76
MU...MK-PM 39 Pumps and drives for the highest demands ES / IT / PT

Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

  • Upload
    vuhanh

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

MU...MK-PM 39

Pumps and drives forthe highest demandsES / IT / PT

Page 2: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

205/2018Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta.

Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Índice ContenutoBombas de impulsor periférico / Pompe con girante periferica / Bombas periféricas

Type Sealing Motor Wmax. Omax. self-pr.Bombas con cierre mecánicoPompe con tenuta meccanicaBombas com selo mecânico

4 LNY-2841 G 1~ 120 –5 Y / YS-2951 G 1/3~ 120 –/x6 QY-1042 G 1/3~ 140 160 –7 Y / YS-2051 G 1/3~ 140 140 –/x8 NPY-2051 - self-pr. G 1/3~ 140 160 x9 NPY-2051 G 1/3~ 140 160 –

10 QY-2052 G 3~ 140 160 –11 PY-2071 G 1/3~ 140 160 x12 PY-2271 / 2 / 3 G 1/3~ 140 140 x13 Y-4081 G 3~ 140 160 –14 CSY-4081 G 3~ 140 160 x15 Y-6091 G 3~ 140 180 –

Bombas sin selloPompe senza tenutaBombas sem vedação

16 Y-1638-MM MM EC 80 –17 Y-2340-SR SR EC 95 –18 Y-2951-W-MM MM EC 80 –19 LY-6000 / 8000-MK MK EC 60 –20 Y / YS-2951-W-MK MK 1/3~ 140 160 –21 PY-2071-MK MK 1/3~ 90 –22 EY-2251-MK MK 3~ 140 140 –23 EY-4281-MK MK 3~ 140 140 –24 AY / NPY-2251-MK MK 3~ 220 350 –25 AY / CY-4281-MK MK 3~ 220 350 –26 AY-2251-PM New! MK PM,VSD 160 180 –27 AY-4281-PM New! MK PM,VSD 160 180 –28 AY-2251-PM-SR New! SR PM,VSD 80 –29 AY-4281-PM-SR New! SR PM,VSD 80 –30 CY-6091-MK MK 3~ 220 350 –31 CY-7091-MK New! MK 3~ 220 350 –

Bombas sumergiblesPompe a immersioneBombas submersíveis

32 TM-201/401/601/701 – 1/3~ 90 200 x33 TM-402/403/602 – 3~ 90 200 x34 T-1001/1501/2001 – 3~ 90 200 x

Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiaisType Sealing Motor Wmax. Omax. Design

35 MY-2-6000/8000-MK MK EC 80 B36 MY-3-MM MM EC 80 B37 MY4-PM New! G 3~ 90 B38 MU New! G 3~ 140 140 B

Bombas de fluidos térmicosPompe termovettoriB. para fluidos térmicos

39 MU...-MK-PM New! MK PM,VSD 160 350 B40 TOEGN / GA G 3~ 180 350 B, GP41 TOEMN / MA MK 3~ 180 350 B, GP42 TOEGI G 3~ 180 350 B43 TOEMI MK 3~ 180 350 B44 TOEMH New! MK 3~ – 400 GP45 KN New! G 3~ 160 200 GP46 ES G, SB 3~ 120 GP

www.speck.de

Page 3: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

305/2018 Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta.

Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Leyenda / Leggenda / LegendaSealing Junta Guarnizione VedaçãoMotor Motor Motore MotorWmax. [°C] Tmax. agua [°C] Tmax. acqua [°C] Tmax. águaOmax. [°C] Tmax. aceite [°C] Tmax. olio [°C] Tmax. óleoself pr. Autoaspirante Autoadescanti AutoaspiranteDesign Diseño Disegno Construção pmin. [mbar] pres. d'aspira. min [mbar] press. d. aspira. min. [mbar] press. d. aspiraç. min.Stages Numero de etapas Numero livelli Número de estágioG Cierre mecánico Tenuta meccanica Selo mecânicoMK Accionamiento magnético Trascinamento magnetico Acoplamento magnéticoSB Empaquetadura con

prensaestopasTenuta a baderna Gaxeta

MM / SR Motor encapsulado Motore separatore Motor encapsuladoEC Motor CE Motore EC Motor ECPM Motor PM Motore PM Motor PMVSD Variador de velocidad Variatore di velocità Variador de velocidadeGP Placa de base Piastra de base Placa di baseB En formato de bloque Monoblocco Bomba monobloco

ConteúdoBombas de canal lateral / Pompe a canale laterale / Bombas de canal lateral

Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design47 GY0281 / 2 / 3 G 3~ 120 B48 SKG G 3~ 180 180 B, GP49 SKM MK 3~ 180 350 GP50 ASKG G 3~ 180 180 GP51 ASKM MK 3~ 180 350 GP

Bombas volumétricas / Pompe volumetriche / Bombas de deslocamento positivoType Sealing Motor Wmax. Omax.

B. de engranajes P. ad ingranaggiB. de engrenagens

52 ZY-3-MM MM EC – 80

53 ZY-1 / 2 / 3-MK MK 1/3~, EC – 80

B. rotativas a paletasP. a cassetto rotanteB. de palhetas

54 DS-60 /… / 960 G 1/3~ 70

55 DS-120 /... / 960-MK MK 3~ 70

Bomba de pistón Pompe a pistoneBomba de pistão

56 KP-1 New! – 3~ 60

B. de inducido oscilante P. a pistone oscillante B. de pistão oscilante

57 SAP-4 / 7 – – 60

Bombas de vacío / Pompe per vuoto / Bombas de vácuoType Sealing Motor pmin. Stages Design

Bombas de vacío de anillo líquidoPompe per vuoto ad anello liquidoBombas de vácuo de anel de líquido

58 VI-2 / ... / 55 G 1/3~ 33–40 1 B59 V-6 / ... / 430 G 3~ 33 1 B60 VG-30 / ... / 255 G 3~ 40 1 B61 VE-165 / 255 New! G 3~ 33 1 B62 VN-95 / 125 / 180 G 3~ 70 1 B63 VU0020 / ... / 1600 G 3~ 120–150 1 GP64 VH0020 / ... / 0060 G 3~ 33 2 GP65 VHC0110 / ... / 1600 New! G, MK 3~ 33 2 GP66 VZ-30 / ... / 180 G, MK 3~ 33 2 B, GP

Sistema de vacío Sistema per vuoto Sistema de vácuo

67 UniVac G 3~ 33 1/2 B

68 BluSystems G VSD 1 B

70 Accessorios / Accessori / Acessórios

Representaciones / Rappresentanze / Representações 73-75

Page 4: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

405/2018

50

45

40

35

30

25

20

15

10

5

0 0 2 4 6 8 10 12

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0

150

125

100

75

50

25

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

198 108

145

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

LNY-2841

Bombas de impulsor periféricoPotencia del motor: 0,12 kW, 1~MotMaterial: latónConexiones: G 1/4Junta del eje: cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua, máx. 120 °C

Pompe con girante perifericaPotenza del motore: 0,12 kW, 1~MotMateriale: ottoneAttacchi: G 1/4Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 120 °C

Bombas periféricasPotência do motor: 0,12 kW, 1~MotMaterial: latãoConexões: G 1/4Vedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 120 °C

Page 5: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

505/2018

225-248 106 - 120

145

- 158

60

50

40

30

20

10

0 0 2 4 6 8 10 12 14

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5

180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

YS-2951

Y-2951

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor periféricoAspiración normal / autoaspirantePotencia del motor: 0,12 / 0,25 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: latón / plástico / acero finoConexiones: G 1/4Junta del eje: cierre mecánicoFluidos: agua, máx. 120 °C

Pompe con girante perifericaAspirazione normale / autoadescantiPotenza del motore: 0,12 / 0,25 kW, 1~Mot / 3~MotMateriale: ottone / plastica / acciaio inossidabileAttacchi: G 1/4Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 120 °C

Bombas periféricasAspiração normal / autoaspirantePotência do motor: 0,12 / 0,25 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: latão / plástico / aço inoxidávelConexões: G 1/4Vedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 120 °C

Y / YS-2951

Page 6: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

605/2018

151

021472

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 2 4 6 8 10 12

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0

300

250

200

150

100

50

0

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor periféricoDoble etapaPotencia del motor: 0,35 kW, 1~Mot / 0,50 kW, 3~MotMaterial: acero finoConexiones: G 3/8Junta del eje: cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua, máx. 140 °C / aceite, máx. 160 °C

Pompe con girante perifericaA due stadiPotenza del motore: 0,35 kW, 1~Mot / 0,50 kW, 3~MotMateriale: acciaio inossidabileAttacchi: G 3/8Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 140 °C / olio, max. 160 °C

Bombas periféricasDe duplo estágioPotência do motor: 0,35 kW, 1~Mot / 0,50 kW, 3~MotMaterial: aço inoxidávelConexões: G 3/8Vedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 140 °C / óleo, máx. 160 °C

QY-1042

Page 7: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

705/2018

021962 – 142

140

– 158

60

50

40

30

20

10

0 0 5 10 15 20 25 30

0 1 2 3 4 5 6 7 8

180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

Y-2051

YS-2051

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor periféricoAspiración normal / autoaspirantePotencia del motor: 0,35 kW, 1~Mot / 0,50 kW, 3~MotMaterial: latón / acero fino / plásticoConexiones: G 1/2Junta del eje: cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua / aceite, máx. 140 °C

Pompe con girante perifericaAspirazione normale / autoadescantiPotenza del motore: 0,35 kW, 1~Mot / 0,50 kW, 3~MotMateriale: ottone / acciaio inossidabile / plasticaAttacchi: G 1/2Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua / olio, max. 140 °C

Bombas periféricasAspiração normal / autoaspirantePotência do motor: 0,35 kW, 1~Mot / 0,50 kW, 3~MotMaterial: latão / aço inoxidável / plásticoConexões: G 1/2Vedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água / óleo, máx. 140 °C

Y / YS-2051

Page 8: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

805/2018

021252

151

60

50

40

30

20

10

0 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0

175

150

125

100

75

50

25

0

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

NPY-2051 - autoadescanti

Bombas de impulsor periféricoAutoaspirantePotencia del motor: 0,25 – 0,50 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: latón / acero finoConexiones: G 3/4 AJunta del eje: cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua, máx. 140 °C / aceite, máx. 160°C

Pompe con girante perifericaAutoadescantiPotenza del motore: 0,25 – 0,50 kW, 1~Mot / 3~MotMateriale: ottone / acciaio inossidabileAttacchi: G 3/4 AGuarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 140 °C / olio, max. 160°C

Bombas periféricasAutoaspirantePotência do motor: 0,25 – 0,50 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: latão / aço inoxidávelConexões: G 3/4 AVedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 140 °C / óleo, máx. 160°C

Page 9: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

905/2018

021052

158

70

60

50

40

30

20

10

0 0 5 10 15 20 25 30 35

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

225

200

175

150

125

100

75

50

25

0

Q 30

Q 27

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

NPY-2051

Bombas de impulsor periféricoPotencia del motor: 0,25 – 0,50 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: latón / acero fino / plásticoConexiones: G 3/8; G 1/2Junta del eje: cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua, máx. 140 °C / aceite, máx. 160°C

Pompe con girante perifericaPotenza del motore: 0,25 – 0,50 kW, 1~Mot / 3~MotMateriale: ottone / acciaio inossidabile / plasticaAttacchi: G 3/8; G 1/2Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 140 °C / olio, max. 160°C

Bombas periféricasPotência do motor: 0,25 – 0,50 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: latão / aço inoxidável / plásticoConexões: G 3/8; G 1/2Vedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 140 °C / óleo, máx. 160°C

Page 10: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

1005/2018

175

531403

100

80

60

40

20

0

0 5 10 15 20 25 30

0 1 2 3 4 5 6 7 8

320

280

240

200

160

120

80

40

0

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor periféricoDoble etapaPotencia del motor: 0,75 – 1,1 kW, 3~MotMaterial: acero finoConexiones: G 1/2Junta del eje: cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua, máx. 140 °C / aceite, máx. 160 °C

Pompe con girante perifericaA due stadiPotenza del motore: 0,75 – 1,1 kW, 3~MotMateriale: acciaio inossidabileAttacchi: G 1/2Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 140 °C / olio, max. 160 °C

Bombas periféricasDe duplo estágioPotência do motor: 0,75 – 1,1 kW, 3~MotMaterial: aço inoxidávelConexões: G 1/2Vedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 140 °C / óleo, máx. 160 °C

QY-2052

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Dimensiones / dimensioni / dimensões: IE2-Mot

Page 11: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

1105/2018

021162

158

40

35

30

25

20

15

10

5

0

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5

120

100

80

60

40

20

0

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

PY-2071

Bombas de impulsor periféricoAutoaspirantePotencia del motor: 0,25 – 0,50 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: latón / acero fino / plásticoConexiones: G 3/8; G 1/2Junta del eje: cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua, máx. 140 °C / aceite, máx. 160°C

Pompe con girante perifericaAutoadescantiPotenza del motore: 0,25 – 0,50 kW, 1~Mot / 3~MotMateriale: ottone / acciaio inossidabile / plasticaAttacchi: G 3/8; G 1/2Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 140 °C / olio, max. 160°C

Bombas periféricasAutoaspirantePotência do motor: 0,25 – 0,50 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: latão / aço inoxidável / plásticoConexões: G 3/8; G 1/2Vedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 140 °C / óleo, máx. 160°C

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Page 12: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

1205/2018

351 - 521564 -473

184

- 231

120

100

80

60

40

20

0 0 2 4 6 8 10 12 14 16

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0

350

300

250

200

150

100

50

0

PY-2273�

PY-2272�

PY-2271�

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor periféricoMulti-etapas, autoaspirantePotencia del motor: 0,25 - 1,1 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: latón / acero finoConexiones: G 1/2Junta del eje: cierre mecánico, obturador radial sobre demandaFluidos: p. ej. agua / aceite, máx. 140 °C

