6
Retrouvaille Retreat Is your Marriage Struggling? Do you feel lost, alone or bored in your marriage? Has infidelity or addiction made your marriage an emo- tional wasteland? Are you frustrated, hurt, or angry with your spouse? Are you constantly fighting? Or do you simply shut down? Have you considered separation or divorce? Does talk- ing about it only make it worse? There is hope. There is help. Retrouvaille is a highly suc- cessful program to help couples heal and renew their marriages. For more information or to register, go to http://www.HelpOurMarriage.org For questions about the specifics of the program here in San Antonio, call 210-848-3278. Marian Pilgrimage Fr. Pat will be leading a Marian Pilgrimage next summer, June 24-July 5 to Portugal, Spain and France. The pilgrimage includes the holy sites of Fatima, Santiago de Compostela, Garaban- dal, Lourdes and La Sagrada Familia Catedral in Barcelona. Cost is $3,890.00 per person, double occupancy. For more information contact the parish office at 210-433-8216. Our Next planning meeting is Sunday, January 27 at 1:30pm. Please bring your passport and down payment. Peregrinación Mariana Padre Pat dirigirá una Peregrinación Mariana el próximo ve- rano del 24 de junio al 5 de julio en Portugal, España y Fran- cia. Visitaremos los lugares sagrados de Fátima, Santiago de Compostela, Garabandal, Lourdes y la Catedral de la Sa- grada Familia en Barcelona. El costo es $3,890.00 por per- sona doble ocupación. Para obtener mas información, comuníquese con la oficina parroquial al (210)433-8216. Nuestra próxima reunión de planificación es el domingo 27 de enero a la 1:30 pm. Por favor traiga su pasaporte y pago inicial. Grupo de Apoyo de Al-Anon No existe una fórmula mágica que le permita ayudar a alguien a detener, o reducir, su con- sumo de alcohol o drogas. El alcoholismo y la adicción a las drogas son problemas complejos, con muchos problemas relacionados. Pero Al Anon puede ayudarlo a aprender cómo enfrentar los desafíos de la adicción de otra persona. Nuestro grupo de apoyo parroquial Al-Anon se reúne el segundo y cuarto martes de cada mes en la sala # 6 a las 6:30pm. ¡Todos son bienvenidos! Fechas de reuniones para el mes de febrero son el 12 y 26. Serenity Support Group Holy Family Parish Serenity support group meets every Monday of the month in classroom 6 at 6:30pm. Meeting Dates for February 2019 4th, 11th, 18th and 25th ****************************************************************** Grupo de Apoyo Serenidad El grupo de apoyo de Holy Family Parish Serenity se reú- ne todos los lunes del mes en el aula 6 a las 6:30 pm. Fechas de reuniónes para febrero de 2019 4, 11, 18 y 25 Al-Anon Support Group There is no magic formula that enables you to help someone stop—or cut back—on his or her drinking or drug use. Alcoholism and Drug Addiction are a complex problems, with many related issues. But Al Anon can help you learn how to cope with the challenges of some- one else’s addiction. Our Parish Al-Anon Support Group meets the second and fourth Tuesday of every month in Room # 6. Our meeting dates for the month of February are the 12th and 26th. All are welcome! Volunteers Needed On Saturday, February 2nd at 10:30am, the Men of Faith are asking for volunteers to come and help clean the parish hall floor in anticipation of the Valentine’s Gala. Necesitamos Voluntarios El sábado 2 de febrero a las 10:30 am, los Hombres de Fe están pidiendo voluntarios para que vengan a ayudar a limpiar el piso del salón parroquial antes de la Gala de San Valentín.

Retrouvaille Retreat - HOLY FAMILY CATHOLIC CHURCH...Retrouvaille Retreat Is your Marriage Struggling? Do you feel lost, alone or bored in your marriage? Has infidelity or addiction

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Retrouvaille Retreat - HOLY FAMILY CATHOLIC CHURCH...Retrouvaille Retreat Is your Marriage Struggling? Do you feel lost, alone or bored in your marriage? Has infidelity or addiction

Retrouvaille Retreat Is your Marriage Struggling?

Do you feel lost, alone or bored in your marriage?

Has infidelity or addiction made your marriage an emo-

tional wasteland?

Are you frustrated, hurt, or angry with your spouse?

Are you constantly fighting? Or do you simply shut

down?

Have you considered separation or divorce? Does talk-

ing about it only make it worse?

