37
PREISLISTE | PRICE LIST EUR BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 [email protected]

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

PREISLISTE | PRICE LIST EUR BüRoSTühLE | offICE ChaIRS 4/2009

The Netherlands Samas B.V. Elzenkade 1 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 [email protected] www.samas.nl

Germany Samas GmbH & Co. KG Mainzer Strasse 183 67547 Worms T +49 6241 4003 0 F +49 6241 4003 281 [email protected] www.samas.com

France Samas France SA 17, Allée de l‘Europe 92588 Clichy Cedex T +33 1 47 56 28 60 F +33 1 47 56 29 30 [email protected] www.samasoffice.fr

Hungary Samas Hungaria Kft Banfalvi ut 27 9400 Sopron T +36 99 513 310 F +36 99 513 323 [email protected] www.samas.hu

Slovakia Samas Slovakia spol. s.r.o Hranicna 26 058 01 Poprad T +421 52 77 25 305 F +421 52 77 24 334 [email protected] www.samas.sk

Romania S.C. Samas Office s.r.l. Bd. Simion Barnutiu 28 300133 Timisoara T +40 256 226 621 F +40 256 226 622 [email protected] www.samas.com

United Kingdom Samas UK Ltd River House 143-145 Farringdon Road London EC1R 3AB T +44 207 2390 280 F +44 207 2390 281 [email protected] www.samas.com

Belgium Samas België N.V. Rotterdamstraat 1 1080 Brussels T +32 2 243 79 10 F +32 2 243 79 19 [email protected] www.samas.com

Czech Republic Samas Ceska Republika spol. s.r.o Krouna 322 539 43 Krouna T +420 469 613 300 F +420 469 341 138 [email protected] www.samas.cz

Uzbekistan TUSbuero Scharofobod Str. 2 700000 Tashkent T +998 71 132 25 04 F +998 71 120 69 95 [email protected] www.samas.com

Poland Samas Office Polska Sp. z o.o. ul. Duchnicka 3 01-796 Warszawa T +48 22 320 29 01 F +48 22 320 29 04 [email protected] www.samas.pl

SAMAS International

Corporate Headquarters Samas N.V. Elzenkade 1 3992 AD Houten The Netherlands www.samas.com

International Sales Samas N.V. Elzenkade 1 3992 AD Houten The Netherlands T +31 88 845 5000 F +31 88 845 5001 [email protected] www.samas.com

WEP

PLS

TEU

R30

9

SITaG aG

Simon Frick-Str. 3CH-9466 Sennwald

T +41 (0) 81 758 18 18F +41 (0) 81 758 18 [email protected]

| D | Technische Änderungen, Druckfehler und Programmänderungen vorbehalten. Farbabweichungen von den Originalfarben sind drucktechnisch bedingt.| E | Subject to technical and programme alterations, printing errors, and other errors. Printed colours may vary from actual colours.| F | Sous réserve de modifications techniques, d‘erreurs d‘impression et d‘altérations du programme. Les couleurs reproduites peuvent différer des couleurs originales. | NL | Technische veranderingen, drukfouten en wijzigingen van het programma voorbehouden. In verband met de druktechniek kunnen kleurafwijkingen ten aanzien van originele kleuren optreden.

Samas Gmbh & Co. KG

Cammer Straße 17 D-32423 Minden

T +49 (0) 571 385 07 00F +49 (0) 571 385 07 [email protected]

b.mumme
Stempel
Page 2: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

01 EL 100 2 – 17

02 G02 18 – 25

03 LINo 26 – 31

04 REaLITY 32 – 37

05 SITaGoNE 48 – 49

06 SITaGWaVE 50 – 53

07 SITaGWoRLD 54 – 55

08 VITo Besucher 60 – 65

Zubehör | accessoires 66 – 67

Die Standardausführung ist mit Rollen hart für Teppichboden, auf Wunsch mit Rollen weich für Holz- und Kunststoffboden ausgerüstet.| Fitted with hard castors for carpets as standard; soft castors for wooden or plastic flooring can be fitted on request.

SITAG: PREISLISTE | PRICE LISTINhaLTSVERZEIChNIS | CoNTENTS SEITE | PaGE

01 01 02 02 02 02 02

03 03 04 04 04 05 05 05

06 06 07 07 07 08

b.mumme
Stempel
Page 3: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

2 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009 3Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Produktlinie: EL 100Produkttyp: BürodrehstühleProduktbeschreibung:

Rollen Lastabhängig gebremst. Material Polypropylen (recycelbar) , nicht krei-dend. Belastbarkeit: 50 kg pro Doppelrolle. Standard mit Rollen hart für Teppichböden, auf Wunsch mit Rollen weich für Holz- und Kunststoffböden ausgerüstet.

fusskreuz Material Aluminiumdruckguss, recycelbar; statische Belastbarkeit > 1.400 kg. Der Durchmesser des Fusskreuzes ist so ausgelegt, dass das Kippsicherheitsmass eingehalten wird.

höhenverstellung Durch Sicherheitsgasfeder mit Komforttiefenfederung auch in unterster Stellung. Die Gasfeder nimmt keine seitlichen Kräfte auf. Sitzträger und Gasfeder sind nicht fest miteinander verbunden.

Mechanik 7-stufig arretierbare punktsynchrone Dyna-Spring-Mechanik mit Blattfedern und Gewichtserkennung. Material: tragende Teile Aluminiumdruckguss recyc-elbar.

Bewegungsablauf Die Mechanik ist so konzipiert, dass sie sich automatisch auf das Körpergewicht des Benutzers einstellt. Hierdurch wird erreicht, dass in keiner Sitzposition das Gefühl auftritt, dass der Benutzer aus dem Stuhl herausgedrückt wird, oder dass man nach hinten durchfällt. Zudem mit Gewichtserkennung für den Bewegungsablauf und Feineinstellung auf persön-liche Bedürfnisse. Die Mechanik kann in 7 Positionen arretiert werden. Somit kann ein Stuhl, der mit der Dyna-Spring-Mechanik ausgestattet ist, ohne eventuelle Ein- oder Umstellungen vorzunehmen von verschiedenen Personen genutzt werden.

Rückenlehne Die Rückenlehne ist so ausgeformt, dass diese im Lumbalbereich abstützt und einen guten seitlichen Halt bietet. Die Rückenlehne ist in 8 Stufen um 7 cm in der Höhe verstellbar. Dadurch kann die Bandscheibenstütze in die gewünschte Position gebracht werden. Optional ist der EL 100 mit einer tiefenverstellba-ren Bandscheibenstütze nach dem international patentierten Schukra-Prinzip lieferbar. Die Kunststoffrückenlehne ist optional auch gepolstert erhältlich. Zudem gibt es eine Rückenlehne mit Netzgewebe. Einige Modelle sind mit einer Kopfstütze mit Netzgewebe ausrüstbar. Das Netzgewebe ist in schwarz und silber erhältlich.

Sitzfläche Die Sitzfläche ist im vorderen Bereich stark abgerundet, um einen Blutstau in den Oberschenkeln zu verhindern. Der Drehpunkt der Sitzflächenneigung liegt im vorderen Bereich, um bei der Synchronbewegung von Sitz und Rücken nicht den Bodenkontakt zu verlieren. Der Schiebesitz ist Standard und um 5 cm ver-stellbar. Optional ist der EL 100 auch mit Sitzneigeverstellung erhältlich 7°.

armlehnen Designarmlehnen: höhen- und breitenverstellbar. Die Armlehnenauflagen sind aufgeklippst und können bei Bedarf ausgetauscht werden. 3-D-Armlehnen: höhen-, breiten- und tiefenverstellbar.

Schaum Kaltformschaum auf Polsterplatte. FCKW frei! Der Schaum ist schwer ent-flammbar nach DIN 75200.

Polsterung Die Bezüge werden nach dem CT Verfahren (Fadentechnik) lose auf at-mungsaktivem, offenporigem Formschaum gepolstert. Hierdurch ist die Atmungsfähigkeit gewährleistet. Die Polster sind auswechselbar. Durch die hochwertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird verbessert).

aussenschalen Sitz- und Rückenlehne Kunststoffschalen schwarz.

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Design G. Reichert und Swiss Design E. Hansen

Normen Drehstuhlprogramm nach DIN EN 1335 und BIFMA.

Produktlinie: EL 100 (auch passend zur Serie EL 90)Produkttyp: BesucherstühleProduktbeschreibung:

Gleiter Starr aus Kunststoff. Freischwingergestell Standard ohne Gleiter für die Nutzung auf Teppichböden, 4-Fussgestell Standard mit Gleitern für Teppichböden. Beide Varianten auf Wunsch (gegen Aufpreis) mit Filzgleiter für Holz- und Kunststoffböden ausgerüstet.

Rollen Lastenabhängig gebremst. Material Polyamid (recycelbar) , nicht krei-dend. Belastbarkeit: 50kg pro Doppelrolle. Standard mit Rollen hart für Teppichböden, auf Wunsch mit Rollen weich für Holz- und Kunststoffböden ausgestattet.

Gestell Stahlrohr Freischwingergestell- sowie 4-Fussgestellvariante verschweisst, aus gebogenem und pulverbeschichtetem Stahlrohr. Freischwingergestell auch stapelbar (bis zu 4 Stühlen) erhältlich. 4-Fussgestell ebenfalls auch wahlweise stapelbar (bis zu 8 Stühlen) erhältlich sowie eine Variante auf Rollen wahlweise stapelbar (bis zu 4 Stühlen) erhältlich.

Rückenlehne Die Kunststoffrückenlehne ist optional auch gepolstert erhältlich. Zudem gibt es eine Rückenlehne mit Netzgewebe. Das Netzgewebe ist in schwarz und silber erhältlich. Alle Rückenlehnenvarianten sind so ausgeformt, dass diese einen guten seitlichen Halt bieten.

Sitzfläche Kunststoff-Sitzschale flach mit gepolsterter Sitzfläche.

armlehnen Fast alle Modelle mit festen Armlehnen, mit Rückenlehne verbunden. Optional mit abnehmbarer, schwenk- und klappbarer Schreibplatte jeweils für Links- und Rechtshänder erhältlich.

Schaum Kaltformschaum auf Polsterplatte. FCKW frei! Der Schaum ist schwer ent-flammbar nach DIN 75200.

Polsterung Die Bezüge werden nach dem CT Verfahren (Fadentechnik) lose auf at-mungsaktiven, offenporigen Formschaum gepolstert. Hierdurch ist die Atmungsaktivität und Dampfdurchlässigkeit gewährleistet. Durch die hoch-wertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird ver-bessert). Auswechselbare Polster.

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Design G. Reichert und Swiss Design E. Hansen

Normen Besucherstuhlprogramm nach DIN EN 13761.

Product range: EL 100 (also matches the EL 90 models)Product type: Visitors’ chairs

Product description:

Gliders Rigid, made of synthetics. Cantilever frame: standard without gliders for carpets. Four-foot frame: standard with gliders for carpets. Both versions, if requested (at extra price) , can be outfitted with felt gliders for wooden and synthetic flooring.

Castors Castors with load-controlled braking. Material: polyamide (recyclable) , non-chalking. Load-support limit: 50 kg per double castor. Standard version with hard castors for carpets; if requested, with soft castors for wood and syn-thetic floors.

frame Steel tubular frame for cantilever models, as well as for 4-foot frame models: welded, bent and powder-coat finished tubular steel. The cantilever models are available in models that can be stacked (up to 4 chairs). Four-foot frame chairs also available in stackable models (up to 8 chairs). One available model with castors is stackable (up to 4 chairs).

Backrest The synthetic backrest is also available as an option with upholstery. There is also a backrest with woven mesh. The woven mesh is available in black and silver. All backrest models are designed such that they offer good lateral sup-port.

Seating surface Synthetic seat shell: flat, with upholstered seating surface.

armrests Almost all models are with fixed armrests, connected to the backrests. Available as options with removable, swivelled, and fold-up writing tables, for left-handed or right-handed users.

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery The cover material is loosely upholstered onto breathable, open-pore, mould-ed foam by the CT technique (by thread technology) : which assures breath-ability and vapour permeability. The high-quality upholstery assures that no build-up of heat can take place in the chair. Exchangeable upholstery.

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Design G. Reichert und Swiss Design E. Hansen

Conformity with standards The visitors’ chair range is in accordance with DIN EN 13761.

Product range: EL 100Product type: Swivel office chairs

Product description:

Castors Castors with load-controlled braking. Material: polypropylene (recyclable) , non-chalking. Load-support limit: 50 kg per double castor. Standard version with hard castors for carpets; if re-quested, with soft castors for wood and synthetic floors.

Base Pressure-diecast aluminium (recyclable) ; static load-bearing capacity > 1,400 kg. The diameter of the base satisfies design guidelines for chair di-mensions to prevent the chair from tipping over.

height adjustment With safety gas spring for comfortable spring cushioning, also in lowest posi-tion. The gas spring supports no lateral forces. The seat support and the gas spring are not rigidly connected to each other.

Mechanical system Seven-point-locking synchronous Dyna-Spring mechanical system with leaf springs and weight detection: Material for load-bearing parts: pressure-die-cast aluminium (recyclable).

Dynamic sitting The mechanical system is designed to automatically adjust to the body weight of the user. This prevents the user in all seating positions from having the feeling of being pressed out of the chair, or of falling backward. Also with weight detection for dynamic sitting, and with precision adjustment for per-sonal needs. The mechanical system can be locked in 7 positions. This means that different persons can use a chair equipped with Dyna-Spring mechanical system without having to make many settings or re-adjustments.

Backrest The backrest is designed such that it offers supports the lumbar area, and provides good lateral sup-port. The backrest can be vertically adjusted throughout a range of 7 cm, in 8 increments, which moves the lumbar-support element to the desired position. As an option, the EL 100 is also available with a spine-support element featuring depth adjustment, in accordance with the internationally patented Schukra principle. The synthetic backrest can also be provided as an option with upholstery. A backrest is possible as option with woven mesh. A number of models can be outfitted with a headrest made of woven mesh. The woven mesh is available in black and silver.

Seating surface The seating surface has pronounced rounding in the front area, to prevent constriction of circulation in the thighs. The axis of the seating-surface tilt action is located toward the front, to maintain floor contact during synchro-nous movement of seat and backrest. A sliding seat is a standard feature and can be adjusted by 5 cm. The EL 100 is also available with adjustment of seat pitch by 7°.

armrests Design armrests: adjustable in height and width. The arm-supporting areas of the armrests are clipped in place, and can be exchanged as needed. 3D armrests: adjustable in height and width, and to the front and rear

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery The cover material is loosely upholstered onto breathable, open-pore, mould-ed foam by the CT technique (by thread technology) : which assures breath-ability. The upholstery can be exchanged. The high-quality upholstery assures that no build-up of heat can take place in the chair.

Exterior shells The synthetic shells of the seats and backrests are black.

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Design G. Reichert and Swiss Design E. Hansen

Conformity with standards Swivel-chair program in accordance with DIN EN 1335 and BIFMA.