Pompe con girante perifericaA più stadi, autoadescantiPotenza del motore: 0,25 - 1,1 kW, 1~Mot / 3~MotMateriale: ottone / acciaio inossidabileAttacchi: G 1/2Guarnizione per alberi: tenuta meccanica, guarnizione radiale per alberi su richiestaFluidi: p. e. acqua / olio, max. 140 °C

Bombas periféricasMultiestágios, autoaspirantePotência do motor: 0,25 - 1,1 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: latão / aço inoxidávelConexões: G 1/2Vedação do eixo: selo mecânico, anel de vedação radial (por encomenda)Fluidos: p. ex. água / óleo, máx. 140 °C

PY-2271 / 2 / 3

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Dimensiones / dimensioni / dimensões: IE2-Mot

Page 13: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

1305/2018

531672

175

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90

0 2.5 5.0 7.5 10.0 12.5 15.0 17.5 20.0 22.5

275

250

225

200

175

150

125

100

75

50

25

0

Q 60 �

Q 90 �

Q 30 �

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor periféricoPotencia del motor: 0,75 - 1,5 kW, 3~MotMaterial: latón / acero finoConexiones: G 3/4Junta del eje: cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua, máx. 140 °C / aceite, máx. 160 °C

Pompe con girante perifericaPotenza del motore: 0,75 - 1,5 kW, 3~MotMateriale: ottone / acciaio inossidabileAttacchi: G 3/4Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 140 °C / olio, max. 160 °C

Bombas periféricasPotência do motor: 0,75 - 1,5 kW, 3~MotMaterial: latão / aço inoxidávelConexões: G 3/4Vedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 140 °C / óleo, máx. 160 °C

Y-4081

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Dimensiones / dimensioni / dimensões: IE2-Mot

Page 14: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

1405/2018

531782

175

70

60

50

40

30

20

10

0 0 5 10 15 20 25 30 35

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

225

200

175

150

125

100

75

50

25

0

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

CSY-4081

Bombas de impulsor periféricoAutoaspirantesPotencia del motor: 0,75 - 1,0 kW, 3~MotMaterial: bronce / acero finoConexiones: G 3/4Junta del eje: cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua, máx. 140 °C / aceite, máx. 160 °C

Pompe con girante perifericaAutoadescantiPotenza del motore: 0,75 - 1,0 kW, 3~MotMateriale: bronzo / acciaio inossidabileAttacchi: G 3/4Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 140 °C / olio, max. 160 °C

Bombas periféricasAutoaspirantesPotência do motor: 0,75 - 1,0 kW, 3~MotMaterial: bronze / aço inoxidávelConexões: G 3/4Vedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 140 °C / óleo, máx. 160 °C

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Dimensiones / dimensioni / dimensões: IE2-Mot

Page 15: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

1505/2018

522 − 671834 −404

243

− 28

0

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200

0 10 20 30 40 50

300

250

200

150

100

50

0

stainless steel�

CuZn�

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor periféricoPotencia del motor: 2,8 – 4,0 kW, 3~MotMaterial: latón / acero finoConexiones: latón: SAE 1 acero fino: SAE 1 1/4, G 1 1/4 Junta del eje: cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua, máx. 140 °C / aceite, máx. 180 °C

Pompe con girante perifericaPotenza del motore: 2,8 – 4,0 kW, 3~MotMateriale: ottone / acciaio inossidabileAttacchi: ottone: SAE 1 acciaio inossidabile: SAE 1 1/4, G 1 1/4 Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 140 °C / olio, max. 180 °C

Bombas periféricasPotência do motor: 2,8 – 4,0 kW, 3~MotMaterial: latão / aço inoxidávelConexões: latão: SAE 1 aço inoxidável: SAE 1 1/4, G 1 1/4Vedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 140 °C / óleo, máx. 180 °C

Y-6091

Stainless steel = acero fino / acciaio inossidabile / aço inoxidável | CuZn = latón / ottone / latão 60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Dimensiones / dimensioni / dimensões: IE2-Mot

Page 16: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

1605/2018

151

Ø 8

8

60

55

50

45

40

35

30

25

20

15

10

5

0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

0 0,25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 2.25 2.50

175

150

125

100

75

50

25

0

1.4581

PPS

2000 – 6000 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Y-1638-MM

Bombas de impulsor periféricoCon motor encapsuladoRendimiento del motor P1: 180 W, motor de CC sin escobillas, 24 VMaterial: PPS / acero finoConexiones: G 1/4 Junta del eje: con separadorFluidos: p. ej. mezcla agua / glicól, máx. 80 °CDiagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento.

Pompe con girante perifericaCon motore separatoreMotor power P1: 180 W, motore DC brushless, 24 VMateriale: PPS / acciaio inossidabileAttacchi: G 1/4Guarnizione per alberi: attraverso separatoreFluidi: p. e. acqua glicolica, max. 80 °CDiagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento

Bombas periféricasCom motor encapsuladoPotência do motor P1: 180 W, motor DC sem escovas, 24 V Material: PPS / aço inoxidávelConexões: G 1/4Vedação do eixo: pelo separadorFluidos: p. ex. mistura água e glicol, máx. 80 °CÁrea característica: Dentro representada é possível definir de área característica qualquer ponto de trabalho através da respectiva parametrização do accionamento.

1.4581 = acero fino / acciaio inossidabile / aço inoxidável PPS = plástico / plastica / plástico

Page 17: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

1705/2018

146 96

96

22

20

18

16

14

12

10

8

6

4

2

0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

0 0,25 0.50 0.75 1.00 1.25 1.50 1.75 2.00 2.25 2.50

70

60

50

40

30

20

10

0

1500 – 3800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Y-2340-SR

Bombas de impulsor periféricoCon motor encapsuladoMotorleistung P1: 75 W, motor CE, 230 VMaterial: latónConexiones: G 1/4 Junta del eje: con separadorFluidos: p. ej. agua, mezcla agua / glicól, máx. 95 °CDiagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento.

Pompe con girante perifericaCon motore separatorePotenza del motore P1: 75 W, motore EC, 230 V Materiale: ottoneAttacchi: G 1/4Guarnizione per alberi: attraverso separatoreFluidi: p. e. acqua, acqua glicolica, max. 95 °CDiagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento

Bombas periféricasCom motor encapsuladoPotência do motor P1: 75 W, motor EC, 230 V Material: latãoConexões: G 1/4Vedação do eixo: pelo separadorFluidos: p. ex. água, mistura água e glicol, máx. 95 °CÁrea característica: Dentro representada é possível definir de área característica qualquer ponto de trabalho através da respectiva parametrização do accionamento.

Page 18: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

1805/2018

601931

Ø 8

8

50

40

30

20

10

0 0 2 4 6 8 10 12 14

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5

160

140

120

100

80

60

40

20

0

2000 - 5000 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Y-2951-W-MM

Bombas de impulsor periféricoCon motor encapsuladoRendimiento del motor P1: 180 W, motor de CC sin escobillas, 24 VMaterial: acero fino / latónConexiones: G 1/4 Junta del eje: con separadorFluidos: p. ej. mezcla agua / glicól, máx. 80 °CDiagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento.

Pompe con girante perifericaCon motore separatorePotenza del motore P1: 180 W, motore DC brushless, 24 V Materiale: acciaio inossidabile / ottoneAttacchi: G 1/4Guarnizione per alberi: attraverso separatoreFluidi: p. e. acqua glicolica, max. 80 °CDiagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento

Bombas periféricasCom motor encapsuladoPotência do motor P1: 180 W, motor DC sem escovas, 24 V Material: aço inoxidável / latãoConexões: G 1/4Vedação do eixo: pelo separadorFluidos: p. ex. mistura água e glicol, máx. 80 °CÁrea característica: Dentro representada é possível definir de área característica qualquer ponto de trabalho através da respectiva parametrização do accionamento.

Page 19: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

1905/2018

82

28121

40

35

30

25

20

15

10

5

0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0

0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2

120

100

80

60

40

20

0

LY-8000-MK

LY-6000-MK

9000 1/min

6000 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor periféricoCon motor de CCPotencia del motor: motor de CC sin escobillas, 24 V LY-6000-MK: 60 W LY-8000-MK: 80 WMaterial: latón / acero finoConexiones: G 1/8Junta del eje: con separador y con accionamiento magnéticoFluidos: p. ej. agua, máx. 60 °C

Pompe con girante perifericaCon motore DCPotenza del motore: motore DC brushless, 24 V LY-6000-MK: 60 W LY-8000-MK: 80 WMateriale: ottone / acciaio inossidabileAttacchi: G 1/8Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con azionamento magneticoFluidi: p. e. acqua, max. 60 °C

Bombas periféricasCom motor DCPotência do motor: motor DC sem escovas, 24 V LY-6000-MK: 60 W LY-8000-MK: 80 WMaterial: latão / aço inoxidávelConexões: G 1/8Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoFluidos: p. ex. água, máx. 60 °C

LY-6000 / 8000-MK

Page 20: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

2005/2018

021 - 601782 - 952

145

- 158

50

40

30

20

10

0 0 2 4 6 8 10 12 14

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5

160

140

120

100

80

60

40

20

0

Y-2951-W-MK

YS-2951-W-MK�

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor periféricoAspiración normal / autoaspirantePotencia del motor: 0,12 / 0,25 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: acero fino / plástico / latónConexiones: G 1/4Junta del eje: con separador y con accionamiento magnéticoFluidos: p. ej. agua, máx. 140 °C aceite, máx. 160 °C

Pompe con girante perifericaAspirazione normale / autoadescantiPotenza del motore: 0,12 / 0,25 kW, 1~Mot / 3~MotMateriale: acciaio inossidabile / plastica / ottoneAttacchi: G 1/4Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoFluidi: p. e. acqua, max. 140 °C olio, max. 160 °C

Bombas periféricasAspiração normal / autoaspirantePotência do motor: 0,12 / 0,25 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: aço inoxidável / plástico / latãoConexões: G 1/4Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoFluidos: p. ex. água, máx. 140 °C óleo, máx. 160 °C

Y / YS-2951-W-MK

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Page 21: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

2105/2018

831- 021663 - 853

140

- 175

40

35

30

25

20

15

10

5

0

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5

120

100

80

60

40

20

0

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor periféricoEn carcasa de plástico, autoaspirantePotencia del motor: 0,25 - 0,55 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: plástico: PPSConexiones: G 1/2Junta del eje: con separador y accionamiento magnéticoFluidos: p. ej. agua, máx. 90 °C

Pompe con girante perifericaCon custodia in plastica, autoadescantiPotenza del motore: 0,25 - 0,55 kW, 1~Mot / 3~MotMateriale: plastica: PPSAttacchi: G 1/2Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoFluidi: p. e. acqua, max. 90 °C

Bombas periféricasCom corpo de plástico, autoaspirantePotência do motor: 0,25 - 0,55 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: plástico: PPSConexões: G 1/2Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoFluidos: p. ex. água, máx. 90 °C

PY-2071-MK

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Page 22: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

2205/2018

50

40

30

20

10

0 0 5 10 15 20 25 30 35 40

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

150

125

100

75

50

25

0

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

314 120

163

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

EY-2251-MK

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Bombas de impulsor periféricoPotencia del motor: 0,5 – 0,55 kW, 3~MotMaterial: acero finoConexiones: G 1/2Junta del eje: con separador y accionamiento magnéticoFluidos: p. ej. agua, máx. 140 °C / aceite, máx. 140 °C

Pompe con girante perifericaPotenza del motore: 0,5 – 0,55 kW, 3~MotMateriale: acciaio inossidabileAttacchi: G 1/2Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoFluidi: p. e. acqua, max. 140 °C / olio, max. 140 °C

Bombas periféricasPotência do motor: 0,5 – 0,55 kW, 3~MotMaterial: aço inoxidávelConexões: G 1/2Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoFluidos: p. ex. água, máx. 140 °C / óleo, máx. 140 °C

Page 23: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

2305/2018

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100

0 5 10 15 20 25

275

250

225

200

175

150

125

100

75

50

25

0

Q 100

Q 100

Q 60�

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

177

– 240

354 – 462 138 – 170

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

EY-4281-MK

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Bombas de impulsor periféricoPotencia del motor: 1,0 – 1,1 kW, 3~MotMaterial: acero finoConexiones: G 3/4Junta del eje: con separador y accionamiento magnéticoFluidos: p. ej. agua, máx. 140 °C / aceite, máx. 140 °C

Pompe con girante perifericaPotenza del motore: 1,0 – 1,1 kW, 3~MotMateriale: acciaio inossidabileAttacchi: G 3/4Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoFluidi: p. e. acqua, max. 140 °C / olio, max. 140 °C

Bombas periféricasPotência do motor: 1,0 – 1,1 kW, 3~MotMaterial: aço inoxidávelConexões: G 3/4Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoFluidos: p. ex. água, máx. 140 °C / óleo, máx. 140 °C

Dimensiones / dimensioni / dimensões: IE2-Mot

Page 24: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

2405/2018

312 120

162

50

40

30

20

10

0 0 5 10 15 20 25 30 35 40

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

150

125

100

75

50

25

0

AY-2251-MK �

NPY-2251-MK �

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

AY / NPY-2251-MK

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Bombas de impulsor periféricoEl tipo AY-2251-MK es un desarrollo del tipo NPY-2251-MKPotencia del motor: 0,5 - 0,55 kW, 3~MotMaterial: acero finoJunta del eje: con separador y accionamiento magnéticoVersión estándar: acero fino, agua, máx. 160 °C / aceite, máx. 180 °CVersión HT: agua, máx. 220 °CVersión TOE: aceite, máx. 350 °C

Pompe con girante perifericaAY-2251-MK è un sviluppo dello NPY-2251-MKPotenza del motore: 0,5 - 0,55 kW, 3~MotMateriale: acciaio inossidabileGuarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoVersione di base: acciaio inossidabile, acqua, max. 160 °C / olio, max. 180 °CVersione HT: acqua, max. 220 °CVersione TOE: olio, max. 350 °C

