Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1. [ANON.]. Diogene conteur ou les lunetes de verité. Suives de la
bibliotéque naturéle & d’un recueil de contes & de poësies. [N.p., n.p.],
1764.
8vo, pp. x, 236; woodcut initials, head- and tail-pieces; separate title for
Bibliotéque naturéle; red edges; slightly stained, else a very good copy in
contemporary calf, spine gilt, rubbed.
£550
First edition, rare, of this curious contemporary satire of Jean-Jacques
Rousseau, variously portraying him as the ancient Cynic philosopher
Diogenes and as the arrogant crow of the fables, full of self-puffery, who
has swindled his cheese from ‘Jean le beau conteur’ i.e. Jean de la
Fontaine. Diogenes was a common trope of the enlightenment,
frequently and derisively associated with Rousseau, who was later known
to Kant as the ‘refined Diogenes’. The author of this attack occupies the
bildungsroman form of Rousseau’s L’Emile (1762) to spoof its views on
education. The narrator receives a pair of magical lunetes de verité from
a mysterious white-haired philosopher, which enable him to reveal the
true nature of his fellow citizens; at first they appear to be perfectly
civilized, but they are in fact vain, miserly, cruel and ambitious. The
book’s ‘moral’ tales, poems and fables constitute a more direct and
vicious attack on Rousseau and his philosophy with their grotesqueries of
humans and animals alike.
Not in COPAC. Besides a handful of copies in French libraries, OCLC
lists Ottawa, Augsburg, Freiburg, McGill and Texas only.
Not in Conlon. See Louisa Shea, The Cynic Enlightenment (2010),
pp. 94-105.
ROUSSEAU ATTACKED
2. BARON, Robert. Mirza. A Tragedie, really acted in Persia, in the last
Age. Illustrated with historicall Annotations. London: Printed for Humphrey
Moseley … [1655?].
8vo., pp. [16], 264; some pen trials to title page, damp-staining to upper left
corner throughout; otherwise a good copy in nineteenth-century half red
morocco and marbled boards; marbled endpapers.
£850
First edition of Baron’s last literary endeavour, a violent revenge tragedy
influenced by Jonson’s Catiline, mostly in verse, packed with political intrigue,
murders ‘and Seraglio’s too’, all fitting subjects for its exotic setting.
Mirza is a virtuous prince whose father, the murderous King Abbas, attempts
to assassinate him but relents just as Mirza is being throttled. Alive, but in the
palace dungeons, Mirza plots his revenge. Discovering that his daughter,
Fatima, is now the favourite of her grandfather Abbas’s immense seraglio,
Mirza calls her to his cell and strangles her. After Mirza takes his own life, the
grieving Abbas relents of his wickedness before dying.
Besides its colourfully incestuous and bloodthirsty plot, Mirza is fascinating for
the author’s mask of historical authenticity: it is a tragedy ‘really acted in
Persia’ – its source being the letters written from Persia by the diplomat
Dodmore Cotton, also the source for John Denham’s similar tragedy, The
Sophy (1641). The historical ‘truth’ of the play is supported by over two
hundred pages of annotations, by which Baron offers the ‘Key to Every Lock’.
Mirza was meant to be ‘read and carefully digested’ and is, ‘by the standards of
its day, an exceptionally long and elaborate play’ (Birchwood, Staging Islam in
England).
EMBASSY TO MEHMED IV
3. BURBURY, John. A Relation of a Journey of the Right Honourable my
Lord Henry Howard, from London to Vienna, and thence to Constantinople;
in the Company of his excellency Count Lesley, Knight of the Order of the
Golden Fleece … London, Printed for T. Collins and I. Ford … and S.
Hickman … 1671.
12mo, pp. [8], 225, [25, advertisements], wanting the blanks A1, A6 and M6;
edge of title-page browned, else a very good, crisp copy, in contemporary calf,
some restoration to spine, modern label, new pastedowns; contemporary
ownership inscription and shelfmarks of the antiquary Daniel Fleming;
booklabels of G. J. Arvanitidis and Henry Blackmer II.
£5750
First and only edition of this account of a special embassy to the court of
Sultan Mehmed IV, undertaken in 1664-5 by Walter Leslie, the Scottish-born
Ambassador Extraordinary of the Holy Roman Empire. In his party was
Henry Howard, later sixth Duke of Norfolk, along with the author, Howard’s
secretary John Burbury, and Henry’s brother Edward.
‘It has been stated that, on account of the dedication [in verse, addressed to
‘His Majestie’, i.e. Charles I], this piece must have been published before
1649, but as it was not entered in the Stationers’ Register until 1655, and as the
Thomason copy is dated 5th May [1655], that is doubtless the date of
publication’ (Pforzheimer).
Pforzheimer 43; Birchwood, p. 74; Greg, II, 744.
Burbury is a lively narrator, with an eye for social commentary and incidental
detail. There is much on the Ottoman possessions in Europe, from Buda (in
ruins, the great library ‘being almost consum’d by Moths, Dust and Rats’)
down the Danube to Novi Sad and Belgrade, and then overland to Sofia,
Adrianople (where they met with the Grand Vizier and exchanged feasts and
gifts) and Constantinople. In general Burbury is rather dismissive of his
Turkish hosts, and while ‘The Janizaries lookt like stout fellows’ and had
excellent muskets, the horses are loose-necked, the houses mean, their
discipline lax and punishments harsh, and their music ‘the worst in the World
… like Tom a Bedlam, only a little sweetened with a Portugal like Mimikry’.
‘But I cannot omit the cleanliness of the Turks, who as they had occasion to
urine … afterwards wash’d their Hands, as they do still before and after their
eating’.
Howard had been schooled on the Continent during the Commonwealth,
becoming de facto head of a royalist, Catholic family at the age of 14. He
returned to England after the Restoration, inheriting his grandfather’s great
library and collection of art, including the Arundel marbles, which John
Evelyn persuaded him to give to Oxford University. ‘Evelyn thought Howard
had great abilities and a smooth tongue, but little judgement … Like his
grandfather, he travelled widely, visiting Vienna and Constantinople in 1665,
and going at some point to India’ (Oxford DNB). He played only a minor
role in the present embassy, though he was later dispatched to Morocco in a
similar capacity.
Atabey 165; Blackmer 236 (this copy); Wing B 5611.
4. COTTEAU, Edmond. Promenade dans l’Inde et à Ceylan. Paris: E. Plon
et Cie, 1880.