Page 4: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

4 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L =

Led

er/L

eath

er m

2M

ehrp

reis

e S

uppl

emen

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

5Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

EL 1

00

EL 100

E100000

E102000

E101000

E100000 Funktionsdrehstuhl mit liftmatischer Komfort-Höhenverstellung und Dyna-Spring Synchron-Mechanik mit integriertem Schiebesitz und automatischer Körpergewichtseinstellung mit zusätzlicher Feineinstellung, Neigungswinkel von Sitz und Rückenlehne in 7 Positionen arretierbar, Rückenlehne mit 8-stufiger Höheneinstellung, Kunststoff-Sitzschale flach mit auswechselbarem Sitzkissen, 5-Stern-Alu-Fusskreuz mit Doppelrollen hart, ø 60 mm, auf Wunsch mit weichen Rollen ausgerüstet. Kunststoffrücken ohne Polsterung

Task swivel chair with pneumatic height adjustment and point synchronous Dyna-Spring mechanical system featuring integrated sliding seat automatic bodyweight detection settings and additional precision adjustment options. The tilt angle of the seat and backrest can be locked into 7 different positions. Backrest with 8 different height-adjustable positions. Flat plastic seat shell with exchangeable seat covers 5-star aluminium base with double castors hard, ø 60 mm, with soft castors on request. Backrest without upholstery

40-52 99-118 38-45 66 49 70 S 0.80L 0.60

455,– 473,– 492,– 524,– 550,– 455,–

E100010 dito, Kunststoffrücken mit Polsterung same model as above, backrest with upholstery S 0.80L 1.20

520,– 550,– 579,– 626,– 672,– 520,–

E100020 dito, mit Netzrücken same model as above, with mesh fabric back S 0.80L 0.60

532,– 550,– 569,– 601,– 627,– 532,–

FP poliert (Fusskreuz) polished (star base) 35,– PO poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger) polished (star base, mechical system, backrest

support)129,–

E101000 dito, Kunststoffrücken ohne Polsterung, mit Design-Armlehnen (höhen- und breitenverstellbar)

same model as above, backrest without upholstery, with designer armrests (height and width-adjustable)

40-52 99-118 38-45 66 49 70 S 0.80 565,– 583,– 602,– 634,– 660,– 565,–

E101010 dito, Kunststoffrücken mit Polsterung, mit Design-Armlehnen (höhen- und breitenverstellbar)

same model as above, backrest with upholstery, with designer armrests (height and width-adjustable)

S 0.80L 1.20

630,– 660,– 689,– 736,– 782,– 630,–

E101020 dito, mit Netzrücken, mit Design-Armlehnen (höhen- und breitenverstellbar)

same model as above, with mesh fabric back, with designer armrests (height and width-adjustable)

S 0.80L 0.60

642,– 660,– 679,– 711,– 737,– 642,–

FP poliert (Fusskreuz) polished (star base) 35,– PO poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger) polished (star base, mechanical system, backrest

support)129,–

E102000 dito, Kunststoffrücken ohne Polsterung, mit 3-D-Armlehnen (höhen-, breiten und tiefenverstellbar)

same model as above, backrest without upholstery, with 3-D armrests (height, width and depth-adjustable)

40-52 99-118 38-45 66 49 70 S 0.80L 0.60

613,– 631,– 650,– 682,– 708,– 613,–

E102010 dito, Kunststoffrücken mit Polsterung, mit 3-D-Armlehnen (höhen-, breiten und tiefenverstellbar)

same model as above, backrest with upholstery, with 3-D armrests (height, width and depth-adjustable)

S 0.80L 1.20

678,– 708,– 737,– 784,– 830,– 678,–

E102020 dito, mit Netzrücken, mit 3-D Armlehnen (höhen-, breiten und tiefenverstellbar)

same model as above, with mesh fabric back, with 3-D armrests (height, width and depth-adjustable)

S 0.80L 0.60

690,– 708,– 727,– 759,– 785,– 690,–

FP poliert (Fusskreuz) polished (star base) 35,– PO poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger) polished (star base, mechanical system, backrest

support)129,–

Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden (Standard) Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring

optionen: optional features:

H1 Spezielle Sitzhöhe (+5 cm) Special seat height (+5 cm) 34,– SK Schukra, verstellbare Bandscheibenstütze in der

RückenlehneSchukra, adjustable spine support in the backrest 58,–

FW Sitzneigungsverstellung freilaufend (6°) Seat tilt adjustment swinging (6°) 52,– NW Sitzneigungsverstellung, stufenlos einstellbar (6°) Seat tilt continuously adjustable (6°) 65,– KL Kleiderbügel B0800 Coat hanger B0800 52,–

NSW NSI

SW

SW AM

SI FP PO

farbe Netzgewebe: schwarz silberfarbe Kunststoffteile: schwarzfarbe Metall-Teile: schwarz anthrazit-metallic silber poliert (Fusskreuz) poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger)

Colours for mesh fabric: black silverColours for plastic parts: blackColours for metal parts: black anthracite-metallic silver polished (star base) polished (star base, mechanical system, backrest support)

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

Page 5: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

6 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L =

Led

er/L

eath

er m

2M

ehrp

reis

e S

uppl

emen

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

7Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

EL 1

00

EL 100E111000 Funktionsdrehstuhl mit liftmatischer Komfort-

Höhenverstellung, Dyna-Spring Synchron-Mechanik mit integriertem Schiebesitz und automatischer Körpergewichtseinstellung mit zusätzlicher Feineinstellung, Neigungswinkel von Sitz und Rückenlehne in 7 Positionen arretierbar. Rückenlehne mit 8-stufiger Höheneinstellung. Kunststoff-Sitzschale flach mit auswechselbarem Sitzkissen. 5-Stern-Alu-Fusskreuz mit Doppelrollen hart, ø 60 mm, auf Wunsch mit weichen Rollen ausgerüstet.Kopfstütze mit Netzgewebe. Kunststoffrücken ohne Polsterung, mit Design-Armlehnen (höhen- und breitenverstellbar)

Task swivel chair with pneumatic height adjustment and point synchronous Dyna-Spring mechanical system featuring integrated sliding seat automatic bodyweight detection settings and additional precision adjustment options. The tilt angle of the seat and backrest can be locked into 7 different positions. Backrest with 8 different height-adjustable positions. Flat plastic seat shell with exchangeable seat covers, 5-star aluminium base with double castors hard, ø 60 mm, available with soft castors on request. Mesh fabric headrest. Plastic backrest without upholstery, with designer armrests (height and width-adjustable)

40-52 119-138 38-45 66 49 70 S 0.80L 0.60

659,– 677,– 696,– 728,– 754,– 659,–

E111010 dito, Kunststoffrücken mit Polsterung, mit Design-Armlehnen (höhen- und breitenverstellbar)

same model as above, backrest with upholsterywith designer armrests (height and width-adjustable)

S 0.80L 1.20

724,– 754,– 783,– 830,– 876,– 724,–

E111020 dito, mit Netzrücken, mit Design-Armlehnen (höhen- und breitenverstellbar)

same model as above, with mesh fabric back with designer armrests (height and width-adjustable)

S 0.80L 0.60

736,– 754,– 773,– 805,– 831,– 736,–

FP poliert (Fusskreuz) polished (star base) 35,– PO poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger) polished (star base, mechanical system, backrest

support)141,–

E112000 dito, Kunststoffrücken ohne Polsterung, mit 3-D-Armlehnen (höhen-, breiten und tiefenverstellbar)

same model as above, without upholsterywith 3-D armrests (height, width and depth-adjustable)

40-52 119-138 38-45 66 49 70 S 0.80L 0.60

707,– 725,– 744,– 776,– 802,– 707,–

E112010 dito, Kunststoffrücken mit Polsterung, mit 3-D Armlehnen (höhen-, breiten und tiefenverstellbar)

same model as above, with upholsterywith 3-D armrests (height, width and depth-adjustable)

D 0.80L 1.20

772,– 802,– 831,– 878,– 924,– 772,–

E112020 dito, mit Netzrücken, mit 3-D Armlehnen (höhen-, breiten und tiefenverstellbar)

same model as above, with mesh fabric backwith 3-D armrests (height, width and depth-adjustable)

S 0.80L 0.60

784,– 802,– 821,– 853,– 879,– 784,–

FP poliert (Fusskreuz) polished (star base) 35,– PO poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger,) polished (star base, mechanical system, backrest

support)141,–

Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden (Standard) Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring

optionen: optional features:

H1 Spezielle Sitzhöhe (+5 cm) Special seat height (+5 cm) 34,– SK Schukra, verstellbare Bandscheibenstütze in der

Rückenlehne (Kissen ohne Naht)Schukra, adjustable spine support in the backrest (seamless coushions)

58,–

FW Sitzneigungsverstellung freilaufend (6°) Seat tilt adjustment swinging (6°) 52,– NW Sitzneigungsverstellung, stufenlos einstellbar (6°) Seat tilt continuously adjustable (6°) 65,– KL Kleiderbügel B0800 Coat hanger B0800 52,–

NSW NSI

SW

SW AM

SI FP PO

farbe Netzgewebe: schwarz silberfarbe Kunststoffteile: schwarzfarbe Metall-Teile: schwarz anthrazit-metallic silber poliert (Fusskreuz) poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger)

Colours for mesh fabric: black silverColours for plastic parts: blackColours for metal parts: black anthracite-metallic silver polished (star base) polished (star base, mechanical system, backrest support)

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

E111020

E112020

Page 6: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

8 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L =

Led

er/L

eath

er m

2M

ehrp

reis

e S

uppl

emen

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

9Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

EL 1

00

EL 100

E100000

E102000

E101000

E100000KP Funktionsdrehstuhl mit Komfortpolsterung, lift-matischer Komfort-Höhenverstellung, Dyna-Spring Synchron-Mechanik mit integriertem Schiebesitz und automatischer Körpergewichtseinstellung mit zusätzlicher Feineinstellung, Neigungswinkel von Sitz und Rückenlehne in 7 Positionen arretierbar. Rückenlehne mit 8-stufiger Höheneinstellung, Kunststoff-Sitzschale flach mit auswechselbarem Sitzkissen, 5-Stern-Alu-Fusskreuz mit Doppelrollen hart, ø 60 mm, auf Wunsch mit weichen Rollen ausgerüstet. Kunststoffrücken ohne Polsterung

Task swivel chair with comfort cushioning pneumatic height adjustment and point synchronous Dyna-Spring mechanical system featuring integrated sliding seat automatic bodyweight detection settings and additional precision adjustment options. The tilt angle of the seat and backrest can be locked into 7 different positions. Backrest with 8 different height-adjustable positions. Flat plastic seat shell with exchangeable seat cover, 5-star aluminium base with double castors hard, ø 60 mm, available with soft castors on request. Backrest without upholstery

40-52 99-118 38-45 66 49 70 S 0.80L 0.60

475,– 493,– 512,– 544,– 570,– 475,–

E100010KP dito, Kunststoffrücken mit Polsterung same model as above, backrest with upholstery S 0.80L 1.20

560,– 590,– 619,– 666,– 712,– 560,–

E100020KP dito, mit Netzrücken same model as above, with mesh fabric back S 0.80L 0.60

552,– 570,– 589,– 621,– 647,– 552,–

FP poliert (Fusskreuz) polished (star base) 35,– PO poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger) polished (star base, mechanical system, backrest

support)129,–

E101000KP dito, Kunststoffrücken ohne Polsterung, mit Design-Armlehnen (höhen- und breitenverstellbar)

same model as above, backrest without upholsterywith designer armrests (height and width- adjustable)

40-52 99-118 38-45 66 49 70 S 0.80 585,– 603,– 622,– 654,– 680,– 585,–

E101010KP dito, Kunststoffrücken mit Polsterung, mit Design-Armlehnen (höhen- und breitenverstellbar)

same model as above, backrest with upholsterywith designer armrests (height and width-adjustable)

S 0.80L 1.20

670,– 700,– 729,– 776,– 822,– 670,–

E101020KP dito, mit Netzrücken, mit Design-Armlehnen (höhen- und breitenverstellbar)

same model as above, with mesh fabric backwith designer armrests (height and width-adjustable)

S 0.80L 0.60

662,– 680,– 699,– 731,– 757,– 662,–

FP poliert (Fusskreuz) polished (star base) 35,– PO poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger) polished (star base, mechanical system, backrest

support)129,–

E102000KP dito, Kunststoffrücken ohne Polsterung, mit 3-D-Armlehnen (höhen-, breiten und tiefenverstellbar)

same model as above, backrest without upholsterywith 3-D armrests (height, width and depth-adjustable)

40-52 99-118 38-45 66 49 70 S 0.80L 0.60

633,– 651,– 670,– 702,– 728,– 633,–

E102010KP dito, Kunststoffrücken mit Polsterung, mit 3-D-Armlehnen (höhen-, breiten und tiefenverstellbar)

same model as above, backrest with upholsterywith 3-D armrests (height, width and depth-adjustable)

S 0.80L 1.20

718,– 748,– 777,– 824,– 870,– 718,–

E101020KP dito, mit Netzrücken, mit 3-D Armlehnen (höhen-, breiten und tiefenverstellbar)

same model as above, with mesh fabric backwith 3-D armrests (height, width and depth-adjustable)

S 0.80L 0.60

710,– 728,– 747,– 779,– 805,– 710,–

FP poliert (Fusskreuz) polished (star base) 35,– PO poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger) polished (star base mechanical system, backrest

support)129,–

Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden (Standard) Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring

optionen: optional features:

H1 Spezielle Sitzhöhe (+5 cm) Special seat height (+5 cm) 34,– SK Schukra, verstellbare Bandscheibenstütze in der

RückenlehneSchukra, adjustable spine support in the backrest 58,–

FW Sitzneigungsverstellung freilaufend (6°) Seat tilt adjustment swinging (6°) 52,– NW Sitzneigungsverstellung, stufenlos einstellbar (6°) Seat tilt continuously adjustable (6°) 65,– KL Kleiderbügel B0800 Coat hanger B0800 52,–

NSW NSI

SW

SW AM

SI FP PO

farbe Netzgewebe: schwarz silberfarbe Kunststoffteile: schwarzfarbe Metall-Teile: schwarz anthrazit-metallic silber poliert (Fusskreuz) poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger)

Colours for mesh fabric: black silverColours for plastic parts: blackColours for metal parts: black anthracite-metallic silver polished (star base) polished (star base, mechanical system, backrest support)

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

Page 7: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

10 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L =

Led

er/L

eath

er m

2M

ehrp

reis

e S

uppl

emen

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

11Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

EL 1

00

EL 100E111000KP Funktionsdrehstuhl mit Komfortpolsterung,

liftmatischer Komfort-Höhenverstellung, Dyna-Spring Synchron-Mechanik mit integriertem Schiebesitz und automatischer Körpergewichtseinstellung mit zusätzlicher Feineinstellung. Neigewinkel von Sitz und Rückenlehne in 7 Positionen arretierbar, Rückenlehne mit 8-stufiger Höheneinstellung. Kunststoff-Sitzschale flach mit auswechselbarem Sitzkissen, 5-Stern-Alu-Fusskreuz mit Doppelrollen hart, ø 60 mm, auf Wunsch mit weichen Rollen ausgerüstet.Kopfstütze mit Netzgewebe, Kunststoffrücken ohne Polsterung, mit Design-Armlehnen (höhen- und breitenverstellbar)

