third

    / prathama / apaThat /

    apaThataam / apaThan

    Second

    / madhyama / apaThaH /

    apaThatam / apaThata

    First

    / uttama / apaTham /

    apaThaava

    / apaThaama

    Go / / gam : / laN^lakaara

    (Past tense / / bhutakaala)

    Person / / puruSha

    Number / / vachana

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dviivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Third

    / prathama /

    agachchhat

    / agachchhataam

    / agachchhan

    Second

    / madhyama

    / agachchhaH

    / agachchhatam

    / agachchhata

    First

    / uttama /

    agachchham

    / agachchhaava

    / agachchhaama

    >

  • / aajhaayaa.nloTlakaara (Imperative Mood - Commands & Requests): In previous

    three chapters we studied about tenses. In this chapter we will study about verb-forms used in imerative mood. These verb-forms are used while giving

    commands or requests. (aajhaayaa.nloTlakaara) verb-forms represent these.

    The complete / aajhaayaa.nloTlakaara of / paTh (read) and / gam (go) / dhaatu are given at the end of this chapter for reference. Study the following sentences. These are in imperative mood.

    / English

    / Sanskrit Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

    Imperative Mood - Third Person Singular

    / aajhaayaa.nloTlakaara prathamapuruSha ekavachana

    1. Let the boy

    read.

    baalakaH paThatu

    baalaka

    paTh

    -

    2. Let the girl

    read.

    baalikaa paThatu

    baalikaa

    paTh

    -

    3. Let Rama

    read.

    raamaH paThatu

    raama

    paTh

    -

    4. Let Sita

    read.

    siitaa paThatu

    siitaa

    paTh

    -

    5. Let the boy

    go.

    baalakaH

    gachchhatu

    baalaka

    gam

    -

    6. Let the girl

    go.

    baalikaa

    gachchhatu

    baalikaa

    gam

    -

    Imperative Mood - Third Person Plural

    / aajhaayaa.nloTlakaara prathamapuruSha bahuvachana)

    7. Let the boys

    read.

    baalakaaH

    baalaka

    paTh

    -

  • paThantu

    8. Let the girls

    read.

    baalikaaH

    paThantu

    baalikaa

    paTh

    -

    9. Let the

    students read.

    chchhaatraaH

    paThantu

    chchhaatra

    paTh

    -

    10. Let the

    clearks read.

    lipikaaraaH

    paThantu

    lipikaara

    paTh

    -

    11. Let the boys

    go.

    baalakaaH

    gachchhantu

    baalaka

    gam

    -

    12. Let the

    girls go.

    baalikaaH

    gachchhantu

    baalikaa

    gam

    -

    In setences 1 to 6, the Subject ( / kartaa) is in 3rd person singular ( / prathamapuruSha ekavachana). As the verb always follows the number and peson, the verb ( / paThati) is also in 3rd person singular ( / prathamapuruSha ekavachana).

    In case of setences 7 to 12, the Subject ( / kartaa) is in 3rd person plural ( / prathamapuruSha bahuvachana). Similarly the verb ( / paThanti) is also in / prathamapuruSha bahuvachana of verb (paTh).

    All the above sentences were in third person ( / prathamapuruSha). Now let us study the following sentences. These are in second person

    ( / madhyamapuruSha) and first person ( / uttamapuruSha).

    / English

    / Sanskrit Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

  • Imperative Mood - Second Person Singular

    / aajhaayaa.nloTlakaara madhyamapuruSha ekavachana

    13. You go. tva.n gachchha

    yusmad

    gam

    -

    14. You read. tva.n paTha

    yusmad

    paTh

    -

    Imperative Mood - First Person Singular

    / aajhaayaa.nloTlakaara uttamapuruSha ekavachana

    15. Let me go.

    aha.n

    gachchhaani

    asmad

    gam

    -

    16. Let me read. aha.n paThaani

    asmad

    paTh

    -

    Imperative Mood - Second Person Plural

    / aajhaayaa.nloTlakaara madhyamapuruSha bahuvachana)

    17. You all go. yua.n gachchhata

    yusmad

    gam

    -

    18. You all

    read.

    yua.n paThata

    yusmad

    paTh

    -

    Imperative Mood - First Person Plural

    / aajhaayaa.nloTlakaara uttamapuruSha bahuvachana)

    19. Let us all

    go.

    vaya.n

    gachchhaama

    asmad

    gam

    -

    20. Let us all

    read.

    vaya.n paThaama

    asmad

    paTh

    -

    In sentences 13 and 14 the Subject (kartaa) is in second person singular

    ( / madhyamapuruSha ekavachana) and in case of 17 and 18 the Subject (kartaa) is in second person plural ( /

  • madhyamapuruSha bahuvachana). We can see that in all these sentences

    the Subject used is (yusmad) (shabda). In case of second person the kartaa is always (yusmad) (shabda).