12mo in alternating 12s and 6s (171 x 107mm), pp. [4 (half-title, imprint on
verso, title, blank)], 432, [2 (errata, blank)]; wood-engraved publisher’s device
on title, folding lithographic map by L. Sonnet, printed by Imprimerie
Becquet, with routes added by hand in red; scattered light spotting, heavier on
flyleaves and half-title, short, marginal tears on flyleaf and half-title, short,
skillfully-repaired tear on map; contemporary French hard-grained roan
backed cloth, spine gilt in compartments, lettered directly in gilt in one, others
paneled with gilt and blind rules, boards with borders of blind rules enclosing
blind panel, textured endleaves, all edges gilt, green silk marker; extremities
very lightly rubbed and bumped, otherwise a very good copy; provenance:
Helene Morrell, 8 April 1900 (inscription on flyleaf).
£200
First edition. The journalist and travel writer Cotteau (1833-1896) was a
member of the Société de Géographie de Paris and the Club Alpin Français,
and travelled extensively through the Americas, Russia, India, and East Asia.
He published a number of successful works based on his journeys, including
Six mille lieues en soixante jours (Auxerres: 1877), an account of his travels in
North America, and Promenade autour de l’Amérique du Sud (Paris: 1878),
which were reissued together as Promenades dans les deux Amériques, 1876-
1877 in 1880. The present work was also published in 1880, and is an
account of Cotteau’s journey to Sri Lanka and then through the Indian
subcontinent, between October 1878 and February 1879.
Cotteau explains in the first chapter that, ‘[j]’ai toujours eu le désir de visiter les
contrées de l’extrême Orient. L’Inde surtout, avec son immense population,
ses monuments si vantés, sa nature si différente de celle de nos climats
TRAVELS THROUGH SRI LANKA AND THE
INDIAN SUBCONTINENT IN 1878-1879
tempérés, exerçait sur moi une véritable attraction. Les relations des
voyageurs, leurs descriptions enthousiastes contribuaient à m’entretenir dans
les mêmes idées’ (p. 1). Despite this fascination, the expenses, anticipated
time required, and the difficulties of such an expedition had always deterred
Cotteau; however, the reports of the Prince of Wales’ visit to India in 1875-
1876, during which he traversed the Subcontinent within a relatively short
space of time, and the increasing number of steamer routes which were not
only faster but also cheaper, convinced the writer to undertake his expedition.
Starting in Sri Lanka, Cotteau criss-crossed the Subcontinent from North to
South, from Mysore to the Himalayas, working across from Calcutta to
Lucknow, Delhi, and Lahore, and then south-west to Bombay.
Asia continued to fascinate Cotteau, and his later travels are described in De
Paris au Japon à travers la Sibérie (Paris: 1883), Un touriste dans l’Extrême-
Orient: Japon, Chine, Indo-Chine et Tonkin (Paris: 1884), and En Océanie
(Paris: 1888), an account of his circumnavigation of the globe in 365 days in
1884-1885.
5. [CAMBRIDGE UNIVERSITY.] Album of exterior and interior
photographs of Cambridge Colleges. 1870s.
Album of fifty-eight albumen prints, mostly 6 x 7⅞ inches (15.24 x 20 cm.)
with three larger approx. 8¼ x 10½ inches (20.9 x 26.67 cm.), some minor
fading but images clear and crisp, mostly mounted one per page on rectos and
versos, two bookplates for Clifton Waller Barrett (one loosely laid in) each
with later manuscript additions ascribing former ownership to William
Winfield; black morocco lined with blue silk, somewhat rubbed, ruled gilt,
small paper label titled ‘Oxford’ to spine, all edges gilt, 4to., 10¾ x 14 inches
(27.3 x 35.5 cm.).
£1750
A good survey of Cambridge University buildings from an early date, including
one view of the site at Trinity Hall in circa 1872 where rundown buildings on
the east side of the Porter’s or smaller court had been demolished, later to be
replaced by those designed by Alfred Waterhouse. Other subjects include
Newnham College, interiors of the Wren Library, Peterhouse College, King’s
College including the Chapel and a good series of views of and from the
bridges along the Cam. Although there is no indication of the photographer’s
identity it seems likely to be that of one of the earlier professionals in the city,
possibly W. Nicholls, who advertised that he already had over 200 views of the
colleges by 1865 or Hills & Saunders who established their Cambridge base in
1869.
Clifton Waller Barrett was the grandson of Kate Waller, Virginia’s first female
physician. He became a shipping magnate, author, bibliophile, and creator of
the Barrett Library of American Literature at the University of Virginia.
Manuscript notes on the bookplates state that the photographs were taken for
William Winfield and later given to Robert Winfield Rennie, who married
Barrett’s daughter, Katie.
6. DREYER, Georges, Lieutenant Colonel, R.A.M.C. A Simple
Procedure for Testing the Effects of ‘Oxygen Want’ on Flying Men.
[?London: Air Medical Research Committee], [1918].
8vo (249 x 158mm), pp. 4; diagram and mathematical formulae in the
text; original blue printed wrappers; extremely lightly creased and
marked, generally a very good copy; provenance: number ‘21’ stamped
on upper wrapper (to identify document recipient?).
£150
First edition. Pathologist Georges Dreyer (1873-1934), born into a
Danish Navy family, studied natural sciences in Denmark, Germany
and England with a ‘passionate precision of technique and a loathing of
slipshod thought [that] characterized all his work’; was appointed to the
chair of pathology at Oxford at the age of only 34 (the first of a number
of posts and honours he would accumulate over the years); and
naturalized and elected a fellow of Lincoln College, Oxford, in 1912.
‘During the First World War he […] was commissioned in the Royal
Army Medical Corps […] [and] instituted, in 1915, the standards
laboratory at Oxford which for the next thirty years provided this
country and the dominions with scientifically standardized reagents for
serological diagnosis. Later came investigations on the quantitative
estimation of tuberculin, on variations in the virulence of the tubercle
bacillus, and on the preparation and use of immunizing reagents against
tuberculosis’ (ODNB).
THE FIRST PLAN OF THE STANDARD SCIENTIFIC OXYGEN TESTING
APPARATUS FOR AIRMEN IN WORLD WAR I
This article describes Dreyer’s plans for testing ‘the effects of “oxygen want”
on flying men whether for selection or for the purpose of testing staleness,
flying fatigue or other symptoms’ through a ‘procedure that eliminates other
complicating effects of a decreased atmospheric pressure on the organism’
(p. 1), specifically with an apparatus first presented here in a diagram. It was
reprinted, with the other Air Medical Research Committee papers, in the 1920
volume The Medical Problems of Flying, published by the Medical Research
Council, which noted that Dreyer ‘was afforded facilities [in France] for the
perfection of an oxygen apparatus devised by himself, which eventually came
into general use’ (p. 3). This article forms a significant element of Dreyer’s
‘war work on the oxygen supply to aircrews and on the diagnosis of enteric
fever, [for which] he was appointed CBE in 1919’, and elected a Fellow of the
Royal Society in 1921 (ODNB).
This first separate edition is rare, and we can only trace one example in
COPAC (Leeds University Library).
