25
EUROYATE 2000 S.L. BOMBAS DE AIRE / Air Pumps BOMBA DE AIRE ELECTRIC PUMP Ref. Capacidad Volts/Amp Dimensiones GS20012 150 l/min. 12 V (9 amp) 23 x 13 x 13 cms Bomba de aire de doble acción (inflado/desinflado). Parada automática a la presión deseada. Adaptadores universales. Presión de 150 a 300mb Automatic boat inflator/deflator, with pressure regulator 150 to 300 mb. Automatic stop. Complete with universal adaptors. BOMBA DE AIRE ELECTRIC PUMP B-12 Ref. Capacidad Volts/Amp Presión max. GS20013 450 l/min. 12 V (15 amp) 800 mb ( 11,7 psi) Bomba de aire de gran potencia y doble acción (inflado/desinflado). Parada automática a la presión deseada. Ideal para el inflado de embarcaciones neumáticas con fondo de alta presión. Automatic boat inflator/deflator, with pressure regulator up to 800 mb. Automatic stop. Complete with connectors. BST-12-HP Accesorio indispensable para el control de la presión hasta 1 atmósfera (14,7 psi). Su diseño permite efectuarlo progresiva- mente durante el inflado ó en cualquier momento. Gauge meter up to 1 bar (14,7 psi). Permits the control while inflating and anytime pressure control. Ref. GS20010 MANOMETRO MANOMETER Ref. Capacidad Alimentación Presión máx. GS20015 800 l/min. 220 V (750W) 190 mbar (2,7 psi) Bomba de aire de doble acción (inflado/desinflado). Flujo de aire controlado. Adaptadores universales. A.C. inflator/deflator 230V. The revolving handle system allows to control the air flow always constant, even when inflate objets equipped with small valves. BOMBA DE AIRE ELECTRIC PUMP BOMBA DE AIRE «TurboMax» ELECTRIC PUMP «TurboMax» Bomba de aire de doble acción (inflado/desinflado) para montaje fijo en consola central de las embarca- ciones neumáticas y semi-rígidas. Permite el control del inflado autónomo de la embarcación en todo momento. Regulador de presión: 175/250mb. Permanent mounting turbo air station for inflating/deflating the rubber dinghy. Pressure regulator: 175/250mb. Ref. Capacidad Volts/Amp Presión max. GS20011 1000 l/min. 12 V (45-60 amp) 250 mb ( 3,6 psi) Ref. GS20048 mts. TUBO para GS20011 / mts. TUBE for GS20011 2

Bombas Nauticas

  • Upload
    esteban

  • View
    760

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Todo tipo de bombas nauticas.

Citation preview

Page 1: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

BOMBAS DE AIRE / Air Pumps

BOMBA DE AIREELECTRIC PUMP

Ref. Capacidad Volts/Amp DimensionesGS20012 150 l/min. 12 V (9 amp) 23 x 13 x 13 cms

Bomba de aire de doble acción (inflado/desinflado). Parada automática a lapresión deseada. Adaptadores universales. Presión de 150 a 300mbAutomatic boat inflator/deflator, with pressure regulator 150 to 300 mb.Automatic stop. Complete with universal adaptors.

BOMBA DE AIREELECTRIC PUMP

B-12

Ref. Capacidad Volts/Amp Presión max.GS20013 450 l/min. 12 V (15 amp) 800 mb ( 11,7 psi)

Bomba de aire de gran potencia y dobleacción (inflado/desinflado). Paradaautomática a la presión deseada.Ideal para el inflado de embarcacionesneumáticas con fondo de alta presión.Automatic boat inflator/deflator, withpressure regulator up to 800 mb.Automatic stop.Complete with connectors.

BST-12-HP

Accesorio indispensable para el control dela presión hasta 1 atmósfera (14,7 psi).Su diseño permite efectuarlo progresiva-mente durante el inflado ó en cualquiermomento.Gauge meter up to 1 bar (14,7 psi).Permits the control while inflating andanytime pressure control.

Ref.GS20010

MANOMETROMANOMETER

Ref. Capacidad Alimentación Presión máx.GS20015 800 l/min. 220 V (750W) 190 mbar (2,7 psi)

Bomba de aire de doble acción(inflado/desinflado).Flujo de aire controlado.Adaptadores universales.A.C. inflator/deflator 230V.The revolving handle systemallows to control the air flowalways constant, even wheninflate objets equipped with smallvalves.

BOMBA DE AIREELECTRIC PUMP

BOMBA DE AIRE «TurboMax»ELECTRIC PUMP «TurboMax»

Bomba de aire de doble acción(inflado/desinflado) para montaje fijoen consola central de las embarca-ciones neumáticas y semi-rígidas.Permite el control del infladoautónomo de la embarcación entodo momento.Regulador de presión: 175/250mb.Permanent mounting turbo airstation for inflating/deflating therubber dinghy. Pressure regulator: 175/250mb.

Ref. Capacidad Volts/Amp Presión max.GS20011 1000 l/min. 12 V (45-60 amp) 250 mb ( 3,6 psi)

Ref.GS20048 mts. TUBO para GS20011 / mts. TUBE for GS20011

2

Page 2: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

1500 l. = 400 gph GS20120 12 V 2 A 3 A 19 mm 102 mm 76 x 127 mm 1500 l. = 400 gph GS20100 12 V 3 A 5 A 19 mm 102 mm 76 x 127 mm 1500 l. = 400 gph GS20115 12 V 3 A 5 A 19 mm 2300 l.= 600 gph GS20101 12 V 4 A 5 A 19 mm 2300 l. = 600 gph GS20116 12 V 4 A 5 A 19 mm 5300 l. = 1400 gph GS20103 12 V 7 A 10 A 29 mm 5300 l. = 1400 gph GS20117 12 V 7 A 10 A 29 mm 8700 l. = 2300 gph GS20104 12 V 13 A 15 A 32 mm 5300 l. = 1400 gph GS20105 24 V 3 A 5 A 29 mm 8700 l. = 2300 gph GS20106 24 V 6 A 8 A 32 mm

Bombas Goldenship Capacidad Ref. Volts Amps Fusible Manguera Alto ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ Base Peso

Bombas Marco Capacidad Ref. Volts Amps Fusible Manguera Alto ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ Base Peso

1900 l. = 500 gph GS20184 12V 2,5 A 5 A 19 mm 95 mm 62 mm 3800 l. = 1000 gph GS20185 12V 4 A 10 A 29 mm 125 mm 81 mm 5700 l. = 1500 gph GS20186 12V 10 A 20 A 26,5 mm 160 mm 100 mm 7600 l. = 2000 gph GS20187 12V 12 A 25 A 32 mm 200 mm 100 mm 14200 l. = 3700 gph GS20188 12V 12 A 25 A 38 mm 186 mm 148 mm

1900 l. = 500 gph MAY22502 12 V 1,4 A 3 A 19 mm 102 mm 76 mm 2900 l. = 750 gph MAY22702 12 V 2,5 A 5 A 19 mm 102 mm 76 mm 3800 l. = 1000 gph MAY22102 12 V 3,6 A 5 A 19 mm 102 mm 76 mm 6000 l. = 1600 gph MAY17004 12 V 7 A 10 A 29 mm 153 mm 102 mm 1,250 kgs 8400 l. = 8400 gph MAY23004 12 V 8,5 A 15 A 29-38 mm 178 mm 102 mm 2,730 kgs 1900 l. = 500 gph MAY32502 12 V 2 A 5 A 19 mm 115 mm 70 mm 2900 l. = 750 gph MAY32702 12 V 3 A 5 A 19 mm 115 mm 70 mm 3800 l. = 1000 gph MAY32102 12 V 3,8 A 5 A 18 mm 115 mm 70 mm 6000 l. = 1600 gph MAY17804 24 V 3,8 A 5 A 29 mm 153 mm 102 mm 1,250 kgs 8400 l. = 8400 gph MAY23084 24 V 3,8 A 5 A 29-38 mm 178 mm 102 mm 2,730 kgs

Bombas Mayfair Capacidad Ref. Volts Amps Fusible Manguera Alto ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ Base Peso

1400 l. = 380 gph SH355-020-10 12 V 1,7 A 2,5 A 19 mm 114 mm 86 mm 0,560 kgs 1900 l. = 500 gph SH355-010-10 12 V 1,8 A 2,5 A 19 mm 114 mm 86 mm 0,560 kgs 2600 l. = 700 gph SH355-110-10 12 V 3,2 A 5 A 19 mm 114 mm 86 mm 0,560 kgs 3800 l. = 1000 gph SH355-100-10 12 V 3,4 A 6 A 29 mm 114 mm 86 mm 0,560 kgs 5700 l. = 1500 gph SH358-000-10 12 V 8 A 10 A 29 mm 184 mm 154 mm 7600 l. = 2000 gph SH358-010-10 12 V 10 A 15 A 29 mm 184 mm 154 mm 5700 l. = 1500 gph SH358-100-10 24 V 4 A 6 A 29 mm 184 mm 154 mm 7600 l. = 2000 gph SH358-110-10 24 V 5 A 8 A 29 mm 184 mm 154 mm

Bombas SHURflo Capacidad Ref. Volts Amps Fusible Manguera Alto ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ Base Peso

BOMBAS DE ACHIQUE / Bilge Pumps

3

Page 3: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

Bombas Rule Capacidad Ref. Volts Amps Fusible Manguera Alto ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ Base Peso