Task swivel chair with comfort cushioning, pneumatic height adjustment and point synchronous Dyna-Spring mechanical system featuring integrated sliding seat automatic bodyweight detection settings and additional precision adjustment options. The tilt angle of the seat and backrest can be locked into 7 different positions. Backrest with 8 different height-adjustable positions. Flat plastic seat shell with exchangeable seat covers. 5-star aluminium base with double castors hard, ø 60 mm, available with soft castors on request. Mesh fabric headrest. Backrest without upholstery with designer armrests (height and width-adjustable)

40-52 119-138 38-45 66 49 70 S 0.80L 0.60

679,– 697,– 716,– 748,– 774,– 679,–

E111010KP dito, Kunststoffrücken mit Polsterung, mit Design-Armlehnen (höhen- und breitenverstellbar)

same model as above, backrest with upholsterywith designer armrests (height and width-adjustable)

S 0.80L 1.20

764,– 794,– 823,– 870,– 916,– 764,–

E111020KP dito, mit Netzrücken, mit Design-Armlehnen (höhen- und breitenverstellbar)

same model as above, with mesh fabric back with designer armrests (height and width-adjustable)

S 0.80L 0.60

756,– 774,– 793,– 825,– 851,– 756,–

FP poliert (Fusskreuz) polished (star base) 35,– PO poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger) polished (star base mechanical system, backrest

support)141,–

E112000KP dito, Kunststoffrücken ohne Polsterung, mit 3-D-Armlehnen (höhen-, breiten und tiefenverstellbar)

same model as above, without upholsterywith 3-D armrests (height, width and depth-adjustable)

40-52 119-138 38-45 66 49 70 S 0.80L 0.60

727,– 745,– 764,– 796,– 822,– 727,–

E112010KP dito, Kunststoffrücken mit Polsterung, mit 3-D Armlehnen (höhen-, breiten und tiefenverstellbar)

same model as above, with upholsterywith 3-D armrests (height, width and depth-adjustable)

D 0.80L 1.20

812,– 842,– 871,– 918,– 964,– 812,–

E112020KP dito, mit Netzrücken, mit 3-D Armlehnen (höhen-, breiten und tiefenverstellbar)

same model as above, with mesh fabric backwith 3-D armrests (height, width and depth-adjustable)

S 0.80L 0.60

804,– 822,– 841,– 873,– 899,– 804,–

FP poliert (Fusskreuz) polished (star base) 35,– PO poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger) polished (star base mechanical system, backrest

support)141,–

Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden (Standard) Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring

optionen: optional features:

H1 Spezielle Sitzhöhe (+5 cm) Special seat height (+5 cm) 34,– SK Schukra, verstellbare Bandscheibenstütze in der

Rückenlehne (Kissen ohne Naht)Schukra, adjustable spine support in the backrest(seamless coushions)

58,–

FW Sitzneigungsverstellung freilaufend (6°) Seat tilt adjustment swinging (6°) 52,– NW Sitzneigungsverstellung, stufenlos einstellbar (6°) Seat tilt continuously adjustable (6°) 65,– KL Kleiderbügel B0800 Coat hanger B0800 52,–

NSW NSI

SW

SW AM

SI FP PO

farbe Netzgewebe: schwarz silberfarbe Kunststoffteile: schwarzfarbe Metall-Teile: schwarz anthrazit-metallic silber poliert (Fusskreuz) poliert (Fusskreuz, Mechanik, Rückenträger)

Colours for mesh fabric: black silverColours for plastic parts: blackColours for metal parts: black anthracite-metallic silver polished (star base) polished (star base, mechanical system, backrest support)

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

E111020

E112020

Page 8: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

12 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L =

Led

er/L

eath

er m

2M

ehrp

reis

e S

uppl

emen

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

13Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

EL 1

00

E104600 Besucherstuhl mit Armlehnen, mit Kunststoff-Sitzschale flach mit auswechselbarem Sitzkissen, Freischwingergestell aus Stahl ohne Gleiter, nicht stapelbar.Kunststoffrücken ohne Polsterung

Visitor‘s chair with armrests. Flat plastic shell with exchangeable cushion. Steel cantilever frame without gliders. Not stackable.

Backrest without upholstery

46 85 46 52 48 59 S 0.80L 0.60

223,– 239,– 258,– 291,– 316,– 223,–

E104610 dito, Kunststoffrücken mit Polsterung same model as above, backrest with upholstery S 0.80L 0.95

282,– 306,– 333,– 377,– 409,– 282,–

E104620 dito, mit Netzrücken same model as above, with mesh fabric back S 0.80L 0.60

293,– 309,– 328,– 361,– 386,– 293,–

CR Untergestell verchromt Chrome-plated base frame 47,– Gleiter: Gliders:

ST ohne Gleiter für Teppichboden (Standard) without gliders for carpet (standard)

GK Gleiter für Teppichboden gliders for carpet 9,– GF Gleiter für Holz- und Kunststoffboden gliders for wooden or plastic flooring 9,–

E104500 Besucherstuhl mit Armlehnen, mit Kunststoff-Sitzschale flach mit auswechselbarem Sitzkissen. Freischwingergestell aus Stahl ohne Gleiter, stapelbar bis zu 4 Stühlen.Kunststoffrücken ohne Polsterung

Visitor‘s chair with armrests. Flat plastic shell with exchangeable cushion. Steel cantilever frame without gliders. Stackable up to 4 chairs.

Backrest without upholstery

46 85 46 52 48 59 S 0.80L 0.60

229,– 245,– 264,– 297,– 322,– 229,–

E104510 dito, Kunststoffrücken mit Polsterung same model as above, backrest with upholstery S 0.80L 0.95

288,– 312,– 339,– 383,– 415,– 288,–

E104520 dito, mit Netzrücken same model as above, with mesh fabric back S 0.80L 0.60

299,– 315,– 334,– 367,– 392,– 299,–

CR Untergestell verchromt Chrome-plated base frame 47,– Gleiter: Gliders:

ST ohne Gleiter für Teppichboden (Standard) without gliders for carpet (standard)

GK Gleiter für Teppichboden gliders for carpet 9,– GF Gleiter für Holz- und Kunststoffboden gliders for wooden or plastic flooring 9,–

NSW NSI

SW

SW AM

SI CR

farbe Netzgewebe: schwarz silberfarbe Kunststoffteile: schwarzfarbe Metall-Teile: schwarz anthrazit-metallic silber Untergestell verchromt

Colours for mesh fabric: black silverColours for plastic parts: blackColours for metal parts: black anthracite-metallic silver chrome-plated base frame

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

EL 100

E104620

E104520

Page 9: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

14 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L =

Led

er/L

eath

er m

2M

ehrp

reis

e S

uppl

emen

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

15Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

EL 1

00

EL 100E100700 Besucherstuhl mit Kunststoff-Sitzschale flach

mit auswechselbarem Sitzkissen. Stahlrohr 4-Fussgestell mit Gleitern, stapelbar bis zu 8 Stühlen.Kunststoffrücken ohne Polsterung

Visitor‘s chair with flat plastic shell and exchangeable cushion. Four-foot hollow steel frame with gliders. Stackable up to 8 chairs. Backrest without upholstery

46 85 46 52 48 59 S 0.80L 0.60

175,– 191,– 210,– 243,– 268,– 175,–

E100710 dito, Kunststoffrücken mit Polsterung same model as above, backrest with upholstery S 0.80L 0.95

234,– 258,– 285,– 329,– 361,– 234,–

E100720 dito, mit Netzrücken same model as above, with mesh fabric back S 0.80L 0.60

245,– 261,– 280,– 313,– 338,– 245,–

CR Untergestell verchromt Chrome-plated base frame 51,– Gleiter: Gliders:

GL Gleiter für Teppichboden (Standard) Gliders for carpet (standard)

GF Gleiter für Holz- und Kunststoffboden Gliders for wooden or plastic flooring. 9,– E104800 Besucherstuhl mit Armlehnen, mit Kunststoff-

Sitzschale flach mit auswechselbarem Sitzkissen. Stahlrohr 4-Fussgestell mit Gleitern, nicht stapelbar.Kunststoffrücken ohne Polsterung

Visitor‘s chair with armrests, flat plastic shell and exchangeable cushion. Four-foot hollow steel frame with gliders. Not stackable .

Backrest without upholstery

46 85 46 52 48 59 S 0.80L 0.60

211,– 227,– 246,– 279,– 304,– 211,–

E104810 dito, Kunststoffrücken mit Polsterung same model as above, backrest with upholstery S 0.80L 0.95

270,– 294,– 321,– 365,– 397,– 270,–

E104820 dito, mit Netzrücken same model as above, with mesh fabric back S 0.80L 0.60

281,– 297,– 316,– 349,– 281,– 281,–

CR Untergestell verchromt Chrome-plated base frame 51,– Gleiter: Gliders:

GL Gleiter für Teppichboden (Standard) Gliders for carpet (standard)

GF Gleiter für Holz- und Kunststoffboden Gliders for wooden or plastic flooring 9,– E104900 Besucherstuhl mit Armlehnen, mit Kunststoff-

Sitzschale flach mit auswechselbarem Sitzkissen. Stahlrohr 4-Fussgestell mit Rollen, nicht stapelbar.Kunststoffrücken ohne Polsterung

Visitor‘s chair with armrests, flat plastic shell and exchangeable cushion. Four-foot hollow steel frame with castors. Not stackable . Backrest without upholstery

46 85 46 52 48 59 S 0.80L 0.95

233,– 249,– 268,– 301,– 326,– 233,–

E104910 dito, Kunststoffrücken mit Polsterung same model as above, backrest with upholstery S 0.80L 0.95

292,– 316,– 343,– 387,– 419,– 292,–

E104920 dito, mit Netzrücken same model as above, with mesh fabric back S 0.80L 0.60

303,– 319,– 338,– 371,– 396,– 303,–

CR Untergestell verchromt Chrome-plated base frame 51,–

Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden (Standard) Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden or plastic flooring

NSW NSI

SW

SW AM

SI CR

farbe Netzgewebe: schwarz silberfarbe Kunststoffteile: schwarzfarbe Metall-Teile: schwarz anthrazit-metallic silber Untergestell verchromt

Colours for mesh fabric: black silverColours for plastic parts: blackColours for metal parts: black anthracite-metallic silver chrome-plated base frame

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

E100710

E104800

E104910

Page 10: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

16 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L =

Led

er/L

eath

er m

2M

ehrp

reis

e S

uppl

emen

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

17Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

EL 1

00

E104850 Besucherstuhl mit Armlehnen, mit Kunststoff-Sitzschale flach mit auswechselbarem Sitzkissen. Stahlrohr 4-Fussgestell mit Gleitern, stapelbar bis zu 4 Stühlen. Kunststoffrücken ohne Polsterung

Visitor‘s chair with armrests, flat plastic shell and exchangeable cushion. Four-foot hollow steel frame with gliders. Stackable up to 4 chairs.Backrest without upholstery

46 85 46 52 48 59 S 0.80L 0.60

219,– 235,– 254,– 287,– 312,– 219,–

E104860 dito, Kunststoffrücken mit Polsterung same model as above, backrest with upholstery S 0.80L 0.95

278,– 302,– 329,– 373,– 405,– 278,–

E104870 dito, mit Netzrücken same model as above, with mesh fabric back S 0.80L 0.60

289,– 305,– 324,– 357,– 382,– 289,–

CR Untergestell verchromt Chrome-plated base frame 51,– Gleiter: Gliders:

GL Gleiter für Teppichboden (Standard) Gliders for carpet (standard)

GF Gleiter für Holz- und Kunststoffboden Gliders for wooden and plastic flooring. 9,– E104950 Besucherstuhl mit Armlehnen, mit Kunststoff-

Sitzschale flach mit auswechselbarem Sitzkissen. Stahlrohr 4-Fussgestell mit Rollen, stapelbar bis zu 4 Stühlen. Kunststoffrücken ohne Polsterung

Visitor‘s chair with armrests, flat plastic shell and exchangeable cushion. Four-foot hollow steel frame with castors. Stackable up to 4 chairs. Backrest without upholstery

46 85 46 52 48 59 S 0.80L 0.60

240,– 256,– 275,– 308,– 333,– 240,–

E104960 dito, Kunststoffrücken mit Polsterung same model as above, backrest with upholstery S 0.80L 0.95

299,– 323,– 350,– 394,– 426,– 299,–

E104970 dito, Kunststoffrücken mit Netzrücken same model as above, with mesh fabric back S 0.80L 0.60

310,– 326,– 345,– 378,– 403,– 310,–

CR Untergestell verchromt Chrome-plated base frame 51,– Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden (Standard) Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring

B210

WTR

Schreibplatte abnehmbar, schwenk- und klappbar, für Rechtshänder

Schreibplatte abnehmbar, schwenk- und klappbar, für Rechtshänder

The writing table can be removed, swivelled and turned to the other side for right-handers

The writing table can be removed, swivelled and turned to the other side for right-handers

155,–

B220

WTL

Schreibplatte abnehmbar, schwenk- und klappbar, für Linkshänder

Schreibplatte abnehmbar, schwenk- und klappbar, für Linkshänder

The writing table can be removed, swivelled and turned to the other side for left-handers

The writing table can be removed, swivelled and turned to the other side for left-handers

155,–

NSW NSI

SW

SW AM

SI CR

farbe Netzgewebe: schwarz silberfarbe Kunststoffteile: schwarzfarbe Metall-Teile: schwarz anthrazit-metallic silber Untergestell verchromt

Colours for mesh fabric: black silverColours for plastic parts: blackColours for metal parts: black anthracite-metallic silver chrome-plated base frame

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

EL 100

E104850

E104950

B210

B220

Page 11: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

18 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009 19Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Produktlinie: SITaG G02Produkttyp: BürodrehstühleProduktbeschreibung:

Rollen Lastabhängig gebremst. Material Polyamid (recycelbar) , nicht krei-dend. Belastbarkeit: 50 kg pro Doppelrolle. Standard mit Rollen hart für Teppichböden, auf Wunsch mit Rollen weich für Holz- und Kunststoffböden ausgerüstet.

fusskreuz Material Aluminiumdruckguss, recycelbar; statische Belastbarkeit > 1.400 kg. Der Durchmesser des Fusskreuzes ist so ausgelegt, dass das Kippsicherheitsmass eingehalten wird.

höhenverstellung Durch Sicherheitsgasfeder mit Komforttiefenfederung. Die Gasfeder nimmt keine seitlichen Kräfte auf. Sitzträger und Gasfeder sind nicht fest miteinan-der verbunden.

Mechanik mit Höhenverstellung. Material: tragende Teile Aluminiumdruckguss recycel-bar.

Rückenlehne Die Kunststoffrückenlehne ist optional auch gepolstert erhältlich. Alle Rückenlehnenvarianten sind so ausgeformt, dass diese einen guten seitlichen Halt bieten.

Sitzfläche Sowohl mit als auch ohne Sitzpolster erhältlich.

armlehnen Serienmässig mit festen Armlehnen, mit Rückenlehne verbunden.

Schaum Kaltformschaum auf Polsterträger. FCKW frei! Der Schaum ist schwer entflammbar nach DIN 75200.