7. [ENGINEERING STUDIES.] Urban and estuary bridges, a large bridge
component awaiting placement at St. Alban’s, the architecture of goods yards,
a level crossing and the aftermath of a railway accident, 1906–1932.
11 photographs (4 platinum prints and 7 collodion printing-out paper prints),
ranging from approximately 8½ x 10¼ inches (21.8 x 26.3 cm.) to 9⅜ x 11¼
inches (9x 23.8 x 28.7 cm.); all numbered, titled and dated in negatives except
one with manuscript number, title and date in ink in bottom left corner; two
with pencil printing annotations to verso, one with previous owner’s ink stamp
to verso, overall good.
£650
A fine group of railway photographs, by an unidentified photographer. One
photograph taken the day after the Peterborough train crash depicts the site
where a Midland Great Northern Joint Railway Companies train crashed into
a brake van and through the stop into a house at 40 mph. The house’s
residents – a railway worker named Cole and his family – escaped without
significant injuries. No doubt the publicity and hearsay surrounding this even
drew in enthusiastic ‘trainspotters’, including this unidentified photographer.
The photographer visited Sharpness on at least two occasions: one view shows
the Gloucester and Sharpness Canal alongside the Severn, with the swinging
section of the Severn Railway Bridge over the canal in the open position.
Other views show the Bridge in dramatic perspective. The other photographs
depict railway yards, crossings and bridges, including the junction at Bow,
where the North London Railway and the Great Eastern Railway separate –
taken in the same year as the last steam locomotive was built at Bow (1906).
Incidental or possibly even annoying, to the photographer at the time, but now
of more interest, is the animated shopping street viewed below the splendid
Lipton’s advertisement painted on the side of the railway bridge at
ENGLISH RAILWAYS IN THE AGE OF COAL Southend-on-Sea (overlaid with a warning sign advising persons not to stand
up on vehicles as they pass under the bridge) and the multiple posters on the
hoardings in the foreground of the Barnoldswick level crossing.
The uniform numbering and dating system in the negatives suggest they are
the product of one studio or that the series was created by a single amateur
focussed on railways and industry. The titles are: ‘No 2 Sharpness Jan 1906’;
‘59 Bow Mar 1906’; ‘83 Dewsbury Apr 1906’; ‘62 Sharpness July 1908’; ‘63
Sharpness July 1908’; ‘75 Barnoldswick June 1913’; ‘25 St. Albans Apr 1914’;
‘42 Luton June 1914’; ‘7 Southend on Sea Jan 10 1922’; ‘64 Peterborough
Aug 15 1922’; and ‘54 Peterborough June 22 1932’.
8. [ENGLISH ARCHITECTURE AND GARDEN HISTORY.] DIXON,
Charles (photographer). St. Anne’s Hill, near Chertsey on Thames, Surrey,
1908–1910? and Holland House, Kensington, circa 1880.
Album of sixty-eight collodion printing-out-paper prints, each around 5½ x 7½
inches (14 x 19 cm.), mounted one per page with some on facing pages, pencil
captions to mounts in two separate hands, mounts somewhat bowed, brittle at
corners with two small pieces detached, two sections separately titled in ink “I
St. Anne’s Hill, Nr Chertsey-on-Thames, Surrey’ (51 photographs) and ‘II
Holland House Kensington’ (17 photographs) with additional notes in pencil
expanding on the title for section I ‘Photos taken, about 30 years since, by Mr
Dixon, Head Gardener, at Holland House, South Kensington. Sir Albert
Rollit obtained duplicates from Mr. Dixon 1910.’, ownership inscription on
front free end, ‘Albert L. Rollit St. Anne’s Hill, Nr Chertsey-on-Thames,
Surrey’ dated ‘1910’ with additional dates ‘1908’ and ‘1921’ in pencil; full red
roan, front cover almost detached, all edges gilt, 4to.
£900
Fine images of various aspects of the garden design, specimen trees and
shrubs, the duck pond, garden buildings including ‘Farm Cottage’, ‘Summer
House’ (both designed by Charles James Fox), ‘Temple on the Hill’, ‘Nun’s
Well’, ‘Head Gardener’s Cottage’, The Golden Grove pub at the foot of the
hill and thirty-four splendid interior photographs, these perfectly showcasing
the richness and flamboyance of the owner’s taste in interior decoration and in
his collections of art and antiques in the house and the conservatories.
The second section, on Holland House, is prints made also circa 1910 from
earlier negatives. In less detail it shows the exterior of the house, five interiors
and copies of eight portraits.
Charles James Fox MP (1749–1806), the third son of Henry Fox, later Lord
Holland, married Elizabeth Armistead in secret in 1795 and they lived at St
Ann's Hill House. The property passed to Lord Holland in 1842. Sir Albert
Kaye Rollit (1842–1922) owned St. Ann’s Hill in the 1910s. He was a British
politician, lawyer (president of the Law Society), businessman and politician,
Mayor of Hull and Conservative MP for South Islington. In 1892 he put
forward a private member’s bill in favour of women’s suffrage, which failed
narrowly. He was also awarded an honorary degree from the Victoria
University of Manchester in February 1902, in connection with the jubilee
celebrations of the establishment of the University and was elected a Fellow of
the Royal Horticultural Society in the same year. Charles Dixon, the head
gardener, plantsman and Fellow of the Royal Horticultural Society, is here also
credited as the photographer.
In the 1930s the 18th-century house was demolished and the architect
Raymond McGrath was commissioned to build a new modern house (1936–7)
on the same site, known as St Ann’s Court.
WITH OVER 50 YEARS (1775-1827) UNCUT, IN ORIGINAL WRAPPERS
9. GENTLEMAN’S MAGAZINE (The): or, Trader’s monthly Intelligencer
… Number I. [–CIII, and Supplements, New Series I–XXVIII, and indexes]
… London, Printed for R. Newton [and others] … 1731[–1849].
175 annual or biannual vols, wanting the volume for Jan-July 1809 and a few
single issues 1846-8, but with the ‘Extraordinary’ issue of verse following July
1735 and a few individual issues 1850-1866, plus the List of Plates (1813) and
the five General Index volumes (1818-21); with an unusually full complement
of engraved and woodcut plates (several thousand in total, including the hand-
coloured woodcut plates in 1752-5); vols 1-44 in contemporary half-vellum
and marbled boards (four vols in contemporary calf); vols 45-97 in original
parts, uncut, mostly preserving the original blue paper wrappers, the general
title and preface bound at the front, bound in annual or biannual volumes
(brown boards, paper spine, often with printed labels, spines and joints mostly
rather worn), except 49 (1779) in half calf and 1801-1804 in blue boards; vols
98 (1828:1) to 103 (1833:2) in contemporary half-calf; New Series Vol 1
(1834:1) to 25 (1846:1) in contemporary half morocco; New Series July 1846
to December 1849 loose in original printed wrappers; the Index volumes
uncut in original boards.