BOMBAS DE ACHIQUE / Bilge Pumps

1400 l. = 360 gph RU24 12 V 2,1 A 2,5 A 19 mm 89 mm 61 mm 0,26 kgs 1900 l. = 500 gph RU25D 12 V 1,9 A 2,5 A 19 mm 89 mm 61 mm 0,26 kgs 3000 l. = 800 gph RU20R 12 V 2,8 A 5 A 19 mm 96 mm 61 mm 0,28 kgs 4200 l. = 1100 gph RU27D 12 V 3,3 A 6 A 29 mm 108 mm 61 mm 0,28 kgs 3000 l. = 800 gph RU20F 12 V 2,8 A 5 A 19 mm 102 mm 73 mm 0,4 kgs 3800 l. = 1000 gph RU20A 12 V 2,9 A 5 A 29 mm 102 mm 73 mm 0,4 kgs 5700 l. = 1500 gph RU02 12 V 4,8 A 10 A 29 mm 152 mm 108 mm 1,2 kgs 7600 l. = 2000 gph RU10 12 V 8,4 A 15 A 29 mm 152 mm 108 mm 1,3 kgs 14000 l.= 3700 gph RU14A 12 V 15,5 A 25 A 38 mm 184 mm 124 mm 2,4 kgs

3000 l. = 800 gph RU21R 24 V 1,3 A 2,5 A 19 mm 96 mm 61 mm 0,28 kgs 4200 l. = 1100 gph RU28D 24 V 1,3 A 2,5 A 29 mm 108 mm 61 mm 0,28 kgs 5700 l. = 1500 gph RU03 24 V 2,3 A 4 A 29 mm 152 mm 108 mm 1,2 kgs 7600 l. = 2000 gph RU12 24 V 4 A 7,5 A 29 mm 152 mm 108 mm 1,3 kgs 14000 l.= 3700 gph RU16A 24 V 6,9 A 15 A 38 mm 184 mm 124 mm 2,4 kgs

1900 l. = 500 gph RU500 12 V 1,9 A 2,5 A 19 mm 102 mm 127 mm 0,37 kgs 2900 l. = 750 gph RU750 12 V 2,8 A 5 A 19 mm 102 mm 127 mm 0,37 kgs 4200 l. = 1100 gph RU1100 12 V 3,3 A 6 A 29 mm 102 mm 127 mm 0,40 kgs 5700 l. = 1500 gph RU1500 12 V 4,8 A 10 A 29 mm 152 mm 185 mm 1,60 kgs 7600 l. = 2000 gph RU2000 12 V 12 A 15 A 29 mm 152 mm 185 mm 1,80 kgs

1900 l. = 500 gph RU50024 24 V 1 V 1,5 A 19 mm 102 mm 127 mm 0,37 kgs 2900 l. = 750 gph RU75024 24 V 1,4 A 2,5 A 19 mm 102 mm 127 mm 0,37 kgs 4200 l. = 1100 gph RU110024 24 V 1,4 A 2,5 A 29 mm 102 mm 127 mm 0,40 kgs 7600 l. = 2000 gph RU200024 24 V 4 A 7,5 A 29 mm 152 mm 185 mm 1,88 kgs

Bombas Rule-Mate Capacidad Ref. Volts Amps Fusible Manguera Alto ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ Base Peso

1900 l. = 500 gph RU25S 12 V 1,9 A 2,5 A 19 mm 102 mm 61 mm 0,31 kgs 4200 l. = 1100 gph RU27S 12 V 3,3 A 6 A 29 mm 114 mm 61 mm 0,34 kgs 5700 l. = 1500 gph RU51S 12 V 4,8 A 9 A 29 mm 197 mm 121 mm 1,60 kgs 7600 l. = 2000 gph RU53S 12 V 8,4 A 15 A 29 mm 197 mm 121 mm 1,80 kgs

1900 l. = 500 gph RU25S24 24 V 0,9 A 1,5 A 19 mm 102 mm 61 mm 0,31 kgs

Bombas Rule Automáticas Capacidad Ref. Volts Amps Fusible Manguera Alto ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ Base Peso

4

Page 4: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

Bomba de achique sumergible.Carcasa de plástico reforzado, con basedesmontable para inspección y limpieza.Retenes de aluminio tratado.Submersible bilge pump. Rugged whiteABS plastic construction with easy toclean base.

Ref. Capacidad Volts/Amp Manguera/HoseGS20100 400gph/1500 l/h 12 V / 3 A 19 mm.GS20101 600gph/2300 l/h 12 V / 4 A 19 mm.GS20103 1400gph/5300 l/h 12 V / 7 A 29 mm.GS20104 2300gph/8700 l/h 12 V / 13 A 32 mm.GS20105 1400gph/5300 l/h 24 V / 3 A 29 mm.GS20106 2300gph/8700 l/h 24 V / 6 A 32 mm.

Bomba de achique sumergible.Carcasa de plástico reforzado.Retenes de aluminio tratado.Submersible bilge pump.Rugged white ABS plasticconstruction.

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Bomba sumergible.Económina y de gran potencia.Fabricada en EE.UU.Submersible bilge pump.Rugged white ABS plasticconstruction with easy to cleanbase.

Ref. Capacidad Volts/Amp Manguera/HoseGS20115 400gph/1500 l/h 12 V / 3 A 19 mm.GS20116 600gph/2300 l/h 12 V / 4 A 19 mm.GS20117 1400gph/5300 l/h 12 V / 7 A 29 mm.GS20118 1400gph/5300 l/h 24 V / 7 A 29 mm.

Ref. Capacidad Volts/Amp Manguera/HoseGS20120 400gph/1500 l/h 12 V / 2 A 19 mm.

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

BOMBAS DE ACHIQUE / Bilge Pumps

Interruptor flotador automático parabombas de achique.Carcasa de plástico soldada.Plastic automatic float bilge switch.

Ref. Volts Max.AmpGS20140 12 V 15 A

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

Interruptor flotador automáticopara bombas de achique.Libre de mercurio.Plastic floating switch for bilgepumps. Mercury free.

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

Interruptor flotador automático parabombas de achique.Carcasa de plástico soldada.Plastic automatic float bilge switch.

Ref. Volts Max.AmpGS20138 12/24 V 10 A

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

Interruptor flotador automático conprotector, para bombas de achique.Carcasa de plástico soldada.Plastic automatic float bilge switchwith transparent guard cover.

Ref. Volts Max.AmpGS20139 12/24 V 10 A

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

Ref. Volts Max.AmpGS20136 12 V 15 A

5

Page 5: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

Ref. Volts Max.Amp DimensionesRU40 12/32 V 20 A 124x64x70 cms

Flotador de plástico.Plastic float switchcompletely sealed

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

Ref. Volts Max.Amp DimensionesRU35 12/32 V 14 A 115x40x50 cms

Flotador de plástico conprotector exterior.Plastic float switchcompletely sealed withintegrated cover.

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

3 posiciones (On-Off-Automático)Incluye fusible de protección y luz de función.3 way rocker panel switch with light and fuse.

Ref. Volts/Amp DimensionesRU43 12 V / 20 A 73 x 60 cms

PANEL INTERRUPTORPANEL SWITCH

2 posiciones (On-Off)2 way rocker panel switch.

Ref. Volts/Amp DimensionesRU49 12/24 V / 20 A 57 x 51 cms

PANEL INTERRUPTORPANEL SWITCH

Flotador de plástico. 12/32V.Máximo 20 A.Plastic float switch completelysealed. 12/32V. Max. 20 A.

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

Ref.RU37 Interruptor/Switch

Conecta la bomba cuandoel nivel de agua sube y lapresión del aire en el tuboactiva el interruptor.The pump operates withsimple air presure as waterrises in the bilge.

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

Ref. Volts Max.AmpRU39 12 V 20 ARU3924 24 V 10 A

Compuesto de un interruptor desentina y un indicador de panel conalarma visual y audible de 85 db.High Water Bilge Alarm.Consist of a float switch and ain-dash gauge with visual andaudible 85 db alarm.

ALARMA DE SENTINABILGE alarm

Ref. VoltsRU33ALA 12 VRU32ALA 24 V

BOMBAS DE ACHIQUE / Bilge Pumps

3 posiciones (On-Off-Automático)3 way rocker panel switch.

Ref. Volts/Amp DimensionesRU45 12/24 V / 20 A 57 x 51 cms

PANEL INTERRUPTORPANEL SWITCH

3 posiciones (On-Off-Automático)Con luz de función y fusible.3 way rocker panel switch.With red indicator light and fuse.