    In sentences 15 and 16 the Subject is in first person singular ( / uttamapuruSha ekavachana). In case of 19 and 20 the Subject is in first person plural ( / uttamapuruSha bahuvachana). In all these sentences the Subjects used is (asmad) (shabda). In case of first person the kartaa is always (asmad) (shabda). The followings are the dual number form of above sentences.

    / English / Sanskrit Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

    Imperative Mood Dual ( / aajhaayaa.nloTlakaara dvivachana)

    21. Let the two

    boys read.

    baalakau

    paThataam

    baalaka

    paTh

    -

    22. Let the two

    girls read.

    baalike

    paThataam

    baalikaa

    paTh

    -

    23. Let the two

    boys go.

    baalakau

    gachchhataam

    baalaka

    gam

    -

    24. Let the two

    girls go.

    baalike

    gachchhataam

    baalikaa

    gam

    -

    25. Let the two

    students read.

    chchhatrau

    paThataam

    chchhaatra

    paTh

    -

    26. Let the two

    clearks read.

    lipikaarau

    paThataam

    lipikaara

    paTh

    -

  • 27. Both of you

    go.

    yuvaa.n

    gachchhatam

    yusmad

    gam

    -

    28. Both of you

    read.

    yuvaa.n paThatam

    yusmad

    paTh

    -

    29. Let both of

    us go.

    aavaa.n

    gachchhaava

    asmad

    gam

    -

    30. Let both of

    us read.

    aavaa.n paThaava

    asmad

    paTh

    -

    At the end of this chapter in Verb Forms - Practice Sentences 1 a collection of

    many Sanskrit sentences using / lRRiTlakaara are given. You will know about many more nouns ( / shabda) and verbs ( / dhaatu) in those.

    In the next chapter we will study (vidhailiN^lakaara) or optative mood.

    Read / / paTh : / aajhaayaa.nloTlakaara

    (Imperative Mood - Commands & Requests)

    Person / / puruSha

    Number / / vachana

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dviivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Third

    / prathama / paThatu /

    paThataam / paThantu

    Second

    / madhyama / paTha / paThatam / paThata

    First

    / uttama / paThaani / paThaava / paThaama

  • Go / / gam : / aajhaayaa.nloTlakaara

    (Imperative Mood - Commands & Requests)

    Person / / puruSha

    Number / / vachana

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dviivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Third

    / prathama /

    gachchhatu

    / gachchhataam

    / gachchhantu

    Second

    / madhyama

    / gachchha / gachchhatam

    / gachchhata

    First

    / uttama /

    gachchhaani

    / gachchhaava

    / gachchhaama

    >

    / vidhailiN^lakaara (Optative Mood - Should or May): In previous chapter we

    studied about imperative mood. In this chapter we will study about optative

    mood. (vidhailiN^lakaara) verb-forms represent sentences in optative mood. So, any sentence indicating possibility of something verb-

    forms of (vidhailiN^lakaara) should be used.

    The complete / vidhailiN^lakaara of / paTh (read) and / gam (go) / dhaatu are given at the end of this chapter for reference. Study the following sentences. These are in (vidhailiN^lakaara) or optative mood.

    / English

    / Sanskrit Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

    Optative Mood - Third Person Singular

    / vidhailiN^lakaara prathamapuruSha

  • ekavachana

    1. The boy

    should read.

    baalakaH paThet

    baalaka

    paTh

    -

    2. The girl

    should read.

    baalikaa paThet

    baalikaa

    paTh

    -

    3. Rama should

    read.

    raamaH paThet

    raama

    paTh

    -

    4. Sita should

    read.

    siitaa paThet

    siitaa

    paTh

    -

    5. The boy

    should go.

    baalakaH

    gachchhet

    baalaka

    gam

    -

    6. The girl

    should go.

    baalikaa

    gachchhet

    baalikaa

    gam

    -

    Optative Mood - Third Person Plural

    / vidhailiN^lakaara prathamapuruSha bahuvachana)

    7. The boys

    should read.