£8500
An extremely good set of the first ‘magazine’ so called, an innovative
periodical of news, commentary, poetry, and reviews launched and edited by
Edward Cave under the pseudonym ‘Sylvanus Urban’. It was the most
popular and enduring journal of the eighteenth century – Benjamin Franklin’s
General Magazine took the periodical as its pattern ten years later – and its
circulation grew from an estimated 250 copies of the first printing of the first
issue to 9000 copies by 1734. Having advertised for his school in the
magazine, Samuel Johnson achieved his first literary employment here,
submitting some verse and a biography in 1738. He then became a long-term
contributor, bringing particular renown to the Magazine with his parliamentary
reports, stylised as the ‘Debates’ of the Senate of Lilliput, which he wrote
entirely in 171-44, bringing circulation to some 15,000. Among other
highlights, the Magazine features some outstanding maps of America, and an
early printing of the Declaration of Independence (in August 1776).
Illustrative plates were slowly included as the Magazine grew more successful,
the first being a frontispiece to the annual volume for 1735; from 1747 there
was an least one plate per issue, and the illustrative content would eventually
encompass maps, travel, architecture, military history, science and technology,
natural history (with a series of hand-coloured woodcuts in the 1750s) etc. etc.
So frequently were copies of the Magazine raided for their plates that when
Samuel Ayscough produced his General Index to the first fifty-six Volumes in
1789, working from file copies, he listed no more than half the actual number
of illustrations featured. The present copy lacks no more than eight plates in
the whole of the eighteenth century.
The early numbers were reprinted as many as nine times to meet unexpected
demand, as were for example the numbers issued during the Jacobite rebellion
in 1745. In addition to these early re-impressions and re-printings, there have
been counterfeits, many subsequent reprints, facsimile reprints and new
editions through the 18th and 19th centuries, with the result than many library
sets contain very mixed contents. Not only is the present set free from
facsimiles, but it includes some 50 years’ worth of monthly issues entirely
uncut and bound preserving the original printed wrappers – a vast resource of
bibliographical information containing advertisements for recently published
works, auctions, subscriptions, medicines etc. Numbers I-II are in their third
printing, Numbers III-V in their second, both these reprints issued in July
1731. From number IX the name changed to The Gentleman’s Magazine: or,
Monthly Intelligencer.
Provenance: substantially from the same source (a few lacunae supplied), with
ownership inscriptions, and occasional annotations, in the early volumes of
‘[Arthur] Charlet Esq’, later volumes with that of his heir Richard Bourne
Charlett, of Elmley Castle, Worcester, from c. 1789 until his death in 1822.
See Todd, W. B. ‘Bibliographical account of The Gentleman’s Magazine,
1731-1754’, in: Studies in Bibliography 18 pp. 81-109 (1965).
10. GILLES, Pierre. The Antiquities of Constantinople. With a Description
of its Situation, the Conveniencies of its Port, its Publick Buildings, the
Statuary, Sculpture, Architecture, and other Curiosities of that City … In Four
Books … Now Translated into English, and Enlarged with an Ancient
Description of the Wards of that City, as they stood in the Reigns of Arcadius
and Honorius. With Pancirolus’s Notes thereupon. To which is Added a
Large Explanatory Index. By John Ball. London: [William Bowyer] ‘for the
benefit of the translator’, 1729.
2 parts in one volume, 8vo (196 x 120mm), pp. i: [16 (translator’s dedication,
translator’s preface, contents)], 1-295, [9 (index)]; ii: [1]-6, [1 (blank)];
engraved frontispiece by J. Tinney after Angeloni, engraved title by Tinney, 11
engraved views, plates, maps, and plans, by Tinney after Grelot, et al., 3
folding, one engraved tailpiece, and wood-engraved head- and tailpieces and
initials; occasional light spotting or scorch-marks, lightly browned, light
offsetting from frontispiece on title; contemporary British calf gilt, borders
with borders of double gilt-rules, spine gilt in compartments, all edges
speckled red; extremities rubbed and scuffed, splitting on joints, otherwise a
very good, crisp copy; provenance: German Pole (d. 1765, ownership
signature on title; presumably by descent to his nephew:) – [Edward
Sacheverell Pole (1717-1780); presumably by descent to his son:] –
Sacheverell Pole, Radbourne Hall, Derby (1769-1813, engraved armorial
bookplate on upper pastedown).
£1800
FIRST ENGLISH EDITION OF ‘ONE OF THE MOST COMPLETE
AND ACCURATE EARLY ACCOUNTS OF
BYZANTINE AND OTTOMAN CONSTANTINOPLE’
First English (and first illustrated) edition, one of 1,000 copies on demy paper.
Ball’s work is a translation of two works by the French classical scholar,
antiquarian, and natural historian Pierre Gilles (c. 1489-1555), who visited
Constantinople in 1544-1547 and 1550, and also undertook explorations and
surveys of the coasts of the Mediterranean and Adriatic. Gilles published two
works on Turkey; the first was his account of the topography of Istanbul,
which was first published as De topographia constantinopoleos, et de illius
antiquitatibus at Lyon in 1561, and was issued in a second edition at Leiden in
1632. The second was his account of the Thracian Bosphorus, De bosphoro
thracio, which was also published at Lyon in 1561 and then issued in a second
edition at Leiden in 1632.
Together, these were ‘among the earliest works to describe Constantinople
and the Thracian Bosphorus. They provided authentic and reliable sources of
information for early travellers; Coryate carried copies of both works with him.
Gilles accompanied d’Aramon’s embassy to the Porte in 1547; he was charged
with searching for Greek manuscripts and antiquities on behalf of Francis I.
During his travels he met André Thevet […] and they toured Asia Minor
together. Gilles’ books are not journals of his travels but accounts of the
antiquities and archaeology of the places he visited. He died at Rome in 1555,
and his works on Constantinople were edited and published posthumously by
his nephew Antoine Gilles’ (Blackmer 684). Koç notes that Gilles’ work
contains ‘one of the most complete and accurate early accounts of Byzantine
and Ottoman Constantinople’, and adds that, ‘[a]mong other achievements, he
rediscovered the vast 6th-century Basilica Cistern built by Justinian […] The
cistern, whose area is around 9,800 square metres, is supported by 336 marble
columns and remains one of the city’s most extraordinary sights’ (16).
This translation of the two titles was the work of John Ball, an alumnus of
Corpus Christi College, Oxford, who explains in his preface that his translation
will provide a record of historical Constantinople, since it is ‘not now to be
compar’d with it self, as it stood in its antient glory. The Turks have such an
aversion to all that is curious in learning, or magnificent in architecture, or
valuable in antiquity, that they have made it a piece of merit, for above 200
years, to demolish, and efface every thing of that kind; so that this account of
the antiquities given us by Gyllius, is not only the best, but indeed the only
collective history of them’ (p. [8]). The appendix to the first part (pp. 285-295)
is a translation of ‘a valuable passage, relating to the statues of Constantinople,
demolished by the Romans’ (p. [10]), which was taken from a manuscript of
the second book of Nicetas Choniates in the Bodleian Library and brought to
the author’s attention as the book was going to press. The Bowyer Ledgers
records that the work was printed by William Bowyer in an edition of 1,000
copies on demy paper, 56 on royal paper, and 4 on writing royal paper (1455).