Ref. Volts/Amp DimensionesRU41 12 V / 20 A 83 x 51 cmsRU42 24 V / 10 A 83 x 51 cms

PANEL INTERRUPTORPANEL SWITCH

6

Page 6: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Manguera/Hose: 19mm (3/4’’)Alto/Height: 89mm (3-1/2’’)Ancho/Width: 60mm (2-3/8’’)

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU24 360 gph/1400 l/h. 12 V / 2,1A 2,5 A

Mod. 24

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Manguera/Hose: 19mm (3/4’’)Alto/Height: 95mm (3-3/4’’)Ancho/Width: 60mm (2-3/8’’)

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU20R 800 gph/3000 l/h. 12 V / 2,8 A 5 ARU21R 800 gph/3000 l/h. 24 V / 1,3 A 2,5 A

Mod. 20R/21R

BOMBAS DE ACHIQUE / Bilge Pumps

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Manguera/Hose: 28mm (1-1/8’’)Alto/Height: 152mm (6’’)Ancho/Width: 108mm (4-1/4’’)

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU02 1500 gph/5700 l/h. 12 V / 4,8 A 10 ARU03 1500 gph/5700 l/h. 24 V / 2,3 A 4 A

Mod. 02/03

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Manguera/Hose: 28mm (1-1/8’’)Alto/Height: 152mm (6’’)Ancho/Width: 108mm (4-1/4’’)

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU10 2000 gph/7600 l/h. 12 V / 8,4 A 15 ARU12 2000 gph/7600 l/h. 24 V / 4 A 7,5 A

Mod. 10/12

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Manguera/Hose: 19mm (3/4’’)Alto/Height: 89mm (3-1/2’’)Ancho/Width: 60mm (2-3/8’’)

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU25D 500 gph/1900 l/h. 12 V / 1,9A 2,5 A

Mod. 25D

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Manguera/Hose: 29mm (1-1/8’’)Alto/Height: 108mm (4-1/4’’)Ancho/Width: 60mm (2-3/8’’)

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU27D 1100 gph/4200 l/h. 12 V / 3,3 A 6 ARU28D 1100 gph/4200 l/h. 24 V / 1,3 A 2,5 A

Mod. 27D/28D

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Manguera/Hose: 38mm (1-1/2’’)Alto/Height: 184mm (7-1/4’’)Ancho/Width: 124mm (4-7/8’’)

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU14A 3700 gph/14000 l/h. 12 V / 15,5 A 25 ARU16A 3700 gph/14000 l/h. 24 V / 6,9 A 15 A

Mod. 14A/16A

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Manguera/Hose:Mod. 20F = 19mm (3/4’’)Mod. 20A = 29mm (1-1/8’’)Alto/Height: 102mm (4’’)Ancho/Width: 73mm (2-7/8’’)

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU20F 800 gph/3000 l/h. 12 V / 2,8 A 5 ARU20A 1000 gph/3800 l/h. 12 V / 2,9 A 5 A

Mod. 20F/20A

Soporte para montaje lateral de las bombasRULE redondas desde 1400 a 4200 l/h.Side mounting bracket for bilge pumps roundRULE from 350 to 1100 gph.

SOPORTE LATERALSIDE MOUNT BRACKET

Ref.RU66

7

Page 7: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Manguera/Hose: 19mm (3/4’’)Alto/Height: 102mm (4’’)Ancho/Width: 127mm (5’’)

Mod. Rule-Mate

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU500 500 gph/1900 l/h. 12 V / 1,9 A 2,5 ARU50024 500 gph/1900 l/h. 24 V / 1 A 1,5 ARU750 750 gph/2900 l/h. 12 V / 2,8 A 5 ARU75024 750 gph/2900 l/h. 24 V / 1,4 A 2,5 A

Bomba sumergible con interruptorflotador incorporado.Automated bilge pumps with a floatswitch in a single compact housing.

BOMBA SUMERGIBLE AUTOMATICAAUTOMATIC BILGE PUMP

Manguera/Hose: 19mm (3/4’’)Alto/Height: 102mm (4’’)Ancho/Width: 60mm (2-3/8’’)

Mod. 25S

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU25S 500 gph/1900 l/h. 12 V / 1,9 A 2,5 ARU25S24 500 gph/1900 l/h. 24 V / 0,9 A 1,5 A

Bomba automática sumergible concontrol de función por microprocesador.Automatic bilge pump controlled bycomputerized operation.

Manguera/Hose: 29mm (1-1/8’’)Alto/Height: 114mm (4-1/2’’)Ancho/Width: 60mm (2-3/8’’)

Mod. 27S

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU27S 1100 gph/4200 l/h. 12 V / 3,3 A 6 A

Bomba automática sumergible concontrol de función por microprocesador.Automatic bilge pump controlled bycomputerized operation.

Manguera: 29mm 29mmHose: (1-1/8’’) (1-1/8’’)

Alto: 210mm 197mmHeight: (8-1/4’’) (7-3/4’’)

Ancho: 124mm 121mmWidth: (4-7/8’’) (4-3/4’’)

Mod. 51S Mod. 53S

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU51S 1500 gph/5700 l/h. 12 V / 4,8 A 10 ARU53S 2000 gph/7600 l/h. 12 V / 8,4 A 15 A

Bomba automática sumergible concontrol de función por microprocesador.Automatic bilge pump controlled bycomputerized operation.

BOMBAS DE ACHIQUE / Bilge Pumps

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Manguera/Hose: 29mm (1-1/8’’)Alto/Height: 102mm (4’’)Ancho/Width: 127mm (5’’)

Mod. Rule-Mate

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU1100 1100 gph/4200 l/h. 12 V / 3,3 A 6 ARU110024 1100 gph/4200 l/h. 24 V / 1 A 2,5 A

Ref. Capacidad Volts/Amp Fusible/FuseRU1500 1500 gph/5700 l/h. 12 V / 4,8 A 10 ARU2000 2000 gph/7600 l/h. 12 V / 12 A 15 ARU200024 2000 gph/7600 l/h. 24 V / 4 A 7,5 A

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Manguera/Hose: 29mm (1-1/8’’)Alto/Height: 152mm (6’’)Ancho/Width: 185mm (7-1/4’’)

Mod. Rule-Mate

Bomba sumergible con interruptorflotador incorporado.Automated bilge pumps with a floatswitch in a single compact housing.

Bomba sumergible con interruptorflotador incorporado.Automated bilge pumps with a floatswitch in a single compact housing.

BOMBA SUMERGIBLE AUTOMATICAAUTOMATIC BILGE PUMP

BOMBA SUMERGIBLE AUTOMATICAAUTOMATIC BILGE PUMP

Soporte para montaje lateral de las bombasRULE-MATE desde 1900 a 4200 l/h.Side mounting bracket for bilge pumpsround RULE-MATE from 500 to 1100 gph.

SOPORTE LATERALSIDE MOUNT BRACKET

Ref.RU99

8

Page 8: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

Interruptor flotador automático parabombas de achique.Carcasa de plástico soldada porultrasonidos.Plastic float switch ultrasonicallysealed.For pumps up to 180W.

Interruptor automático para bombas de achique.Sin mercurio ni contactos. Sin partes móviles.Un circuito electrónico controla y evita losfalsos contactos.Automatic electro-magnetic float switch. Nomercury. Incorporates a solid state electroniccontrol.

Base de montaje con fijación rápida. Cuerpode plástico ABS con motor sellado y eje deacero inox.Submersible bilge pump.Rugged ABS construction and glass resincomposite impellers with easy to clean base.

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

BOMBAS DE ACHIQUE / Bilge Pumps

Ref. Capacidad Volts/Amp Mang./HoseMAY22502 500gph/1900 l/h 12 V / 1,4 A 19 mm.MAY22702 750gph/2900 l/h 12 V / 2,5 A 19 mm.MAY22102 1000gph/3800 l/h 12 V / 3,6 A 19 mm.

Cuerpo termoplástico muy resistente.Motor en cartucho desmontable.Eje de acero inox AISI 316Submersible bilge pump.Thermoplastic housing and stainlesssteel AISI 316 shaft.Removable cartridge motor.

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Ref. Capacidad Volts/Amp Mang./HoseMAY32502 500gph/1900 l/h 12 V / 2 A 19 mm.MAY32702 750gph/2900 l/h 12 V / 3 A 19 mm.MAY32102 1000gph/3800 l/h 12 V / 3,8 A 19 mm.

Ref. Volts Max.AmpMAY26012 12/32 V 15 A

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

Ref. Volts Max.AmpMAY36152 12 V 15 AMAY36272 24 V 15 A

Depósito para recoger las aguas de los desagüesde ducha, fregaderos, etc. Incorpora una bombasumergible de 2900 l/m. con interruptor automáticoelectrónico. Entradas 19-28-38mm = Salida 19mm.Multi-port shower sump. Includes a Submersiblepump of 750 gph with electronic float switch andintegrated check valve that prevents water backsiphoning.Port inlets: 3/4, 1-1/8, 1-1/2’’ = Port outlet: 3/4

DEPOSITO DESAGÜESHOWER SUMP

Ref. Volts/Amp Dimensiones/DimensionsMAY47001 12 V / 3 A 210 x 275 x 130 mm

Depósito para recoger las aguas de losdesagües de ducha, fregaderos, etc.Incorpora una bomba sumergible de 3000 l/m.con interruptor automático.Entradas 19-28-38mm = Salida 19mm.Multi-port shower sump. Includes a submersiblepump of 800 gph with float switch and internalcheck valve that prevents water back siphoning.Port inlets: 3/4, 1, 1-1/8, 1-1/2’’ = Port outlet: 3/4

DEPOSITO DESAGÜESHOWER SUMP

Ref. Volts/Amp Dimensiones/DimensionsRU98A 12 V / 2,8 A 210 x 241 x 140 mm

9

Page 9: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

Bomba de achique sumergible.Carcasa de ABS resistente a la corrosión y electrólisis.Submersible bilge pump.Compact design with ABS housing. corrosion resistant.

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Ref. Capacidad Volts/Amp Manguera/HoseGS20184 32 l/m. / 500gph 12 V / 2,5 A 19 mm.

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Ref. Capacidad Volts/Amp Manguera/HoseGS20187 126 l/m / 2000gph 12 V / 12 A 31,8 mm.