    baalakaaH

    paTheyaH

    baalaka

    paTh

    -

    8. The girls

    should read.

    baalikaaH

    paTheyaH

    baalikaa

    paTh

    -

    9. Students

    should read.

    chchhaatraaH

    paTheyaH

    chchhaatra

    paTh

    -

    10. Clearks

    should read.

    lipikaaraaH

    paTheyaH

    lipikaara

    paTh

    -

    11. The boys

    should go.

    baalakaaH

    gachchheyuH

    baalaka

    gam

    -

    12. The girls -

  • should go. baalikaaH

    gachchheyuH

    baalikaa gam

    In setences 1 to 6, the Subject ( / kartaa) is in 3rd person singular ( / prathamapuruSha ekavachana). As the verb always follows the number and peson, the verb ( / paThati) is also in 3rd person singular ( / prathamapuruSha ekavachana).

    In case of setences 7 to 12, the Subject ( / kartaa) is in 3rd person plural ( / prathamapuruSha bahuvachana). Similarly the verb ( / paThanti) is also in / prathamapuruSha bahuvachana of verb (paTh).

    All the above sentences were in third person ( / prathamapuruSha). Now let us study the following sentences. These are in second person

    ( / madhyamapuruSha) and first person ( / uttamapuruSha).

    / English / Sanskrit

    Subject

    / shabda

    Verb

    / dhaatu

    Comments

    Optative Mood - Second Person Singular

    / vidhailiN^lakaara madhyamapuruSha ekavachana

    13. You should go.

    tva.n

    gachchheH

    yusmad

    gam

    -

    14. You should

    read.

    tva.n paTheH

    yusmad

    paTh

    -

    Optative Mood - First Person Singular

    / vidhailiN^lakaara uttamapuruSha ekavachana

    15. I should go.

    aha.n

    gachchheyam

    asmad

    gam

    -

  • 16. I should read. aha.n paTheyam

    asmad

    paTh

    -

    Optative Mood - Second Person Plural

    / vidhailiN^lakaara madhyamapuruSha bahuvachana)

    17. You all should

    go.

    yua.n

    yusmad

    gam

    -

    18. You all should

    read.

    yua.n paTheta

    yusmad

    paTh

    -

    Optative Mood - First Person Plural

    / vidhailiN^lakaara uttamapuruSha bahuvachana)

    19. We all should

    go.

    vaya.n

    gachchhema

    asmad

    gam

    -

    20. We all should

    read.

    vaya.n paThema

    asmad

    paTh

    -

    In sentences 13 and 14 the Subject (kartaa) is in second person singular

    ( / madhyamapuruSha ekavachana) and in case of 17 and 18 the Subject (kartaa) is in second person plural ( / madhyamapuruSha bahuvachana). We can see that in all these sentences

    the Subject used is (yusmad) (shabda). In case of second person the kartaa is always (yusmad) (shabda).

    In sentences 15 and 16 the Subject is in first person singular ( / uttamapuruSha ekavachana). In case of 19 and 20 the Subject is in first person plural ( / uttamapuruSha bahuvachana). In all these sentences the Subjects used is (asmad) (shabda). In case of first person the kartaa is always (asmad) (shabda). The followings are the dual number form of above sentences.

    / / Sanskrit Subject Verb Comments

  • English / shabda

    / dhaatu

    Optative Mood Dual ( / vidhailiN^lakaara dvivachana)

    21. Two boys

    should read.

    baalakau

    paThetaam

    baalaka

    paTh

    -

    22. Two girls

    should read.

    baalike

    paThetaam

    baalikaa

    paTh

    -

    23. Two boys

    should go.

    baalakau

    gachchhetaam

    baalaka

    gam

    -

    24. Two girls

    should go.

    baalike

    gachchhetaam

    baalikaa

    gam

    -

    25. Two students

    should read.

    chchhatrau

    paThetaam

    chchhaatra

    paTh

    -

    26. Two clearks

    should read.

    lipikaarau

    paThetaam

    lipikaara

    paTh

    -

    27. Both of you

    should go.

    yuvaa.n

    gachchhatam

    yusmad

    gam

    -

    28. Both of you

    should read.

    yuvaa.n paThetam

    yusmad

    paTh

    -

    29. Both of us

    should go.

    aavaa.n

    gachchheva

    asmad

    gam

    -

    30. Both of us

    should read.

    aavaa.n paTheva

    asmad

    paTh

    -

    At the end of this chapter in Verb Forms - Practice Sentences 1 a collection of

    many Sanskrit sentences using / vidhailiN^lakaara are given.