There is hope. There is help. Retrouvaille is a highly suc-

cessful program to help couples heal and renew their

marriages. For more information or to register, go to

http://www.HelpOurMarriage.org

For questions about the specifics of the program here in

San Antonio, call 210-848-3278.

Marian Pilgrimage

Fr. Pat will be leading a Marian Pilgrimage next

summer, June 24-July 5 to Portugal, Spain and

France. The pilgrimage includes the holy sites

of Fatima, Santiago de Compostela, Garaban-

dal, Lourdes and La Sagrada Familia Catedral in Barcelona.

Cost is $3,890.00 per person, double occupancy. For more

information contact the parish office at 210-433-8216. Our

Next planning meeting is Sunday, January 27 at 1:30pm.

Please bring your passport and down payment.

Peregrinación Mariana

Padre Pat dirigirá una Peregrinación Mariana el próximo ve-

rano del 24 de junio al 5 de julio en Portugal, España y Fran-

cia. Visitaremos los lugares sagrados de Fátima, Santiago

de Compostela, Garabandal, Lourdes y la Catedral de la Sa-

grada Familia en Barcelona. El costo es $3,890.00 por per-

sona doble ocupación. Para obtener mas

información, comuníquese con la oficina

parroquial al (210)433-8216. Nuestra

próxima reunión de planificación es el

domingo 27 de enero a la 1:30 pm. Por

favor traiga su pasaporte y pago inicial.

Grupo de Apoyo de Al-Anon

No existe una fórmula mágica que le permita

ayudar a alguien a detener, o reducir, su con-

sumo de alcohol o drogas. El alcoholismo y la

adicción a las drogas son problemas complejos, con muchos

problemas relacionados. Pero Al ‑ Anon puede ayudarlo a

aprender cómo enfrentar los desafíos de la adicción de otra

persona.

Nuestro grupo de apoyo parroquial Al-Anon se reúne el

segundo y cuarto martes de cada mes en la sala # 6 a las

6:30pm. ¡Todos son bienvenidos! Fechas de reuniones para

el mes de febrero son el 12 y 26.

Serenity Support Group

Holy Family Parish Serenity support

group meets every Monday of the

month in classroom 6 at 6:30pm.

Meeting Dates for February 2019

4th, 11th, 18th and 25th

******************************************************************

Grupo de Apoyo Serenidad El grupo de apoyo de Holy Family Parish Serenity se reú-

ne todos los lunes del mes en el aula 6 a las 6:30 pm.

Fechas de reuniónes para febrero de 2019

4, 11, 18 y 25

Al-Anon Support Group

There is no magic formula that enables

you to help someone stop—or cut back—on

his or her drinking or drug use. Alcoholism

and Drug Addiction are a complex problems,

with many related issues. But Al‑Anon can

help you learn how to cope with the challenges of some-

one else’s addiction.

Our Parish Al-Anon Support Group meets the

second and fourth Tuesday of every month in Room # 6.

Our meeting dates for the month of February are the 12th

and 26th. All are welcome!

Volunteers Needed On Saturday, February 2nd at 10:30am, the Men

of Faith are asking for volunteers to come and

help clean the parish hall floor in anticipation of the

Valentine’s Gala.

Necesitamos Voluntarios

El sábado 2 de febrero a las 10:30 am, los Hombres de Fe están

pidiendo voluntarios para que vengan a ayudar a limpiar el piso del

salón parroquial antes de la Gala de San Valentín.

Page 2: Retrouvaille Retreat - HOLY FAMILY CATHOLIC CHURCH...Retrouvaille Retreat Is your Marriage Struggling? Do you feel lost, alone or bored in your marriage? Has infidelity or addiction

Meetings and Events

for the Week

************************

Juntas y Eventos

de la semana

Sunday (domingo) - January 27

12pm ACTS Core—Room 3

1pm ACTS Community—Room 3

Comunidad de ACTS—Sala3

1:30pm Pilgrimage Meeting—Office Conf. Room

Junta de Peregrinación—Oficina

Monday (lunes) - January 28

6:30pm Al-Anon—Room 6 (salón 6)