ISO 8849ISO 8846

ISO 8849ISO 8846

Ref. Capacidad Volts/Amp Manguera/HoseGS20185 63 l/m / 1000gph 12 V / 4 A 19 mm.

BOMBAS DE ACHIQUE / Bilge Pumps

Bomba de achique sumergible.Carcasa de ABS resistente a la corrosión y electrólisis.Submersible bilge pump.Compact design with ABS housing. corrosion resistant.

BOMBA SUMERGIBLE H.D.BILGE PUMP H.D.

Bomba de achique sumergible.Carcasa de ABS resistente a la corrosión y electrólisis.Submersible bilge pump.Compact design with ABS housing. corrosion resistant.

Ref. Capacidad Volts/Amp Manguera/HoseGS20186 95 l/m. / 1500gph 12 V / 10 A 26,5 mm.

ISO 8849ISO 8846

Bomba de achique sumergible.Carcasa de ABS resistente a la corrosión y electrólisis.Submersible bilge pump.Compact design with ABS housing. corrosion resistant.

BOMBA SUMERGIBLE H.D.BILGE PUMP H.D.

ISO 8849ISO 8846

BOMBA SUMERGIBLE H.D.BILGE PUMP H.D.

Ref. Capacidad Volts/Amp Manguera/HoseGS20188 240l/m / 3750gph 24 V / 12 A 19 mm.

Bomba de achique sumergible.Carcasa de ABS resistente a la corrosión y electrólisis.Submersible bilge pump.Compact design with ABS housing. corrosion resistant.

ISO 8849ISO 8846

Interruptor flotador automático parabombas de achique.Carcasa de plástico soldada.Plastic automatic float bilge switch.

Ref. Volts Max.AmpGS20137 12/24 V 10 A

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

10

Page 10: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

Bomba de achique sumergible.Cuerpo de nylon de alta densidad,con base desmontable para inspección ylimpieza. Eje de acero inox.Protección ISO 8849.

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Ref. Capacidad Volts/Amp Mang./HoseSH355-020-10 380gph/1438 l/h 12 V / 1,7 A 19 mm.SH355-010-10 500gph/1893 l/h 12 V / 1,8 A 19 mm.SH355-110-10 700gph/2650 l/h 12 V / 3,2 A 19 mm.SH355-100-10 1000gph/3785 l/h 12 V / 3,2 A 29 mm.

Dimensiones/Dimensions:114 x 95 mmBase: 86 mm.

Submersible bilge pump.High density nylon, housing and impeller.Stainless steel shaft.Removable cartridge.Ignition protected ISO 8849.Quick snap base.

Bomba de achique sumergible.Cuerpo de nylon de alta densidad,con base desmontable para inspección ylimpieza. Eje de acero inox.Protección ISO 8849.

BOMBA SUMERGIBLEBILGE PUMP

Ref. Capacidad Volts/Amp Mang./HoseSH358-000-10 1500gph/5677 l/h 12 V / 8 A 29 mm.SH358-100-10 1500gph/5677 l/h 24 V / 29 mm.SH358-010-10 2000gph/7569 l/h 12 V / 10 A 29 mm.SH358-110-10 2000gph/7569 l/h 24 V / 29 mm.

Dimensiones/Dimensions:184 x 95 mmBase: 154 mm.

Submersible bilge pump.High density nylon, housing and impeller.Stainless steel shaft.Removable cartridge.Ignition protected ISO 8849.Quick snap base.

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

Interruptor flotador automático para bombasde achique.Carcasa de plástico soldada porultrasonidos.Plastic float switch ultrasonically sealed.

Ref. Volts Max.AmpSH359-111-30 12/24 V 12V - 8 A

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

Interruptor flotador automático para bombasde achique.Carcasa de plástico soldada porultrasonidos.Plastic float switch ultrasonically sealed.

Ref. Volts Max.AmpSH359-111-40 12/24 V 12V - 8 A

Dimensiones/Dimensions:116x53x40 mm.

Dimensiones/Dimensions:118x61x55 mm.

Interruptor automático para bombas de achique.Puede montarse independiente ó incorporado alas bombas de sentina Shurflo.Carcasa de nylon con interruptor flotador sinmercurio, con retardo de 2 segundos.Non-mercury bilge switch. Incorporates a solidstate control with 2 seconds time delay.Remote or direct mounting with the Shurflo«Piranha» pumps. Manual test feature.

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

Ref. Volts Max.Amp DimensionesSH359-011-00 12 V 15 A 72x70x55 mm.

BOMBAS DE ACHIQUE / Bilge Pumps

11

Page 11: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

Panel interruptor para bombas de achique.3 posiciones (Auto-Off-Manual).Incluye fusible de protección y luz de función.Waterproof switch panel.3 positions (ON) - OFF - AUTO.Switches with «ON»indicating LED embedded in switch.

Ref. Dimensiones/Dimensions Envase/PackGS11196 90 x 50 mm. 1 x skinpack

Panel interruptor para bombas de achique.3 posiciones (Auto-Off-Manual).Incluye fusible de protección yluz de función.Water resistant switch panel.3 positions (ON) - OFF - AUTO.Contura switches with «ON»indicating LED embedded in switch.

PANEL INTERRUPTORBILGE PUMP SWITCH

Ref. Descripción/Description Envase/PackBS8263 Vertical 95 x 57 mm 1 x Blister

Panel interruptor para bombas deachique.3 posiciones (Auto-Off-Manual).Switch panel with fuse and light.3 positions (ON) - OFF - AUTO.

Ref. Dimensiones/Dimensions Envase/PackGS20142 90 x 50 mm. 1 x skinpack

PANEL INTERRUPTORBILGE PUMP SWITCH

PANEL INTERRUPTORBILGE PUMP SWITCH

Ref. Dimensiones/Dimensions Envase/PackMAY72055 75 x 55 mm. 1 x Blister

Interruptor para control de la bombade achique.3 posiciones (On-Off-Automático)Incluye fusible de protección y luzde función.Switch panel with fuse and light.3 positions (ON) - OFF - AUTO.

PANEL INTERRUPTORBILGE PUMP SWITCH

Panel interruptor para bombas deachique.3 posiciones (Auto-Off-Manual).Switch panel with fuse and light.3 positions (ON) - OFF - AUTO.

Ref. Dimensiones/Dimensions Envase/PackGS20143 118 x 87 mm. 1 x skinpack

PANEL INTERRUPTORBILGE PUMP SWITCH

Ref. Dimensiones/Dimensions Envase/PackMAY82044 63 x 50 mm. 1 x Blister

Interruptor para control de la bombade achique.3 posiciones (On-Off-Automático)Incluye fusible de protección y luzde función.Switch panel with fuse and light.3 positions (ON) - OFF - AUTO.

PANEL INTERRUPTORBILGE PUMP SWITCH

3 posiciones (On-Off-Automático)Incluye fusible de protección y luzde función.3 way rocker panel switch withlight and fuse.

Ref. Volts/Amp Dimensiones/DimensionsRU43 12 V / 20 A 73 x 60 cms

PANEL INTERRUPTORPANEL SWITCH

3 posiciones (On-Off-Automático)3 way rocker panel switch.

Ref. Volts/Amp Dimensiones/DimensionsRU45 12/24 V / 20 A 57 x 51 cms

PANEL INTERRUPTORPANEL SWITCH

PANELES INTERRUPTORES / Switch Panels

12

Page 12: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

Interruptor electrónico para bombas de achique.Puede montarse independiente ó incorporado alas bombas de sentina, en cualquier posición.Libre de mercurio.No se activa con aceites ó combustibles.Mini electronic bilge pump. Simple installation.Mounts at any angle or pump.Oils and fuels will not activate switch.

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

Ref. Volts Max.Amp DimensionesWW101 12 V 15 A 55x35X26 mm.WW101-24 24 V 10 A 55x35X26 mm.

Ref. Volts Max.Amp DimensionesWW217 12 V 10 A 67x42X42 mm.WW230 12 V 20 A 67x42X42 mm.WW230-24 24 V 15 A 67x42X42 mm.

Interruptor electrónico para bombas de achique. Sin partes móviles nielectrólisis. Libre de mercurio. No interfiere con otros instrumentos electróni-cos. No se activa con aceites ó combustibles.Se activa cuando el agua toca el sensor inferior.No moving parts & no electrolysis. Activates when water touches lowersensor. Will not interfere with othe electronics. Will not pump a bilge full ofgas, diesel or oil.

INTERRUPTORES DE SENTINA / Bilge Switches

INTERRUPTOR DE SENTINADUAL SYSTEM BILGE CONTROL

Ref. Volts Max.Amp DimensionesWW257 12 V 25 A 55x35X26 mm.WW257-24 24 V 20 A 55x35X26 mm.

Interruptor electrónico para bombas deachique. Doble protección en un sólointerruptor. El primer sensor conecta labomba cuando detecta el agua durante8 segundos contínuos.El segundo sistemase activa sólo cuando el segundo sensordetecta agua durante 2 minutos contínuos.The first system will activated when thefirst sensor detects water for 8 continuousseconds. The second system will activateonly when high water levels are detectedfor 2 continous minutes.

Retardo en arranque/Delay On: 8 seg.Retardo en parada/Delay Off: 15 segConsumo: 0,008 Amps.

Retardo en arranque/Delay On: 6-8 seg.Retardo en parada/Delay Off: 14-16 segConsumo: 0,004 Amps.

Retardo en arranque/Delay On: 6-8 seg.Retardo en parada/Delay Off: 14-16 segConsumo: 0,004 Amps.