Bombas periféricasAY-2251-MK é um desenvolvimento do NPY-2251-MKPotência do motor: 0,5 - 0,55 kW, 3~MotMaterial: aço inoxidável: Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoVersão básica: aço inoxidável, água, máx. 160 °C / óleo, máx. 180 °CVersão HT: água, máx. 220 °CVersão TOE: óleo, máx. 350 °C

Fig.: AY-2251-MK

Page 25: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

2505/2018

148

– 209

334 – 444 134 – 170

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90

0 2.5 5.0 7.5 10.0 12.5 15.0 17.5 20.0 22.5

275

250

225

200

175

150

125

100

75

50

25

0

Q 60 � AY-4281-MK

Q 90 � CY-4281-MK

Q 30 �CY-4281-MK

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

AY / CY-4281-MK

Bombas de impulsor periféricoEl tipo AY-4281-MK es un desarrollo del tipo CY-4281-MKPotencia del motor: 1,0 – 2,8 kW, 3~MotMaterial: acero finoJunta del eje: con separador y accionamiento magnéticoVersión estándar: agua, máx. 160 °C, aceite, máx. 180 °C, FluorinertTM de - 60 °C a 200 °CVersión HT: agua, máx. 220 °CVersión TOE: aceite, máx. 350 °C

Pompe con girante perifericaAY-4281-MK è un sviluppo dello CY-4281-MKPotenza del motore: 1,0 – 2,8 kW, 3~MotMateriale: acciaio inossidabileGuarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoVersione di base: acqua, max. 160 °C, olio, max. 180 °C, FluorinertTM da - 60 °C a 200 °CVersione HT: acqua, max. 220 °CVersione TOE: olio, max. 350 °C

Bombas periféricasAY-4281-MK é um desenvolvimento do CY-4281-MKPotência do motor: 1,0 – 2,8 kW, 3~MotMaterial: aço inoxidávelVedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoVersão básica: água, máx. 160 °C, óleo, máx. 180 °C, FluorinertTM - 60 °C a 200 °CVersão HT: água, máx. 220 °CVersão TOE: óleo, máx. 350 °C

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Fig.: AY-4281-MK

Page 26: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

2605/2018

90 – 100

19

5 – 2

55

299 – 306 120 – 138

145

– 185

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50

0 2 4 6 8 10 12

280

240

200

160

120

80

40

0

1000 – 4000 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

VSD

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

AY-2251-PM

Bombas de impulsor periféricoCon motor sincrono de imán permanente (PM) regulado y accionamiento magnéticoPotencia del motor: 1,1 kW, 3~Mot (PM) con convertidor de frecuenciaMaterial: acero finoConexiones: G 1/2Fluidos: p. ej. agua, máx. 160 °C / aceite, máx. 180 °CDiagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento.

Pompe con girante perifericaCon motore sincrono à magnete perm. (PM) controllato e trascinamento magneticoPotenza del motore: 1,1 kW, 3~Mot (PM) con convertitore de frequenzaMaterial: acciaio inossidabileAttacchi: G 1/2Fluidi: p. e. acqua, max. 160 °C / olio, max. 180 °CDiagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento

Bombas periféricasCom motor síncrono a ímãs permanentes (PM) controlado e acoplamento magnéticoPotência do motor: 1,1 kW, 3~Mot (PM) com inversor de frequênciaMaterial: aço inoxidávelConexões: G 1/2Fluidos: p. ex. água, máx. 160 °C / óleo, máx. 180 °CÁrea característica: Dentro representada é possível definir de área característica qualquer ponto de trabalho através da respectiva parametrização do accionamento.

Nuevo / Nuovo / Novo

Page 27: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

2705/2018

90 – 100

19

5 – 2

55 14

8 – 1

95

334 – 366 138 – 153

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 10 20 30 40 50 60 70 80

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20

360

320

280

240

200

160

120

80

40

0

1,1 kW-Mot | 1000 – 4000 1/min1,5 kW-Mot | 1000 – 4000 1/min2,2 kW-Mot | 1000 – 4000 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

VSD

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

AY-4281-PM

Bombas de impulsor periféricoCon motor sincrono de imán permanente (PM) regulado y accionamiento magnéticoPotencia del motor: 1,1 / 1,5 / 2,2 kW, 3~Mot (PM) con convertidor de frecuenciaMaterial: acero finoConexiones: G 3/4Fluidos: p. ej. agua, máx. 160 °C / aceite, máx. 180 °CDiagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento.

Pompe con girante perifericaCon motore sincrono à magnete perm. (PM) controllato e trascinamento magneticoPotenza del motore: 1,1 / 1,5 / 2,2 kW, 3~Mot (PM) con convertitore de frequenzaMaterial: acciaio inossidabileAttacchi: G 3/4Fluidi: p. e. acqua, max. 160 °C / olio, max. 180 °CDiagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento

Bombas periféricasCom motor síncrono a ímãs permanentes (PM) controlado e acoplamento magnéticoPotência do motor: 1,1 / 1,5 / 2,2 kW, 3~Mot (PM) com inversor de frequênciaMaterial: aço inoxidávelConexões: G 3/4Fluidos: p. ex. água, máx. 160 °C / óleo, máx. 180 °CÁrea característica: Dentro representada é possível definir de área característica qualquer ponto de trabalho através da respectiva parametrização do accionamento.

Nuevo / Nuovo / Novo

Page 28: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

2805/2018

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50

0 2 4 6 8 10 12

280

240

200

160

120

80

40

0

1000 – 4000 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Ø 1

40

180 130

VSD

90 – 100

19

5 – 2

55

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

AY-2251-PM-SR

Bombas de impulsor periféricoBombas de motor encapsulado, motor sincrono de imán permanente (PM) reguladoPotencia del motor: 1,1 kW, 3~Mot (PM) con convertidor de frecuenciaMaterial: acero finoConexiones: G 1/2Fluidos: p. ej. agua, máx. 80 °C / mezcla agua / glicól, máx. 80 °CDiagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento.

Pompe con girante perifericaP. con motore separatore, motore sincrono à magnete perm. (PM) controllato Potenza del motore: 1,1 kW, 3~Mot (PM) con convertitore de frequenzaMateriale: acciaio inossidabileAttacchi: G 1/2Fluidi: p. e. acqua, max. 80 °C / acqua glicolica, max. 80 °CDiagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento

Bombas periféricasB. con motor encapsulado, motor síncrono a ímãs permanentes (PM) controladoPotência do motor: 1,1 kW, 3~Mot (PM) com inversor de frequênciaMaterial: aço inoxidávelConexões: G 1/2Fluidos: p. ex. água, máx. 80 °C / mistura água e glicol, máx. 80 °CÁrea característica: Dentro representada é possível definir de área característica qualquer ponto de trabalho através da respectiva parametrização do accionamento.

Nuevo / Nuovo / Novo

Page 29: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

2905/2018

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 10 20 30 40 50 60 70 80

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20

360

320

280

240

200

160

120

80

40

0

1000 – 4000 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

145

173 – 203 130

VSD

90 – 100

19

5 – 2

55

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

AY-4281-PM-SR

Bombas de impulsor periféricoBombas de motor encapsulado, motor sincrono de imán permanente (PM) reguladoPotencia del motor: 1,1 / 2,2 kW, 3~Mot (PM) con convertidor de frecuenciaMaterial: acero finoConexiones: G 3/4Fluidos: p. ej. agua, máx. 80 °C / mezcla agua / glicól, máx. 80 °CDiagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento.

Pompe con girante perifericaP. con statore elettrico secco e motore sincrono à magnete perm. (PM) controllatoPotenza del motore: 1,1 / 2,2 kW, 3~Mot (PM) con convertitore de frequenzaMateriale: acciaio inossidabileAttacchi: G 3/4Fluidi: p. e. acqua, max. 80 °C / acqua glicolica, max. 80 °CDiagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento

Bombas periféricasB. de estator encamisado, motor síncrono a ímãs permanentes (PM) controlado Potência do motor: 1,1 / 2,2 kW, 3~Mot (PM) com inversor de frequênciaMaterial: aço inoxidávelConexões: G 3/4Fluidos: p. ex. água, máx. 80 °C / mistura água e glicol, máx. 80 °CÁrea característica: Dentro representada é possível definir de área característica qualquer ponto de trabalho através da respectiva parametrização do accionamento.

Nuevo / Nuovo / Novo

Page 30: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

3005/2018

501- 739 130-14024

7- 3

35

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200

0 10 20 30 40 50

300

250

200

150

100

50

0

Q 80�

Q 150�

Q 200�

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

CY-6091-MK

Bombas de impulsor periféricoPotencia del motor: 2,8 – 5,5 kW, 3~MotConexiones: G 3/4; SAE 1 o SAE 1 1/4Junta del eje: con separador y accionamiento magnéticoVersión estándar: acero fino, agua, máx. 160 °C, aceite, máx. 180 °C, FluorinertTM de - 60 °C a 200 °CVersión HT: fundición esferoidal agua, máx. 220 °CVersión TOE: fundición esferoidal, aceite, máx. 350 °C

Pompe con girante perifericaPotenza del motore: 2,8 – 5,5 kW, 3~MotAttacchi: G 3/4; SAE 1 o SAE 1 1/4Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoVersione di base: acciaio inossidabil, acqua, max. 160 °C, olio, max. 180 °C, FluorinertTM da - 60 °C a 200 °CVersione HT: ghisa sferoidale, acqua, max. 220 °CVersione TOE: ghisa sferoidale, olio, max. 350 °C

Bombas periféricasPotência do motor: 2,8 – 5,5 kW, 3~MotConexões: G 3/4; SAE 1 ou SAE 1 1/4Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoVersão básica: aço inoxidável, água, máx. 160 °C, óleo, máx. 180 °C, FluorinertTM - 60 °C a 200 °CVersão HT: ferro fundido nodular, água, máx. 220 °CVersão TOE: ferro fundido nodular, óleo, máx. 350 °C

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Dimensiones / dimensioni / dimensões: IE2-Mot

Page 31: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

3105/2018

707 256

202

60

50

40

30

20

10

0 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100

180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

CY-7091-MK

Bombas de impulsor periféricoPotencia del motor: 5.5 kW, 3~MotMaterial: acero fundidoConexiones: SAE 1 1/2Junta del eje: con separador y accionamiento magnéticoFluidos: ejecución estandar: p. ej. agua, máx. 160 °C / aceite, máx. 180 °C FluorinertTM de - 60 °C a 200 °C HT: agua, máx. 220 °C – TOE: aceite, máx. 350 °C

Pompe con girante perifericaPotenza del motore: 5.5 kW, 3~MotMaterial: getti di acciaioAttacchi: SAE 1 1/2Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoFluidi: versione atandard: p. e. acqua, max. 160 °C / olio, max. 180 °C FluorinertTM da - 60 °C a 200 °C HT: acqua, max. 220 °C – TOE: olio, max. 350 °C

Bombas periféricasPotência do motor: 5,5 kW, 3~MotMaterial: ferro fundidoConexões: SAE 1 1/2Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoFluidos: versão padrão: p. ex. água, máx. 160 °C / óleo, máx. 180 °C FluorinertTM - 60 °C a 200 °C HT: água, máx. 220 °C – TOE: óleo, máx. 350 °C

Nuevo / Nuovo / Novo

Page 32: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

3205/2018

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18

175

150

125

100

75

50

25

0

60

50

40

30

20

10

0 0 10 20 30 40 50 60 70

TM-701�

TM-601�

TM-401�

TM-201�

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

148 – 176

214-

245

110

- 200

Ø 99

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

TM-201 / 401 / 601 / 701

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Bombas de impulsor periférico / bombas sumergiblesSin juntaPotencia del motor: 0,5 – 1,0 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: TM-201/... /TM-602: metal no ferroso TM-701: bronzeConexión: G 3/4Fluidos: agua máx 90 °C aceite máx 150 °C, máx. 200 °C sobre demanda

Pompe con girante periferica / pompe a immersioneSenza tenutaMotor power 0,5 – 1,0 kW, 1~Mot / 3~MotMateriale: TM-201/... /TM-602: metalli non ferrosi TM-701: bronzoAttacco: G 3/4 Fluidi: agua max 90 °C olio max 150 °C, max 200 °C su richiesta

Bombas periféricas / bombas submersíveisSem vedaçãoPotência do motor: 0,5 – 1,0 kW, 1~Mot / 3~MotMaterial: TM-201/... /TM-602: metais não ferrosos TM-701: bronzeConexão: G 3/4Fluidos: água máx. 90 °C óleo máx. 150 °C, máx. 200 °C por encomenda

Page 33: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

3305/2018

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 10 20 30 40 50 60

0 2.5 5.0 7.5 10.0 12.5 15.0

250

200

150

100

50

0

TM-403�

TM-602�

TM-402�

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

235

– 245

130

- 220

158 – 176

Ø 99

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

TM-402 / 403 / 602

Bombas de impulsor periférico / bombas sumergiblesSin juntaPotencia del motor: 0,75 – 1,0 kW, 3~MotMaterial: latónConexión: G 3/4 Fluidos: p. ej. agua, máx. 90 °C aceite, máx 150 °C, máx. 200 °C sobre demanda

Pompe con girante periferica / pompe a immersioneSenza tenutaPotenza del motore: 0,75 – 1,0 kW, 3~MotMateriale: ottoneAttaco: G 3/4Fluidi: p. e. acqua, max. 90 °C olio, max 150 °C, max. 200 °C su richiesta

Bombas periféricas / bombas submersíveisSem vedaçãoPotência do motor: 0,75 – 1,0 kW, 3~MotMaterial: latãoConexão: G 3/4Fluidos: p. ex. água, máx. 90 °C óleo, máx. 150 °C, máx. 200 °C por encomenda

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Page 34: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

3405/2018

330–

358

150–

200

Ø 138

219

55

50

45

40

35

30

25

20

15

10

5

0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200

0 10 20 30 40 50180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

T-2001 �

T-1501 �

T-1001 �

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor periférico / bombas sumergiblesSin juntaPotencia del motor: 2,2 / 2,8 kW, 3~MotMaterial: latón / acero finoConexión: G 1 1/4Fluidos: p. ej. agua, máx. 90 °C aceite, máx 150 °C, máx. 200 °C sobre demanda