Polsterung Die Bezüge werden auf atmungsaktiven, offenporigen Formschaum punkt-verklebt. Hierdurch ist die Atmungsaktivität und Dampfdurchlässigkeit ge-währleistet. Durch die hochwertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird verbessert). Auswechselbares Sitzkissen. Optional mit Rückenpolster.

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Design Carmen und Urs Greutmann

Normen Drehstuhlprogramm nach DIN EN 1335.

Produktlinie: SITaG G02Produkttyp: BesucherstühleProduktbeschreibung:

Gleiter Starr aus Kunststoff. Freischwingergestell Standard ohne Gleiter für die Nutzung auf Teppichböden, 4-Fussgestell Standard mit Gleitern für Teppichböden. Beide Varianten auf Wunsch (gegen Aufpreis) mit Filzgleiter für Holz- und Kunststoffböden ausgerüstet.

Rollen Lastenabhängig gebremst. Material Polyamid (recycelbar) , nicht krei-dend. Belastbarkeit: 50 kg pro Doppelrolle. Standard mit Rollen hart für Teppichböden, auf Wunsch mit Rollen weich für Holz- und Kunststoffböden ausgestattet.

Gestell Stahlrohr Freischwingergestell- sowie 4-Fussgestellvariante verschweisst, aus gebogenem und pulverbeschichtetem Stahlrohr. Freischwingergestell und 4-Fussgestellvariante sind staffelbar.

Rückenlehne Die Kunststoffrückenlehne ist optional auch gepolstert erhältlich. Alle Rückenlehnenvarianten sind so ausgeformt, dass diese einen guten seitlichen Halt bieten.

Sitzfläche Sowohl mit als auch ohne Sitzpolster erhältlich.

armlehnen Serienmässig mit festen Armlehnen, mit Rückenlehne verbunden.

Schaum Kaltformschaum auf Polsterträger. FCKW frei! Der Schaum ist schwer entflammbar nach DIN 75200.

Polsterung Die Bezüge werden auf atmungsaktiven, offenporigen Formschaum punkt-verklebt. Hierdurch ist die Atmungsaktivität und Dampfdurchlässigkeit ge-währleistet. Durch die hochwertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird verbessert). Auswechselbares Sitzkissen. Optional mit Rückenpolster.

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Design Carmen und Urs Greutmann

Normen Besucherstuhlprogramm nach DIN EN 13761.

Product range: SITaG G02Product type: Swivel office chairs

Product description:

Castors Castors with load-controlled braking. Material: polyamide (recyclable) , non-chalking. Load-support limit: 50 kg per double castor. Standard version with hard castors for carpets; if requested, with soft castors for wood and syn-thetic floors.

Base Pressure-diecast aluminium (recyclable) ; static load-bearing capacity > 1.400 kg. The diameter of the base satisfies design guidelines for chair di-mensions to prevent the chair from tipping over.

height adjustment With safety gas spring for comfortable spring cushioning. The gas spring sup-ports no lateral forces. The seat support and the gas spring are not rigidly connected to each other.

Mechanical system With height adjustment. Material: supporting parts made of pressure-diecast aluminium (recyclable).

Backrest The synthetic backrest is also available as an option with upholstery. All backrest models are designed such that they offer good lateral support.

Seating surface The seating surface is available with or without seat upholstery.

armrests The standard version is with fixed armrests, connected to the backrest.

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery The cover material is spot-glued onto breathable, open-pore, moulded fo-am: which assures breath-ability and vapour permeability. The high-quality upholstery assures that no build-up of heat can take place in the chair. Exchangeable seat cushion. Optionally with backrest cushion.

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Design Carmen and Urs Greutmann

Conformity with standards Swivel-chair program in accordance with DIN EN 1335.

Product range: SITaG G02Product type: Visitors’ chairs

Product description:

Gliders Rigid, made of synthetics. Cantilever frame: standard without gliders for carpets. Four-foot frame: standard with gliders for carpets. Both versions, if requested (at extra price) , can be outfitted with felt gliders for wooden and synthetic flooring.

Castors Castors with load-controlled braking. Material: polyamide (recyclable) , non-chalking. Load-support limit: 50 kg per double castor. Standard version with hard castors for carpets; if requested, with soft castors for wood and syn-thetic floors.

frame Steel tubular frame for cantilever models, as well as for 4-foot frame models: welded, bent and powder-coat finished tubular steel. The cantilever models and 4-foot frame models are available in models that can be stacked.

Backrest The synthetic backrest is also available as an option with upholstery. All backrest versions are designed in such as way as to provide good lateral sup-port.

Seating surface The seating surface is available with or without seat upholstery.

armrests The standard version is with fixed armrests, connected to the backrest.

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery The cover material is spot-glued onto breathable, open-pore, moulded fo-am: which assures breathability and vapour permeability. The high-quality upholstery assures that no build-up of heat can take place in the chair. Exchangeable seat cushion. Optionally with backrest cushion.

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Design Carmen and Urs Greutmann

Conformity with standards The visitors’ chair range is in accordance with DIN EN 13761.

Page 12: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

20 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009 21Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Produktlinie: SITaG G02Produkttyp: TraversenProduktbeschreibung:

Gleiter Starr aus Kunststoff, auf Wunsch (gegen Aufpreis) mit Filzgleiter für Holz- und Kunststoffböden ausgerüstet.

Gestell Stahlrohrgestell verschweisst, aus gebogenem und pulverbeschichtetem Stahlrohr.

Rückenlehne Die Kunststoffrückenlehne ist optional auch gepolstert erhältlich. Alle Rückenlehnenvarianten sind so ausgeformt, dass diese einen guten seitlichen Halt bieten.

Sitzfläche Sowohl mit als auch ohne Sitzpolster erhältlich.

armlehnen Serienmässig mit festen Armlehnen, mit Rückenlehne verbunden.

Schaum Kaltformschaum auf Polsterträger. FCKW frei! Der Schaum ist schwer entflammbar nach DIN 75200.

Polsterung Die Bezüge werden auf atmungsaktiven, offenporigen Formschaum punkt-verklebt. Hierdurch ist die Atmungsaktivität und Dampfdurchlässigkeit ge-währleistet. Durch die hochwertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird verbessert). Auswechselbares Sitzkissen. Optional mit Rückenpolster.

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Design Uli Witzig (Carmen und Urs Greutmann)

Product range: SITaG G02Product type: Linked models

Product description:

Gliders Rigid, made of synthetics. Upon request (at extra price) : fitted with felt glid-ers for wooden and synthetic floors.

frame Steel tubular frame, welded, bent and powder-coat finished.

Backrest The synthetic backrest is also available as an option with upholstery. All back-rest models are designed such that they offer good lateral support.

Seating surface The seating surface is available with or without seat upholstery.

armrests The standard version is with fixed armrests, connected to the backrest.

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery The cover material is spot-glued onto breathable, open-pore, moulded foam: which assures breath-ability and vapour permeability. The high-qual-ity upholstery assures that no build-up of heat can take place in the chair. Exchangeable seat cushion. Optionally with backrest cushion.

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Design Uli Witzig (Carmen and Urs Greutmann)

Page 13: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

22 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Se

at d

epth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L =

Led

er/L

eath

er m

2M

ehrp

reis

e S

uppl

emen

tary

cos

ts S

iena

Pix

el

Tor

onto

Lede

r L

eath

er

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

23Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Com

fort

G02

GS025000 Drehstuhl mit liftmatischer HöhenverstellungSitz- und Rückenschale aus Kunststoff, Sitz gepolstert,5-Stern-Alu-Fusskreuz mit Doppelrollen hart ø 60 mm, auf Wunsch mit weichen Rollen ausgerüstet.

Swivel chair with liftmatic height-adjustment. Plastic seat and backrest. Upholstered seat. 5-star aluminium base with double castors hard, ø 60 mm, available with soft castors on request.

39-51 79-91 45 54 48 58 S 0.60L 0.40

337,– 346,– 354,– 369,– 379,– 337,–

GS025010 dito, jedoch mit Rücken gepolstert same model as above, but with upholstered backrest

39-51 79-91 45 54 48 58 S 0.60L 0.70

400,– 418,– 434,– 464,– 484,– 400,–

PO Metall-Teile poliert Polished metal parts 82,– GS025005 Drehstuhl mit liftmatischer Höhenverstellung

Sitzschale aus Holz und Rückenschale aus Kunststoff,Sitz gepolstert, 5-Stern-Alu-Fusskreuz mit Doppelrollen hart ø 60 mm, auf Wunsch mit weichen Rollen ausgerüstet.

Swivel chair with liftmatic height-adjustment. Wodden seat and plastic backrest. Upholstered seat. 5-star aluminium base with double castors hard, ø 60 mm, available with soft castors on request.

39,5-51,5

79-91 43 52 48 58 S 0.60L 0.40

491,– 500,– 508,– 523,– 533,– 491,–

GS025015 dito, jedoch mit Rücken gepolstert same model as above, but with upholstered backrest

39,5-51,5

79-91 43 52 48 58 S 0.60L 0.70

554,– 572,– 588,– 618,– 638,– 554,–

PO Metall-Teile poliert Polished metal parts 82,– GS024901 Besucherstuhl 4-Fussgestell auf Rollen

Sitz- und Rückenschale aus KunststoffSitz- und Rücken zum Staffeln schwenkbar

4-foot visitor‘s chair on castors. Plastic seat and backrest. Seat and backrest can be swivelled for stacking.

45 83,5 45 58 48 58 270,–

GS024900 dito, jedoch mit Sitz gepolstert same model as above, with upholstered seat 45 83,5 45 58 48 58 S 0.60L 0.40

333,– 342,– 350,– 365,– 375,– 333,–

GS024910 dito, jedoch mit Sitz und Rücken gepolstert

same model as above, with upholstered seat and backrest

45 83,5 45 58 48 58 S 0.60L 0.70

396,– 414,– 430,– 460,– 480,– 396,–

CR Untergestell verchromt und Knoten poliert Chrome-plated base frame, joint polished 82,– Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden (Standard) Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring

GS024501 Besucherstuhl Freischwingergestell,Sitz- und Rückenschale aus Kunststoff,Sitz- und Rücken zum Staffeln schwenkbar

Cantilever frame visitor‘s chair. Plastic seat and backrest. Seat and backrest can be swivelled for stacking.

45 83,5 45 58 48 58 217,–

GS024500 dito, jedoch mit Sitz gepolstert same model as above, with upholstered seat 45 83,5 45 58 48 58 S 0.60L 0.40

280,– 289,– 297,– 312,– 322,– 280,–

GS024510 dito, jedoch mit Sitz und Rücken gepolstert same model as above, with upholstered seat and backrest

45 83,5 45 58 48 58 S 0.60L 0.70

343,– 361,– 377,– 407,– 427,– 343,–

CR Untergestell verchromt und Knoten poliert

Chrome-plated base frame, joint polished 82,–

Gleiter: Glisseurs:

GL Gleiter für Teppichboden (Standard) Gliders for carpet (standard)

GF Gleiter für Holz- und Kunststoffboden Gliders for wooden or plastic flooring. 9,–

SW PW

AM

SI PW

BU100 BUWE

farbe Kunststoff-Teile: schwarz perlweissfarbe Metall-Teile: anthrazit-metallic silber perlweissfarbe holzsitzschale: Buche gedämpft Buche nach Wenge gebeizt

Colours for plastic parts: black oyster-whiteColours for metal parts: anthracite-metallic silver oyster-whiteColours for wooden seats: steamed beech stained beech

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = SI (Siena)PG2 = PI (Pixel)PG3 = TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

GS025000

GS025005

G02

GS024501

GS024910

Page 14: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

24 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Se

at d

epth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L =

Led

er/L

eath

er m

2M

ehrp

reis

e S

uppl

emen

tary

cos

ts S

iena

Pix

el

Tor

onto

Lede

r L

eath

er

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

25Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Com

fort

G02

G02 TRaVERSEGS029201 Besucher-Traverse mit 2 Sitz- und Rückenschalen in

Kunststoff auf Stahlrohr-Fussgestell mit Gleitern.Visitor‘s 2-seater with 2 plastic seat and backrest shells, on foot tubular steel frame, with gliders.

41 80,5 45 53,5 48 123,5 483,–

GS029200 dito, jedoch mit Sitz gepolstert same model as above, with upholstered seat 41 80,5 45 53,5 48 123,5 S 0.60L 0.80

609,– 627,– 643,– 673,– 693,– 609,–

GS029210 dito, jedoch mit Sitz und Rücken gepolstert same model as above, with seat cushion and upholstered backrest

41 80,5 45 53,5 48 123,5 S 1.20L 1.40

735,– 771,– 803,– 863,– 903,– 735,–

CR Untergestell verchromt und Knoten poliert Chrome-plated base frame, joint polished 160,– GS029301 Besucher-Traverse mit 3 Sitz- und Rückenschalen in

Kunststoff auf Stahlrohr-Fussgestell mit Gleitern.Visitor‘s 3-seater with 3 plastic seat and backrest shells, on foot tubular steel frame, with gliders..

41 80,5 45 53,5 48 188 658,–

GS029300 dito, jedoch mit Sitz gepolstert same model as above, with upholstered seat 41 80,5 45 53,5 48 188 S 1.20L 1.20

847,– 874,– 898,– 943,– 973,– 847,–

GS029310 dito, jedoch mit Sitz und Rücken gepolstert same model as above, with seat cushion and upholstered backrest

41 80,5 45 53,5 48 188 S 1.20L 2.10

1036,– 1090,– 1138,– 1228,– 1288,– 1036,–

CR Untergestell verchromt und Knoten poliert Chrome-plated base frame, joint polished 186,– Gleitern: Gliders:

GL Gleiter für Teppichboden (Standard) gliders for carpet (standard)

GF Gleiter für Holz und Kunststoffboden gliders for wooden and plastic flooring 18,–

SW PW

AM

SI SW PW

farbe Kunststoff-Teile: schwarz perlweissfarbe Metall-Teile: anthrazit-metallic silber schwarz perlweiss

Colours for plastic parts: black oyster-whiteColours for metal parts: anthracite-metallic silver black oyster-white

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = SI (Siena)PG2 = PI (Pixel)PG3 = TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

GS029210

GS029310

Page 15: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

26 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009 27Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Produktlinie: Lino edition 2Produkttyp: BürodrehstühleProduktbeschreibung:

Rollen Lastabhängig gebremst. Material Polyamid (recycelbar) , nicht krei-dend. Belastbarkeit: 50 kg pro Doppelrolle. Standard mit Rollen hart für Teppichböden, auf Wunsch mit Rollen weich für Holz- und Kunststoffböden ausgerüstet.

fusskreuz a) Material Aluminiumdruckguss, recycelbar; statische Belastbarkeit > 1.400 kg. Der Durchmesser des Fusskreuzes ist so ausgelegt, dass das Kippsicherheitsmass eingehalten wird. b) Material Kunststoff, recycelbar; statische Belastbarkeit > 1.000 kg. Der Durchmesser des Fusskreuzes ist so ausgelegt, dass das Kippsicherheitsmass eingehalten wird.

höhenverstellung Durch Sicherheitsgasfeder mit Komforttiefenfederung. Die Gasfeder nimmt keine seitlichen Kräfte auf. Sitzträger und Gasfeder sind nicht fest miteinan-der verbunden.