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE SWITCH

PANEL DE CONTROLBILGE CONTROL PANEL

Panel interruptor de control parabombas de achique, con registrode función en los últimos 14 dias.Alarmas luminosa y audio.Bilge pump counter, control &monitor.Tracks pumps cycle for thepreceding 14 days. Both visualand audible alarms.

Ref. Volts Max.Amp DimensionesWWBA200 12 V 20 A 116x83X64 mm.WWBA200-24 24 V 15 A 116x83X64 mm.

13

Page 13: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

INTERRUPTOR DE SENTINAAUTOMATIC BILGE PUMP SYSTEM

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE PUMP SWITCH

Controla constantemente el nivel de la sentina.Continúa en conexión 15 segs. adicionalespara vaciar la sentina.Activa la luz del panel cuando la bombafunciona más de 2 minutos seguidos.Puede activar también una alarma sonora.1,5 mts. de cables eléctricos estañados.Utilizar con los paneles AQ20042 ó AQ20043 paraaumentar las prestaciones.Switches bilge puimp ON and OFF.Pumps an additional 15 seconds after bilge isempty to completely clear bilge.Triggers a red light panel (included) if pump runslonger than 2 minutes.Can be used with bell or horn (optional)

Controla constantemente el nivel de la sentina.Puede activar también una alarma sonora.Cables eléctricos estañados.Puede utilizar un panel opcional para conectary desconectar manualmente la bomba.Waterproof. All plastic and epoxy sealed.Switches bilge puimp ON and OFF.Can be used with optional panel to manuallyturn the pump on/off for testing.Positive float action for rteliable switching.No sensors to foul or corrode.

Consta de interruptor de 3 posiciones(Auto-Off-Man), Contador digital, Indica-dor luminoso, Indicador sonoro,Botón de silencio y Portafusible.El contador electrónico acumula lasveces que se activa la bomba.La luz roja se enciende cuando se activala bomba. La alarma sonora se activacuando la bomba funciona más de 2minutos seguidos (cuando esta conecta-da al interruptor AQ20038).Ambas señales se activan cuandofunciona la bomba con cualquier otrointerruptor de sentina. Controla constante-mente el nivel de la sentina.3 position switch panel (Auto-Off-Man).Built in Pump CounterGreen light with power on.Red light when pump is running.Activates loud alarm if pump stays onlonger than 2 minutes (when used withAQ20038). Can be used with any bilgepump switch.

Consta de interruptor de 3 posiciones (Auto-Off-Man), Indicador luminoso, Indicadorsonoro y Portafusible.La luz roja se enciende cuando se activa labomba. La alarma sonora se activa cuandola bomba funciona más de 2 min. seguidos(cuando esta conectada al interruptorAQ20038).Ambas señales se activan cuando funcionala bomba con cualquier otro interruptor desentina.3 position switch panel (AUTO-OFF-MAN).Green light with power on. Red light whenpump is running. Activates loud alarm ifpump stays on longer than 2 minutes (whenused with AQ20038). Can be used with anybilge pump switch.

PANEL DE CONTROLBILGE CONTROL PANEL

Ref. Volts Max.Amp Dimensiones/DimensionsAQ20038 12 V 30 A 160 x 60 mm

INTERRUPTOR DE SENTINABILGE PUMP SWITCH

Ref. Volts Max.Amp Dimensiones/DimensionsAQ20090 12 V 30 A 130 x 60 mm

Ref. Volts Max.Amp Dimensiones/DimensionsAQ20042 12 V 30 A 89 x 75 mm

PANEL DE CONTROLBILGE CONTROL PANEL

Ref. Volts Max.Amp Dimensiones/DimensionsAQ20043 12 V 30 A 120 x 97 mm

PANELES INTERRUPTORES / Switch Panels

Controla constantemente el nivel de la sentina.Continúa en conexión 15 segs. adicionalespara vaciar la sentina.Activa la luz del panel cuando la bombafunciona más de 2 minutos seguidos.Switches pump ON and OFF.Pumps additional 15 seconds to completelyclear the bilge.Warns of excessive pumping.

Ref. Volts Max.AmpAQ20035 12 V 30 A

14

Page 14: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

BOMBAS / Pumps

BOMBA DE ACEITEOIL PUMP

Bomba de engranajes para laextracción de aceites de motoresa través del orificio de inspección.Cuerpo de bomba de latónniquelado, engranajes de bronce yeje de acero inox. Incluyen un kitde tubos reductores 8/6 y 6/4 mm.Autoaspirante hasta 2 m.Motor de imanes permanentes conescobillas. Protección IP55.Body brass with bronze gear pump,for transfer of lubricating oils orviscous liquids. Stainless steelshaft and rubber lip seal. Includes akit of tubes 8 and 6 mm.

Caudal/Flow rateRef. 6mm 8mm 12mm Volt/Amp Fusible/FuseGS20174 20 l/h. 60 l/h. 330 l/h. 12 V/ 6,5A 7,5 ampGS20175 20 l/h. 60 l/h. 330 l/h. 24 V/ 3,5A 4 amp

BOMBA DE ACEITEOIL PUMP

Bomba de engranajes para laextracción de aceites de motores através del orificio de inspección.Cuerpo de bomba de latónniquelado, engranajes de bronce yeje de acero inox. Incluyen un kitde tubos reductores 8/6 y 6/4 mm.Autoaspirante hasta 2 m.Motor de imanes permanentescon escobillas. Protección IP55.Body brass with bronze gear pump,for transfer of lubricating oils orviscous liquids. Stainless steelshaft and rubber lip seal. Includes akit of tubes 8 and 6 mm.

KIT CAMBIO ACEITEOIL CHANGE KIT

Bomba reversible, para cambio de aceiteinstalada sobre un bidón portátil de13 l. conmangueras de extracción y 2,5 m. de cableeléctrico con pinzas.Reversible pump kit for oil change,winterizing and liquid transfer.Hose kit and 3,5 gal. storage container

Ref. Caudal/Flow rateSH3010-000 760 l/h / 200 gph

Bomba extractora de aceite ó trasvase deliquidos. Se acopla a los taladroseléctricos con portabrocas de 6 mm.Incluye manguera y tubo para aceite.Ideal for pumping water or oils.Includes 2,4 m hose. Drill shaft: 6 mm.

BOMBA DE TRASVASEDRILL PUMP

Ref. Capacidad/Flow Volts/Amp DimensionesSH3000400 14,1 l/m 12 V / 4,7 A 406 x 318 mmBOMBA ACEITE

OIL CHANGE PUMP

Bomba manual para extraer el aceite de motor.Cuerpo de PVC y latón.Incluye tubos de nylon flexible.Made of solid brass and PVC.With removable tubing for easy operation and cleaning.

Ref.GS20151

BOMBA DE TRASVASEPOURING VALVED PUMP

Ref.GS31094

Transparente, con válvula de cierre.Transparent, with valve.

Caudal/Flow rateRef. 6mm 8mm 12mm Volt/Amp Fusible/FuseGS20176 25 l/h. 75 l/h. 480 l/h. 12 V/ 8,5A 7,5 ampGS20177 25 l/h. 75 l/h. 480 l/h. 24 V/ 4,5A 4 amp

15

Page 15: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

Bomba de engranajes para el trasvase de gasoil, agua, aceites, etc.Cuerpo de bomba de latón. Engranajes de bronce y eje de acero inox.Conexiones con rosca de 1/2’’BSP para manguera de 16 mm.Filtro incorporado. Autoaspirante hasta 1,5 m.Motor de imanes permanentes con escobillas. Protección IP55.Self priming electric pump with bronze gears for transfer liquids.Complete with in-line filter. Brass body with stainless steel shaftand rubber lip seal. Connections: Inner thread 1/2’’ and 16mm hose.

BOMBAS / Pumps

BOMBA DE AGUAWATER PUMP

Ref. Capacidad/Flow Volts/AmpGS20130 400 gph/1512 l/h. 12 V / 8 A

Bomba de achique y servicio.Cuerpo de bronce e impulsorflexible de goma.Bocas de conexión roscadas,interior 1/2’’ exterior 3/4’’.Autoaspirante hasta 1,5 mts.Self priming pump used asbilge pump, wash down, etc.Bronze body and rubber impeller.Connections: Inside 1/2’’ - Outside 3/4’’

IMPULSORIMPELLER

Recambio para las bombas:Spare parts for pumps:MARCO & GOLDENSHIP.Ref. Envase/PackGS20162 (para/for GS20160/1) 1 x skinpackGS20131 (para/for GS20130) 1 x skinpackGS20155 (Tipo Water PuppyType) 1 x skinpack

Bomba eléctrica de achique, baldeo, sistemas de agua dulce, etc.Cuerpo de latón OT58 cromado, impulsor flexible de elastomero especial yeje de acero inox AISI-316.Conexiónes con rosca interna de 1/2’’ y exterior para manguera de 25mmAutoaspirante hasta 1,5 m. Motor de imanes permanentes con escobillas.Protección IP55. No utilizar en el trasvase de gasolina.Self priming water pump with self lubricated flexible impeller. Chromed brassbody with stainless steel shaft and ruber lip seal.Connections: Inner thread 1/2’’ - Outside bore 25mm.