Pompe con girante periferica / pompe a immersioneSenza tenutaPotenza del motore: 2,2 / 2,8 kW, 3~MotMateriale: ottone / acciaio inossidabileAttacco: G 1 1/4Fluidi: p. e. acqua, max. 90 °C olio, max 150 °C, max. 200 °C su richiesta

Bombas periféricas / bombas submersíveisSem vedaçãoPotência do motor: 2,2 / 2,8 kW, 3~MotMaterial: latão / aço inoxidávelConexão: G 1 1/4Fluidos: p. ex. água, máx. 90 °C óleo, máx. 150 °C, máx. 200 °C por encomenda

T-1001 / 1501 / 2001

60 Hz, 3400 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada

Page 35: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

3505/2018

28 – 47521 – 811

72 –

82

16

14

12

10

8

6

4

2

0

0 5 10 15 20 25 30

0 1 2 3 4 5 6 7 8

50

40

30

20

10

0

MY-2-6000-MK

MY-2-8000-MK

9000 1/min

6000 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor radialCon motor de CCPotencia del motor: motor de CC sin escobillas, 24 V MY-2-6000-MK: 23 W; MY-2-8000-MK: 80 WMaterial: acero finoConexiones: aspiración G 3/8, presión G 1/4Junta del eje: con separador y accionamiento magnéticoFluidos: p. ej. aceite / agua, máx. 80 °C

Pompe con girante radialeCon motore DC Potenza del motore: motore DC brushless, 24 V MY-2-6000-MK: 0.03 HP; MY-2-8000-MK: 0.10 HPMateriale: acciaio inossidabileAttacchi: aspirazione G 3/8, pressione G 1/4Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoFluidi: p. e. olio / acqua, max. 80 °C

Bombas radiaisCom motor DCPotência do motor: motor DC sem escovas, 24 V MY-2-6000-MK: 23 W; MY-2-8000-MK: 80 WMaterial: aço inoxidável Conexões: sucção G 3/8, descarga G 1/4Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoFluidos: p. ex. óleo / água, máx. 80 °C

MY-2-6000 / 8000-MK

Page 36: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

3605/2018

601951 − 451

Ø 8

8

14

12

10

8

6

4

2

0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110

0 4 8 12 16 20 24 28

45

40

35

30

25

20

15

10

5

0

2000 - 6000 1/min

2000 - 6500 1/min

GS/GD = 28 mm

GS/GD = 20 mm

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

MY-3-MM

Bombas de impulsor radialCon motor encapsuladoPotencia del motor P1: 180 W, motor de CC sin escobillas, 24 VMaterial: plásticoConexiones: ø 20 o 28 mmJunta del eje: con separadorFluidos: p. ej. mezcla agua/glicól, máx. 80 °CDiagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento.

Pompe con girante radialeCon motore separatorePotenza del motore P1: 180 W, motore DC brushless, 24 V Materiale: plasticaAttacchi: ø 20 o 28 mm Guarnizione per alberi: attraverso separatoreFluidi: p. e. acqua glicolica, max. 80 °CDiagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento.

Bombas radiaisCom motor encapsuladoPotência do motor P1: 180 W, motor DC sem escovas, 24 V Material: plásticoConexões: ø 20 ou 28 mmVedação do eixo: pelo separadorFluidos: p. ex. mistura de água e glicol, máx. 80 °CÁrea característica: Dentro representada é possível definir de área característica qualquer ponto de trabalho através da respectiva parametrização do accionamento.

Page 37: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

3705/2018

165

335 100

40

35

30

25

20

15

10

5

0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130

0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550

120

100

80

60

40

20

0

3000 – 6000 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[feet]

H[m]

90 – 100

19

5 – 2

55

VSD

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor radialCon motor sincrono de imán permanente (PM) regulado y accionamiento magnéticoPotencia del motor: 0,45 kW, 3~Mot (PM) con convertidor de frecuenciaMaterial: acero finoConexiones: aspiración SAE 1, presión SAE 3/4 Fluidos: aceite, -90 °C – +350 °CDiagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento.

Pompe con girante radialeCon motore sincrono à magnete perm. (PM) controllato e trascinamento magneticoPotenza del motore: 0,45 kW kW, 3~Mot (PM) con convertitore de frequenzaMateriale: acciaio inossidabileAttacchi: aspirazione SAE 1, pressione SAE 3/4Fluidi: olio, -90 °C – +350 °CDiagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento

Bombas radiaisCom motor síncrono a ímãs permanentes (PM) controlado e acoplamento magnéticoPotência do motor: 0,45 kW kW, 3~Mot (PM) com inversor de frequênciaMaterial: aço inoxidávelConexões: sucção SAE 1, descarga SAE 3/4Fluidos: óleo, -90 °C – +350 °CÁrea característica: Dentro representada é possível definir de área característica qualquer ponto de trabalho através da respectiva parametrização do accionamento.

MY4-PMNuevo / Nuovo / Novo

Page 38: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

3805/2018

230

– 305

315 – 433 170 – 245

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90

275

250

225

200

175

150

125

100

75

50

25

0

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor radialPotencia del motor: 0,5 - 4,0 kW, 3~Mot Material: fundición esferoidal Conexiones: aspiración G 1 1/2, presión G 1 Junta del eje: cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 140 °C / aceite, máx. 140 °C

Pompe con girante radialePotenza del motore: 0,5 - 4,0 kW, 3~Mot Materiale: ghisa sferoidale Attacchi: aspirazione G 1 1/2, pressione G 1 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 140 °C / olio, max. 140 °C

Bombas radiaisPotência do motor: 0,5 - 4,0 kW, 3~Mot Material: ferro fundido nodular Conexões: sucção G 1 1/2, descarga G 1 Vedação do eixo: selo mecânico Fluidos: p. ex. água, máx. 140 °C / óleo, máx. 140 °C

MUNuevo / Nuovo / Novo

Page 39: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

3905/2018

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 4 8 12 16 20 24

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110

300

250

200

150

100

50

0

025200 – 5,3 kW025200 – 4,0 kW025160 – 2,8 kW025160 – 1,5 kW

1000 – 4000 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[feet]

H[m]

245

– 305

728 – 1422

stainless steel

spheroidal graphite cast iron

SAE 1 1/2

G 1 1/2

SAE 1

G 1

214 – 246

90 – 100

19

5 – 2

55

VSD

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Nuevo / Nuovo / Novo

MU...-MK-PM

Bombas de impulsor radialCon motor sincrono de imán permanente (PM) regulado y accionamiento magnéticoPotencia del motor: 1,5 – 5,3 kW, 3~Mot (PM) con convertidor de frecuenciaFundición esferoidal: Conexiones G agua, máx. 160 °C / aceite, -40 °C – +350 °CAcero fino: Conexiones SAE agua, máx. 160 °C / aceite, -100 °C – +300 °CDiagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento.

Pompe con girante radialeCon motore sincrono à magnete perm. (PM) controllato e trascinamento magneticoPotenza del motore: 1,5 – 5,3 kW, 3~Mot (PM) con convertitore de frequenzaGhisa sferoidale: Attacchi G, acqua, max. 160 °C / olio, -40 °C – +350 °CAcciaio inossidabile: Attacchi SAE, acqua, max. 160 °C / olio, -100 °C – +300 °CDiagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento

Bombas radiaisCom motor síncrono a ímãs permanentes (PM) controlado e acoplamento magnéticoPotência do motor: 1,5 – 5,3 kW, 3~Mot (PM) com inversor de frequênciaFerro fundido nodular: Conexões G, água, máx. 160 °C / óleo, -40 °C – +350 °CAço inoxidável: Conexões SAE, água, máx. 160 °C / óleo, -100 °C – +300 °CÁrea característica: Dentro representada é possível definir de área característica qualquer ponto de trabalho através da respectiva parametrização do accionamento.

Page 40: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

4005/2018

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550

0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400

350

300

250

200

150

100

50

0

32-16040-160

50-160

65-1

60

80-1

60

80-200

100-160

100-200

100-250

120-200

80-250

32-200 40-200

50-200 65-200

32-250

40-250

50-250

65-250

2900 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[m]

H[feet]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de fluidos térmicosCon cierre mecánico, ejecución soporte de cojinete o con linternaPotencia del motor: 0,55 – 90 kW, 3~Mot Material: fundición esferoidal Conexiones: DN 32 - DN 150, bridas EN 1092-2, ANSI lbs 150 Junta del eje: cierre mecánicoDimensiones de la carcasa: según EN 733 Fluidos: p. ej. agua, máx. 160 °C, 180 °C sobre demanda / aceite, máx. 350 °C

Pompe termovettoriCon tenuta meccanica, esecuzione supporto cuscinetto o con lanternaPotenza del motore: 0,55 – 90 kW, 3~Mot Materiale: ghisa sferoidale Attacchi: DN 32 - DN 150, flangia EN 1092-2, ANSI lbs 150 Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaDimensioni dell'alloggiamento: EN 733Fluidi: p. e. acqua, max. 160 °C, 180 °C su richiesta / olio, max. 350 °C

Bomba para fluidos térmicos Com selo mecânico, versão com suporte de mancal ou com adaptadorPotência do motor: 0,55 - 90 kW, 3~Mot Material: ferro fundido nodular Conexões: DN 32 - DN 150, flanges EN 1092-2, ANSI lbs 150 Vedação do eixo: selo mecânicoDimensões da carcaça: EN 733Fluidos: p. ex. água, máx. 160 °C, 180 °C por encomenda / óleo, máx. 350 °C

TOEGN / GA

Característica / idraulica / hidráulica: TOEG = TOEM60 Hz / 3500 1/min: ver página siguiente / vedi pagina successiva / veja página seguinte

Page 41: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

4105/2018

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480

0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000

350

300

250

200

150

100

50

0

32-16040-160

50-160

65-160

80-160

80-200

100-160

100-200

100-250

80-250

32-200 40-20050-200 65-200

32-25040-250

50-250

65-250

3500 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[m]

H[feet]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

TOEMN / MA

Bombas de fluidos térmicosCon accionamiento magnético, ejecución soporte de cojinete o con linternaPotencia del motor: 0,55 - 90 kW, 3~Mot Material: fundición esferoidal Conexiones: DN 32 - DN 150, bridas EN 1092-2 , ANSI lbs 150 Junta del eje: con separador y accionamiento magnéticoDimensiones de la carcasa: según EN 733 Fluidos: p. ej. aceite, máx. 350 °C

Pompe termovettoriA trascinamento magnetico, esecuzione supporto cuscinetto o con lanternaPotenza del motore: 0,55 - 90 kW, 3~Mot Materiale: ghisa sferoidale Attacchi: DN 32 - DN 150, flangia EN 1092-2 , ANSI lbs 150 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoDimensioni dell'alloggiamento: EN 733Fluidi: p. e. olio, max. 350 °C

Bomba para fluidos térmicos Com acoplamento magnético, versão com suporte de mancal ou com adaptadorPotência do motor: 0,55 - 90 kW, 3~Mot Material: ferro fundido nodular Conexões: DN 32 - DN 150, flanges EN 1092-2 , ANSI lbs 150 Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoDimensões da carcaça: EN 733 Fluidos: p. ex. óleo, máx. 350 °C

Característica / idraulica / hidráulica: TOEG = TOEM50 Hz / 2900 1/min: ver página anterior/ vedi pagina precedente/ veja página precedente

Page 42: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

4205/2018

65

60

55

50

45

40

35

30

25

20

15

10

5

0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100

0 50 100 150 200 250 300 350 400

200

175

150

125

100

75

50

25

0

40-160-B40-160-A

40-200

50-200

65-200

2900 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[m]

H[feet]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de fluidos térmicosCon cierre mecánico, carcasa InlinePotencia del motor: 0,55 - 11,0 kW, 3~Mot Material: fundición esferoidal Conexiones: DN 40 - DN 65, bridas EN 1092-2 , ANSI lbs 150 Junta del eje: cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 160 °C,180 °C sobre demanda / aceite, máx. 350 °C

Pompe termovettoriCon tenuta meccanica, con costruzione inlinePotenza del motore: 0,55 - 11,0 kW 3~Mot Materiale: ghisa sferoidale Attacchi: DN 40 - DN 65, flangia EN 1092-2 , ANSI lbs 150 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 160 °C, 180 °C su richiesta / olio, max. 350 °C

Bomba para fluidos térmicos Com selo mecânico, construção InlinePotência do motor: 0,55 - 11,0 kW, 3~Mot Material: ferro fundido nodular Conexões: DN 40 - DN 65, flanges EN 1092-2 , ANSI lbs 150 Vedação do eixo: selo mecânico Fluidos: p. ex. água, máx. 160 °C, 180 °C por encomenda / óleo, máx. 350 °C

TOEGI

Característica / idraulica / hidráulica: TOEG = TOEM60 Hz / 3500 1/min: ver página siguiente / vedi pagina successiva / veja página seguinte

Page 43: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

4305/2018

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120

0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500

275

250

225

200

175

150

125

100

75

50

25

0

40-160-B40-160-A

40-200 50-200

65-200

3500 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[m]

H[feet]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

TOEMI

Bombas de fluidos térmicosCon accionamiento magnético, carcasa InlinePotencia del motor: 0,55 - 15,0 kW, 3~Mot Material: fundición esferoidal Conexiones: DN 40 - DN 65, bridas EN 1092-2 , ANSI lbs 150 Junta del eje: con separador y accionamiento magnéticoFluidos: p. ej. aceite, máx. 350 °C

Pompe termovettoriCon trascinamento magnetico, con costruzione InlinePotenza del motore: 0,55 - 15,0 kW, 3~Mot Materiale: ghisa sferoidale Attacchi: DN 40 - DN 65, flangia EN 1092-2 , ANSI lbs 150 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: p. e. olio, max. 350 °C