Mechanik Punktsynchron-Mechanik mit 5-stufiger Verstellung des Sitz- und Rückneigewinkels mit Sicherheitsauslösung inklusive Vorrichtung für individu-elle Körpergewichtsanpassung. Material: tragende Teile Aluminiumdruckguss recycelbar.

Bewegungsablauf Durch den punktsynchronen Bewegungsablauf entsteht keine Schiebeeffekt im Rücken (Hemdauszieh-Effekt). Der Lumbalbereich der Rückenlehne bleibt immer an der gleichen Stelle. Die Mechanik läßt sich auf Dauerfunktion stellen, d. h. dass der Stuhl sich automatisch den Bewegungen des Benutzers anpaßt (dynamisches Sitzen). Über eine mechanische Feder kann der Andruck der Rückenlehne individuell auf das jeweilige Bedürfnis des Benutzers eingestellt werden. Durch die mechanische Feder wird erreicht, dass der Druck progres-siv ansteigt, je weiter man sich nach hinten lehnt.

Rückenlehne Die Rückenlehne ist so ausgeformt, dass diese im Lumbalbereich abstützt und einen guten seitlichen Halt bietet. Die Modelle der Serien edition 1 und edition 2 sind mit einer höhenverstellbaren Bandscheibenstütze ausgestattet. Die Modelle der Serie edition 3 sind mit einem höhenverstellbaren Rücken ausge-stattet.

Sitzfläche Die Sitzfläche ist im vorderen Bereich stark abgerundet, um einen Blutstau in den Oberschenkeln zu verhindern. Der Drehpunkt der Sitzflächenneigung liegt im vorderen Bereich, um bei der Synchronbewegung von Sitz und Rücken nicht den Bodenkontakt zu verlieren. Die Beckenstütze ist ausgeprägt, um das Nachhintenkippen des Beckens zu verhindern. Optional kann ein Schiebesitz eingebaut werden. Modellabhängig mit 45 cm oder 50 cm Sitzbreite lieferbar.

armlehnen T-Armlehnen: höhen- und breitenverstellbar. Optional mit Polsterauflage. Multifunktions-Armlehnen: höhen-, breiten- und tiefenverstellbar und schwenkbar mit Soft-Pads. Ringarmlehnen: höhen- und breitenverstellbar.

Schaum Kaltformschaum auf Polsterplatte. FCKW frei! Der Schaum ist schwer ent-flammbar nach DIN 75200.

Polsterung Die Bezüge werden auf atmungsaktiven, offenporigen Formschaum punkt-verklebt. Hierdurch ist die Atmungsfähigkeit und Dampfdurchlässigkeit ge-währleistet. Durch die hochwertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird verbessert).

aussenschalen Rückenlehne bezogen mit Kunststoffeinlage.

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Leitfähigkeit Optional kann der Stuhl in einer leitfähigen Ausführung geliefert werden. Die statische Aufladung wird somit über im Stoff eingewobene, leitfähige Fasern sowie über die Rollen gegen Erde abgeleitet.

Design Uli Witzig

Normen Drehstuhlprogramm nach DIN EN 1335.

Product range: Lino edition 2Product type: Swivel office chairsProduct description:

Castors Castors with load-controlled braking. Material: polyamide (recyclable) , non-chalking. Load-support limit: 50 kg per double castor. Standard version with hard castors for carpets; if requested, with soft castors for wood and syn-thetic floors.

Base a) Pressure-diecast aluminium (recyclable) ; static load-bearing capacity > 1.400 kg. The diameter of the base satisfies design guidelines for chair di-mensions to prevent the chair from tipping over. b) The materials are synthetic and can be recycled. Static load support limit: > 1.000 kg. The diameter of the base satisfies design guidelines for chair di-mensions to prevent the chair from tipping over.

height adjustment With safety gas spring for comfortable spring cushioning. The gas spring sup-ports no lateral forces. The seat support and the gas spring are not rigidly connected to each other.

Mechanical system Point-synchronous mechanical system with locking in 5 positions for adjust-ment of seat inclination and backrest tilt, with safety release, including func-tion for individual adjustment to match body weight. Material: the load-bearing parts are pressure-diecast aluminium (recyclable).

Dynamic sitting The point-synchronous adaptation to user’s movements eliminates the sliding effect on the user’s back (no „shirt-pulloff“ effect). The lumbar zone of the backrest always remains at the same point. The mechanical system can be set to continuous function: the chair automatically adjusts to the movements of the user (dynamic sitting). A mechanical spring allows the user to adjust the pressure of the backrest to his or her own individual needs. This spring pro-duces progressively increasing pressure, the farther back the user leans.

Backrest The backrest is designed such that it supports the lumbar area, and provides good lateral support. Models in the edition 1 and edition 2 series feature a spine support with height adjustment. Models in the edition 3 series are equipped with a height-adjustable backrest.

Seating surface The seating surface has pronounced rounding in the front area, to prevent constriction of circulation in the thighs. The axis of the seating-surface tilt action is located toward the front, to maintain floor contact during synchro-nous movement of seat and backrest. The pelvis support has been designed to effectively prevent the pelvis from tipping to the rear. A sliding seat can be installed as option. Available with seat widths of 45 or 50 cm, depending on the model.

armrests T-armrests: adjustable for height and width; optional with upholstered area of the armrest. Multifunction-armrests: swivelling armrests adjustable for height and width and depth; with Soft Pads. Ring-shaped armrests: adjustable for height and width

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery The cover material is spot-glued onto breathable, open-pore, moulded foam: which assures breathability and vapour permeability. The high-quality uphol-stery assures that no build-up of heat can take place in the chair.

Exterior shells The backrest is covered with synthetic lining.

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Conductivity As an option, the chair can be delivered in an electrically conductive version. These models have conductive fibres woven into the textiles, which conduct static electricity downward through the castors into the earthing system.

Design Uli Witzig

Conformity with standards Swivel-chair program in accordance with DIN EN 1335.

Page 16: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

28 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eitg

h cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L =

Led

er/L

eath

er m

2M

ehrp

reis

e S

uppl

emen

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

pI

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

29Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

LIN

O

LINo edition 2G87076 Funktionsdrehstuhl mit liftmatischer

Höhenverstellung, Synchron-Mechanik mit 5-stufiger Verstellung des Sitz- und Rückneigungswinkels inkl. Vorrichtung für individuelle Körpergewichtsanpassung, höhenverstellbare Bandscheibenstütze, Rückenschale Kunststoff, 5-Stern-Kunststoff-fusskreuz mit Doppelrollen hart ø 50 mm, auf Wunsch mit weichen Rollen ausgerüstet.

Polsterung mit Strickgewebe 411,–

Task swivel chair with liftmatic height adustment. Synchronous mechanism adjusts the seat and backrest tilt angle into 5 locked positions. Additional mechanism for individual bodyweight settings. Height-adjustable spine support. Plastic shell backrest. 5-star plastic base with double castors hard, ø 50 mm, available with soft castors on request.

Knit-fabric upholstery 411,–

42-54 92-104 45 54 45 45 S 1.20L 1.50

448,– 485,– 531,– 597,– 712,– 448,–

ST Fusskreuz Alu, gepulvert base is made of powder-coat finished aluminium 22,– FP Fusskreuz poliert Polished base 45,– CR Fusskreuz verchromt, Rollen schwarz Chrome-plated base, black castors 82,–

G87176 dito mit höhen- und breitenverstellbaren Armlehnen

Polsterung mit Strickgewebe 491,–

same model as above, with height and width-adjustable armrests

Knit-fabric upholstery 491,–

42-54 92-104 45 54 45 57-60 S 1.20L 1.50

528,– 565,– 611,– 677,– 792,– 528,–

ST Fusskreuz Alu, gepulvert base is made of powder-coat finished aluminium 22,– FP Fusskreuz poliert Polished base 45,– CR Fusskreuz verchromt, Rollen schwarz Chrome-plated base, black castors 82,–

G87376 dito mit Ringarmlehnenhöhen- und breitenverstellbar

Polsterung mit Strickgewebe 491,–

same model as above, with height and width-adjustable ring armrests

Knit-fabric upholstery 491,–

42-54 92-104 45 54 45 57 S 1.20L 1.50

528,– 565,– 611,– 677,– 792,– 528,–

ST Fusskreuz Alu, gepulvert base is made of powder-coat finished aluminium 22,– FP Fusskreuz poliert Polished base 45,– CR Fusskreuz verchromt, Rollen schwarz Chrome-plated base, black castors 82,–

Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden (Standard) Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring.

optionen: optional features:

GEH antistatische Ausführung mit Rollen für Teppichboden (gelber Pfeil)

antistatic version with castors for carpet (yellow arrow )

88,–

GEW antistatische Ausführung mit Rollen für harten Boden (gelber Pfeil)

antistatic version with castors for hard flooring (yellow arrow)

88,–

H1 Sitzhöhe 47 bis 59 cm Seat height 47 to 59 cm 34,– SS Schiebesitz Sliding seat 47,– MT Mechanische Tiefenfederung Mechanical depth springs 20,– KL Kleiderbügel B0400 Coat hanger B0400 52,–

SW

SW AM

farbe Kunststoff-Teile: schwarzfarbe Metall-Teile: schwarz anthrazit-metallic (Mechanik: SW)

Colours for plastic parts: blackColours for metal parts: black anthracite-metallic (mechanical part: SW)

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PGSW = SW (Strickgewebe | Knit-fabric) PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

G87076

G87176

G87376

Page 17: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

30 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eitg

h cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L =

Led

er/L

eath

er m

2M

ehrp

reis

e S

uppl

emen

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

pI

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

31Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

LIN

O

LINo edition 2G89076 Funktionsdrehstuhl mit liftmatischer

Höhenverstellung, Synchron-Mechanik mit 5-stufiger Verstellung des Sitz- und Rückneigungswinkels inkl. Vorrichtung für individuelle Körpergewichtsanpassung, höhenverstellbare Bandscheibenstütze. Rückenschale Kunststoff, 5-Stern-Kunststoff-fusskreuz mit Doppelrollen hart, ø 50 mm, auf Wunsch mit weichen Rollen ausgerüstet.

Polsterung mit Strickgewebe 440,–

Task swivel chair with liftmatic height adustment. Synchronous mechanism adjusts the seat and backrest tilt angle into 5 locked positions. Additional mechanism for individual bodyweight settings.Height-adjustable spine support. Plastic shell backrest. 5-star plastic base with double castors hard, ø 50 mm, available with soft castors on request.

Knit-fabric upholstery 440,–

42-54 104-116 45 54 45 45 S 1.40L 1.70

478,– 531,– 589,– 661,– 787,– 478,–

ST Fusskreuz Alu, gepulvert base is made of powder-coat finished aluminium 22,– FP Fusskreuz poliert Polished base 45,– CR Fusskreuz verchromt, Rollen schwarz Chrome-plated base frame, black castors 82,–

G89176 dito mit höhen- und breitenverstellbaren Armlehnen

Polsterung mit Strickgewebe 520,–

same model as above, with height and width-adjustable armrests

Knit-fabric upholstery 520,–

42-54 104-116 45 54 45 57-60 S 1.40L 1.70

558,– 611,– 669,– 741,– 867,– 558,–

ST Fusskreuz Alu, gepulvert base is made of powder-coat finished aluminium 22,– FP Fusskreuz poliert Polished base 45,– CR Fusskreuz verchromt, Rollen schwarz Chrome-plated base frame, black castors 82,–

G89376 dito mit Ringarmlehnen höhen- und breitenverstellbar

Polsterung mit Strickgewebe 520,–

same model as above, with height and width-adjustable ring armrests

Knit-fabric upholstery 520,–

42-54 104-116 45 54 45 57 S 1.40L 1.70

558,– 611,– 669,– 741,– 867,– 558,–

ST Fusskreuz Alu, gepulvert base is made of powder-coat finished aluminium 22,– FP Fusskreuz poliert Polished base 45,– CR Fusskreuz verchromt, Rollen schwarz Chrome-plated base frame, black castors 82,–

Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden (Standard) Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring.

optionen: optional extras:

GEH antistatische Ausführung mit Rollen für Teppichboden (gelber Pfeil)

antistatic version with castors for carpet (yellow arrow )

88,–

GEW antistatische Ausführung mit Rollen für harten Boden (gelber Pfeil)

antistatic version with castors for hard flooring (yellow arrow )

88,–

H1 Sitzhöhe 47 bis 59 cm Seat height 47 to 59 cm 34,– SS Schiebesitz Sliding seat 47,– MT Mechanische Tiefenfederung Mechanical depth springs 20,– KL Kleiderbügel B0400 Coat hanger B0400 52,–

SW

SW AM

farbe Kunststoff-Teile: schwarzfarbe Metall-Teile: schwarz anthrazit-metallic (Mechanik: SW)

Colours for plastic parts: blackColours for metal parts: black anthracite-metallic (mechanical part: SW)

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PGSW = SW (Strickgewebe | Knit-fabric) PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

G89076

G89176

G89376

Page 18: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

32 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009 33Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Produktlinie: Reality edition 1Produkttyp: BürodrehstühleProduktbeschreibung:

Rollen Lastabhängig gebremst. Material Polyamid (recycelbar) , nicht kreidend. Belast-barkeit: 50 kg pro Doppelrolle. Standard mit Rollen hart für Teppichböden, auf Wunsch mit Rollen weich für Holz- und Kunststoffböden ausgerüstet.

fusskreuz Material Aluminiumdruckguss, recycelbar; statische Belastbarkeit > 1.400 kg. Der Durchmesser des Fusskreuzes ist so ausgelegt, dass das Kippsicherheits-mass eingehalten wird.

höhenverstellung Durch Sicherheitsgasfeder mit Komforttiefenfederung auch in unterster Stellung. Die Gasfeder nimmt keine seitlichen Kräfte auf. Sitzträger und Gasfeder sind nicht fest miteinander verbunden.

Mechanik Punktsynchron-Mechanik mit 7-stufiger Verstellung des Sitz- und Rückneigewinkels und negativem Sitzwinkel 5 ° nach vorne inklusive Vorrichtung für individuelle Körpergewichts-anpassung. recycelbar.

Bewegungsablauf Durch den punktsynchronen Bewegungsablauf entsteht keine Schiebeeffekt im Rücken (Hemdauszieh-Effekt). Der Lumbalbereich der Rückenlehne bleibt immer an der gleichen Stelle. Die Mechanik läßt sich auf Dauerfunktion stellen, d. h. dass der Stuhl sich automatisch den Bewegungen des Benutzers anpaßt (dynamisches Sitzen). Die Rückenlehne kommt um 4° über die Senkrechte nach vorn heraus. Hiermit wird erreicht, dass die Rückenlehne auch bei manuellen Arbeiten am Schreibtisch den Rücken abstützt. Über eine mechanische Feder kann der Andruck der Rückenlehne individuell auf das jeweilige Bedürfnis des Benutzers eingestellt werden. Durch die mechanische Feder wird erreicht, dass der Druck progressiv ansteigt, je weiter man sich nach hinten lehnt.