BOMBA DE AGUAWATER PUMP

Ref. Capacidad/Flow Volts/Amp DimensionesGS20160 35 l/m 12 V / 11 A 176x120x94 mmGS20161 35 l/m 24 V / 5,5 A 176x120x94 mm

BOMBA DE TRASVASETRANSFER PUMP

Ref. Capacidad/Flow Volt/Amp Fusible/FuseGS20170 26 l/m. 12 V / 11 A 15 ampGS20171 26 l/m. 24 V / 5,5 A 7,5 amp

BOMBA A PRESIONAUTOMATIC DEMAND PUMP

Bomba automatica de agua con sensorelectrónico inteligente que controla la presión, elcaudal y el voltaje. Alimentación indistintamentea 12 ó 24V. En caso de cortocircuito ósobrecarga de tensión, el sensor para la bombay la arranca cada 30 segundos en cinco intentos.Cuerpo y conexiones de latón niquelado.Incorpora válvula de retención.Self-priming automatic pump with electronicpressure system that controls the flow andpressure of water. 12/24V universal voltageand check valve. Nickel-plated brass body.

Ref. Caudal/Flow Amp Fusible PresiónGS20159 14 l/m = 3,7 gpm. 6 A 15 A 22 psi/1,5 bar

16

Page 16: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

KIT DE LIMPIEZA A PRESIONWASHDOWN KIT

Incluye todo lo necesario para el lavado a presión de cubiertas, etc.Se compone de una bomba BLASTER con interruptor de presión incorporado,filtro, pistola de baldeo, racors y 7,6 metros de manguera.Kit including the Blaster pump, fittings, Blaster nozzle, raw water strainer and25 feet coiled hose.

Dimensiones bomba/Pump Dimensions: 210x136x127 mm.

Ref. Caudal/Flow Volts/Amp PresiónSH4903-4282 15,1 l/m = 4 gpm. 12V / 10A 45psi/3,1bar

Ref. Caudal/Flow Volts/Amp PresiónSH2901-6213 7,6 l/m = 2,0 gpm. 12V / 4A 30psi/2,1bar

BOMBA DE LIMPÌEZA «BLASTER Jr.»WASHDOWN PUMP

Bomba a membrana de 3 cámarascon interruptor de presión incorporadopara sistemas de limpieza.Autoaspirante.Válvula incorporada para impedir elretorno de agua al depósito.3 chambers fresh water automaticdemand pump for washdownapplications. Self priming.Built-in check valves.

Dimensiones/Dimensions:203x127x118 mm.

Ref. Caudal/Flow Volts/Amp PresiónSH4901-4282 15,1 l/m = 4,0 gpm. 12V / 10A 45psi/3,1barSH4901-5282 15,1 l/m = 4,0 gpm. 24V / 5,5A 45psi/3,1bar

BOMBA DE LIMPÌEZA «ProBLASTER»WASHDOWN PUMP

Bomba a membrana de 4 cámaras coninterruptor de presión incorporado parasistemas de limpieza. Autoaspirante.Válvula incorporada para impedir elretorno de agua al depósito.4 chambers fresh water automaticdemand pump for washdownapplications. Self priming.Built-in check valves.

Dimensiones/Dimensions:210x136x127 mm.

Ref. Caudal/Flow Volts/Amp PresiónSH5901-2212 20,1 l/m = 5,3 gpm. 12V / 12A 45psi/3,1barSH5901-3212 20,1 l/m = 5,3 gpm. 24V / 6A 45psi/3,1bar

BOMBA DE LIMPÌEZA «EXTREME»WASHDOWN PUMP

Bomba a membrana de 4 cámaras con interruptor de presión incorporadopara sistemas de limpieza. Autoaspirante.Válvula incorporada para impedir el retorno de agua al depósito.4 chambers fresh water automatic demand pump for washdown applications.Self priming. Built-in check valves.

Dimensiones/Dimensions: 235x127x140 mm.

BOMBAS DE PRESION / Water Demand Pumps

FILTROSTRAINER

Pre-filtro para las bombas de agua.No permite la entrada de impurezas que puedan dañarlas membranas. Cesta de 50 mesh. de fácil limpieza.High capacity raw water strainer. 50mesh stainlesssteel screen. Pop out for easy to clean basket.

Ref. Roscas/Ports Envase/PackSH253-120-01 1/2’’ FNPT 1 x bolsa/bagSH253-220-01 3/4’’ FNPT 1 x bolsa/bagSH253-320-01 1’’ FNPT 1 x bolsa/bagSH253-400-01 1 1/4’’ FNPT 1 x bolsa/bag

17

Page 17: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

BOMBA «NAUTILUS»WATER PUMPBomba para un punto de suministro.Debe utilizar interruptor y fusible de 3amp. Para manguera de 9,5mm.No autoaspirante.Single fixture water delivery. Portsize: 3/8’’ barb. Not self-priming.Thermal overload. Must have in-lineswitch & 3 amp fuse.Dimensiones/Dimensions:122x66x49 mm.Ref. Caudal/Flow Volts/AmpSH100-049-21 3,7 l/m = 1 gpm. 12V / 2,5A

BOMBA DE TRASVASEGENERAL PURPOSE PUMP

Bomba para trasvase de aceites yliquidos en general. Autoaspirante.General purpose pump winterizing,oil change and liquid transfers.Self priming.

Dimensiones/Dimensions:165x114x108 mm.

Ref. Caudal/Flow Volts/AmpSH8050-305-526 5,6 l/m = 1,5 gpm. 12V / 4,5A

VALVULA ANTI-RETORNOCHECK VALVE

Permite el paso del agua sólo en unadireción, protegiendo la bomba de lapresión de retorno.In-line check valve. Allows flow in onedirection only to safeguard the pump.

Ref. Mang./Hose Envase/PackSH340-001 13 mm / 1/2’’ 1 x bolsa/bag

FILTRO EXTREMEEXTREME STRAINER

Pre-filtro para las bombas de agua.No permite la entrada de impurezas quepuedan dañar las membranas.Cesta de 50 mesh. de fácil limpieza.High capacity raw water strainer.50mesh stainless steel screen.Pop out for easy to clean basket.

Ref. Envase/PackSH254-266 1 x bolsa/bag

BOMBAS-Accesorios / Macerators-Accessories

Pre-filtro para las bombas de agua dulce.No permite la entrada de impurezas que puedandañar las membranas. Acepta manguera de 13mmy rosca de 1/2’’.Transparent design permits easy visual check.Accepts barb 1/2’ and thread 1/2’’-14 NPS.

FILTROSTRAINER

Ref. Envase/PackSH170-010-00 1 x bolsa/bag

FILTROSTRAINERPre-filtro para las bombas de agua.Cesta de acero inox de fácil limpieza.In-line raw water strainer.Stainless steel screen.Pop out for easy to clean basket.

Ref. Conexion / PortsGS30382 19mm = 3/4’’ Manguera / HoseGS30383 19mm = 1/2’’ Manguera / HoseGS30384 19mm = 1/2’’ Rosca / thread

BOMBA A PRESIONAUTOMATIC DEMAND PUMP

Bomba a membrana con interruptor de presión incorporado para sistemas deagua dulce. Hasta 2 puntos de suministro. Autoaspirante.Diaphragn fresh water automatic demand pump for up to 2 fixtures.Self priming.

Ref. Caudal/Flow Volts/Amp PresiónGS20148 12 l/m = 3 gpm. 12V / 7A 35 psi

18

Page 18: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

BOMBA A PRESION «JUNIOR»AUTOMATIC DEMAND PUMP

Bomba a membrana de 3 cámaras con interruptor de presión incorporadopara sistemas de agua dulce. Hasta 2 puntos de suministro. Autoaspirante.Válvula incorporada para impedir el retorno de agua al depósito.3 chambers fresh water automatic demand pump for up to 2 fixtures.Self priming. Built-in check valves.

Dimensiones: 184x127x118 mm.

BOMBA A PRESION «PREMIUM»AUTOMATIC DEMAND PUMP

Bomba a membrana de 4 cámaras con interruptor de presión incorporadopara sistemas de agua dulce con varios puntos de suministro.4 chambers fresh water automatic demand pump for multi fixturesapplications. Self priming.Built-in check valves.

Dimensiones bomba: 210 x 136 x 127 mm.

BOMBA A PRESION «EXTREME»AUTOMATIC DEMAND PUMP

Bomba a membrana de 4 cámaras, silenciosa, de velocidad variablecontrolada electrónicamente según la demanda de caudal.No necesita conmutador de presión.Para sistemas de agua dulce con varios puntos de suministro.Micro-controller variable speed pump. Smart Sensor precisely monitors thesystem’s water pressure and adjust the motor speed , eliminating the need ofa pressure switch.

Dimensiones bomba: 210 x 136 x 127 mm.

Ref. Caudal/Flow Volts/Amp PresiónSH2901-0212 7,6 l/m = 2,0 gpm. 12V / 4A 20psi/1,4bar

Ref. Caudal/Flow Volts/Amp PresiónSH3901-0213 11,35 l/m = 3,0 gpm. 12V / 5A 30psi/2 barsSH3901-1213 11,35 l/m = 3,0 gpm. 24V / 3A 30psi/2 barsSH3901-0214 11,35 l/m = 3,0 gpm. 12V / 5A 45psi/3 barsSH3901-1214 11,35 l/m = 3,0 gpm. 24V / 3A 45psi/3 bars

BOMBA A PRESION «STANDARD»AUTOMATIC DEMAND PUMP

Bomba a membrana de 3 cámaras con interruptor de presión incorporadopara sistemas de agua dulce. Hasta 3 puntos de suministro. Autoaspirante.Válvula incorporada para impedir el retorno de agua al depósito.3 chambers fresh water automatic demand pump for multi fixturesapplications. Self priming. Built-in check valves.