Bomba para fluidos térmicos Com acoplamento magnético, construção InlinePotência do motor: 0,55 - 15,0 kW, 3~Mot Material: ferro fundido nodular Conexões: DN 40 - DN 65, flanges EN 1092-2 , ANSI lbs 150 Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnético Fluidos: p. ex. óleo, máx. 350 °C

Característica / idraulica / hidráulica: TOEG = TOEM50 Hz / 2900 1/min: ver página anterior/ vedi pagina precedente / veja página precedente

Page 44: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

4405/2018

2900 1/min

0 20 40 60 80 100 120 140 160 180

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

0 100 200 300 400 500 600 700 800

300

250

200

150

100

50

0

2900 1/min3500 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de fluidos térmicosCon accionamiento magnéticoPotencia del motor: 1,1 - 75 kW, 3~Mot Material: acero fundido Conexiones: DN 32 - DN 80, bridas EN 1092-2 , ANSI lbs 150 Junta del eje: con separador (cerámica) y accionamiento magnéticoDimensiones de la carcasa: según EN 733 Fluidos: p. ej. aceite, máx. 400 °C

Pompe termovettoriA trascinamento magneticoPotenza del motore: 1,1 - 75 kW, 3~Mot Materiale: getti di acciaio Attacchi: DN 32 - DN 80, flangia EN 1092-2 , ANSI lbs 150 Guarnizione per alberi: attraverso separatore (ceramica) - con trascinamento magneticoDimensioni dell'alloggiamento: EN 733Fluidi: p. e. olio, max. 400 °C

Bomba para fluidos térmicos Com acoplamento magnéticoPotência do motor: 1,1 - 75 kW, 3~Mot Material: ferro fundido Conexões: DN 32 - DN 80, flanges EN 1092-2 , ANSI lbs 150 Vedação do eixo: pelo separador (cerâmica) e com acoplamento magnéticoDimensões da carcaça: EN 733 Fluidos: p. ex. óleo, TOEMH: máx. 400 °C

TOEMHNuevo / Nuovo / Novo

max. 400 °C

Page 45: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

4505/2018

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220

0 100 200 300 400 500 600 700 800 900

350

300

250

200

150

100

50

0

2900 1/min3900 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[m]

H[feet]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor radialCon cierre mecánico, ejecución soporte de cojinetePotencia del motor: 0,55 – 90 kW, 3~Mot Material: KNG: fundición esferoidal / KNV: acero fino Conexiones: DN 32 - DN 150, bridas EN 1092-2, ANSI lbs 150 Junta del eje: cierre mecánicoDimensiones de la carcasa: según EN 733 Fluidos: p. ej. agua , máx. 160 °C / aceite, máx. 200 °C

Pompe con girante radialeCon tenuta meccanica, esecuzione supporto cuscinettoPotenza del motore: 0,55 – 90 kW, 3~Mot Material: KNG: ghisa sferoidale / KNV: acciaio inossidabile Attacchi: DN 32 - DN 150, flangia EN 1092-2, ANSI lbs 150Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaDimensioni dell'alloggiamento: EN 733 Fluidi: p. e. acqua, max. 160 °C / olio, max. 200 °C

Bombas radiaisCom selo mecânico, versão com suporte de mancalPotência do motor: 0,55 - 90 kW, 3~Mot Material: KNG: ferro fundido nodular / KNV: aço inoxidável Conexões: DN 32 - DN 150, flanges EN 1092-2, ANSI lbs 150Vedação do eixo: selo mecânicoDimensões da carcaça: EN 733 Fluidos: p. ex. água , máx. 160 °C / óleo, máx. 200°C

KN

KNV 32-160 / 32-200 / 40-200 / 50-200 / 65-200KNG 32-160 / 32-200 / 32-250 / 40-160 / 40-200 / 40-250 / 50-160 / 50-200 / 50-250 / 65-160 / 65-200 / 80-160

Nuevo / Nuovo / Novo

Page 46: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

4605/2018

650

600

550

500

450

400

350

300

250

200

150

100

50

0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130

0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550

2000

1800

1600

1400

1200

1000

800

600

400

200

0

3500 1/min

2900 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de impulsor radialBombas de alimentación de calderas, multi-etapaPotencia del motor: 7 – 160 kW, 3~MotMaterial: hierro fundido / fundición esferoidal Conexiones: aspiración: DN 50 – DN 100, presión: DN 35 – DN 65Presión nominal: ES3202 – ES6507: PN 40, ES6505 – ES6510: PN 63Junta del eje: empaquetadura con prensaestopas / cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua, máx. 120 °C

Pompe con girante radialePompe di alimentazione caldaia, a più stadiPotenza del motore: 7 – 160 kW, 3~MotMaterial: ghisa grisa / ghisa sferoidaleAttacchi: aspirazione: DN 50 – DN 100, pressione: DN 32 – DN 65Pressione nominale ES3202 – ES6507: PN 40, ES6505 – ES6510: PN 63Guarnizione per alberi: tenuta a baderna / tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 120 °C

Bombas radiaisBombas de alimentação de caldeira, multi-estágiosPotência do motor: 7 – 160 kW, 3~MotMaterial: ferro fundido / ferro fundido nodularConexões: sucção: DN 50 – DN 100, descarga: DN 32 – DN 65Pression nominale: ES3202 – ES6507: PN 40, ES6505 – ES6510: PN 63Vedação do eixo: gaxeta / selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 120° C

ES

Page 47: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

4705/2018

071 - 831764 - 593

190

- 238

240

200

160

120

80

40

0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

700

600

500

400

300

200

100

0

GY0283

GY0282

GY0281

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de canal lateralBombas pequeñas, multi-etapa, acoplado, autoaspirantePotencia del motor: 0,55 - 1,5 kW, 3~MotMaterial: acero fino / hierro fundidoConexiones: G 3/4Junta del eje: cierre mecánico obturador radial sobre demandaFluidos: p. ej. agua, máx. 120 °C

Pompe a canale lateralePompe piccole, a più stadi, accioppiati, autoadescantiPotenza del motore: 0,55 - 1,5 kW, 3~MotMateriale: acciaio inossidabile / ghisa grisaAttacchi: G 3/4Guarnizione per alberi: tenuta meccanica guarnizione radiale per alberi su richiestaFluidi: p. e. acqua, max. 120 °C

Bombas de canal lateralBombas pequenas, multi-estágios com acoplamento, autoaspirantePotência do motor: 0,55 - 1,5 kW, 3~MotMaterial: aço inoxidável / ferro fundidoConexões: G 3/4Vedação do eixo: selo mecânico anel de vedação radial por encomendaFluidos: p. ex. água, máx. 120 °C

GY0281 / 2 / 3

Dimensiones / dimensioni / dimensões: IE2-Mot

Page 48: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

4805/2018

*

0 5 10 15 20 25 30 35

450

400

350

300

250

200

150

100

50

0

0 20 40 60 80 100 120 140

1400

1200

1000

800

600

400

200

0

20 32 33 40 50 65

1450 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de canal lateralSegún EN 734, con cierre mecánico, autoaspirantePotencia del motor: 0,37 - 55 kW, 3~MotMaterial: fundición esferoidal / acero fino / bronceConexiones: DN 20 – DN 65Junta del eje: cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua, máx. 180 °C / aceite, máx. 180 °C

Pompe a canale lateraleAi sensi della norma EN 734, con tenuta meccanica, autoadescanti Potenza del motore: 0,37 - 55 kW, 3~MotMateriale: ghisa sferoidale / acciaio inossidabile / bronzoAttacchi: DN 20 – DN 65Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 180 °C / olio, max. 180 °C

Bombas de canal lateralDe acordo com a norma EN 734, com selo mecânico, autoaspirantePotência do motor: 0,37 - 55 kW, 3~MotMatériais: ferro fundido nodular / aço inoxidável / bronzeConexões: DN 20 – DN 65Vedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 180 °C / óleo, máx. 180 °C

SKG

60 Hz / 1750 1/min: ver página siguiente / vedi pagina successiva / veja página seguinte

* sobre demanda / su richiesta / por encomenda

Page 49: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

4905/2018

*

20 32 33 40 50 65

1750 1/min450

400

350

300

250

200

150

100

50

0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45

0 20 40 60 80 100 120 140 160 180

1400

1200

1000

800

600

400

200

0

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de canal lateralCon accionamiento magnético, autoaspirantePotencia del motor: 0,37 – 75 kW, 3~MotMaterial: fundición esferoidal / acero fino / bronceConexiones: DN 20 – DN 65Junta del eje: con separador y accionamiento magnéticoFluidos: p. ej. agua, máx. 180 °C / aceite, máx. 350 °C

Pompe a canale lateraleCon trascinamento magnetico, autoadescantiPotenza del motore: 0,37 – 75 kW, 3~MotMateriale: ghisa sferoidale / acciaio inossidabile / bronzoAttacchi: DN 20 – DN 65Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoFluidi: p. e. acqua, max. 180 °C / olio, max. 350 °C

Bombas de canal lateralCom acoplamento magnético, autoaspirante Potência do motor: 0,37 – 75 kW kW, 3~MotMaterial: ferro fundido nodular / aço inoxidável / bronzeConexões: DN 20 – DN 65Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoFluidos: p. ex. água, máx. 180 °C / óleo, máx. 350 °C

SKM

50 Hz / 1450 1/min: ver página anterior/ vedi pagina precedente / veja página precedente

* sobre demanda / su richiesta / por encomenda

Page 50: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

5005/2018

0 5 10 15 20 25 30 35

450

400

350

300

250

200

150

100

50

0

0 20 40 60 80 100 120 140

1400

1200

1000

800

600

400

200

0

20 32 33 40 50 65

1450 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de canal lateralCon opción bajo NPSH y con cierre mecánico, autoaspirantePotencia del motor: 0,37 - 55 kW, 3~MotMaterial: fundición esferoidal / acero fino / bronceConexiones: aspiración: DN 40 – DN 100 presión: DN 20 – DN 65Junta del eje: cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua, máx. 180 °C / aceite, máx. 180 °C

Pompe a canale lateraleCon fase preliminare NPSH e con tenuta meccanica, autoadescantiPotenza del motore: 0,37 - 55 kW, 3~MotMateriale: ghisa sferoidale / acciaio inossidabile / bronzoAttacchi: aspirazione: DN 40 – DN 100 pressione: DN 20 – DN 65Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 180 °C / olio, max. 180 °C

Bombas de canal lateralCom estágio NPSH e com selo mecânico, autoaspirante Potência do motor: 0,37 - 55 kW, 3~MotMaterial: ferro fundido nodular / aço inoxidável / bronzeConexões: sucção: DN 40 – DN 100 descarga: DN 20 – DN 65Vedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 180 °C / óleo, máx. 180 °C

ASKG

60 Hz / 1750 1/min: ver página siguiente /vedi pagina successiva / veja página seguinte

Page 51: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

5105/2018

20 32 33 40 50 65

1750 1/min450

400

350

300

250

200

150

100

50

0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45

0 20 40 60 80 100 120 140 160 180

1400

1200

1000

800

600

400

200

0

Q [U.S.GPM]

Q [m3/h]

H[feet]

H[m]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de canal lateralCon opción bajo NPSH y accionamiento magnético, autoaspirantePotencia del motor: 0,37 – 75 kW, 3~MotMaterial: fundición esferoidal / acero fino / bronceConexiones: aspiración: DN 40 – DN 100 presión: DN 20 – DN 65Junta del eje: con separador y accionamiento magnéticoFluidos: p. ej. agua, máx. 180 °C / aceite, máx. 350 °C

Pompe a canale lateraleCon fase preliminare NPSH e con trascinamento magnetico, autoadescantiPotenza del motore: 0,37 – 75 kW, 3~MotMateriale: ghisa sferoidale / acciaio inossidabile / bronzoAttacchi: aspirazione: DN 40 – DN 100 pressione: DN 20 – DN 65Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoFluidi: p. e. acqua, max. 180 °C / olio, max. 350 °C

Bombas de canal lateralCom estagio NPSH e acoplamento magnético, autoaspirantePotência do motor: 0,37 – 75 kW, 3~MotMaterial: ferro fundido nodular / aço inoxidável / bronzeConexões: sucção: DN 40 – DN 100 descarga: DN 20 – DN 65Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoFluidos: p. ex. água, máx. 180 °C / óleo, máx. 350 °C

ASKM

50 Hz / 1450 1/min: ver página anterior/ vedi pagina precedente / veja página precedente

Page 52: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

5205/2018

139

M16x1,5

Ø 8

8

84

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

0

0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0

0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2

140

120

100

80

60

40

20

0

1000 - 4000 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

p[psi]

p[bar]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

ZY-3-MM

Bombas volumétricasBombas de engranajes con motor encapsulado, autoaspiranteMotorleistung P1: 180 W, motor de CC sin escobillas, 24 VMaterial: fundición esferoidalConexiones: M16 x 1,5 Junta del eje: con separadorFluidos: p. ej. aceite y combustibles, de - 40 °C a + 80 °CDentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametri-zando adecuadamente el accionamiento y el liberador de presión.

Pompe volumetrichePompe ad ingranaggi con motore separatore, autoadescantiMotor power P1: 180 W, motore DC brushless, 24 VMateriale: ghisa sferoidaleAttacchi: M16 x 1,5Guarnizione per alberi: attraverso separatoreFluidi: p. e. olio e carburanti, da - 40 °C a + 80 °CAll' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento e della valvola limitatrice.

Bombas de deslocamento positivoBombas de engrenagens com motor encapsulado, autoaspirantePotência do motor P1: 180 W, motor DC sem escovas, 24 VMaterial: ferro fundido nodularConexões: M16 x 1,5Vedação do eixo: pelo separadorFluidos: p. ex. ex. óleo e combustível, - 40 °C até + 80 °CDentro do digrama característico representado é possível definir qualquer ponto de funciona-mento através da respectiva para metrização do accionamento e da válvula de sobrepressão.