Atabey 498; Blackmer 688; Cox I, pp. 222-223; ESTC T88595; Koç 16a;
Weber II, 679.
11. GORDON, George Hamilton, 4th Earl of ABERDEEN. An Inquiry
into the Principles of Beauty in Grecian Architecture; with An Historical View
of the Rise and Progress of the Art in Greece. London: Thomas Davison for
John Murray, 1822.
8vo (192 x 116mm), pp. [4 (title, imprint, ‘Advertisement’, blank)], 217, [1
(blank)]; Roman and Greek types; very occasional light spotting, heavier on
title, bound without final blank P6; 19th-century British half calf over marbled
boards, spine gilt in compartments, gilt morocco lettering-piece in one, others
with central flower tools enclosed by leafy sprays, lettered directly with the date
at the foot of the spine, grey-green endpapers, all edges sprinkled red;
endpapers and flyleaves slightly spotted, extremities lightly rubbed and
bumped, spine slightly darkened, otherwise a very good copy; provenance:
early pencil marking and one annotation (slightly cropped) – Chichester
Samuel Parkinson-Fortesque, 1st Baron Carlingford and 2nd Baron Clermont
(1823-1898, his bookplate as Baron Carlingford).
£675
AN ASSOCIATION COPY, FROM THE LIBRARY OF A GOVERNMENTAL
COLLEAGUE OF ‘ATHENIAN ABERDEEN’
First separate edition. The scholar and politician Gordon (1784-1860) was
educated at Harrow School and St John’s College, Cambridge, and succeeded
to the earldom of Aberdeen in 1801. He undertook a Grand tour through
Europe to the Levant in 1802-1804, travelling to Constantinople with William
Drummond, who would replace Lord Elgin as the British ambassador. On
his return, he was elected to the Society of Dilettanti and the Society of
Antiquaries in 1805 (becoming president of the latter in 1811, remaining in
office until 1846), became a Fellow of the Royal Society in 1808, and was
appointed a Trustee of the British Museum in 1812. Indeed, such was his
fame as an antiquarian that Byron, his cousin, described him as ‘the travelled
Thane, Athenian Aberdeen’ (English Bards and Scotch Reviewers (London:
1809), p. 39).
In 1808 Aberdeen acquired Argyll House, off Oxford Street, London, and
undertook major alterations with the assistance of his friend and collaborator,
the architect and antiquarian William Wilkins. An Inquiry into the Principles
of Beauty in Grecian Architecture was first published in 1812 as an
introduction to Wilkins’ translation of The Civil Architecture of Vitruvius
(London: 1812-1817), which was dedicated to Aberdeen. It was then revised
and reprinted in this edition – as the ‘Advertisement’ states, ‘[v]arious
additions and corrections have […] been made, in the hope of rendering the
whole less imperfect’ – which was reprinted in 1860 by John Weale.
Aberdeen embarked upon a distinguished political career in 1806, when he
was returned to Parliament as a representative Scottish peer, and he was
Wellington’s Foreign Secretary (1828-1830), Peel’s Colonial Secretary (1834-
1835), and Peel’s Foreign Secretary (1841-1846), before taking power as Prime
Minister in 1852, leading of a coalition which held power until 1855. This
copy was previously in the library of Aberdeen’s political associate, the
politician and antiquarian Chichester Parkinson Fortesque, who was educated
at Christ Church, Oxford, had travelled through Greece and Albania in
1846-1847, and moved in artistic and scholarly circles, counting Lear, Millais,
Ruskin, Monckton Milnes, and Watts amongst his friends. In 1847 he was
elected Member of Parliament for Co. Louth, and served as a junior Lord of
the Treasury in Aberdeen’s administration between 1854 and 1855. His later
political career saw him hold the positions of Under Secretary of State for the
Colonies, Chief Secretary for Ireland, President of the Board of Trade, Lord
Privy Seal, and Lord President of Council, before he left Parliament in 1885,
at the end of Gladstone’s second administration.
Blackmer 708; BAL 1251.
12. HILL, Rowland. Village Dialogues, between Farmer Littleworth and
Thomas Newman, Rev. Messrs. Lovegood Dolittle and Others. The second
Edition, with Corrections and Additions. [Entered at Stationer’s Hall].
London: Printed for T. Williams, Stationer’s Court, Ludgate Street, 1801.
12mo, pp. 126, [6, ads]; a good copy in contemporary quarter sheep and
marbled boards, worn, spine defective, manuscript paper label to front board
reading ‘Village Dialogues’; early ownership inscriptions of ‘Mary May’ and
‘Ann May’ of Upwell, Norfolk, one dated 1811; with Francis Jackson’s ‘Relics
of Charles Lamb’ bookplate.
£425
Second edition of Rowland Hill’s pious dialogues, possibly Charles Lamb’s
copy.
The book takes the form of a series of conversations about religious matters,
loosely structured around the departure, religious conversion, and return of
the prodigal Henry Lovegood.
The slightly worn appearance of this copy is typical of Lamb’s books, though it
is apparently somewhat above the standard of the rest of his library, which
Henry Crabb Robinson described to as ‘the finest collection of shabby books I
ever saw; such a number of first-rate works of genius, but filthy copies, which a
delicate man would really hesitate touching’. Describing the thought and care
that Lamb put into building his library, the bibliographer William Carew
Hazlitt concluded that ‘The history of Lamb’s books is more humanly
interesting than the history of the Huth or Grenville library’.
On Lamb’s death, his books were inherited by the publisher Edward Moxon,
who left them in situ with Lamb’s sister, Mary (who Charles had lived with and
cared for ever since she stabbed their mother to death in a bout of insanity).
‘RELICS OF CHARLES LAMB’ When Mary herself died in 1847, Moxon sent sixty of the best books to
America for sale, reportedly destroying the rest. However, sometime after
Moxon’s death, a number of Lamb’s books were purchased at ‘Edward
Moxon’s sale’ by one Francis Jackson, ‘Citizen, Merchant and Ship Owner of
London’, who inserted bookplates describing them as ‘Relics of Charles
Lamb’. Some 116 such books apparently bought by Jackson from Moxon’s
sale, later passed to his eccentric grandson Richard Charles Jackson. At least
one we have traced, Owen’s Book of Fairs (1778) (Christies, The Halsted B.