Rückenlehne Die hohe, höhenverstellbare Rückenlehne ist so ausgeformt, dass diese im Lumbalbereich abstützt und einen guten seitlichen Halt bietet. Zusätzlich kann über einen Hebel die Bewegung der Rückenlehne nach vorne begrenzt werden. Optional ist ein ansteckbarer Kleiderbügel (schwarz) erhältlich.

Sitzfläche Die Sitzfläche ist im vorderen Bereich stark abgerundet, um einen Blutstau in den Oberschenkeln zu verhindern. Der Drehpunkt der Sitzflächenneigung liegt im vorderen Bereich, um bei der Synchronbewegung von Sitz und Rücken nicht den Bodenkontakt zu verlieren. Die Beckenstütze ist sehr ausgeprägt, um das Nachhintenkippen des Beckens zu verhindern. Optional kann ein Schiebesitz eingebaut werden.

armlehnen Designarmlehnen: höhen- und breitenverstellbar. Ringarmlehnen: höhen- und breitenverstellbar. Funktionsarmlehnen: höhen-, breitenverstell- und schwenkbar.

Schaum Kaltformschaum auf Polsterträger. FCKW frei! Der Schaum ist schwer ent-flammbar nach DIN 75200.

Polsterung Die Bezüge werden auf atmungsaktiven, offenporigen Formschaum mit was-serlöslichem Leim punktverklebt. Hierdurch ist die Atmungsfähigkeit und Dampfdurchlässigkeit gewährleistet. Durch die hochwertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird verbessert). Auswechselbares Sitzkissen. Optional mit Rückenpolster.

aussenschalen Kunststoff Rückenlehne und Sitzschale.

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Leitfähigkeit Optional kann der Stuhl in einer leitfähigen Ausführung geliefert werden. Die statische Aufladung wird somit über im Stoff eingewobene, leitfähige Fasern sowie über die Rollen gegen Erde abgeleitet.

Design Uli Witzig

Normen Drehstuhlprogramm nach DIN EN 1335.

Produktlinie: RealityProdukttyp: BesucherstühleProduktbeschreibung:

Gleiter Starr aus Kunststoff. Standard mit Gleitern für Teppichböden, auf Wunsch (gegen Aufpreis) mit Filzgleiter für Holz- und Kunststoffböden ausgerüstet.

Gestell Stahlrohr Freischwingergestell- sowie 4-Fussgestellvariante verschweisst, aus gebogenem und pulverbeschichtetem Stahlrohr.

Rückenlehne Die hohe Rückenlehne ist so ausgeformt, dass diese im Lumbalbereich ab-stützt und einen guten seitlichen Halt bietet.

Sitzfläche Gepolsterte Sitzfläche.

armlehnen Fast alle Modelle mit festen Armlehnen, mit Rückenlehne verbunden.

Schaum Kaltformschaum auf Polsterträger. FCKW frei! Der Schaum ist schwer entflammbar nach DIN 75200.

Polsterung Die Bezüge werden auf atmungsaktiven, offenporigen Formschaum mit was-serlöslichem Leim punktverklebt. Hierdurch ist die Atmungsaktivität und Dampfdurchlässigkeit gewährleistet. Durch die hochwertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird verbessert). Auswechselbares Sitzkissen. Optional mit Rückenpolster.

aussenschalen Kunststoff Rückenlehne und Sitzschale.

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Design Uli Witzig/Henner Jahns

Normen Besucherstuhlprogramm nach DIN EN 13761.

Product range: Reality edition 1Product type: Swivel office chairsProduct description:

Castors Castors with load-controlled braking. Material: polyamide (recyclable), non-chalking. Load-support limit: 50 kg per double castor. Standard version with hard castors for carpets; if requested, with soft castors for wood and syn-thetic floors.

Base Pressure-diecast aluminium (recyclable); static load-bearing capacity > 1.400 kg. The diameter of the base satisfies design guidelines for chair dimen-sions to prevent the chair from tipping over.

height adjustment With safety gas spring for comfortable spring cushioning, also in the lowest po-sition. The gas spring supports no lateral forces. The seat support and the gas spring are not rigidly connected to each other.

Mechanical system Point-synchronous mechanical system with locking in 7 positions for adjustment of seat inclination and backrest tilt, and with negative sitting tilt of 5° toward the front, including function for individual adjustment to match body weight. Recyclable.

Dynamic sitting The point-synchronous adaptation to user’s movements eliminates the sliding effect on the user’s back (no „shirt-pulloff“ effect). The lumbar zone of the backrest always remains at the same point. The mechanical system can be set to continuous function: the chair automatically adjusts to the movements of the user (dynamic sitting). The backrest tilts 4° forward past the vertical. This assures that the backrest also supports the back, even during manual work at a desk. A mechanical spring allows the user to adjust the pressure of the backrest to his or her own individual needs. This spring produces progressively increasing pressure, the farther back the user leans.

Backrest The high backrest with height adjustment is designed such that it supports the lumbar area, and provides good lateral support. In addition, a lever is provided to limit the forward movement of the backrest. An attachable coat hanger (black) is available as an option.

Seating surface The seating surface has pronounced rounding in the front area, to prevent constriction of circulation in the thighs. The axis of the seating-surface tilt ac-tion is located toward the front, to maintain floor contact during synchronous movement of seat and backrest. The pelvis support has been designed to ef-fectively prevent the pelvis from tipping to the rear. A sliding seat is available as option.

armrests Design armrests: adjustable in height and width. Ring-shaped armrests: adjustable for height and width. Multifunction-armrests: swivelling armrests adjustable for height and width and depth.

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery The cover material is spot-bonded with water-soluble glue onto breathable, open-pore, moulded foam: which assures breathability and vapour permeability. The high-quality upholstery assures that no build-up of heat can take place in the chair. The seat cushion can be exchanged. Optional with backrest upholstery.

Exterior shells Synthetic backrest and seat shell.

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Conductivity As an option, the chair can be delivered in an electrically conductive version. These models have conductive fibres woven into the textiles, which conduct static electricity downward through the castors into the earthing system.

Design Uli Witzig

Conformity with standards Swivel-chair program in accordance with DIN EN 1335.

Product range: RealityProduct type: Visitors’ chairsProduct description:

Gliders Rigid, made of synthetics. Standard version with gliders for carpets; upon re-quest (at extra price) : fitted with felt gliders for wooden and synthetic floors.

frame Steel tubular frame for cantilever models, as well as for 4-foot frame models: welded, bent and powder-coat finished tubular steel.

Backrest The high backrest is designed such that it supports the lumbar area, and pro-vides good lateral support.

Seating surface Upholstered seating surface.

armrests Almost all models are with fixed armrests, connected to the backrests.

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery The cover material is spot-bonded with water-soluble glue onto breathable, open-pore, moulded foam: which assures breathability and vapour perme-ability. The high-quality upholstery assures that no build-up of heat can take place in the chair – which also enhances the office climate). Exchangeable seat cushions. Optional with backrest upholstery.

Exterior shells Synthetic backrest and seat shell.

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Design Uli Witzig and Henner Jahns.

Conformity with standards The visitors’ chair range is in accordance with DIN EN 13761.

Page 19: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

34 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L

= Le

der/

Leat

her

m2

Meh

rpre

ise

Su

pple

men

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

35Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

REA

LITY

REaLITY edition 1G208020 Funktionsdrehstuhl mit liftmatischer Komfort-

Höhenverstellung, Punkt-Synchron-Mechanik mit 7-stufiger Verstellung des Sitz- und Rückneigungswinkels und negativen Sitzwinkels 5 Grad nach vorne inkl. Vorrichtung für individuelle Körpergewichtsanpassung, Kunststoff-Sitz-schale gewölbt mit auswechselbarem Sitzkissen (30 mm), höhen- und tiefenverstellbarer Rücken mit Kunststoffschale, 5-Stern-Alu-Fusskreuz mit Doppelrollen hart, ø 65 mm, auf Wunsch mit weichen Rollen ausgerüstet.

Task swivel chair with liftmatic height adustment. Point-synchronous mechanism tilt angle of the seat and backrest, which can be locked into 7 different positions. Forward negative seat tilt of 5°. Additio-nal mechanism for individual bodyweight settings. Curved plastic seat shell with exchangeable seat cushion. (30 mm) Height and depth-adjustable plastic shell backrest. 5-star aluminium base with double castors hard, ø 65 mm, available with soft castors on request.

42-54 97-115 42 62 48 64 S 0.65 L 0.50

461,– 480,– 500,– 519,– 540,– 461,–

G208022 dito, mit Rückenpolster same model as above, with upholstered backrest S 0.65L 0.85

515,– 546,– 578,– 616,– 658,– 515,–

CR Fusskreuz und Rückenträger verchromt, Rollen schwarz

Chrome-plated base frame and backrest support, black castors

79,–

G209020 dito mit höhen- und breitenverstellbaren Armlehnen

same model as above, with height and width-adjustable armrests

42-54 97-115 42 62 48 64 S 0.65 L 0.50

580,– 599,– 619,– 638,– 659,– 580,–

G209022 dito mit höhen- und breitenverstellbaren Armlehnen und mit Rückenpolster

same model as above, with height and width-adjustable armrests and upholstered backrest

42-54 97-115 42 62 48 64 S 0.65L 0.85

634,– 665,– 697,– 735,– 777,– 634,–

G209030 dito mit höhen- und breitenverstellbaren Ring-Armlehnen

same model as above, with height and width-adjustable ring armrests

42-54 97-115 42 62 48 64 S 0.65 L 0.50

607,– 626,– 646,– 665,– 686,– 607,–

G209032 dito mit höhen- und breitenverstellbaren Ring-Arm-lehnen und mit Rückenpolster

same model as above, with height and width-adjustable ring armrests and upholstered backrest

42-54 97-115 42 62 48 64 S 0.65L 0.85

661,– 692,– 724,– 762,– 804,– 661,–

G209040 dito mit höhen- und breitenverstellbaren, schwenkbaren Armlehnen

same model as above, with height and width-adjustable swivelling armrests

42-54 97-115 42 62 48 64 S 0.65 L 0.50

618,– 637,– 657,– 676,– 697,– 618,–

G209042 dito mit höhen- und breitenverstellbaren, schwenkbaren Armlehnen und mit Rückenpolster

same model as above, with height and width-adjustable swivelling armrests and upholstered backrest

S 0.65L 0.85

672,– 703,– 735,– 773,– 815,– 672,–

CR Fusskreuz, Rückenträger, Armlehnenbügel verchromt, Rollen schwarz

Chrome-plated base frame, backrest support and armrest bows, black castors

94,–

Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden (Standard) Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring.

optionen: optional features:

GEH antistatische Ausführung mit Rollen für Teppichboden (gelber Pfeil)

antistatic version with castors for carpet (yellow arrow)

88,–

GEW antistatische Ausführung mit Rollen für harten Boden (gelber Pfeil)

antistatic version with castors for hard floors (yellow arrow)

88,–

H3 Teleskop-Höhenverstellung Telescopic height adjustment 51-72 34,– SS Schiebesitz Sliding seat 47,– KL Kleiderbügel B0500 Coat hanger B0500 52,–

GS NA OR GN BL

AM

SI CR

farbe Kunststoff-Teile: graphit-schwarz natur (nur Rückenschale) orange (nur Rückenschale) grasgrün (nur Rückenschale) blau (nur Rückenschale)farbe Metall-Teile: anthrazit-metallic( Mechanik: SW) silber (Mechanik: SW) chrom (Mechanik: SW)

Colours for plastic parts: graphite-black natural (backrest shell only) orange (backrest shell only) grass-green (backrest shell only) blue (backrest shell only)Colours for metal parts: anthracite-metallic (mechanical parts: SW) silver (mechanical parts: SW) chrome (mechanical parts: SW)

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

G209040

G209020

G209030

G208020

Page 20: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

36 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L

= Le

der/

Leat

her

m2

Meh

rpre

ise

Su

pple

men

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

37Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

REA

LITY

REaLITYG209820 Besucherstuhl mit Kunststoff-Sitzschale gewölbt

mit auswechselbarem Sitzkissen (30 mm). Rücken mit Kunststoffschale, auf Stahlrohr-4-Fussgestell mit Gleitern und Armlehnen.

Visitor‘s chair on four-foot steel tubular frame with curved plastic seat shell, exchangeable seat cushion (30 mm)plastic shell backrest and gliders and armrests.

44 99 47 57 49 63 S 0.65L 0.50

309,– 328,– 348,– 367,– 388,– 309,–

G209822 ditomit Armlehnen, mit Rückenpolster

same model as above, with armrests and upholstered backrest

S 0.65L 0.85

363,– 394,– 426,– 464,– 506,– 363,–

CR Untergestell verchromt Chrome-plated base frame 70,– BU Holzarmlehnen wooden armrests 56,– PA Armlehnen mit Polsterauflage upholstered armrests 80,– 80,–

G209520 ditomit Armlehnen, auf Freischwingergestell

same model as above, with armrests and cantilever frame

44 99 47 57 49 64 S 0.65L 0.50

315,– 334,– 354,– 373,– 394,– 315,–

G209522 ditomit Armlehnen, auf Freischwingergestell, mit Rückenpolster

same model as above, with armrests, cantilever frame and upholstered backrest

S 0.65L 0.85

369,– 400,– 432,– 470,– 512,– 369,–

CR Untergestell verchromt Chrome-plated base frame 70,– BU Holzarmlehnen wooden armrests 56,– PA Armlehnen mit Polsterauflage upholstered armrests 80,– 80,–

Gleiter: Gliders:

GL Gleiter für Teppichboden (Standard) gliders for carpet (standard)

GF Gleiter für Holz- und Kunststoffboden gliders for wooden and plastic flooring 9,–

GS NA OR GN BL

AM

SI CR

farbe Kunststoff-Teile: graphit-schwarz natur (nur Rückenschale) orange (nur Rückenschale) grasgrün (nur Rückenschale) blau (nur Rückenschale)farbe Metall-Teile: anthrazit-metallic silber verchromt

Colours for plastic parts: graphite-black natural (backrest shell only) orange (backrest shell only) grass-green (backrest shell only) blue (backrest shell only)Colours for metal parts: anthracite-metallic silver chrome

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

G209520

G209820

Page 21: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

38 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009 39Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Produktlinie: SITaGoNEProdukttyp: BürodrehstühleProduktbeschreibung

Rollen Lastabhängig gebremst. Material Polypropylen (recycelbar) , nicht krei-dend. Belastbarkeit: 50 kg pro Doppelrolle. Standard mit Rollen hart für Teppichböden, auf Wunsch mit Rollen weich für Holz- und Kunststoffböden ausgerüstet.

fusskreuz Material Aluminiumdruckguss, recycelbar; statische Belastbarkeit > 1.400 kg. Der Durchmesser des Fusskreuzes ist so ausgelegt, dass das Kippsicherheitsmass eingehalten wird.

höhenverstellung Durch Sicherheitsgasfeder mit Komforttiefenfederung auch in unterster Stellung und mit adaptierter Schmutzschleuse. Die Gasfeder nimmt keine seitlichen Kräfte auf. Sitzträger und Gasfeder sind nicht fest miteinander verbunden.