  • You will know about many more nouns ( / shabda) and verbs ( / dhaatu) in those.

    Read / / paTh : / vidhailiN^lakaara

    (Optative Mood - Should or May)

    Person / / puruSha

    Number / / vachana

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dviivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Third

    / prathama / paThet /

    paThetaam / paTheyaH

    Second

    / madhyama / paTheH / paThetam / paTheta

    First

    / uttama /

    paTheyam / paTheva / paThema

    Go / / gam : / vidhailiN^lakaara

    (Optative Mood - Should or May)

    Person / / puruSha

    Number / / vachana

    Singular

    / ekavachana

    Dual

    / dviivachana

    Plural

    / bahuvachana

    Third

    / prathama / gachchhet /

    gachchhetaam

    / gachchheyuH

    Second

    / madhyama

    / gachchheH / gachchhatam

    / gachchhet

    First

    / uttama /

    gachchheyam / gachchheva /

    gachchhema

  • >

    Verb Forms - Practice Sentences: In the last five chapters we covered five different verb-forms, using / paTh (read) and / gam (go) / dhaatu. For better vocabulary the following is a list of different sentences using many

    more verbs and nouns for your reference. The sentences cover all the five verb-forms we have covered so far.

    Present Tense - / laTlakaara

    / English

    / Sanskrit

    Noun

    Verb

    Notes

    The boy

    reads/is

    reading.

    baalakaH

    paThati

    baalaka

    paTh

    or laTlakaara is the only verb-form to represent

    present tense.

    Unlike English where simple

    present (verb + s, verb + es)

    and present-continous (verb +

    ing) forms are possible, in

    Sanskrit laTlakaara represents

    both.

    So, "the boy reads" and "the

    boy is reading" will have

    sameverb-forms.

    The pupil

    is

    saluting.

    shiShyaH

    namati

    shiShya

    nam

    The elder

    brother

    speaks.

    agrajaH

    vadati

    agraja

    vad

    The father

    looks.

    janakaH

    pashyati

    janaka

    dRRish

    The son is

    going to

    school.

    putraH

    vidyaalaya.n

    gachchhati

    putra

    gam

    The horse

    runs.

    ashvaH

    dhaavati

    ashva

    dhaav

    The tree

    bears

    fruit.

    vRRikshaH

    phalati

    vRRiksha

    phal

    The servant

    is

    standing.

    sevakaH

    tiShThati

    sevaka

    sthaa

  • The beggar

    wanders.

    bhikshukaH

    aTati

    bhikshuka

    aT

    He is

    laughing.

    saH hasati

    ( ) tad (pu.n)

    has

    The mother

    cooks.

    ambaa pachati

    ambaa

    pach

    The son is

    laughing.

    sutaH hasati

    suta

    has

    The girl

    writes

    poems.

    baalaa

    padyaani

    likhati

    baalaa

    likh

    She is

    drinking

    milk.

    saa dugdha.n

    pivati

    ( ) tad (strii)

    paa

    It is

    evening.

    sandhyaa

    bhavati

    sandhyaa

    bhuu

    The goat

    grazes.

    ajaH charati

    aja

    char

    She is

    leading.

    saa nayati

    ( ) tad (strii)

    nii

    The flower

    blooms.

    puShpa.n

    vikasati

    puShpa

    +

    vi + kas

    The fruit

    falls.

    phalam patati

    phala

    pat

    Friend is

    giving.

    mitra.n

    yachchhati

    mitra

    yachchh

    Artists are

    sketching.

    chitrakaaraaH

    likhanti

    chitrakaara

    likh

    Porters are

    carrying.

    bhaaravaahaaH

    vahanti

    bhaaravaaha

    vah

  • Theives are

    running.

    choraaH

    dhaavanti

    chora

    dhaav

    Washermen

    are

    washing.

    rajakaaH

    kshaalayanti

    rajaka

    kshaal

    Carpenters

    do

    carpentry.

    takshakaaH

    takshanti

    takshaka

    taksh

    Singers are

    singing.

    gaayakaaH

    gaayanti

    gaayaka

    gai

    Dancers are

    dancing.

    naaTaaH

    nRRityanti

    naTa

    nRRit

    Cooks are

    cooking.

    paachakaaH

    pachanti

    paachaka

    pach

    Devotees

    are

    meditating.