Vander Poel Collection of English Literature, 3 March, 2004, lot 107) seems
to contain annotations in Lamb’s hand.
13. IBN WAHSHIYYA, Abū Bakr Ahmad and Joseph von HAMMER-
PURGSTALL, translator. Ancient Alphabets and Hieroglyphic Characters
Explained; With an Account of the Egyptian Priests, their Classes, Initiation,
and Sacrifices, in the Arabic Language by Ahmad Bin Abubekr Bin Wahshih.
London: Printed by W. Bulmer and Co. …; and sold by G. and W. Nicol,
1806.
4to (204 x 158mm), pp. [2 (title, blank)], xxi (translator’s preface), [1 (blank)],
[2 (section title, blank)], 54 (author’s preface, English text), [2 (blank l.)], 136
(from rear, Arabic text); numerous hieroglyphic characters in the text; very
occasional very light foxing; later half calf gilt over marbled boards, boards
with gilt rules, spine divided into 6 compartments by ornamental gilt rules and
raised bands, gilt red morocco lettering piece in one, central gilt masonic
symbols in others, marbled endpapers, all edges marbled; extremities lightly
ribbed and bumped with very small surface losses, overall a very good copy;
provenance: engraved emblematic masonic bookplate by W. Phillips Barrett,
1900, with motto ‘deus meumque jus’ and Scottish Rite rank ‘Supreme
Council 33’ on front pastedown (cancelled with ink rules).
£1250
First edition. Attributed to the Iraqui scholar Ibn Waḥshiyya al-Nabaṭī (the
alchemist and Egyptologist, and one of the first to decipher Egyptian
hieroglyphs) around the turn of the 10th century, the Kitab Shauq Al-
Mustaham fi Ma'irfat Rumuz Al-Aqlam, a treatise on 93 ancient alphabets and
hieroglyphs, had been known and used by Western scholars – including
Athanasius Kircher for his work on hieroglyphics – in its Latin incarnation in
the early modern period. However, it then became one of the earliest Arabic
texts to be translated into a modern European language with this edition.
Austrian orientalist Joseph von Hammer-Purgstall, who, in the service of the
British Empire during Napoleon’s Egyptian campaign, found the manuscript
at Cairo in 1800/01, translated it likely during his stay at London and Oxford a
HIEROGLYPHS AND ORIENTALISM – FROM A MASONIC LIBRARY few years later, and published it after his employment as Secretary to the
Imperial Legation in Constantinople (1802 to 1804). Prior to the publication
of Ancient Alphabets and Hieroglyphic Characters Explained Hammer-
Purgstall had only published an encyclopaedic overview over oriental sciences
translated from seven Arabic, Persian and Turkish sources, but he would later
gain much fame as defender of the Viennese libraries against plundering by
the Napoleonic troops, and as father of the study of oriental poetry and culture
in the German lands.
Ancient Alphabets and Hieroglyphic Characters Explained presents the
English translation of (pseudo-)Washiyya’s text together with the Arabic
version, appropriately bound into the ‘back’ of the book and, like the English
text, progressing towards the centre. Perhaps especially noteworthy as a
premise for the eighteenth-century development of the occult sciences and
societies are the ‘The alphabet of Hermes’, alphabets attributed to ancient
figures such as Plato, Pythagoras, Socrates and Aristotle, and alphabets related
to cabbalistic, secret or magical practices.
14. KER, William, editor. Un recueil tiré des autheurs François, tant en
prose qu’en vers, pour l’utilité de la jeunesse qui desire de s’avancer dans la
langue Françoise. A Edinbourg, chez Monsieur Baskett & Compagnie, 1727.
8vo, pp. [ii], iv, [2], ix-xvi, 396, [2]; title in red and black; occasional light
marginal foxing, a few quires lightly browned, short closed tear to lower
margin of X3; a very good copy in contemporary calf, ‘Ms C E’ stamped in gilt
to covers, spine gilt in compartments with red lettering-piece (chipped), gilt
board edges, red and gilt floral endpapers (gilt mostly worn away); a little
rubbed and marked, corners slightly bumped; ownership inscription ‘Robt.
Laurie 24th Jany 1764’ to front free endpaper.
£200
LEARNING FRENCH IN SCOTLAND
The provenance of this book alone shows its popularity with occult circles: the
bookplate (relating to the highest rank (33°) in the Scottish Rite) marks it to
have been part of a Masonic library, and it also formed part of the Peabody
Library in 1883. The work was among the holdings of the royal library at
Vienna, the library of orientalist William Marsden, and that of William Butler
Yeats, who was a member of the Theosophical Society and the Order of the
Golden Dawn from 1888/1890.
Bibliotheca Arabica 431; Gay 1748; Ibrahim-Hilmy I, 15; Pratt, Ancient
Egypt, p. 301; Zenker, Bibliotheca Orientalis I, 799.
See also details to front cover.
First edition of an uncommon anthology of French literature chosen ‘pour la
commodité de ceux qui etudient le François’, with an extensive list of Scottish
subscribers. Apart from prose (Aesop, Telemaque, extracts from Fontenelle)
and verse (Le Lutrin, fables of de la Motte), there are a number of plays
including Le Medecin Malgré Lui, Le Cid, and Tartuffe. This was Ker’s first
publication, a product of the growing vogue for French in Scotland at the time,
and was followed by two grammars of the language in 1729 and 1734, and a
second anthology in 1737.
ESTC T128244. See The Edinburgh History of the Book in Scotland Vol. 2,
p. 215-216.
15. JOHN OF SALISBURY. Policraticus, sive de nugis curialium, et vestigiis
philosophorum, libri octo. Accedit huic editioni eiusdem Metalogicus. Cum
indice copiosissimo. Leiden, Joannes Maire, 1639.
8vo, pp. [xvi], 931, [1]; title in red and black with engraved device, initials; a
very few light marks; a very good copy in 17th-century dark brown calf, blind
fillet border with small corner fleurons to covers, blind filleting to spine, red
edges; joints a little worn and slightly cracked at head, two small holes at foot
of spine; ownership inscriptions of ‘Phil. Whitefoot’ and ‘Christopher Baret
Anno 1647’ to front free endpaper, manuscript notes in 17th-century hand to
rear free endpaper.
£600
Attractive Maire edition of the two principal works of the twelfth-century
scholar, diplomat and bishop of Chartres, John of Salisbury, both completed
by 1159 and dedicated to Thomas Becket. The Policraticus was first
published c.1480, and the Metalogicon in 1610 (in an incomplete and faulty
Paris edition).