Page 53: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

5305/2018

255 - 264 106

145

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

0

0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220

0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9

140

120

100

80

60

40

20

0

ZY-1-MK

ZY-2-MK

ZY-3-MK

3400 1/min

2800 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/h]

p[psi]

p[bar]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas volumétricasBombas de engranajes, autoaspirantePotencia del motor: 0, 12 kW, 1~Mot / 3~Mot / motor CEMaterial: acero finoConexiones: G 1/8Junta del eje: con separador y accionamiento magnéticoFluidos: p. ej. aceite y combustibles, de - 20 °C a + 80 °C

Pompe volumetrichePompe ad ingranaggi, autoadescantiPotenza del motore: 0, 12 kW, 1~Mot / 3~Mot / motore ECMateriale: acciaio inossidabileAttacchi: G 1/8Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoFluidi: p. e. olio e carburanti, da - 20 °C a + 80 °C

Bombas de deslocamento positivoBombas de engrenagens, autoaspirantePotência do motor: 0,12 kW, 1~Mot / 3~Mot / motor ECMaterial: aço inoxidávelConexões: G 1/8Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoFluidos: p. ex. óleo e combustível, - 20 °C até + 80 °C

ZY-1 / 2 / 3-MK

Page 54: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

5405/2018

120 − 153268 − 354

151

− 19

7

14

12

10

8

6

4

2

0 0 2 4 6 8 10 12 14 16

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0

200

180

160

120

100

80

60

40

20

0

960

60 120

180

240

300

360

450

540

600

720

840

1450 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

p[psi]

p[bar]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas volumétricasBombas rotativas a paletas, autoaspirantePotencia del motor: 0,3 – 0,9 kW, 1~Mot / 0,3 – 0,75 kW, 3~MotMaterial: latón / acero finoConexiones: DS-60 /... / DS-450: G 3/8 DS-540 /... / DS-960: G 1/2Junta del eje: cierre mecánicoFluidos: p. ej. agua, máx. 70 °C

Pompe volumetrichePompe a cassetto rotante, autoadescantiPotenza del motore: 0,3 – 0,9 kW, 1~Mot / 0,3 – 0,75 kW, 3~MotMaterial: ottone / acciaio inossidabileAttacchi: DS-60 /... / DS-450: G 3/8 DS-540 /... / DS-960: G 1/2Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. acqua, max. 70 °C

Bombas de deslocamento positivoBombas de palhetas, autoaspirantePotência do motor: 0,3 – 0,9 kW, 1~Mot / 0,3 – 0,75 kW, 3~MotMaterial: latão / aço inoxidávelConexões: DS-60 /... / DS-450: G 3/8 DS-540 /... / DS-960: G 1/2Vedação do eixo: selo mecânicoFluidos: p. ex. água, máx. 70 °C

DS-60 /… / 960

60 Hz / 1750 1/min / 3400 1/min sobre demanda / su richiesta / por encomenda

Dimensiones / dimensioni / dimensões: IE2-Mot

Page 55: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

5505/2018

120 / 153291 / 427

151

/ 194

14

12

10

8

6

4

2

0 0 2 4 6 8 10 12 14 16

0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0

200

180

160

120

100

80

60

40

20

0

960

540

450

360

240

120

600

720

2800 1/min

1450 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

p[psi]

p[bar]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas volumétricasBombas rotativas a paletas, autoaspirantePotencia del motor: DS-120 /... / 450-MK: 0,30 kW, 1~Mot DS-540 /... / 960-MK: 0,75 kW, 3~Mot / 0,9 kW, 1~MotMaterial: acero finoConexiones: DS-120 /... / 450-MK: G 3/8, DS-540 /... / 960-MK: G 1/2Junta del eje: con separador y accionamiento magnéticoFluidos: p. ej. agua, máx. 70 °C

Pompe volumetrichePompe a cassetto rotante, autoadescantiPotenza del motore: DS-120 /... / 450-MK: 0,30 kW, 1~Mot DS-540 /... / 960-MK: 0,75 kW, 3~Mot / 0,9 kW, 1~MotMaterial: acciaio inossidabileAttacchi: DS-120 /... / 450-MK: G 3/8, DS-540 /... / 960-MK: G 1/2Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magneticoFluidi: p. e. acqua, max. 70 °C

Bombas de deslocamento positivoBombas de palhetas, autoaspirantePotência do motor: DS-120 /... / 450-MK: 0,30 kW, 1~Mot DS-540 /... / 960-MK: 0,75 kW, 3~Mot / 0,9 kW, 1~MotMaterial: aço inoxidávelConexões: DS-120 /... / 450-MK: G 3/8, DS-540 /... / 960-MK: G 1/2Vedação do eixo: pelo separador e com acoplamento magnéticoFluidos: p. ex. água, máx. 70 °C

DS-120 /... / 960-MK

60 Hz / 1750 1/min / 3400 1/min sobre demanda / su richiesta / por encomenda

Dimensiones / dimensioni / dimensões: IE2-Mot

Page 56: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

5605/2018

266 120

187

70

60

50

40

30

20

10

0 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0

0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5

1000

800

600

400

200

0

1450 1/min

Q [U.S.GPM]

Q [l/min]

p[psi]

p[bar]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

KP-1

60 Hz sobre demanda / su richiesta / por encomenda

Bombas volumétricasBomba de pistón Potencia del motor: 0,18 kW, 3~MotMaterial: latón / acero fino / cerámicaConexiones: aspiración G 1/4, presión G 3/8 o G 1/4Fluidos: p. ej. agua, máx. 60 °C

Pompe volumetrichePompe a pistonePotenza del motore: 0,18 kW, 3~MotMaterial: ottone / acciaio inossidabile / ceramicaAttacchi: aspirazione G 1/4, pressione G 3/8 o G 1/4Fluidi: p. e. acqua, max. 60 °C

Bombas de deslocamento positivoBombas de pistãoPotência do motor: 0,18 kW, 3~MotMaterial: latão / aço inoxidável / cerâmicaConexões: sucção G 1/4, descarga G 3/8 ou G 1/4Fluidos: p. ex. água, máx. 60 °C

Nuevo / Nuovo / Novo

Page 57: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

5705/2018

55128

78

16

14

12

10

8

6

4

2

0 0 5 10 15 20 25 30 35 40

0 0.025 0.050 0.075 0.100 0.125 0.150 0.175

225

200

175

150

125

100

75

50

25

0

SAP-4

SAP-7

50 Hz / cycles

Q [U.S.GPM]

Q [l/h]

p[psi]

p[bar]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

SAP-4 / 7

Bombas volumétricasBombas de inducido oscilanteBobina monofásica: 50 Hz - 230 VBobina: arrollamiento de cobre, clase ISO HMaterial: latón / plásticoConexiones: G 1/8Fluidos: p. ej. agua, máx. 60 °C

Pompe volumetrichePompe a pistone oscillanteBobina monofase: 50 Hz - 230 VBobina: avvolgimento di rame in ISO, classe HMateriale: ottone / plasticaAttacchi: G 1/8Fluidi: p. e. acqua, max. 60 °C

Bombas de deslocamento positivoBombas de pistão oscilanteBobina monofásica: 50 Hz - 230 VBobina: enrolamento de cobre na classe ISO HMaterial: latão / plásticoConexão: G 1/8Fluidos: p. ex. água, máx. 60 °C

60 Hz sobre demanda / su richiesta / por encomenda

Page 58: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

5805/2018

60

50

40

30

20

10

0

1 2 3 4 5 76 8 10 15 20 26

35

30

25

20

15

10

5

033 40 60 80 100 200 300 900600400

3450 1/min

2850 1/min

p [inch Hg a]

p [mbar]

Q[CFM]

Q[m3/h]

p [mbar]

Q[m3/h]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

VI-2 / ... / 55

Bombas de vacío de anillo líquidoCon separador de agua integrado, monoetapaPotencia del motor: 0,12 – 0,35 KW, 1~Mot; 0,4 – 2,2 kW, 3~MotMaterial: latón / bronce / acero fino / hierro fundidoConexiones: G 1/4 – G 1Junta del eje: cierre mecánicoMedios: p. ej. gases secos y húmedos

Pompe per vuoto ad anello liquidoCon separatore d'acqua interno, a uno stadioPotenza del motore: 0,12 – 0,35 KW, 1~Mot; 0,4 – 2,2 kW, 3~MotMaterial: ottone / bronzo / acciaio inossidabile / ghisa grisaAttacchi: G 1/4 – G 1Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. gas secchi / umidi

Bombas de vácuo de anel líquidoCom tanque separador, simples estágioPotência do motor: 0,12 – 0,35 KW, 1~Mot; 0,4 – 2,2 kW, 3~MotMaterial: latão / bronze / aço inoxidável / ferro fundidoConexões: G 1/4 – G 1Vedação do eixo: selo mecânicoMédiums: p. ex. gases secos / saturados

Page 59: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

5905/2018

500

450

400

350

300

250

200

150

100

50

0

1 2 3 4 5 76 8 10 15 20 26

280

260

240

220

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

033 40 60 80 100 200 300 900600400

1750 – 3450 1/min

1450 – 2850 1/min

p [inch Hg a]

p [mbar]

Q[CFM]

Q[m3/h]

p [mbar]

Q[m3/h]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de vacío de anillo líquidoLos multitalentos con válvula de mariposa, monoetapaPotencia del motor: 0,75 – 18,0 kW, 3~MotMaterial: hierro fundido / acero finoConexiones: G 1 – DN 65Junta del eje: cierre mecánicoMedio admisibles: gases secos y húmedos

Pompe per vuoto ad anello liquidoLe universali con valvole a farfalla, a uno stadioPotenza del motore: 0,75 – 18,0 kW, 3~MotMaterial: ghisa grisa / acciaio inossidabileAttacchi: G 1 – DN 65Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. gas secchi / umidi

Bombas de vácuo de anel líquidoAs máquinas universais com chapeletas de válvula, simples estágioPotência do motor: 0,75 – 18,0 kW, 3~MotMaterial: ferro fundido / aço inoxidávelConexões: G 1 – DN 65Vedação do eixo: selo mecânicoMédiums: p. ex. gases secos / saturados

V-6 / ... / 430

Page 60: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

6005/2018

33 40 60 80 100 200 300 900600400

250

225

200

175

150

125

100

75

50

25

0

1 2 3 4 5 76 8 10 15 20 26

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

1750 – 3450 1/min

1450 – 2850 1/min

p [inch Hg a]

p [mbar]

Q[CFM]

Q[m3/h]

p [mbar]

Q[m3/h]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de vacío de anillo líquidoSin espacio muerto que requieren escaso mantenimiento, sin válvula, monoetapaPotencia del motor: 0,75 – 8,2 kW, 3~MotMaterial: hierro fundido / acero finoConexiones: G 1 – G 2; DN 40 – DN 50Junta del eje: cierre mecánicoMedios: p. ej. gases secos y húmedos

Pompe per vuoto ad anello liquidoSenza spazio morto, a manutenzione ridotta, senza valvola, a uno stadioPotenza del motore: 0,75 – 8,2 kW, 3~MotMaterial: ghisa grisa / acciaio inossidabileAttacchi: G 1 – G 2; DN 40 – DN 50Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. gas secchi / umidi

Bombas de vácuo de anel líquidoSem espaço morto, requerem pouca manutenção, sem válvula, simples estágioPotência do motor: 0,75 – 8,2 kW, 3~MotMaterial: ferro fundido / aço inoxidávelConexões: G 1 – G 2; DN 40 – DN 50Vedação do eixo: selo mecânicoMédiums: p. ex. gases secos / saturados

VG-30 / ... / 255

Page 61: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

6105/2018

33 40 60 80 100 200 300 900600400

250

225

200

175

150

125

100

75

50

25

0

1 2 3 4 5 76 8 10 15 20 26

140

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

1750 1/min

1450 1/min

VE-165VE-255

p [inch Hg a]

p [mbar]

Q[CFM]

Q[m3/h]

p [mbar]

Q[m3/h]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

VE-165 / 255

Bombas de vacío de anillo líquidoPara modo de aspiración o mode de compresión, excéntrico arriba, con válvula de mariposa, monoetapaPotencia del motor: 4,0 – 5,5 kW, 3~MotMaterial: hierro fundidoConexiones: DN 50Junta del eje: cierre mecánicoMedios: p. ej. gases secos y húmedos

Pompe per vuoto ad anello liquidoPer l'operazione di suzione o compressione, eccentrico altocon valvole a farfalla, a uno stadioPotenza del motore: 4,0 – 5,5 kW, 3~MotMaterial: ghisa grisaAttacchi: DN 50Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. gas secchi / umidi

Bombas de vácuo de anel líquidoPara operação de sucção e compressão, excêntrico em cimacom chapeletas da válvula, simples estágioPotência do motor: 4,0 – 5,5 kW, 3~MotMaterial: ferro fundidoConexões: DN 50Vedação do eixo: selo mecânicoMédiums: p. ex. gases secos / saturados

Nuevo / Nuovo / Novo

Page 62: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

6205/2018

33 40 60 80 100 200 300 900600400

220

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

1 2 3 4 5 76 8 10 15 20 26

130

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

VN-125VN-95 VN-180

1750 1/min

1450 1/min

p [inch Hg a]

p [mbar]

Q[CFM]

Q[m3/h]

p [mbar]

Q[m3/h]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de vacío de anillo líquidoPara grandes volúmenes de líquido adicional, con válvula de mariposa y control de cubo, monoetapaPotencia del motor: 3,0 – 8,2 kW, 3~MotMaterial: hierro fundido / acero fino / bronceConexiones: G 1 1/2Junta del eje: cierre mecánicoMedios: p. ej. mezclas de gas / líquido

Pompe per vuoto ad anello liquidoPer grandi quantità di fluido supplementare, con valvole a farfalla e controllo mozzo, a uno stadioPotenza del motore: 3,0 – 8,2 kW, 3~MotMaterial: ghisa grisa / acciaio inossidabile / bronzoAttacchi: G 1 1/2Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. miscele gas / liquido

Bombas de vácuo de anel líquidoPara grandes quantidades de líquido adicional, com chapeletas da válvula e comando de cubos, simples estágioPotência do motor: 3,0 – 8,2 kW, 3~MotMaterial: ferro fundido / aço inoxidável / bronzeConexões: G 1 1/2Vedação do eixo: selo mecânicoMédiums: p. ex. misturas de gás e líquido