    bhaktaaH

    dhyaanti

    bhakta

    dhyai

    They smell

    flowers.

    te puShpaaNi

    jighranti

    ( ) tad (pu.n)

    ghraa

    They

    remember.

    te smaranti

    ( ) tad (pu.n)

    smRRi

    Barbers

    shave.

    naapitaaH

    muNDayanti

    naapita

    muND

    Weavers

    weave.

    tantuvaayaaH

    vayanti

    tantuvaaya

    -

    Goats

    graze.

    ajaaH

    charanti

    aja

    char

    Fruits

    shake.

    phaalaani

    sphuranti

    phala

    -

    You are

  • reading the

    book.

    tva.n

    pustaka.n

    paThasi

    yusmad paTh

    You are

    saluting.

    tva.n namasi

    yusmad

    nam

    You are

    speaking.

    tva.n vadasi

    yusmad

    vad

    You see.

    tva.n

    pashyasi

    yusmad

    dRRish

    All of you

    fall.

    yuuya.n

    patatha

    yusmad

    pat

    All of you

    are

    leading.

    yuuya.n

    nayatha

    yusmad

    nii

    All of you

    rebuke.

    yuuya.n

    nindatha

    yusmad

    nind

    I wish.

    aham

    ichchhaami

    asmad

    iSh

    I am

    dancing.

    aham

    nRRityaami

    asmad

    nRRit

    I remember. aham smaraami

    asmad

    smRRi

    I reside. aham vasaami

    asmad

    vas

    I am asking

    a question.

    aham

    prashna.n

    pRRichchhaami

    asmad

    prachchh

    We play.

    vaya.n

    kriiDaamaH

    asmad

    krriD

    We are

    writing.

    vaya.n

    likhaamaH

    asmad

    likh

  • We are

    drinking.

    vaya.n

    pibaamaH

    asmad

    paa

    Future Tense - / lRRiTlakaara

    / English / Sanskrit Noun

    Verb

    Notes

    The boy will read. baalakaH paThiShyati

    baalaka

    paTh

    -

    The student will go to

    school.

    chchhaatraH vidyaalaya.n

    gamiShyati

    chchhaatra

    gam

    -

    They will speak. te vadiShyanti

    ( ) tad (pu.n)

    vad

    -

    Artist will sketch the

    picture.

    chitrakaaraH chitra.n

    likhiShyati

    chitrakaara

    likh

    -

    It will be evening. sandhyaa bhaviShyati

    sandhyaa

    bhuu

    -

    Teacher will teach. guruH paaThayiShyati

    guru

    / paaTh

    -

    The flowers will

    bloom.

    puShpaaNi vikasiShyanti

    puShpa

    + vi + kas

    -

    Barber will shave. naapitaH muNDayiShyati

    naapita

    muND

    -

    You will read. tva.n paThiShyasi

    yusmad

    paTh

    -

    You all will play. vaya.n kriiDiShyatha

    yusmad

    kriiD

    -

    I will go. aha.n gamiShyaami

    asmad

    gam

    -

    I will write letter. aha.n patram likhiShyaami

    asmad

    likh

    -

    We will play. vaya.n kriiDiShyaamaH

    asmad

    kriiD

    -

  • Past Tense - / laN^lakaara

    / English

    / Sanskrit

    Noun

    Verb

    Notes

    The boy

    read/was

    reading.

    baalakaH

    apaThat

    baalaka

    paTh

    or laN^lakaara is the only verb-form to represent

    past tense.

    Unlike English where simple

    past and past-continous (verb +

    ing) forms are possible, in

    Sanskrit laN^lakaara represents

    both.

    So, "the boy went" and "the boy

    was going" will have same verb-

    forms.

    Past tense can also be

    represented using (tavat) prefix with the verbs. This has

    been covered in a different

    chapter.

    He played. saH akriiDat

    ( ) tad (pu.n)

    kriiD

    She stood. saa atiShThat

    ( ) tad (strii)

    sthaa

    Cobbler

    gave the

    sandal.

    charmakaarah

    paadarakshaam

    ayachchhat

    charmakaara

    yachchh

    The lion

    killed the

    deer.

    si.nhaH

    mRRigam

    amaarayat

    si.nha

    mRRi

    The tiger

    ate flesh.

    vyaaghraH

    maa.nsam

    akhaadat

    vyaaghra

    khaad

    The cat

    saw the

    rat.

    maarjaaram

    muuShakam

    apashyat

    maarjaara

    dRrish

    The friend

    wrote a

    letter.