Mechanik Synchron-Mechanik mit seitlicher Federkrafteinstellung. Ausgelegt auf die neuesten ergonomischen und funktionalen Ansprüche, besonders wei-ter Öffnungswinkel der Rückenlehne (26°) , Fixierbarkeit des Sitz- und Rückenneigewinkels in 12 Rasterpositionen. Material: tragende Teile Aluminiumdruckguss recycelbar.

Bewegungsablauf Durch den punktsynchronen Bewegungsablauf entsteht kein Schiebeeffekt im Rücken (Hemdauszieh-Effekt). Der Lumbalbereich der Rückenlehne bleibt im-mer an der gleichen Stelle. Die Mechanik lässt sich auf Dauerfunktion stellen, d.h., dass sich der Stuhl automatisch den Bewegungen des Benutzers anpasst (dynamisches Sitzen). Über eine mechanische Feder kann der Andruck der Rückenlehne individuell an das jeweilige Bedürfnis des Benutzers eingestellt werden. Durch die mechanische Feder wird erreicht, dass der Druck progres-siv ansteigt, je weiter man sich nach hinten lehnt.

Rückenlehne Die Rückenlehne ist kubisch geformt und voll gepolstert (Komfortpolsterung). Im Rücken ist eine in Höhe und Wölbung verstellbare Bandscheibenstütze (Schukra-Prinzip) integriert.

Sitzfläche Die Sitzfläche ist im vorderen Bereich stark abgerundet, um einen Blutstau in den Oberschenkeln zu verhindern. Der Drehpunkt der Sitzflächenneigung liegt im vorderen Bereich, um bei der Synchronbewegung von Sitz und Rücken nicht den Bodenkontakt zu verlieren. Standard immer mit Schiebesitz und Sitzneigung (5°).

armlehnen Designarmlehnen: aus PU neig- und abklappbar. Multifunktions-Armlehnen: höhen-, breiten-, tiefenverstellbar und schwenkbar. Armlehnen geschlossen: geschäumt und komplett bezogen.

Schaum Kaltformschaum auf Polsterplatte. FCKW frei! Der Schaum ist schwer ent-flammbar nach DIN 75200.

Polsterung Die Bezüge werden lose auf atmungsaktiven, offenporigen Formschaum ge-polstert. Hierdurch ist die Atmungsfähigkeit und Dampfdurchlässigkeit ge-währleistet. Durch die hochwertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird verbessert).

aussenschalen Rückenlehne Kunststoffschale bezogen, beim SITAGONE EXCLUSIVE wahlweise auch mit Sichtholzrücken.

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Leitfähigkeit Optional kann der Stuhl in einer leitfähigen Ausführung geliefert werden. Die statische Aufladung wird somit über im Stoff eingewobene, leitfähige Fasern sowie über die Rollen gegen Erde abgeleitet.

Design Uli Witzig

Normen Drehstuhlprogramm nach DIN EN 1335, BIFMA und NPR 1813.

Produktlinie: SITaGoNEProdukttyp: BesucherstühleProduktbeschreibung

Gleiter Starr aus Kunststoff. Standard mit Gleitern für Teppichböden, auf Wunsch (gegen Aufpreis) mit Filzgleiter für Holz- und Kunststoffböden ausgerüstet.

Gestell Stahlrohr Freischwingergestell verschweisst, aus gebogenem und pulverbe-schichtetem Stahlrohr.

Rückenlehne Rückenlehne wahlweise mit Netz- oder Strukturnetzgewebe (schwarz). Die Rückenlehne ist so ausgeformt, dass diese einen guten seitlichen Halt bietet.

Sitzfläche Gepolsterte Sitzfläche.

armlehnen Fast alle Modelle mit festen PU-Armlehnen.

Schaum Kaltformschaum auf Polsterplatte. FCKW frei! Der Schaum ist schwer ent-flammbar nach DIN 75200.

Polsterung Die Bezüge werden lose auf atmungsaktiven, offenporigen Formschaum ge-polstert. Hierdurch ist die Atmungsaktivität und Dampfdurchlässigkeit ge-währleistet. Durch die hochwertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird verbessert).

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Design Uli Witzig

Normen Besucherstuhlprogramm nach DIN EN 13761.

Product range: SITaGoNEProduct type: Visitors’ chairsProduct description:

Gliders Rigid, made of synthetics. Standard version with gliders for carpets; upon re-quest (at extra price) : fitted with felt gliders for wooden and synthetic floors.

frame Steel tubular frame for this cantilever frame model, welded, bent and powder-coat finished.

Backrest Backrest as desired, either in woven mesh or in structured woven mesh (black). The backrest is formed such that it offers good lateral support.

Seating surface Upholstered seating surface.

armrests Almost all models are with fixed polyurethane armrests.

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery The cover material is loosely upholstered onto breathable, open-pore, mould-ed foam: which assures breathability and vapour permeability. The high-quality upholstery assures that no build-up of heat can take place in the chair.

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Design Uli Witzig

Conformity with standards The visitors’ chair range is in accordance with DIN EN 13761.

Product range: SITaGoNEProduct type: Swivel office chairsProduct description:

Castors Castors with load-controlled braking. Material: polypropylene (recyclable) , non-chalking. Load-support limit: 50 kg per double castor. Standard version with hard castors for carpets; if requested, with soft castors for wood and synthetic floors.

Base Pressure-diecast aluminium (recyclable) ; static load-bearing capacity > 1.400 kg. The diameter of the base satisfies design guidelines for chair di-mensions to prevent the chair from tipping over.

height adjustment With safety gas spring for comfortable spring cushioning, also in lowest posi-tion, and with adapted dirt lock. The gas spring supports no lateral forces. The seat support and the gas spring are not rigidly connected to each other.

Mechanical system Synchronous mechanism with spring-force setting to the side. Designed to satisfy the latest ergonomic and functional demands. Especially wide opening angle for the backrest (26°). The seat-pitch and backrest-tilt angles can be locked in 12 positions. Material for load-bearing parts: pressure-diecast alu-minium (recyclable).

Dynamic sitting The point-synchronous adaptation to user’s movements eliminates the sliding effect on the user’s back (no „shirt-pulloff“ effect). The lumbar zone of the backrest always remains at the same point. The mechanical system can be set to continuous function: the chair automatically adjusts to the movements of the user (dynamic sitting). A mechanical spring allows the user to adjust the pressure of the backrest to his or her own individual needs. This spring pro-duces progressively increasing pressure, the farther back the user leans.

Backrest The backrest has a cubic form and is fully upholstered (comfort upholstery). The backrest features a spine-support element with adjustment of the height and curvature bulge (Schukra principle).

Seating surface The seating surface has pronounced rounding in the front area, to prevent constriction of circulation in the thighs. The axis of the seating-surface tilt action is located toward the front, to maintain floor contact during synchro-nous movement of seat and backrest. The pelvis support has been designed to effectively prevent the pelvis from tipping to the rear. Standard always with sliding seat and seat tilt (5°).

armrests Design armrests: made of polyurethane, with tilting and fold-away function. Multifunction-armrests: swivelling armrests adjustable for height and width and depth. Closed armrests: foamed and completely covered.

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery The cover material is loosely upholstered onto breathable, open-pore, mould-ed foam: which assures breathability and vapour permeability. The high-quality upholstery assures that no build-up of heat can take place in the chair.

Exterior shells The backrest is a synthetic shell with covering. With SITAGONE EXCLUSIVE, also available if desired with decorative-wood back.

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Conductivity As an option, the chair can be delivered in an electrically conductive version. These models have conductive fibres woven into the textiles, which conduct static electricity downward through the castors into the earthing system.

Design Uli Witzig

Conformity with standards Swivel-chair program in accordance with DIN EN 1335, BIFMA und NPR 1813.

Page 22: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

40 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009 41Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Produktlinie: SITaGoNE KonferenzfauteuilProdukttyp: KonferenzstühleProduktbeschreibung:

Gleiter Sockelgleiter starr aus Kunststoff und Aluminium für Teppich-, Holz- und Kunststoffböden.

Rollen Lastenabhängig gebremst. Material Polyamid (recycelbar) , nicht krei-dend. Belastbarkeit: 50 kg pro Doppelrolle. Standard mit Rollen hart für Teppichböden, auf Wunsch mit Rollen weich für Holz- und Kunststoffböden ausgestattet.

Gestell Polstergestell aus MDF und Hartschaum.

Rückenlehne Voll gepolsterte Rückenlehne mit Pendelfunktion.

Sitzfläche Gepolsterte Sitzfläche.

armlehnen Serienmässig mit festen gepolsterten Armlehnen.

Schaum Kaltformschaum auf Polstergestell. FCKW frei! Der Schaum ist schwer ent-flammbar nach DIN 75200.

Polsterung Exklusive legere Kissenpolsterung, mit 10 mm Dracon Watte unterlegt. Die Bezüge werden lose auf atmungsaktiven, offenporigen Formschaum gepols-tert. Hierdurch ist die Atmungsaktivität u. Dampfdurchlässigkeit gewährleis-tet. Durch die hochwertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird verbessert).

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Design Uli Witzig

Normen Loungeprogramm nach DIN EN 13761.

Product range: SITaGoNE padded conference armchairProduct type: conference chairs

Product description:

Gliders Rigid, made of synthetic material and aluminium, for carpets, wooden floors, and synthetic flooring.

Castors Castors with load-controlled braking. Material: polyamide (recyclable) , non-chalking. Load-support limit: 50 kg per double castor. Standard version with hard castors for carpets; if requested, with soft castors for wood and syn-thetic floors.

frame Upholstery frame made of MDF and hard foam.

Backrest Fully upholstered backrest with pendulum function.

Seating surface Upholstered seating surface.

armrests Series-production models with fixed upholstered armrests.

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery Exclusive casual cushion upholstery, with 10 mm of Dracon padding as back-ing. The cover material is loosely upholstered onto breathable, open-pore, moulded foam: which assures breathability and vapour permeability. The high-quality upholstery assures that no build-up of heat can take place in the chair (enhancement of bioclimate).

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Design Uli Witzig

Conformity with standards Lounge range in accordance with DIN EN 13761.

Page 23: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

42 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L

= Le

der/

Leat

her

m2

Meh

rpre

ise

Su

pple

men

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bezu

g ge

stel

lt

Cove

r fa

bric

pro

vide

d by

c

lient

43Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

SIT

AGO

NE

S100010 Funktionsdrehstuhl mit Sitz- und Rückenpolsterung, jedoch Rücken vollgepolstert. Schukra höhen- und tiefeneinstellbar. Liftmatische Komfort-Höhenverstellung. Synchron-Mechanik mit integriertem Schiebesitz und Sitzneigungsverstellung 5°. Zusätzlich seitliche individuelle Körpergewichtsanpassung und Neigewinkel von Sitz und Rückenlehne in 12 Positionen arretierbar. 5-Stern-Alu-Fusskreuz gepulvert, mit Doppelrollen hart, ø 60 mm, auf Wunsch mit weichen Rollen ausgerüstet.

Swivel chair with padded seat and backrest, fully upholstered backrest. Schukra lumbar support with height and depth adjustment. Liftmatic height adjustment with mechanical seat depth suspension. Synchro-mechanism with integrated sliding seat and seat inclination 5°. Lateral individual bodyweight adjustment and seat and backrest inclination with 12 fixed positions. 5-star aluminium base, powder-coated with double castors hard, ø 60 mm, available with soft castors on request.

41-53 104-116 40-46 63 45 63 S 1.25L 2.15

624,– 662,– 703,– 774,– 943,– 624,–

CR Fusskreuz und Rückenbügel verchromt Chrome-plated cross base and backrest support 107,– FP Fusskreuz poliert und Rückenbügel schwarz Polished cross base and black backrest support 35,–

S101010 dito mit PU-Armlehnen, neig- und abklappbar

same model as above, with tilting and fold-away PU armrests

41-53 104-116 40-46 63 45 63 S 1.25L 2.15

744,– 782,– 823,– 894,– 1063,– 744,–

PA Armlehne mit Polsterauflage Upholstered armrests S 0.2 L 0.3 77,– 80,– 87,– 95,– 110,– 77,– CR Fusskreuz und Rückenbügel verchromt Chrome-plated cross base and backrest support 107,– FP Fusskreuz poliert und Rückenbügel schwarz Polished cross base and black backrest support 35,–

S102010 dito mit Multifunktions-Armlehnen

same model as above, with multifunctional armrests

41-53 104-116 40-46 63 45 63 S 1.25L 2.15

777,– 815,– 856,– 927,– 1096,– 777,–

CR Fusskreuz und Rückenbügel verchromt Chrome-plated cross base and backrest support 107,– FP Fusskreuz poliert und Rückenbügel schwarz Polished cross base and black backrest support 35,–

S105010 dito jedoch mit bezogenen Armlehnen, geschlossen

same model as above, but with upholstered armrests, closed

41-53 104-116 40-46 63 45 63 S 2.15L 3,–0

854,– 909,– 976,– 1080,– 1276,– 854,–

CR Fusskreuz und Rückenbügel verchromt Chrome-plated cross base and backrest support 107,– FP Fusskreuz poliert und Rückenbügel schwarz Polished cross base and black backrest support 35,–

Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden (Standard) Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring

optionen: optional features:

GEH antistatische Ausführung mit Rollen für Teppichboden (gelber Pfeil)

antistatic version with castors for carpet (yellow arrow)

88,–

GEW antistatische Ausführung mit Rollen für harten Boden (gelber Pfeil)

antistatic version with castors for hard floors (yellow arrow)

88,–

H1 Spezielle Sitzhöhe (+ ca. 5cm) Special seat height (+5 cm) 38,– KL Kleiderbügel Coat hanger 57,–

SW AM

SI

farbe Metall-Teile: schwarz anthrazit-metallic (Mechanik: SW) silber (Mechanik: SW)

Colours for metal parts:black anthracite-metalic (mechanical parts: SW) silver (mechanical parts: SW)

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

S100010

S101010

S102010

S105010

Page 24: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

44 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L

= Le

der/

Leat

her

m2

Meh

rpre

ise

Su

pple

men

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bezu

g ge

stel

lt

Cove

r fa

bric

pro

vide

d by

c

lient

45Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

SIT

AGO

NE

S111010 Funktionsdrehstuhl mit Sitz- und Rückenpolsterung, jedoch Rücken vollgepolstert. Schukra höhen- und tiefeneinstellbar. Liftmatische Komfort-Höhenverstellung. Synchron-Mechanik mit integriertem Schiebesitz und Sitzneigungsverstellung 5°. Zusätzlich seitliche individuelle Körpergewichtsanpassung und Neigewinkel von Sitz und Rückenlehne in 12 Positionen arretierbar. Mit PU-Armlehnen neig- und abklappbar und Kopfstütze gepolstert in Höhe und Tiefe einstellbar. 5-Stern-Alu-Fusskreuz gepulvert, mit Doppelrollen hart, ø 60 mm, auf Wunsch mit weichen Rollen ausgerüstet.