6:30pm Stewardship Training—Parish Hall

Entrenamiento de Mayordormía, Salón Parroquial

Tuesday (martes) - January 29

6pm Parish Building Committee—Classroom 3

Comité de Construcción—Sala 3

7pm Evangelization Team Meeting—Office

Equipo de Evangelización—Oficina

Wednesday (miércoles) - January 30

6:30pm Liturgy Committee Meeting—Office Conf. Room

Comité de Liturgia—Oficina

7pm Prayer Group—Church

Grupo de Oración—Igleisa

Thursday (jueves) - January 31

5:30pm Valentine’s Gala Meeting—Office

Comité de Gala de San Valentín—Oficina

6:30pm Lumen Gentium Award Ceremony—St. Dominic Church

Cermonia del Lumen Gentium—Iglesia Santo Domingo

Friday (Viernes) - February 1

6pm First Reconciliation Service—Church

Servicio de Primera Reconciliación—Iglesia

7pm Holy Hour (Hora Santa) - Church (Iglesia)

Saturday (sábado) February 2

7:30am Men of Faith—Classroom 2

Hombres de Fe—Sala 2

10am Feast of the Presentation Mass—Church

Misa de la Presentación del Señor—Iglesia

10am Volunteers needed to clean parish hall floor

Voluntarios necesarios para limpiar el piso del salón

parroquial.

The Department of Communication

Archdiocese of San Antonio

On January 31, Archbishop Gustavo Garcia-Siller, MSpS, will

share a report of child sexual abuse by clergy in the Archdio-

cese of San Antonio with the people of our parishes. With this

report, the Archdiocese of San Antonio will present a transpar-

ent account of clergy sexual abuse of children in our local

church from 1940 to present. Archbishop Gustavo, with this

report, will express regret and apologizes for the failings and

sins that have hurt the church so deeply, especially in our most

vulnerable members. He will especially ask forgiveness for the

failings of those who have held positions of leadership in the

Church. After much prayerful discernment, and bearing con-

sciously the burden of anger and shame accumulated over the

last 75 years, the Archdiocese makes this report praying that

those who are suffering will be able to hear this as a sincere

apology. After 2 p.m. on January 31, the report will be immedi-

ately available on the webpage of the archdiocese at:

archsa.org.

************************************************************************

El Departamento de Comunicacion

Arquidiócesis de San Antonio

El 31 de enero el Arzobispo Gustavo García Siller, MSpS,

compartirá con el pueblo de nuestras parroquias un informe de

abuso sexual infantil cometido por clérigos en la Arquidiócesis

de San Antonio. Con este informe la Arquidiócesis de San An-

tonio presentará una relación transparente del abuso sexual de

menores cometido por clérigos en nuestra iglesia local desde

1940 hasta el presente. Por ese medio el Arzobispo Gustavo

expresará su pesar, y pedirá perdón por las faltas y los pe-

cados que han herido tan profundamente a la Iglesia, especial-

mente en nuestros miembros más vulnerables. Particularmente

pedirá perdón por las faltas de aquellos que han ocupado posi-

ciones de liderazgo en la Iglesia. Después de mucho discerni-

miento orante, y de llevar conscientemente la carga de indig-

nación y vergüenza acumulada en los últimos 75 años, la Ar-

quidiócesis hace este reporte y reza para que aquellos que

están sufriendo puedan escuchar esto como una sincera dis-

culpa. Después de las 2 p.m. del 31 de enero, el informe es-

tará disponible de inmediato en la página web de la arquidióce-

sis en: archsa.org.

Page 3: Retrouvaille Retreat - HOLY FAMILY CATHOLIC CHURCH...Retrouvaille Retreat Is your Marriage Struggling? Do you feel lost, alone or bored in your marriage? Has infidelity or addiction

BULLETIN ANNOUNCEMENT NO. 1

ENGLISH This is the first of many communications in our bulletin for the upcoming On the Way - ¡Andale! Capital Cam-paign. This is an exciting time for our parish and parishes throughout the archdiocese. This campaign will have a tremendous impact on the needs of our parish while also enabling our vibrant and growing archdio-cese to address the bright future of the Church in South Central Texas. Over the last few months, with the help of lay leadership at Holy Family Parish and the archdiocese, we have identified our most pressing needs as a parish. We have chosen to remodel our parish hall with our share of the funds raised through our upcoming On the Way - ¡Ándale! Capital Campaign. The campaign will be led by Fr. Pat Seitz and chaired by Sally Carrion. Together, we have recruited a team of

volunteers to assist with this important effort and to help prepare our campaign communication materials.