    vayasaH

    patram

    alikhat

    vayasa

    likh

    One went

    to

    village.

    ekaH graamam

    agachchhat

    eka

    gam

    They

    laughed.

    te ahasan

    ( ) tad (pu.n)

    has

  • Students

    played.

    chchhaatraaH

    akriiDan

    chchhaatra

    kriiD

    Thieves

    stole the

    box.

    choraaH

    peTikaam

    aharan

    chora

    har

    Students

    asked

    question.

    chchhaatraaH

    prashnam

    apRRichchhan

    chchhaatra

    prachchh

    Bisons

    grazed

    grass.

    mahiShaaH

    tRiNaani

    acharan

    mahiSha

    char

    Women

    sang.

    mahilaaH

    agaayan

    mahilaa

    gai

    Snakes

    swallowed

    frogs.

    sarpaaH

    maNDuukaan

    agilan

    sarpa

    gil

    Porters

    bore the

    burden.

    bhaaravaahaaH

    bhaaram

    avahan

    bharavaaha

    vah

    Fishermen

    took away

    the fish.

    dhivaraaH

    miinam anayan

    dhivara

    nii

    You ran. tvam adhaavaH

    yusmad

    dhaav

    You

    danced.

    tvam

    anRRityaH

    yusmad

    nRRit

    You read. tvam apaThaH

    yusmad

    paTh

  • All of you

    saw the

    book.

    yuuya.n

    pustakam

    apashyat

    yusmad

    dRRish

    All of you

    ate.

    yuuya.n

    akhaadataH

    yusmad

    khaad

    I saluted

    the

    teacher.

    aha.n guruum

    anamam

    asmad

    nam

    I

    remembered

    the

    matter.

    aha.n

    viShayam

    asmaram

    asmad

    smRRi

    I smelt

    the

    flower.

    aha.n puShpam

    ajighram

    asmad

    ghraa

    I saw the

    picture.

    aha.n chitram

    apashyam

    asmad

    dRRish

    I wrote a

    letter.

    aha.n patram

    alikham

    asmad

    likh

    We spoke.

    vayam

    avadaama

    asmad

    vad

    We ate.

    vayam

    akhaadaama

    asmad

    khaad

    We played.

    vayam

    akriiDaama

    asmad

    kriiD

    Imperative Mood - / aajhaayaa.nloTlakaara

  • / English / Sanskrit Noun

    Verb

    Notes

    Let the boy read. baalakaH paThatu

    baalaka

    paTh

    -

    Let the boy write. baalakaH likhatu

    baalaka

    likh

    -

    Let him carry. saH vahatu

    ( ) tad (pu.n)

    vah

    -

    Let the singer sing. gaayakaH gaayatu

    gaayaka

    gai

    -

    Let her run. saa dhaavatu

    ( ) tad

    (strii)

    dhaav

    -

    Let the servant wash. sevakaH prakshaalayatu

    sevaka

    + prakshaal

    -

    Let the girl read. baalaa paThatu

    baalaa

    paTh

    -

    Let the student ask

    question.

    chchhaatra prashna.n

    pRRichchhatu

    chchhaatra

    prachchh

    -

    Let the dancers dance. naTaaH nRRityantu

    naTa

    nRRit

    -

    Let them reside. te vasantu

    ( ) tad (pu.n)

    vas

    -

    Let the beggars

    wander.

    bhikshukaaH aTantu

    bhikshuka

    aT

    -

    Let the women see. mahilaaH pashyantu

    dRRish

    -

    You go. tva.n gachchha

    yusmad

    gam

    -

    You stand up. tva.n uttiShTha

    yusmad

    sthaa

    -

    You drink. tva.n piba

    yusmad

    paa

    -

    All of you speak. yuuya.n vadata

    yusmad

    vad

    -

    All of you go. -

  • yuuya.n gachchhata yusmad gam

    All of you see. yuuya.n pashyata

    yusmad

    dRRish

    -

    Let me go. aha.n gachchhaani

    asmad

    gam

    -

    Let me write. aha.n likhaani

    asmad

    likh

    -

    Let me read. aha.n paThaani

    asmad

    paTh

    -

    Let us drink. vaya.n pivaama

    asmad

    paa

    -

    Let us ask. vaya.n pRRichchhaama

    asmad

    prachchh

    -

    Let us sing. vaya.n gaayaama

    asmad

    gai

    -

    Optative Mood - / vi