Dimensiones/Dimensions: 184x127x118 mm.

BOMBAS DE PRESION / Water Demand Pumps

Ref. Caudal/Flow Volts/Amp PresiónSH4901-4215 15,1 l/m = 4,0 gpm. 12V / 10A 30psi/2,0barSH4901-4212 15,1 l/m = 4,0 gpm. 12V / 10A 45psi/3,1bar

Ref. Caudal/Flow Volts/Amp PresiónSH4901-0211 15,1 l/m = 4,0 gpm. 12V / 9A 50psi/3,4barSH4901-1211 15,1 l/m = 4,0 gpm. 24V / 5A 50psi/3,4bar

«SMART SENSOR 4.0»

19

Page 19: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

BOMBA A PRESION «EXTREME»AUTOMATIC DEMAND PUMP

Bomba a membrana de 4 cámaras, silenciosa, de velocidad variablecontrolada electrónicamente según la demanda de caudal.No necesita conmutador de presión.Para sistemas de agua dulce con varios puntos de suministro.Micro-controller variable speed pump. Smart Sensor precisely monitors thesystem’s water pressure and adjust the motor speed, eliminating the need ofa pressure switch.

Dimensiones bomba: 235 x 127 x 121 mm.

Ref. Caudal/Flow Volts/Amp PresiónSH5901-0211 18,9 l/m = 5,0 gpm. 12V / 12A 60psi/4,1barSH5901-1211 18,9 l/m = 5,0 gpm. 24V / 5A 60psi/4,1barSH5901-0253 18,9 l/m = 5,0 gpm. 12V / 12A 35psi/2,2bar

«SMART SENSOR 5.7»

BOMBA A PRESION «ULTRAflo»AUTOMATIC DEMAND PUMP

Ref. Caudal/Flow Volts/Amp PresiónSH5901-2212 18,9 l/m = 5,0 gpm. 12V / 12A 30psi/2,1bar

Grupo de presión compuesto por labomba Premium 4, un depósito deacero inox de 7 litros.Pressure water system integrated bythe pump Premium 4 and cylindricaltank 2 gallon in stainless steel.

BOMBA DE PRESIONWATER PRESSURE PUMP

Ref. Caudal/Flow Volts/Amp PresiónSH4902-4212 15,1 l/m = 4,0 gpm. 12V / 10A 45psi/3,1bar

Grupo de presión compuesto por labomba Pro-Blaster, un depósito deacero inox de 7 litros.Pressure water system integrated bythe pump Premium 4 and cylindricaltank 2 gallon in stainless steel.

BOMBA DE PRESIONWATER PRESSURE PUMP

Ref. Caudal/Flow Volts/Amp PresiónSH5902-2212 20,1 l/m = 5.3 gpm. 12V / 14A 45psi/3,1barSH5902-3212 20,1 l/m = 5.3 gpm. 24V / 6A 45psi/3,1bar

BOMBAS DE PRESION / Water Demand Pumps

ACUMULADOR DE PRESIONACCUMULATOR TANK

Depósito acumulador de presión.Fabricado en nylon reforzado.Presión máxima: 8,8 barVolumen 0,7 l.Pre-pressurised reinforzed nylon tank.Reduce cycling pulsation and pressurespikes. Max.pressure: 125 psi.Volume: 24 oz.

Ref. DimensionesSH181-203 232x121x97 mm.

Bomba a membrana de 5 cámaras, silenciosa. Ideal para equipos de lavadoa presión. También para sistemas de agua dulce con varios puntos desuministro.5 chambers fresh water automatic demand pump for multi fixturesapplications. Self priming. Built-in check valves.Recommended for washdown sets.

Dimensiones bomba: 236 x 127 x 131 mm.

20

Page 20: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

BOMBA DE AGUAWATER PUMP

Bomba de agua autoaspirante tipo Jet,hasta 9 mts. Para toda clase de servicios.Cuerpo de acero inoxAISI-304.Eje de acero inox AISI-316-420.Impulsor de NORYL (Tecnopolímero).Retén mecánico: Cerámica-Grafíto-NBRConexiones con rosca interna 1’’ BSPSelf primimng centrifugal water pump,Jet type. Inlet Max. 9 mts.Pump body Stainless Steel AISI 304Shaft Stainless Steel AISI-316-420Impeller of NORYL (Tecnopolímer).Mechanical seal: Ceramic-Graphite-NBRRacors: 1’’ BSP

BOMBAS DE AGUA / Water pumps

Ref. GS20260 GS20261 GS20262Voltaje/Volts 12 V 24 V 24 VCaudal/Delivery 40 l/m 40 l/m 90 l/mPotencia/Power 0,52 Kw 0,60 Kw 0,75 KwConsumo/Max Amp 42 A 28 A 40 ARevoluciones/RPM 2400 rpm 2800 rpm 2800 rpmPeso/Weight 10 Kgs. 10 Kgs. 11,5 Kgs.Long total/Total lenght 400 mm. 400 mm. 507 mm.

Ref. B C D E F G H H1 I LGS20260/1 85 160 130 110 139 103 160 215 140 200GS20262 128 205 162 140 156 103 160 230 140 200

Grupo de presión compuesto por lasbombas GS20260/GS20261/GS20262, undepósito de acero inox de 20 litros ypresostato regulable tarado de serie a 1.4 -2.8 bars, con manómetro incorporadoPressure water system integrated by thepumps GS20260/GS20261/GS20262, onecylindrical tank 20 liters in stainless steeland pressure switch 1,4 - 2,8 bars withpressure gauge incorporated.

BOMBA DE PRESIONWATER PRESSURE PUMP

Ref. GS20265 GS20266 GS20267Voltaje/Volts 12 V 24 V 24 VCaudal/Delivery 40 l/m 40 l/m 90 l/mBars/Bars 1,4 - 2,0 1,4 - 2,8 1,4 - 3,5Presión depósito 1,2 bars 1,2 bars 1,2 barsTank pressure 1,2 bars 1,2 bars 1,2 barsPresión max/Pressure 3 bars 4 bars 5 barsPeso/Weight 15 Kgs. 15 Kgs. 20 Kgs.

Ref. A D E G H I L MGS20265/6 440 295 70 570 440 223 260 575GS20267 507 295 92 570 440 223 260 575

E

B

C D

F

GH

L

H1

A

H

ED

M

L

I

G

21

Page 21: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

A

H

G

C D E

F

B

Válvula anti-retorno para mantener cebada la bombade agua. Rosca de 1’’ BSP (Gas).Non return valve. Thread 1’’ BSP

VALVULA ANTI-RETORNONON RETURN VALVE

BOMBAS DE AGUA / Water pumps

Grupo de presión compuesto por unabomba, un depósito de acero inox de2 l. y presostato regulable tarado deserie a 1.4 - 2.8 bars, con manómetroincorporado.Conexiones con rosca interna 1’’Pressure water system integrated byone pump, one cylindrical tank 2 litersin stainless steel and pressure switch1,4 - 2,8 barswith pressure gaugeincorporatedRacors: 1’’ BSP

BOMBA DE PRESIONWATER PRESSURE PUMP

Ref. GS20268 GS20269Voltaje/Volts 12 V 24 VCaudal/Delivery 35 l/m 36 l/mBars/Bars 1,4 - 2,8 1,4 - 2,8Presión depósito 1,2 bars 1,2 barsTank pressure 1,2 bars 1,2 barsPresión max/Pressure 4 bars 4 barsPeso/Weight 9 Kgs. 9 Kgs.

Ref. A B C D E F G H I LGS20268/9 295 52 118 84 93 295 63 260 100 205

Grupo de presión compuesto por unabomba, un depósito de acero esmaltado de8 l. y presostato regulable tarado de serie a1.4 - 2.8 bars, con manómetro incorporado.Conexiones con rosca interna 1’’ BSPPressure water system integrated by onepump, one cylindrical tank 8 liters in steeland pressure switch 1,4 - 2,8 barswithpressure gauge incorporatedRacors: 1’’ BSP

BOMBA DE PRESIONWATER PRESSURE PUMP

Ref. GS20270 GS20271Voltaje/Volts 12 V 24 VCaudal/Delivery 35 l/m 36 l/mBars/Bars 1,4 - 2,8 1,4 - 2,8Presión depósito 1,2 bars 1,2 barsTank pressure 1,2 bars 1,2 barsPresión max/Pressure 4 bars 4,2 barsPeso/Weight 10 Kgs. 10 Kgs.

Ref. Envase/PackGS20259 1 x skinpack

Ref. A B C D E F G H I LGS20270/1 420 52 118 84 218 330 63 260 100 225

A

H

G

C D E

F

B

L

I

L

I

22

Page 22: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

Bomba de bronce y eje de acero inox AISI 316, para achique y servicio.Autoaspirante hasta 6 metros. Reversible.Para transferir líquidos libres de impurezas sólidas, como agua dulce, aguade mar, gasoil, aceites, etc.Bidirectional self priming pump with side liquid ring, widely used as bilgepump and tranfer liquids such as fresh water, sea water, gas-oil, etc.Pump body and impeller in bronze. Shaft in Stainless Steel AISI 316.