We will be officially kicking off the On the Way - ¡Ándale! Capital Campaign at Masses on February 23-24, 2019. Please see the enclosed Capital Campaign Preview/Frequently Asked Questions brochure in today’s bulletin for more information and stay tuned for additional bulletin SPANISH

Esta es la primera de muchas comunicaciones en nuestro boletín para la próxima Campaña de Capital On the

Way - ¡Ándale!. Este es un momento emocionante para nuestra parroquia y para las demás parroquias en

toda la Arquidiócesis. Esta campaña tendrá un tremendo impacto sobre las necesidades de nuestra parro-

quia, al tiempo que permitirá a nuestra ardiente y creciente Arquidiócesis incursionar en el brillante futuro

de la Iglesia en el centro sur de Texas.

En los últimos meses, con la ayuda del liderazgo laical en la parroquia Sagrada Familia y de la Arquidióce-sis, hemos identificado nuestras necesidades más apremiantes como parroquia. Hemos elegido remode-lar el salón parroquial con nuestra parte de los fondos recaudados a través de nuestra ya próxima Cam-paña de Capital On the Way - ¡Ándale!

La campaña será dirigida por Padre Patricio Seitz y presidida por Sally Carrion. Juntos hemos reclutado a un equipo de voluntarios para colaborar con este importante esfuerzo y para ayudar a preparar los ma-teriales de comunicación de la campaña.

Lanzaremos oficialmente la Campaña de Capital On the Way - ¡Ándale! en las misas de 23 y 24 del febre-ro, 2019. Para mayor información, por favor vea el folleto con la Presentación de la Campaña de Capital y Preguntas Frecuentes, que viene adjunto en el boletín de hoy, y manténgase atento para recibir actuali-zaciones adicionales en el boletín al acercarnos al lanzamiento de la campaña.

Page 4: Retrouvaille Retreat - HOLY FAMILY CATHOLIC CHURCH...Retrouvaille Retreat Is your Marriage Struggling? Do you feel lost, alone or bored in your marriage? Has infidelity or addiction

Holy Family Ministry

The next gathering for the ministry of the Ho-

ly Family will be on Friday, February 15th at

6:30pm in the parish hall. Everyone is wel-

come to attend.

Ministerio de la Sagrada Familia

La próxima reunión para el ministerio de la Sagrada Familia

será el viernes 15 de febrero a las 6:30 pm en el salón par-

roquial. Todos son bienvenidos a asistir.

Building Committee Meeting Our next parish Building Committee Meeting

will be on Tuesday, January 29 at 6:30pm in

the parish office conference room. We will dis-

cuss our upcoming improvement projects.

Reunión del Comité de Construcción Nuestra próxima reunión del Comité de construcción par-

roquial será el martes 29 de enero a las 6:30 pm en la sala

de conferencias de la oficina parroquial. Vamos a discutir

nuestros próximos proyectos de mejora.

Adult Confirmation Classes

Confirmation is the Gift of the Holy Spirit activat-

ing the graces we receive in Baptism. Together with the

Eucharist, it completes our initiation into the Church.

If you are a baptized Catholic adult, 18 years of

age or older, attended religious education classes as a

child/youth and have not celebrated the Sacrament of

Confirmation (and/or Eucharist), our parish is offering a

six-week course to prepare adults to be

confirmed. These sessions begin Thursday, February

28th, 6:30 - 8:00 pm in the office conference room. The

classes will be offered in English.

To register, please stop by the Parish Office to

pick up a form to complete. In addition, please obtain a

copy of your baptismal certificate from the parish of your

baptism. You will need to bring it with you the first night

we gather.

Liturgy Committee Meeting

Our next Liturgy Committee Meeting will be on

Wednesday, January 30th at 6:30pm in the Office

Conference Room. We will discuss and plan for the Lent and

Easter Seasons.

Reunión del Comité de Liturgia

Nuestra próxima reunión del Comité de Liturgia será el miér-

coles 30 de enero a las 6:30 pm en la sala de conferencias

de la oficina. Discutiremos y planificaremos para la Cuares-

ma y Semana Santa.

Lenten Small Faith Sharing Groups Lent invites us to a time of prayer, reflec-

tion, and conversion. This Lenten Season

parishioners are encouraged to join our

small faith sharing groups. We will be us-

ing the program called, LENTEN LONG-

INGS, to help deepen our faith in Jesus

Christ. To join a group, form your own group or share in a

group with your family members, please call the parish

office and leave your name and contact information. We

will be ordering the material and need a count of partici-

pants by February 8th. The week before Lent we will dis-

tribute the materials to the various groups.