VN-95 / 125 / 180

Page 63: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

6305/2018

100 120 150 200 300 400 900600 700500

2000

1800

1600

1400

1200

1000

800

600

400

200

0

3 54 6 87 9 10 15 20 26

1100

1000

900

800

700

600

500

400

300

200

100

01175 – 3450 1/min

975 – 2850 1/min

p [inch Hg a]

p [mbar]

Q[CFM]

Q[m3/h]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

VU0020 / ... / 1600

Bombas de vacío de anillo líquidoProbada tecnología robusta para vacío poco profundo, monoetapaPotencia del motor: 1,1 – 55 kW, 3~MotMaterial: hierro fundido / acero fino / bronceConexiones: G 1 1/4; DN 40 – DN 125Junta del eje: cierre mecánicoMedios: p. ej. gases secos y húmedos

Pompe per vuoto ad anello liquidoRobuste e con collaudata tecnologia per vuoto grossolano, a uno stadioPotenza del motore: 1,1 – 55 kW, 3~MotMaterial: ghisa grisa / acciaio inossidabile / bronzoAttacchi: G 1 1/4; DN 40 – DN 125Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. gas secchi / umidi

Bombas de vácuo de anel líquidoTécnologia robusta e comprovada para vácuo grosso, simples estágioPotência do motor: 1,1 – 55 kW, 3~MotMaterial: ferro fundido / aço inoxidável / bronzeConexões: G 1 1/4; DN 40 – DN 125Vedação do eixo: selo mecânicoMédiums: p. ex. gases secos / saturados

2800 / 3400 1/min VU0020 / 00401450 / 1750 1/min VU0080 / 0140 / 0220 / 0300 / 0450 / 0500 / 0600975 / 1175 1/min VU0800 / 1200 / 1600

Page 64: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

6405/2018

33 40 60 80 100 200 300 900600400

70

60

50

40

30

20

10

0

1 2 3 4 5 76 8 10 15 20 26

40

35

30

25

20

15

10

5

0

VH0040

VH0020

VH0060

3400 1/min

2800 1/min

p [inch Hg a]

p [mbar]

Q[CFM]

Q[m3/h]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de vacío de anillo líquidoProbada tecnología robusta para vacío más profundo, sin válvula de mariposa, doble etapaPotencia del motor: 0,8 – 2,7 kW, 3~MotMaterial: hierro fundido / acero fino / bronceConexiones: G 1 1/4Junta del eje: cierre mecánicoMedios: p. ej. gases secos y húmedos

Pompe per vuoto ad anello liquidoRobuste e con collaudata tecnologia per vuoto più in profondità, senza valvole a farfalla , a due stadiPotenza del motore: 0,8 – 2,7 kW, 3~MotMaterial: ghisa grisa / acciaio inossidabile / bronzoAttacchi: G 1 1/4Guarnizione per alberi: tenuta meccanicaFluidi: p. e. gas secchi / umidi

Bombas de vácuo de anel líquidoTécnologia robusta e comprovada para vácuo mais profundo, sem chapeletas da válvula, de duplo estágioPotência do motor: 0,8 – 2,7 kW, 3~MotMaterial: ferro fundido / aço inoxidável / bronzeConexões: G 1 1/4Vedação do eixo: selo mecânicoMédiums: p. ex. gases secos / saturados

2800 / 3400 1/min VH0020 / 0040 / 0060

VH0020 / ... / 0060

Page 65: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

6505/2018

33 40 60 80 100 200 300 900600400

1800

1600

1400

1200

1000

800

600

400

200

0

1 2 3 4 5 76 8 10 15 20 26

1000

900

800

700

600

500

400

300

200

100

0

1175 – 3450 1/min

975 – 2850 1/min

p [inch Hg a]

p [mbar]

Q[CFM]

Q[m3/h]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

VHC0110 / ... / 1600

Bombas de vacío de anillo líquidoSerie altamente configurable para vacío más profundo, sin válvula de mariposa, doble etapaPotencia del motor: 1,1 – 75 kW, 3~MotMaterial: hierro fundido / acero fino / bronceConexiones: DN 40 – DN 100Junta del eje: cierre mecánico o accionamiento magnéticoMedios: p. ej. gases secos y húmedos

Pompe per vuoto ad anello liquidoSerie altamente configurabile per vuoto più in profondità, senza valvole a farfalla , a due stadiPotenza del motore: 1,1 – 75 kW, 3~MotMaterial: ghisa grisa / acciaio inossidabile / bronzoAttacchi: DN 40 – DN 100Guarnizione per alberi: tenuta meccanica o trascinamento magneticoFluidi: p. e. gas secchi / umidi

Bombas de vácuo de anel líquidoSérie de configuração fléxivel para vácuo mais profundo, sem chapeletas da válvula, de duplo estágioPotência do motor: 1,1 – 75 kW, 3~MotMaterial: ferro fundido / aço inoxidável / bronzeConexões: DN 40 – DN 100Vedação do eixo: selo mecânico ou acoplamento magnéticoMédiums: p. ex. gases secos / saturados

1450 / 1750 1/min VHC0110 / 0140 / 0180 / 0300 / 0350 / 0400 / 0500 / 0600975 / 1175 1/min VHC0800 / 1200 / 1600

Nuevo / Nuovo / Novo

Page 66: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

6605/2018

33 40 60 80 100 200 300 900600400

250

225

200

175

150

125

100

75

50

25

0

1 2 3 4 5 76 8 10 15 20 26

140

120

100

80

60

40

20

0

3450 – 1750 1/min

2850 – 1450 1/min

p [inch Hg a]

p [mbar]

Q[CFM]

Q[m3/h]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Bombas de vacío de anillo líquidoTecnología robusta y poco ruidosa para vacío profundo, doble etapa, en formato de bloque o con placa de basePotencia del motor: 1,1 – 8,2 kW, 3~Mot Material: hierro fundido / acero fino / bronce Conexiones: G 1 – DN 40 Junta del eje: cierre mecánico o accionamiento magnético con literna Medios: p. ej. gases secos y húmedos

Pompe per vuoto ad anello liquidoRobuste e silenziose con tecnologia per elevato grado di vuoto, a due stadi, tipo monoblocco o tipo con piastra di basePotenza del motore: 1,1 – 8,2 kW, 3~Mot Material: ghisa grisa / acciaio inossidabile / bronzo Attacchi: G 1 – DN 40 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica o trascinamento magnetico e laterna Fluidi: p. e. gas secchi / umidi

Bombas de vácuo de anel líquidoTecnologia robusta e silenciosa para um vácuo profundo, de duplo estágio, em monobloco ou com basePotência do motor: 1,1 – 8,2 kW, 3~Mot Material: ferro fundido / aço inoxidável / bronze Conexões: G 1 – DN 40 Vedação do eixo: selo mecânico ou acoplamento magnético com suporte Médiums: p. ex. gases secos / saturados

VZ-30 / ... / 180

Page 67: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

6705/2018

33 40 60 80 100 200 300 900600400

120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

1 2 3 4 5 76 8 10 15 20 26

70

60

50

40

30

20

10

0

UniVac-50-2

UniVac-100-2

UniVac-30-2

UniVac-10-1

3400 1/min

2800 1/min

p [inch Hg a]

p [mbar]

Q[CFM]

Q[m3/h]

p [mbar]

Q[m3/h]

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Sistema de vacío con bomba de vacío de anillo líquidoSistema preensamblado incluyendo bomba de vacío, separador, condensador (opciónal) y intercambiador de calor (opciónal)Potencia del motor: 1,0 – 4,0 kW, 3~Mot Material: UniVac-...-1: metalles no ferrosos; UniVac-...-2: hierro fundido Conexiones: G 1/2 – G 1 1/4 Junta del eje: cierre mecánico Medios: p. ej. gases secos y húmedos

Sistema di vuoto con pompe per vuoto ad anello liquidoSistema preassamblato compresi pompa per vuoto, separatore, condensatore (opzionale) e scambiatore di calore (opzionale)Potenza del motore: 1,0 – 4,0 kW, 3~Mot Material: UniVac-...-1: metalli non ferrosi; UniVac-...-2: ghisa grisa Attacchi: G 1/2 – G 1 1/4 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. gas secchi / umidi

Sistema de vácuo com bombas de vácuo de anel líquidoSistema pré-montado incluindo bomba de vácuo, separador, condensador (opcional) e trocador de calor (opcional)Potência do motor: 1,0 – 4,0 kW, 3~Mot Material: UniVac-...-1: metais não ferrosos; UniVac-...-2: ferro fundido Conexões: G 1/2 – G 1 1/4 Vedação do eixo: selo mecânico Médiums: p. ex. gases secos / saturados

UniVac

Page 68: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

6805/2018Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta.

Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

BluSystems

BluVacCompact (BluVacC)Aspiración de mezclas de gas y agua Unidades de vacío con separador integado, la segunda generación más compactoAspirazione di miscele acqua-ariaUnità di vuoto con separatore integrato, la seconda generazione più compattoAspiração de misturas água-arUnidades de vácuo con separador integrado, la segunda generação mais compacto

BluLine (VN-...-BL)Aspiración de gas con altos proporciones de aguaUnidades de vacío con bombas de vacío de serie VNAspirazione dell'aria con elevato tenore di acquaUnità di vuoto con pompe per vuoto di serie VNAspiração de ar com elevado teor de águaUnidades de vácuo com bombas de vácuo de série VN

BluLine (VG-...-BL)Aspiración de gas con bajos proporciones de aguaUnidades de vacío con bombas de vacío de serie VGAspirazione dell'aria con basso tenore di acqua Unità di vuoto con pompe per vuoto di serie VGAspiração de ar com baixo teor de águaUnidades de vácuo com bombas de vácuo de série VG

max. -930 mbar relativo max. 105 m³/h aire aria armin. 6 m³/h agua acqua água

max. -930 mbar relativ max. 150 m³/h aire aria armax. 4 m³/h agua acqua água

max. -930 mbar relativo max. 145 m³/h aire aria armax. 2,5 m³/h agua acqua água

Page 69: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

6905/2018 Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta.

Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

BluSystems

BluLine (VB-...-BL)Aspiración de aire húmedoUnidades de vacío con turbinas de canal lateral de serie VBAspirazione dell'aria umidaUnità di vuoto con compressore a canale laterale di serie VBAspiração de ar húmidoUnidades de vácuo com compressores de canal lateral da serie VB

BluVacDecentral (BluVacD)Aspiración paralelo de gas y agua de un separador lado de la instalaciónCombinación de bombas de vacío / turbinas de canal lateral y una bomba descargaAspirazione parallelo dell'aria e acqua di separatore lato impiantoCombinazione di pompe di vuoto/compressore a canal laterale e pompa di scaricoAspiração paralela de ar e água de um separador lado usinaCombinação de bomba de vácuo/compressor de canal lateral e um bomba de descarga

BluSystems operating panelPara la operación de unidades de vacíoVisualización y el ajuste facil de baja presión deseadaPer l'operazione dell'unià di vuotoDisplay e facile regolazione della bassa pressione desiderataPara operar unidades de vácuoVisualização e fácil ajuste da pressão de sucção desejada

max. -260 mbar relativo max. 500 m³/h aire aria ar

max. 30 m³/h agua acqua água

Nuevo: Con lámparas de señalización Nuovo: Con luce a flashNovo: Com lampâda sinalizadora

Page 70: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

7005/2018Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta.

Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Separadores de líquidos Separador montada en cara frontal: FAVMaterial: acero finoVolumen nominal: 2 – 100 IPara bombas: todas las bombas de vacío excepto V1, V6, serie VIConexiones: rosca, brida

Separatore di liquidi Recipiente frontale: FAVMateriale: acciaio inossidabileCapacità nominale: 2 – 100 IPer pompa: tutte pompe per vuoto tranne V1, V6, serie VIAttacchi: filettatura

Depósito separador de líquidoRecipiente frontal: FAVMaterial: aço inoxidávelCapacidade útil: 2 – 100IPara a bomba: todas as bombas de vácuo de anel líquido excepto V1, V6, série VIConexões: rosca, flange

Accesorios / Accessori / Acessórios

Sistema compacto de vacío Sobre demanda: Unidades integrales, compuestas por:bombas, separadores, unidades de medida y regulación

Impianto compatto per vuoto Su richiesta: Unità complete formate da: pompe, separatori, apparecchi di misura e regola-zione

Sistema compácto de vácuo Por encomenda: Unidades completas compostas por: bombas, depósito separador, sen-sores de medição e controlo

Page 71: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

7105/2018 Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta.

Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Válvula de vaciado por vacíoVálvula de vaciado: SEV Material: latón, acero fino con bola de PTFE

Valvola di svuotamento per vuoto Valvola di svuotamento: SEVMateriale: ottone, acciaio inossidabile con sfera in PTFE

Válvula de drenagem a vácuo Válvula de drenagem: SEVMaterial: latão, aço inoxidável com esfera PTFE

Tipo G Campo de aplicación / Applicazione / AplicaçãoSEV-1/4 1/4 VU0020 ... VHC0400 / V-30 / 55SEV-3/8 3/8 VHC0500 .... 0600 / V-95 ... 155SEV-1/2 1/2 VHC0800 ... 1600 / V-255 ... 430

Accesorios / Accessori / AcessóriosEmisor de gasEmisor de gas GSTMaterial: acero fino / hierro fundidoBrida de aspiración: G 1 - DN 65Brida de gas impulsor: G 1/8 - DN 32Presión de aspiración: 8 - 40 mbar

Eiettore a getto di gas Eiettore a getto di gas GSTMateriale: acciaio inossida- bile / ghisa grisaAttacco di aspirazione: G 1 - DN 65Attacco gas propellente: G 1/8 - DN 32Pressione di aspirazione: 8 - 40 mbar

Ejector a gás Ejector a gás GSTMaterial: aço inoxidável / ferro fundidoConexão de sucção: G 1 - DN 65Conexão de gás propulsor: G 1/8 - DN 32Pressão de sucção: 8 - 40 mbar

TipoBrida de aspiraciónAttacco di aspirazioneConexão de sucção

Campo de aplicaciónApplicazioneAplicação

GST-30/55 G1 V-30 / 55GST-95 / 130 / 155 DN 40 V-95 / 130 / 155GST-255 DN 50 V-255GST-330 / 430 DN 65 V-330 / 430GST-40 / 60 DN 32 VH0040 / 0060GST-110 / 180 DN 40 VHC0110 / 0180GST-300 / 400 DN 50 VHC0300 / 0400GST-600 DN 65 VHC0600

Emisor de montaje integrado sobre demandaEiettore incorporato su richiesta Ejector integrado por encomenda

Page 72: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

7205/2018

SWL

G

ØD

DN

L

øD

DN

øD

L

Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta. Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Válvula esférica de retenciónPara montaje integrado SDNESDNE-32-100 acero fino con bola de PTFEPara montaje exterior SDNFSDNF-32-65-P hierro fundido con bola de NBRSDNF-32-65-T hierro fundido con bola de PTFE

Valvola di ritegno a sferaModello incorporato SDNESDNE-32-100 acciaio nossidabile con sfera in PTFEModello sovrastante SDNFSDNF-32-65-P ghisa grisa con sfera NBRSDNF-32-65-T ghisa grisa con sfera PTFE

Válvula de retenção de esferasMontagem encastrada SDNESDNE-32-100 aço inox. com esfera PTFEMontagem sobreposta SDNFSDNF-32-65-P ferro fundido com esfera NBRSDNF-32-65-T ferro fundido com esfera PTFE

Tipo DN øD LSDNF-32 32 20,5 51SDNF-40 40 28,5 55SDNF-50 50 40 56SDNF-65 65 50 76

Tipo DN øD LSDNE-32 32 76 80SDNE-40 40 86 85SDNE-50 50 100 105SDNE-65 65 118 115SDNE-100 100 159 195

Accesorios / Accessori / AcessóriosVálvula limitadora del vacíoVálvula limitadora VBVMaterial: latón / acero fino

Valvola di limitazione del vuotoValvola di limitazione VBVMateriale: ottone / acciaio inossidabile

Válvula limitadora de vácuoVálvula limitadora VBVMaterial: latão / aço inoxidável

Tipo G SW øD L Campo de aplicación / Applicazione / AplicaçãoVBV-1/4 1/4 19 20,5 51 V-30 / 55VBV-1/2 1/2 27 28,5 55 V-95 ... 430, VHC0110 ...0180VBV-3/4 3/4 32 40 56 VHC0300 ... 0600VBV-1 1/2 1 1/2 46 50 76 VHC0800 ... 1600

Page 73: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

7305/2018 Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta.

Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Representaciones / Rappresentanze / Representantes

Produktion / Production Vertrieb / Sales Service / Service

Speck Pumpen Walter Speck GmbH & Co. KGSpeck Pumpen Systemtechnik GmbHSpeck Pumpen Vakuumtechnik GmbHRegensburger Ring 6 – 891154 RothT: +49 9171 809 0F: +49 9171 809 [email protected]

Speck Office NordIngenieure Willy Wandrach GmbHFlurstraße 10522549 HamburgT: +49 40 398 624 0F: +49 40 398 624 [email protected]

Speck Office MitteGrotrian-Steinweg-Str. 1c38112 BraunschweigT: +49 531 23 000 [email protected] www.speck-mitte.de

Speck Office WestRobert-Koch-Straße 2240764 LangenfeldT: +49 2173 914 [email protected]

Speck Office OstDahlener Str. 7a04889 Belgern-SchildauT: +49 34221 557 [email protected]

Speck Office SüdwestFrankenstr. 967227 FrankenthalT: +49 6233 354 80 [email protected]

IVT-Pumpen GmbHZum Wischfeld 1 A31749 AuetalT: +49 5752 929 597F: +49 5752 929 [email protected]

FSE Fluid Systems ErfurtPoeler Weg 699085 ErfurtT: +49 361 550 715 0F: +49 361 550 715 [email protected]

Vacuum pumpsArpuma GmbHOttostrasse 10 50170 KerpenT: +49 2273 953 300 0F: +49 2273 953 300 [email protected]

International

A Austria Tuma Pumpensysteme GmbHEitnergasse 121230 WienT: +43 191 493 40F: +43 191 414 [email protected]

AUS AustraliaSpeck Pumpen Subsidiary Speck Industries Pty Ltd.Unit 26 Glory RoadGnangara WA 6077T: 1300 207 380T: +61 8 6201 [email protected] www.speckaustralia.com

B BelgiumHeat transfer pumps / Pompes pour fluid thermique FLOWMOTION BVBAMergelweg 31730 AsseT: +32 2 309 67 13F: +32 2 309 69 [email protected]

SPECK - Pompen Belgie N.V.Bierweg 249880 AalterT: +32 937 530 39F: +32 932 500 [email protected]

BG Bulgaria EVROTECH OOD54 A, Manastirska Str.1111 SofiaT: +359 2 971 32 73F: +359 2 971 22 88 [email protected]

CH SwitzerlandSpeck Pumpen Subsidiary Speck Pumpen Industrie GmbHBürglenweg 48854 GalgenenT: +41 554 425 094F: +41 554 425 [email protected]

HänyTec AGPumpen-Prozesse-ServiceLättfeld 26142 GettnauT: +41 62 544 33 00F: +41 62 544 33 [email protected]

MEYER ARMATUREN PUMPEN GMBHRigackerstrasse 195610 WohlenT: + 41 56 622 77 33F: + 41 56 622 77 [email protected]

CN ChinaSpeck Pumpen Subsidiary Jiashan SPECK PUMPSSystemtechnik Ltd. No. 57, Hong Qiao Rd., Huimin StreetNo. 4 Economical Developing Zone,314100 Jiashan Xian, Zhejiang ProvinceT: +86 573 847 312 98F: +86 573 847 312 [email protected] www.speck-pumps.cn

CZ Czech Republic Sigmet spol s.r.o.Kosmonautu c.p. 1103/6a77200 OlomoucT: +420 585 231 070F: +420 585 227 [email protected]

DK Denmark Pumpegruppen a/sLundtoftegårdsvej 952800 LyngbyT: +45 459 371 00F: +45 459 347 [email protected]

Page 74: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

7405/2018Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta.

Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Representaciones / Rappresentanze / Representantes

E SpainSpeck Pumpen Subsidiary SPECK BOMBAS INDUSTRIALES, S.L.U.Trafalgar, 53 despacho 6Centro de Negocios CNAF46023 Valencia T: +34 963 811 094F: +34 963 811 096M: +34 618 376 [email protected]

F FranceSpeck Pumpen Subsidiary Speck Pompes Industries S.A.Z.I. Parc d’Activités du Ried4, rue de l’EnergieB.P. 22767727 Hoerdt CedexT: +33 3 88 68 26 60F: +33 3 88 68 16 [email protected]

GB Great Britain Speck ABC UK LtdAreenA HouseMoston Road, Elworth, SandbachCheshire CW11 3HLT: +44 844 764 063 2F: +44 844 764 063 [email protected] www.speck-abc.com

GR Greece SPECK HellasSalaminos St. 5417676 KallitheaT: +30 210 956 500 6F: +30 210 957 747 [email protected]

I ItalyCentrifugal pumps / Pompe centrifughe Speck Industries S.r.lVia Garibaldi, 5320010 Canegrate (MI)T: +39 0331 405 805M: +39 339 16 59 [email protected]

Vacuum pumps / Pompe per vuoto Rio Nanta S.r.l.Via Mauro Macchi, 4220124 MilanoT. +39 028 940 642 1F: +39 028 323 913M: +39 339 658 781 [email protected]

IL IsraelSmall pumps / heat transfer pumps Ringel Brothers (1973) Ltd.134 Hertzel St.P.O. Box 5148 Tel-Aviv 66555T: +972 368 255 05F: +972 368 220 41M: +972 544 623 [email protected]

IND India Flux Pumps India Pvt. Ltd.427/A-2, Gultekdi Industrial EstateNear Prabhat Printing PressPune – 411 047, MaharashtraT: +91 020 2427 1023F: +91 020 2427 0689M: +91 98504 [email protected] www.flux-pumps.in

J Japan Rodateq, Inc.Suite 301 Oka Bldg.2 - 1 - 16 Kyomachibori, Nishiku550 – 0003 OsakaT: +81 664 441 940F: +81 664 449 [email protected]

Rodateq, Inc.Tokyo BranchNo. 408, 3 - 22 - 12Highashi Ikebukuro, Toshima - ku170-0013 TokyoT: +81 359 798 818F: +81 359 798 [email protected]

L LuxembourgHeat transfer pumps / Pompes pour fluid thermique FLOWMOTION BVBAMergelweg 31730 AsseT: +32 2 309 67 13F: +32 2 309 69 [email protected]

MAL Malaysia LeesonmechEngineering ( M ) Sdn. Bhd.No. 18 Jalan 18, Taman Sri Kluang,86000 Kluang, JohorT: +607 777 105 5F: +607 777 106 [email protected] www.leesonmech.com

N Norway PG Flow Solutions ASP.O.Box 154, 1378 NesbruNye Vakaas Vei 141395 HvalstadT: +47 667 756 00F: +47 667 756 [email protected]

NL NetherlandsCentrifugal pumps / Centrifugaalpompen Speck Pompen Nederland B.V.Businesspark 7Poort Stationspoort 106902 KG ZevenaarT: +31 316 331 757F: +31 316 528 [email protected] www.speck.nl

Vacuum pumps / Vacuümpompen DOVAC B.V.Meer en Duin 2282163 HD LisseT: +31 252 423 363F: +31 252 417 [email protected]

Heat transfer pumps / Pompes pour fluid thermique FLOWMOTION BVBAMergelweg 31730 AsseT: +32 2 309 67 13F: +32 2 309 69 [email protected]

NZ New ZealandSpeck Pumpen Subsidiary Speck Industries Pty Ltd.Unit 26 Glory RoadGnangara WA 6077T: +61 8 6201 [email protected] www.speckaustralia.com

P Portugal Ultra ControloProjectos Industriais, Lda.Quinta Lavi – Armazém 8Abrunheira27 10 - 089 SintraT: +351 219 154 350F: +351 219 259 [email protected]

PL Poland Krupinski Pompy Spółka z Ograniczona Odpowiedzialnoscia Sp.K.ul. Przymiarki 4A31-764 KrakowT + F: +48 126 455 [email protected]

Page 75: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

7505/2018 Sujeto a modificaciones técnicas y errores de imprenta.

Con riserva di modifiche tecniche ed errori.Reservado o direito a alterações técnicas e a erros de impressão.

Representaciones / Rappresentanze / Representantes

EdiciónEdizioneEdição

05/2018reemplaza edición

rimpiazzato edizionesubstituído edição

02/2017

RC TaiwanSpeck Pumpen Subsidiary Speck Pumps Technology Taiwan Ltd. 2Fl., no. 153, Sec. 2Datong Rd., Xizhi DistrictNew Taipei CityT: +886 286 926 220F: +886 286 926 759M: +886 936 120 [email protected]

RCH Chile W & F Ingenieria Y Maquinas S.A.Felix de Amesti 90, Piso 6Las Condes, SantiagoT: +56 2 220 629 43F: +56 2 220 630 39M: + 56 9 8 289 222 [email protected]

RI Indonesia PT Roda Rollen IndonesiaKompleks Pertokoan Glodok Jaya No. 30Jl. Hayam Wuruk,Jakarta - PusatIndonesia, 11180T: +6221 659 922 528F: +6221 380 595 [email protected]

ROK Corea J.C. International Inc.2F, Bikeum Bldg. 108,Yanghwa-Ro, Mapo-Gu,121-893 SeoulT: +82 232 628 00F: +82 232 569 [email protected]

RO Romania S.C. Gimsid S.R.L.Str. Arcului nr. 9, Arp.2021031 BucurestiT: +40 21 2118701F: +40 21 [email protected]

RUS Russia LLC Firm KreolineYunosti str., 5/3Moscow 111395T: +7 495 737 321 4F: +7 495 769 844 0 M: +7 495 505 198 [email protected]

S Sweden Hugo Tillquist ABP.O.Box 112016422 Kista T: +46 859 463 200F: +46 875 136 [email protected]

SK Slovakian Republic Czech Republic (CZ)

SLO Slovenia SLOTEH Branko Gabric s.p.Zagrebška cesta 202000 MariborT: +38 624 614 460F: +38 624 614 [email protected]

SGP Singapore Malaysia (MAL)

T ThailandSpeck Pumpen Subsidiary Pump Systems Flux & Speck Co. Ltd. 181/4 Soi AnamaiSrinakarin RoadSuanluang Bangkok 10250T: +662 320 256 7F: +662 322 248 [email protected]

TR Turkey Speck PompaSan. ve Tic. Ltd. Sti.Girne Mah., Kücükyali Is Merkezi B Blok No.12 Maltepe34852 IstanbulT: +90 216 375 750 5F: +90 216 375 753 3M: +(90) 532 293 010 [email protected]

USA USASpeck Pumpen Subsidiary Speck Industries LP301 Veterans BlvdRutherfordNJ 07070T: +1 201 569 3114F: +1 201 569 [email protected]

ZA Rep. South Africa SPP Pumps SA ( Pty ) Ltd.Cnr Horne St & Brine AveChloorkop Ext 23Kempton Park1619 GautengR.S.A.1619T: +27 11 393 7177F: +27 86 513 0255 [email protected]

Page 76: Pumps and drives for the highest demands · Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type Sealing Motor Wmax. Omax. Design 35 MY-2-6000/8000-MK MK EC

05/2

018

− 10

96.0

758Postfach 1453 · 91142 Roth / Germany

Regensburger Ring 6 - 8 · 91154 Roth / GermanyT: +49 9171 809 - 0 F: +49 9171 809 - [email protected] www.speck.de