Caudal s/altura / Capacity Head (mts)Ref. ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ 0 5 10 12 15 20

GS20200 25mm 60 50 25 15 8 0GS20201 30mm 75 60 40 30 15 0GS20202 40mm 120 110 85 80 55 25GS20203 50mm 230 210 175 155 140 100GS20204 70mm 500 450 370 340 300 180

BOMBA con EMBRAGUEMANUAL CLUTCH PUMP

Bomba de bronce y eje de acero inox. para achique y servicio.EMBRAGUE MANUAL A FRICCION.Autoaspirante hasta 6 metros. Reversible.Para transferir líquidos libres de impurezas sólidas, como agua dulce, agua demar, gasoil, aceites, etc. Giro a 1400 rpm.Bidirectional self priming pump with side liquid ring, widely used as bilge pumpand tranfer liquids such as fresh water, sea water, gas-oil, etc.Pump body and impeller in bronze. Shaft in Stainless Steel AISI 316.

Caudal s/altura / Capacity Head (mts)Ref. ∅ ∅ ∅ ∅ ∅ 0 5 10 12 15 20

GS20205 30mm 75 60 40 30 15 0GS20206 40mm 120 110 85 80 55 0GS20207 50mm 230 210 175 155 140 100

BOMBA MECANICAWATER PUMP

Dimensiones (en mm.)/Dimensions in mmRef. A B C D E F G H I L PGS20200 119 25 80 80 68 6,75 63 116 140 195 1A x70GS20201 130 28 103 85 70 9 90 175 157 218 1A x70GS20202 130 37 108 105 76 9 90 175 157 245 2A x80GS20203 160 40 138 125 91 11 120 225 188 298 2A x80GS20204 184 57 64 140 110 13 128 231 260 269 2Bx149

C

H

GF

A

I

D

L

EB

P

Dimensiones (en mm.)/Dimensions in mmRef. A B C D E F G H I L PGS20205 130 28 124 85 70 9 90 175 157 280 1A x110GS20206 130 37 130 105 76 9 90 175 157 305 1A x110GS20207 160 40 160 125 91 11 120 225 188 365 2A x110

P

F

I

AL

EBC

D

G

H

BOMBAS / Pumps

23

Page 23: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

BOMBAS / Pumps

BOMBA con EMBRAGUE MAGNETICOMAGNETIC CLUTCH PUMP

Bomba de bronce y eje de acero inox. para achique y servicio.EMBRAGUE ELECTROMAGNETICO A FRICCION.Autoaspirante hasta 6 metros. Reversible.Para transferir líquidos libres de impurezas sólidas, como agua dulce, aguade mar, gasoil, aceites, etc.Giro a 1400 rpm.Bidirectional self priming pump with electro magnetic clutch, widely usedas bilge pump and tranfer liquids such as fresh water, sea water, gas-oil, etc.Pump body and impeller in bronze. Shaft in Stainless Steel AISI 316.

Ref. Volt Ref. Volt Diám.racorsGS20210 12V GS20215 24V 30mmGS20211 12V GS20216 24V 40mmGS20212 12V GS20217 24V 50mm

Caudal s/altura / Capacity Head (mts)Ref. Diá. 0 5 10 12 15 20

GS20210/5 30mm 75 60 40 30 15 0GS20211/6 40mm 120 110 85 80 55 0GS20212/7 50mm 230 210 175 155 140 100

BOMBA ELECTRICAELECTRIC PUMP

Bomba de bronce y eje de acero inox. para achique y servicio.Autoaspirante hasta 6 metros.Para transferir líquidos libres de impurezas sólidas, como agua dulce, agua demar, gasoil, aceites, etc.Bidirectional self priming pump with electromagnetic clutch, widely used as bilge pump and tranfer liquids such asfresh water, sea water, gas-oil, etc.Pump body and impeller in bronze. Shaft in Stainless Steel AISI 316.Ref. Voltaje Consumo Racors Caudal

FlowGS20220 12V 26 A 20 mm 25 l/mGS20221 24V 14 A 20 mm 25 l/mGS20222 12V 38 A 25 mm 53 l/mGS20223 24V 22 A 25 mm 53 l/mGS20224 24V 24 A 30 mm 75 l/mGS20225 24V 45 A 40 mm 120 l/m

Caudal s/altura / Capacity Head (mts)Ref. Diá. 0 5 8 10 12 15 20GS20220/1 20mm 25 18 9 0 0 0 0GS20222/3 25mm 53 37 19 10 0 0 0GS20224 30mm 75 60 48 40 30 15 0GS20225 40mm 120 110 95 85 80 55 30

Dimensiones (en mm.)/Dimensions in mmRef. A B C D E F G H I L PGS20210 70 55 68 50 103 8,5 89 175 150 265 2A x152GS20211 70 55 68 67 128 8,5 89 175 150 288 2A x152GS20212 70 55 94 90 160 9 107 210 185 345 2A x152

LEBC

F

D

P

IA

G

H

Dimensiones (en mm.)/Dimensions in mmRef. A B C D E G H I K L P XGS20220/1 100 80 100 35 115 63 106 120 7 295 105 12GS20222/3 112 90 103 40 127 71 124 136 8 320 110 12GS20224 125 100 135 50 140 80 165 160 8 375 125 16GS20225 140 125 185 67 180 90 175 175 10 490 130 17,5

BCK

D

IA

X

G

H

P

L

E

24

Page 24: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

KIT IMPULSOR TRITURADORAIMPELLER KIT

Impulsor de nitrilo y cuchillaspara las bombas GS50020/23Impeller kit for GS50020/23pumps

Ref. Envase/PackGS50021 1 x skinpack

BOMBA TRITURADORAMACERATOR PUMP

Ref. Caudal/Flow Volts/AmpGS50020 35 l/m 12V / 12AGS50023 35 l/m 24V / 6A

Bomba maceradora para adaptar a los inodoros marinos.Conexiones: Entrada: 38 mm - Salida: 25 mmMacerator pump specifically designed for sanitation waste.Port inlet: 1-1/2’’ - Outlet: 1’’

KIT REPARACION TRITURADORAMACERATOR REPAIR KIT

Cuerpo e impulsor denitrilo para las bombasGS50020/23Macerator repair kitfor GS50020/23pumps

Ref. Envase/PackGS50024 1 x skinpack

BOMBA TRITURADORAMACERATOR PUMP

Bomba maceradora para adaptar a los inodoros marinos.Conexiones: Entrada: 38 mm - Salida: 25 mmMacerator pump specifically designed for sanitation waste.Port inlet: 1-1/2’’ - Outlet: 1’’

Ref. Caudal/Flow Volts/AmpSH3200-001 49,- l/m = 13 gpm. 12V / 14ASH3200-011 49,- l/m = 13 gpm. 24V / 8A

KIT REPARACION TRITURADORAMACERATOR REPAIR KIT

Kit impulsor de nitriloy junta para lasbombas SH3200Macerator repair kitfor SH3200 pumps

Ref. Envase/PackSH94-571-00 1 x blister

BOMBAS TRITURADORAS / Macerators

25

Page 25: Bombas Nauticas

EUROYATE 2000 S.L.

BOMBA DE ACHIQUEBILGE PUMP

Cuerpo de plástico anticorrosión ymembrana de goma.Para mangueras de 25 mm.Manual bilge pump.Plastic body and rubber diaphragm.

Cuerpo de plástico anticorrosión ymembrana de goma.Montaje en mamparo.Tapa de registro superior.Manual bilge pump with inspection cover.Bulkhead mounting.Plastic body and rubber diaphragm.

Ref. Capacidad/Flow Manguera/ HoseGS20030 36 l/m. 25 mm / 1’’

BOMBAS Accesorios / Pumps-Accessories

BOMBA DE ACHIQUEMANUAL PUMP

Ref. Longitud/Length Capacidad/Flow Envase/PackGS20017 30 cms. 0,30 l. 1 x bolsa/bagGS20020 55 cms. 0,55 l. 1 x bolsa/bagGS20021 75 cms. 0,80 l. 1 x bolsa/bag

Fabricada en plástico anticorrosión.Se suministra con mangueras deaspiración y salida.Hand suction pump. Manufacturedin anti-corrosion plastic.Supplied with 80 cms. plastic hose.

ACHICADORBAILER

Ref. Envase/PackGS20025 1 x bolsa/bag

De plástico anti-choque.Para uso en pequeñas embarcaciones.Manufactured in thermoplastic.For use in small boats.

Ref. Capacidad/Flow Manguera/ HoseGS20031 75 l/m. 38 mm / 1-1/2’’

Cuerpo de plástico anticorrosión ymembrana de goma.Montaje bajo cubierta.Tapa de registro superior.Manual bilge pump with inspection cover.Under deck mounting.With watertight cover.Plastic body and rubber diaphragm.

BOMBA DE ACHIQUEBILGE PUMP

BOMBA DE ACHIQUEBILGE PUMP

Ref. Capacidad/Flow Manguera/ HoseGS20032 75 l/m. 38 mm / 1-1/2’’

BOMBA SUMERGIBLESUBMERSIBLE PUMP

Para utilizar en depósitos de agua depequeñas dimensiones.Conexión manguera: 11 mm.For use in water tanks of small boats.Hose connection: 11 mm.

Fabricada en plástico blanco.Self priming and double action foot pump.Made of white plastic.

Ref. Capacidad/Flow Volts/Amp DimensionesGS20145 7,5 l/m 12 V / 2 A 102 x 40 mm

Ref. Capacidad Dimensiones Mang./HoseGS20146 9,5 l/m 150x150x90 mm 14 mm

BOMBA A PEDALFOOT PUMP

26