Compartiendo La Fe en Grupos Pequeñas

La Cuaresma nos invita a un tiempo de oración, reflexión

y conversión. Se anima a los feligreses de esta tempora-

da de Cuaresma a unirse a nuestros pequeños grupos de

intercambio de fe. Estaremos usando el programa

llamado, LENTEN LONGINGS, para ayudar a profundizar

nuestra fe en Jesucristo. Para unirse a un grupo, forme

su propio grupo o comparta en grupo con los miembros

de su familia, llame a la oficina de la parroquia y deje su

nombre e información de contacto. Solicitaremos el mate-

rial y necesitaremos un conteo de participantes antes del

8 de febrero. La semana antes de la Cuaresma dis-

tribuiremos los materiales a los diversos grupos.

Finance Council Meeting Our next Finance Council Meeting will be

on Wednesday, February 6th at 6:30pm in

the Office Conference Room. Leaders of

all parish ministries and organizations are

asked to attend.

Reunión del Consejo Pastoral Nuestra próxima reunión del Consejo de Finanzas será el

miércoles 6 de febrero a las 6:30 pm en la sala de conferen-

cias de la oficina. Se les pide a los líderes de todos los minis-

terios y organizaciones parroquiales que asistan.

Page 5: Retrouvaille Retreat - HOLY FAMILY CATHOLIC CHURCH...Retrouvaille Retreat Is your Marriage Struggling? Do you feel lost, alone or bored in your marriage? Has infidelity or addiction

Homebound Communion Ministers to the Sick and Shut-ins

A training will be held on Tuesday,

February 5th at 6:30pm in the

Church. Current and new minis-

ters are asked to attend. Please

bring a list of the people whom you are visiting.

Ministros de Comunión a los Enfermos

Una reunion de formacion se llevará a cabo el

martes 5 de febrero a las 6:30 pm en la Iglesia.

Se pide a los ministros actuales y nuevos que

asistan. Por favor traiga una lista de las personas

que está visitando.

Evangelization Team Meeting Our next Evangelization Team Meeting is on

Tuesday, January 29th at 7pm in the Office

Conference Room. We will discuss the results

of the “Listening Sessions” and plan for our

home visits in the neighborhood.

Reunión del Equipo de Evangelización Nuestra próxima reunión del equipo de evangelización es el

martes 29 de enero a las 7 pm en la sala de conferencias de

la oficina. Discutiremos los resultados de las "Sesiones de

Escucha" y planificaremos nuestras visitas domiciliarias en el

vecindario.

Valentine’s Day Gala Planning Meeting

Our next Valentine’s Day Gala planning meeting will be

on Thursday, January 31st, at 5:30pm in the office confer-

ence room. All parishioners are welcome to attend to

help us prepare for this event.

Reunión de planificación de la

Gala del día de San Valentín

Nuestra próxima reunión de planifi-

cación de la Gala del Día de San

Valentín será el jueves 31 de enero a las 5:30 pm en la

sala de conferencias de la oficina. Todos los feligreses

son bienvenidos a asistir para ayudarnos a prepararnos

para este evento.

Stewardship Training Our next Stewardship Training will be

on Monday, January 28th at 6:30pm in

the Parish Hall. Those who volun-

teered to teach parishioners about

stewardship are asked to attend.

Entrenamiento de Mayordomía Nuestra próxima entrenamiento de mayordomía será el

lunes 28 de enero a las 6:30 pm en el Salón Parroquial. A

aquellos que se ofrecieron como voluntarios para ense-

ñar a los feligreses sobre la mayordomía, se les pide que

asistan.

Auction Items Needed for the Valentine’s Day Gala

We are in need of the following ítems for the Va-

lentine’s Gala:

Gift Cards or Certificates with a value greater

ranging from $25—$100. The gift cards can be

from any Restaurant or Business.

Items for the Silent and Audible Auctions.

These ítems could be Religious Statues, Jewelry, New Electro-

nics, Watches, Guided Deer Hunts or Fishing Trips, etc.

Please bring all donations to the Parish Office. ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥

Artículos de subasta necesarios para la Gala de San Valentín

Necesitamos los siguientes artículos para la Gala de San Valentín:

Tarjetas de regalo o certificados con un valor mayor que oscila

entre $25 y $100. Las tarjetas de regalo pueden ser de cualquier

restaurante o negocio.