‘On the Policraticus (‘The statesman’) more than on any other of his works ...
rests John’s reputation as a humanist scholar. It was very widely read later in
the middle ages ... In eight books John explores the opposition between the
pursuit of philosophy and the habits of courtly life. The Policraticus seems to
be at once a work of political theory, a manual of government, a mirror of
princes, a moralizing critique of life at court; and also an encyclopaedia of
letters and learning, a storehouse of exempla and historiae, and a didactic
philosophical and ethical treatise. It recommends to lax, epicurean courtiers a
wide programme of education in letters, philosophy, and law. Although it is
certainly fat, the work is not in fact as loosely organized as it first appears:
ON POLITICAL THEORY AND EDUCATION John seems to have started upon it when, in disgrace with the king, he
meditated on the theme of fortune (book 7). Then he wrote a ‘mirror of
princes’ (book 4), and then the books on courtiers. Finally in the summer of
1159 he expanded these essays, and bound them all together in eight books.’
(Oxford DNB). ‘The Metalogicon was written to defend the study of all the
seven liberal arts from becoming streamlined and narrowly career-orientated.
The work is the fruit of John’s years of study during which he had learned the
value of a broad education in which the powerful weapons of dialectic are
mastered, but kept under control by a firm grounding in grammar and the
other liberal arts.’ (Ibid.).
Brunet III, 547.
16. LIVY. T. Livii Patavini Romanae historiae principis decades tres, cum
dimidia, partim Caelii Secundi Curionis industria, partim collatione meliorum
codicum iterum diligenter emendatae. Eiusdem Caelii S. C. praefatio,
summam continens de mensuris, ponderibus, reque nummaria Romanorum
et Graecorum ... Basel, Johann Herwagen, 1555.
Folio, pp. [xvi], 829, [292]; engraved device to title and last page, engraved
initials; small closed tear to lower margin of title, a little worm tracking to blank
lower margins of quire a, short tears to p. 521-24 with loss of a few letters; else
a very good copy in contemporary (Dutch?) blind-stamped vellum, red edges,
rebacked with gilt lettering-piece laid down; some marks and a little soiling;
some neat near contemporary marginal annotations, Dover College Library
bookplate to front pastedown.
£500
Handsome folio edition of Livy’s immense history of Rome edited by the
Basel-based Italian humanist and grammarian Celio Secondo Curione (1503-
69) and issued by the press of the eminent Basel printer Herwagen (1497-
c.1558), publisher of Luther, partner in the Froben publishing house, and
friend of Erasmus. The critical apparatus to Livy’s text here includes extensive
notes compiled by the Swiss humanist Heinrich Glarean (1488-1563) and his
tabular chronology of Roman history, beginning with ‘Troia Capta’.
Adams L1343; BM STC German, p. 521; VD16 L 2098.
17. [LONDON.] Otto giorni a Londra e nei dintorni, guida pratica illustrata,
contenente i cataloghi ufficiali della Galleria Nazionale, del Museo Britannico e
della Torre di Londra, ecc. ecc. Edizione Sonzogno. Milan, Edoardo Sonzogno,
May 1862.
8vo, pp. 125, [3, including index], with 4 plates; half-title; some light foxing at
beginning and end, a little creasing to corners; a very good copy in the original
printed wrappers (dated June 1862); slightly stained, small hole (repaired) to lower
cover.
£450
Scarce illustrated guide to London published to coincide with the 1862
International Exhibition to help the Italian tourist get the most out of their visit to
the English capital. Sonzogno’s guide begins with some entertaining general
comments, including a remark on how quiet Londoners are among all the city’s
hustle and bustle – the visitor might think himself in a city of deaf mutes, the
writer claims. There follows praise for the politeness of the policemen, words of
warning against thieves, advice on money matters and transport (including cabs
and omnibuses), details of accommodation to fit different budgets, remarks on
the food (roast beef, boiled vegetables, and Chester cheese), and handy phrases
and vocabulary for dining out (including the essential ‘Give me some beer’).
There are nice descriptions of, for example, the British Museum, Houses of
Parliament, Tower of London, Thames Tunnel, Tussauds museum, Windsor,
Hampton Court, and Crystal Palace, and a wealth of recommendations for
palaces, churches, parks and gardens, docks and bridges, and theatres to visit. In
spite of the Otto giorni of the title, the guide suggests a programme of visits for 10
days in the capital, regretting that on Sunday the only thing to be done is do like
the English: go to church and stroll in the parks. This charming guide concludes
with a table of projected expenses for the trip (for first and second class travellers)
and blank pages for a week’s worth of notes.
We have been unable to trace any copies on OCLC. SBN records copies in six
Italian libraries.
FOR THE ITALIAN VISITOR TO LONDON
18. [OXFORD.] DAY, George P. (photographer). Views of the city and
University colleges, [1874].
Album of twenty-five albumen prints, each around 6½ x 4½ inches (16.5 x
11.4 cm.), mounted one per page on rectos only, the subjects neatly identified
with purple ink manuscript titles on the mounts, a little foxing to endpapers
and one or two mounts not affecting images, small label of ‘Hills & Saunders,
Oxford & Cambridge’ to inside front cover, yellow endpapers, brown
morocco, extremities rubbed and some damp-staining to back cover, ruled
and initialed in gilt ‘R. K. L. 1874.’ on front cover, all edges gilt, sm. 4to.
£750
Opening with a panoramic view of the city taken from Magdalen Tower, the
album continues with a good selection of views of the Colleges including
interiors of the Divinity School and the Dining Hall and Cathedral of Christ
Church, and a pair of views of Broad Walk in summer and winter.
An attractive souvenir of the University from the period just before
commercial view photography really took hold, therefore exhibiting a higher
quality of finish and attention to detail than one might expect of an average
tourist album from the later decades of the 19th century.
It is thought that George P. Day was in partnership with William Henry
Wheeler from 1866–1871 at 106 High Street (Wheeler & Day). He opened
his own studio at 95 High Street in 1875. Other prints from at least some of
the same negatives have been identified as the work of Day from another
album with the photographer’s label.
19. PLATO. La disciplina civile di Platone divisa in quatro parti, et riformata
da Troilo Lancetta Benacense. Venice, Guerigli, 1643.
Folio, pp. [viii], 334, [38]; with large engraved arms of the dedicatee, Emperor
Frederick III to the title, running titles, printed shoulder notes, woodcut
initials, head- and tail-pieces; a very good, clean, attractive and unsophisticated
copy in strictly contemporary, perhaps original limp vellum; a few smudges
and a scuff on the surface; two engraved ex libris (Nicolao de Nobili, Gelardi)
on the front pastedown, ownership inscription on the half-title.
£600
Very rare first edition (3 copies in the US, 1 in the UK) of this translation of
Plato’s political writings in the Republic and Laws by Troilo Lancetta, a
humanist and student of the scientist and philosopher Cesare Cremonini.