Artículos para las subastas silenciosas y audibles. Estos artícu-

los pueden ser estatuas religiosas, joyería, electrónica nueva,

relojes, caza de ciervos guiados o viajes de pesca, etc.

Por favor traiga todas las donaciones a la oficina parroquial.

First Reconciliation Service The First Reconciliation Service for chil-

dren preparing for the Sacrament of Pen-

ance will take place on Friday, February

1st at 6pm in the Church. Please arrive

by 5:45pm.

Servicio de Primera Reconciliación El primer servicio de reconciliación para los niños que

se preparan para el Sacramento de la Penitencia se

llevará a cabo el viernes 1 de febrero a las 6 pm en la

Iglesia. Por favor llegue a las 5:45 pm.

Page 6: Retrouvaille Retreat - HOLY FAMILY CATHOLIC CHURCH...Retrouvaille Retreat Is your Marriage Struggling? Do you feel lost, alone or bored in your marriage? Has infidelity or addiction

Feast of the Presentation of

the Lord

& Blessing of the Candles

Saturday, February 2nd

10:00 a.m. Mass (Bilingual)

You may bring the Baby Jesus from your Nativity set

and any candles that you would like to have blessed.

We especially encourage the people who obtained a

“baby” from the King’s Cake to come to the Mass since

it will be offered for their intentions.

Candlemas Day – Dia de la Candelaria

WHAT IT IS - The Catholic Church celebrates Candle-

mas Day on the second of February. Candlemass is a

feast commemorating the Presentation of Jesus at the

temple, when the infant Jesus was taken to the tem-

ple by his parents, in accordance with the Jewish cus-

toms. The feast occurs 40 days after Christmas and it

marks the end of the Christmas Season.

ORIGIN - The name, Candlemas, comes from the ob-

servance of the old traditions of blessing candles. The

candles are reminders of the Christmas lights and they

symbolize the words of Simeon to Joseph and Mary

that are found in the gospel of Luke (2:32) that say that

Jesus would be “a revealing light to the gentiles, the

glory of your people Israel.”

In the 4th century, Candlemas was a celebration to

honor the purification of Mary after the birth of Jesus.

February 2nd also marked, in certain parts of the

world, the end of the cold season and the awakening

of the earth. Hence, the blessing of seeds is sometimes

part of the Candlemas remembrance. In the 9th centu-

ry, this celebration gave birth to the blessing of the

candles and so the name, CANDLEMAS, Día de la Can-

delaria, came about. The blessed candles are to aid the

dying, protect during thunder and lightning storms,

and to ward off evil.

Presentación del Señor

y Bendición de las Velas

Sábado, 2 de febrero 10:00 a.m. Misa (Bilingüe)

Pueden traer a el Niño Jesús de su nacimiento y

cualquier veladora que quieran traer para ser ben-

decido. Invitamos especialmente a las personas que

obtuvieron al niño en la rosca de reyes ya que la

Misa se ofrecerá por sus intenciones.

Día de la Candelaria LO QUE ES – La Iglesia Católica celebra el Día de la

Candelaria el 2 de febrero. El Día de la Candelaria

conmemora la Presentación de Jesús en el templo

cuando el niño Jesús fue llevado por sus padres en

acorde con la tradición judía. Esta fiesta ocurre 40

días después de la Navidad y marca el fin de la tem-

porada Navideña.

ORIGEN – El nombre, “Día de la Candelaria” provie-

ne de la observación de la Antigua costumbre de

bendecir velas. Las velas son un recordatorio de las

velas de Navidad y simbolizan la palabra de Simón a

José y María que se encuentran en el evangelio de

San Lucas (2:32) que dice, “La luz que alumbrará a

las naciones y que será la Gloria de tu pueblo Is-

rael.”

En el cuarto siglo, el día de la Candelaria era una

celebración para honrar la purificación de María

después del nacimiento de Jesús. En ciertas partes

del mundo, el 2 de febrero también indicaba el fin

de la temporada de frio y el despertar de la tierra.

Por eso también a veces hay la bendición de las se-

millas durante esta celebración. En el siglo 9, esta

celebración llevo a la bendición de las velas y por

eso el nombre de “Día de la Candelaria”. La bendi-

ción de las velas es para ayudar a los muertos, pro-

teger durante tormentas y reprender el mal.