In an interesting variation on the theme of the Renaissance genre of the
Mirror of Princes, Lancetta translates the work in which Plato emphasizes the
importance of civic virtue (a ruler should aim for the common good) together
with personal virtue (the notion of the ‘just man’) in the make-up of a good –
indeed ideal - ruler. Particularly poignant, in the mid-seventeenth-century, is
the passage in Book V, in which Plato asserts that until rulers have the nature
of philosophers or philosophers become the rulers, there can be no civic
peace or happiness. Lancetta dedicated his translation to the Holy Roman
Emperor Ferdinand III Absburg, then implicated in the political complexities
of the Thirty years War. The year after he received this dedication, Ferdinand
III gave to all rulers of German states the momentous right to conduct their
own foreign policy (ius belli ac pacis), in an attempt to secure allies in the
negotiations with France and Sweden.
Rare. Outside Europe, OCLC finds 3 copies in the US (Berkeley, Penn State,
Lincoln Nebraska) and one in the UK (BL).
‘THESE PANCAKES TASTE MORISH’‘to Transpeciate, Van gestalte veranderen’ – Sewel’s lexicon bristles with
modern terms, such as ‘the Royal Society’ and ‘Deism’, as well as the earliest
appearance in print of the term ‘morish’: ‘these pancakes taste Morish, Deeze
pannekoeken smaaken naar meêr’.
Alston, XIII, 95; Kennedy 2841; Wing S 2825. N. E. Osselton, The Dumb
Linguists: a Study of the earliest English and Dutch Dictionaries, 1973.
20. SEWEL, William. A New Dictionary English and Dutch, wherein the
Words are rightly interpreted, and their various significations exactly noted.
Enriched with many elegant Phrases and select Proverbs: and for help to the
English, the Particles de and het placed before the Dutch Nouns. Whereunto
is added a small Treatise concerning the Dutch Pronunciation; and the right
Use of the Dutch Particles de, die, deeze, and het, dat, dit. Nieuw
Woordenboek der Engelsche en Nederduytsche Taale [etc.] … t’Amsterdam,
by de Weduwe van Steven Swart … 1691.
4to, pp. [8], 728, [24], 431, [1], 72, with an additional engraved title-page
(‘English and Low-Dutch Dictionary. Neder-Duytsch en Engelsch
Woordenboek’) depicting the lexicographer at work, by Jan Luyken; title-page
printed in red and black; a little dusty, engraved title-page remounted, else a
good copy in contemporary stiff vellum, new endpapers.
£600
First edition. Sewel’s New Dictionary was the second Dutch–English
dictionary, following that of Hexham (1647). ‘Sewel is more precise than
Hexham … and generally distinguishes more meanings’ (Osselton), as well as
providing definitions for political, legal and ecclesiastical terms neglected by
his predecessor: ‘Tory’, ‘Appenage’, ‘Lollards’. ‘All of this is quite remarkable
for a man who spent only ten months in England, some twenty years before
…’.
The English component is largely based on the English–Latin dictionaries of
Coles and Robertson, but is complemented by Sewel’s own work as a
translator (he contributed the Dutch version of Hydrotaphia, and probably of
Religio Medici, to the first Amsterdam edition of the Works of Thomas
Browne, and later translated Boyle, Burnet, Congreve and Penn). As well as
words and phrases duly taken from Browne – ‘Ossuary, een Beenhuysje’,
21. SMART, James Francis. The Steam Packet. A Poem. In two Parts.
With other detached poetical Pieces, moral, sentimental, and humorous …
Albion Press: Printed by Wansbrough and Saunders … Bristol. Sold by the
Author at his Residence, Chepstow; and by the principal Booksellers in
London, Bristol, Bath, Gloucester, Hereford, Monmouth, Newport, Ross,
and Chepstow. 1823.
Large 12mo, pp. [16], [9]-100, with a folding lithographic frontispiece of the
steam-packet in Bristol harbour, and a list of subscribers; a fine copy uncut in
the original boards, remains of printed paper label to spine; small stain to front
board, spine chipped; bookplate of J. O. Edwards.
£975
First and only edition. The extraordinary first poem is written in praise of the
steam packet The Duke of Beaufort, which sailed between Bristol and
Chepstow. Smart is a lyrical exponent of steam technology, announcing his
intention ‘To write of furnaces and flues / Vast iron boilers, valves, and screws’
(though he modestly claims that he couldn’t do his subject justice, even if his
pen ‘had … the power of steam’). Despite these protestations, there is
something steam-powered about Smart’s verse which forges forward in
propulsive iambics. The poem is far from grimly mechanical however, one
charming section describes a shipboard party to which various guests
contribute songs. The other poems collected here include an elegy for a dove,
a verse ‘Advertisement for a Wife’, and a sympathetic piece about a girl’s
reluctance to go to school.
THE BRISTOL STEAM PACKET: ‘VAST IRON BOILERS, VALVES, AND SCREWS’ The subscribers chiefly belong to the respectable society of Chepstow and
Bristol; notable among their number is the ship’s namesake, the Duke of
Beaufort himself (who ordered twenty copies).
Jackson, Annals, p. 497; Johnson, Provincial Poetry, 836.
EMBLEMS WITH DUTCH QUATRAINS SUPPLIED IN MANUSCRIPT
22. VEEN, Otto van. Amoris divini emblemata, studio et aere Othonis
VaenI concinnata. Antwerp, ex officina Plantiniana Balthasaris Moreti, 1660.
4to, pp. 127, [1]; with 60 engraved emblems, engraved vignette to title; very
light marginal foxing, very light damp stain to fore-edge margin p. 41-52; a very
good copy in contemporary vellum, title inked to spine; bookplates of Bob
Luza and Buijnsters-Smets and bookseller’s ticket of S. Emmering to front
endpapers.
£2750
A handsome copy of the 1660 edition of van Veen’s emblem book on divine
love, first published in 1615, this copy with apparently unpublished four-line
stanzas in Dutch neatly added in manuscript, in the late seventeenth century,
beneath each of the 60 engraved emblems. The Flemish painter and
humanist van Veen (also known as Vaenius, 1556-1629) is famous for his
emblem books and as the teacher of Peter Paul Rubens. He conceived the
Amoris divini emblemata as a spiritual counterpart to his book of secular love
emblems, the Amorum emblemata of 1608, and its subsequent influence
makes it the starting point of an important tradition in religious emblem
books. Each emblem here has a Latin caption and quotations, a Spanish
tercet by the conceptist poet Alonso de Ledesma, and octaves in Dutch and
Latin by van Veen and Carolus Hatronius.
According to a neatly inscribed note in Dutch on the front flyleaf, the
handwritten Dutch quatrains which considerably enhance this copy were
composed by Catharina Potteij, daughter of Hermanus Potteij, and Maria
Thielenus of Middelburg, whose dates are given as 1651-1718.
Landwehr 838; Praz p. 526.
Our recent lists:
Love
Russian Literature
Politics
Winter Miscellany
Continental Books
Seven Deadly Sins
Christopher Hogwood: ABCD
Cover images: Ancient Alphabets, item no. 13