Swivel chair with padded seat and backrest, fully upholstered backrest. Schukra lumbar support with height and depth adjustment. Liftmatic height adjustment with mechanical seat depth suspension. Synchro-mechanism with integrated sliding seat and seat inclination 5°. Lateral individual bodyweight adjustment and seat and backrest inclination with 12 fixed positions. With tilting and fold-away PU arms and and padded headrest with height and depth adjustment.5-star aluminium base, powder-coated with double castors hard, ø 60 mm, available with soft castors on request.

41-53 123,5-140,5

40-46 63 45 63 S 1.45L 2.45

908,– 949,– 998,– 1076,– 1267,– 908,–

PA Armlehne mit Polsterauflage Upholstered armrests S 0.2/L 0.3 77,– 80,– 87,– 95,– 110,– 77,– CR Fusskreuz, Rücken- und Kopfstützenbügel verchromt Chrome-plated cross base, backrest-and headrest

support128,–

FP Fusskreuz poliert, Rücken- und Kopfstützenbügel schwarz

Polished cross base, black backrest- and headrest support

35,–

S112010 dito mit Multifunktions-Armlehnen.

same model as above, with multifunctional armrests

41,0-53 123,5-140,5

40-46 63 45 63 S 1.45L 2.45

941,– 982,– 1031,– 1109,– 1300,– 941,–

CR Fusskreuz, Rücken- und Kopfstützenbügel verchromt Chrome-plated cross base, backrest- and headrest support

128,–

FP Fusskreuz poliert, Rücken- und Kopfstützenbügel schwarz

Polished cross base, black backrest- and headrest support

35,–

S115010 dito jedoch mit bezogenen Armlehnen, geschlossen

same model as above, but with upholstered armrests, closed

41-53 123,5-140,5

40-46 63 45 63 S 2.35L 3.30

1018,– 1076,– 1151,– 1262,– 1480,– 1018,–

CR Fusskreuz, Rücken- und Kopfstützenbügel verchromt Chrome-plated cross base, backrest- and headrest support

128,–

FP Fusskreuz poliert, Rücken- und Kopfstützenbügel schwarz

Polished cross base, black backrest- and headrest support

35,–

Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden (Standard) Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring

optionen: optional features:

GEH antistatische Ausführung mit Rollen für Teppichboden (gelber Pfeil)

antistatic version with castors for carpet (yellow arrow)

88,–

GEW antistatische Ausführung mit Rollen für harten Boden (gelber Pfeil)

antistatic version with castors for hard floors (yellow arrow)

88,–

H1 Spezielle Sitzhöhe (+ ca. 5cm) Special seat height (+5 cm) 38,– KL Kleiderbügel Coat hanger 57,–

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

SW AM

SI

farbe Metall-Teile: schwarz anthrazit-metallic (Mechanik: SW) silber (Mechanik: SW)

Colours for metal parts: black anthracite-metallic (mechanical parts: SW) silver (mechanical parts: SW)

S111010

S112010

S115010

Page 25: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

46 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L

= Le

der/

Leat

her

m2

Meh

rpre

ise

Su

pple

men

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bezu

g ge

stel

lt

Cove

r fa

bric

pro

vide

d by

c

lient

47Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

SIT

AGO

NE

S100620 Besucherstuhl ohne armlehnen, mit Sitzpolsterund Netzrücken. Freischwingergestell mit Gleitern.

Visitor‘s chair without armrests, with padded seat and mesh fabric back. Cantilever frame with gliders.

46 86 42,5 56 46 50 S 0.60L 0.80

356,– 375,– 395,– 431,– 458,– 356,–

S100610 dito, jedoch mit Strukturnetzrücken same model as above,but with structured mesh fabric back

392,– 411,– 431,– 467,– 494,– 392,–

S104620 Besucherstuhl mit PU-armlehnen, mit Sitzpolsterund Netzrücken. Freischwingergestell mit Gleitern.

Visitor‘s chair with PU armrests, with padded seat and mesh fabric back. Cantilever frame with gliders.

46 86 42,5 56 46 54,5 S 0.60L 0.80

434,– 453,– 473,– 509,– 536,– 434,–

S104610 dito, jedoch mit Strukturnetzrücken same model as above,but with structured mesh fabric back

470,– 489,– 509,– 545,– 572,– 470,–

CR Untergestell verchromt Chrome-plated base 78,–

S100820 Besucherstuhl ohne armlehnen, mit Sitzpolsterund Netzrücken. 4-Fussgestell mit Gleitern.

Visitor‘s chair without armrests, with padded seat and mesh fabric back. Four-foot frame with gliders.

46 86 42,5 56 46 50 S 0.60L 0.80

310,– 329,– 349,– 385,– 412,– 310,–

S100810 dito, jedoch mit Strukturnetzrücken same model as above,but with structured mesh fabric back

346,– 365,– 385,– 421,– 448,– 346,–

S104820 Besucherstuhl mit PU-armlehnen, mit Sitzpolsterund Netzrücken. 4-Fussgestell mit Gleitern.

Visitor‘s chair with PU armrests, with padded seat and mesh fabric back. Four-foot frame with gliders.

46 86 42,5 56 46 54,5 S 0.60L 0.80

388,– 407,– 427,– 463,– 490,– 388,–

S104810 dito, jedoch mit Strukturnetzrücken same model as above, but with structured mesh fabric back

424,– 443,– 463,– 499,– 526,– 424,–

CR Untergestell verchromt Chrome-plated base 64,– Gleiter: Gliders:

GL Gleiter für Teppichboden (Standard) Gliders for carpet (standard)

GF Gleiter für Holz- und Kunststoffboden Gliders for wooden or plastic flooring 9,–

SW AM

SI

farbe Metall-Teile: schwarz anthrazit-metallic (Mechanik: SW) silber (Mechanik: SW)

Colours for metal parts: black anthracite-metallic (mechanical parts: SW) silver (mechanical parts: SW)

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

S100620

S104620

S100820

S104820

Page 26: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

48 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

49Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L

= Le

der/

Leat

her

m2

Meh

rpre

ise

Su

pple

men

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bezu

g ge

stel

lt

Cove

r fa

bric

pro

vide

d by

c

lient

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

SIT

AGO

NE

S1100

Konferenzfauteuil auf Rollen mit Komfortpolsterung.Hoher Rücken mit Pendelfunktion.

Padded conference chair on castors, with comfort upholstery. High backrest with pendulum function.

41 92,5 46 64,5 48,5 60 S 2.60L 3.40

1260,– 1360,– 1485,– 1620,– 1795,– 1260,–

Rollen: Roulettes:

GRH Rollen für Teppichboden Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring.

S1105 dito, jedoch auf Gleitern. as above, but on gliders 43 91,5 46 64,5 48,5 60 S 2.60L 3.40

1300,– 1400,– 1525,– 1660,– 1835,– 1300,–

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

S1100

Page 27: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

50 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009 51Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Produktlinie: SITaGWaVEProdukttyp: BürodrehstühleProduktbeschreibung:

Rollen Lastabhängig gebremst. Material Polyamid (recycelbar) , nicht krei-dend. Belastbarkeit: 50 kg pro Doppelrolle. Standard mit Rollen hart für Teppichböden, auf Wunsch mit Rollen weich für Holz- und Kunststoffböden ausgerüstet.

fusskreuz Material Aluminiumdruckguss, recycelbar; statische Belastbarkeit > 1.400 kg. Der Durchmesser des Fusskreuzes ist so ausgelegt, dass das Kippsicherheitsmass eingehalten wird.

höhenverstellung durch Sicherheitsgasfeder mit Komforttiefenfederung. Die Gasfeder nimmt keine seitlichen Kräfte auf. Sitzträger und Gasfeder sind nicht fest miteinan-der verbunden.

Mechanik Mechanikprinzip mit „FREENESS“ System zum freien Sitzen mit Synchron-Effekt und integrierter Tiefenfederung.

Bewegungsablauf SPRING-MoTIoN und fLoW-TEC = fREENESS Der Stuhl passt sich jeder Bewegung des Benutzers an, sowohl Rückenlehne als auch Sitz, d.h. man kann den Bewegungsablauf und Spielraum ohne Einschränkung in jede Richtung frei wählen. Hierbei wird der Körper in allen Sitzhaltungen gestützt und die Muskulatur auf positive Weise aktiviert. Durch die bewegliche Lagerung des Sitzes wird die Rücken- u. Beckenmuskulatur gestützt u. gestärkt. Hoher Komfort ohne Einstellungen, passt für jeden Benutzer.

Rückenlehne Filigraner, Funktionsrücken aus Kunststoff. Dank der elastischen Rückenlehnenkonstruktion werden Druckeinwirkungen aufgenommen und dem Rücken und Oberkörperrotationen angepasst. Die Rückenlehne ist in zwei Positionen höheneinstellbar und es gibt sie in zwei verschiedenen Ausführungen: als partielle Padspolsterung oder als Vollpolsterung.

Sitzfläche Die Sitzfläche passt sich automatisch den Bewegungen des Benutzers an und ist im vorderen Bereich stark abgerundet, um einen Blutstau in den Oberschenkeln zu verhindern. Der Drehpunkt der Sitzflächenneigung liegt im vorderen Bereich, um bei der Synchronbewegung von Sitz und Rücken nicht den Bodenkontakt zu verlieren. Die Beckenstütze ist sehr ausgeprägt, um das Nachhintenkippen des Beckens zu verhindern.

armlehnen Designarmlehnen: höhen- und breitenverstellbar.

Schaum Kaltformschaum auf Polsterplatte. FCKW frei! Der Schaum ist schwer ent-flammbar nach DIN 75200.

Polsterung Die Bezüge werden auf atmungsaktiven, offenporigen Formschaum mit was-serlöslichem Leim punktverklebt. Hierdurch ist die Atmungsfähigkeit und Dampfdurchlässigkeit gewährleistet. Durch die hochwertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird verbessert). Auswechselbares Sitz- und Rückenkissen.

aussenschalen Sitz- und Rückenlehne Kunststoffschalen schwarz.

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Design Uli Witzig / Ergonamics

Normen Drehstuhlprogramm nach DIN EN 1335.

Product range: SITaGWaVEProduct type: Swivel office chairsProduct description:

Castors Castors with load-controlled braking. Material: polyamide (recyclable) , non-chalking. Load-support limit: 50 kg per double castor. Standard version with hard castors for carpets; if requested, with soft castors for wood and syn-thetic floors.

Base The material is pressure-diecast aluminum and can be recycled. Static load support limit: > 1,400 kg. The diameter of the base satisfies design guidelines for chair dimensions to prevent the chair from tipping over.

height adjustment With safety gas spring for comfortable spring cushioning. The gas spring sup-ports no lateral forces. The seat support and the gas spring are not rigidly connected to each other.

Mechanical system The mechanical principle is with the FREENESS system, for free sitting with synchronous effect and integrated comfortable deep vertical cushioning.

Dynamic sitting SPRING-MoTIoN + fLoW-TEC = fREENESS This chair adapts to each movement of its user, both backrest as well as seat. This means that the user can freely select the motion sequence and chair play in all directions without restriction. This chair supports the body in all sitting postures, and positively activates the musculature. The mobile mounting of the seat supports and strengthens the back and pelvis muscles. Great user comfort without extensive settings. Adapts to all users.

Backrest Filigree, functional backrest of synthetic material. The elastic backrest structure effectively cushions pressure effects, and adapts to the user’s back and his or her upper-body rotation. The height of the backrest can be adjusted to two positions. The backrest is available in two versions: as partial pad upholstery, or as full upholstery.

Seating surface The seating surface automatically adapts to the user’s movement, and has pronounced rounding in the front area, to prevent constriction of circulation in the thighs. The axis of the seating-surface tilt action is located toward the front, to maintain floor contact during synchronous movement of seat and backrest. The pelvis support has been extensively designed to effectively pre-vent the pelvis from tipping to the rear.

armrests Design armrests: adjustable in height and width

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery The cover material is spot-bonded with water-soluble glue onto breathable, open-pore, moulded foam: which assures breathability and vapour perme-ability. The high-quality upholstery assures that no build-up of heat can take place in the chair (which enhances bioclimate). Exchangeable seat and back-rest cushions.

Exterior shells The seat and backrest are made of black synthetic material.

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Design Uli Witzig / Ergonamics

Conformity with standards Swivel-chair program in accordance with DIN EN 1335.

Page 28: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

52 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

53Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

SIT

AGW

AVE

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L

= Le

der/

Leat

her

m2

Meh

rpre

ise

Su

pple

men

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bezu

g ge

stel

lt

Cove

r fa

bric

pro

vide

d by

c

lient

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

W200000 mit liftmatischer Komfort-Höhenverstellung und Tiefenfederung. Mechanik mit „Freeness“-System zum freien Sitzen und Synchron Effekt mit Körpergewichtseinstellung Neigewinkel von Sitz und Rücken stufenlos. Rückenlehne in 2 Positionen höheneinstellbar. Kunststoff-Sitzschale mit auswechselbarem Sitzkissen. 5-Stern Alu Fusskreuz mit Rollen. Kunststoffrücken ohne Polsterung.

With Liftmatic comfy height admustment and deep vertical pneumatic cushioning. Mechanical „Freeness System“ for „Free Sitting“ and synchronous effect with automatic bodyweight tension adjustment. Tilt angle between seat and backrest is infinitely adjustable. Height of backrest can be adjusted in 2 positions. Synthetic seat shell with exchange- able cushions. Five-star aluminium base wth castors. Synthetic backrest without upholstery.

46 58 49 58 S 0.60L 0.50

395,– 414,– 433,– 451,– 472,– 395,–

W200010 dito mit Pad-Polsterung > Pads in Strickgewebe

As above, but with pad upholstery > pads with knit-fabric

46 58 49 58 S 0.60L 0.50

495,– 514,– 533,– 551,– 572,– 495,–

W200020 dito, mit Vollpolsterung > Rücken in FLEX

As above, but with full upholstery and with FLEX backrest

46 58 49 58 S 0.60L 0.50

510,– 529,– 548,– 566,– 587,– 510,–

dito, mit Vollpolsterung >Rücken in COMFORT

As above, but with full upholstery and COMFORT backrest

570,– 589,– 608,– 626,– 647,– 570,–

W201000 mit liftmatischer Komfort-Höhenverstellung und Tiefen federung. Mechanik mit „Freeness“-System zum freien Sitzen und Synchron Effekt mit Körpergewichtseinstellung Neigewinkel von Sitz und Rücken stufenlos. Rückenlehne in 2 Positionen höheneinstellbar. Kunststoff-Sitzschale mit auswechselbarem Sitzkissen. 5-Stern Alu Fusskreuz mit Rollen. Kunststoffrücken ohne Polsterung. Mit armlehnen soft höhen- und breitenverstellbar.

With Liftmatic comfy height admustment and deep vertical pneumatic cushioning. Mechanical „Freeness System“ for „Free Sitting“ and synchronous effect with automatic bodyweight tension adjustment. Tilt angle between seat and backrest is infinitely adjustable. Height of backrest can be adjusted in 2 positions. Synthetic seat shell with exchangeable cushions. Five-star aluminium base wth castors. Synthetic backrest without upholstery. With soft armrests with adjustment of height and interval between armrests..

46 58 49 62-68 S 0.60L 0.50

510,– 529,– 548,– 566,– 587,– 510,–

W201010 ditomit Pad-Polsterung > Pads in Strickgewebe

As aboveWith pad upholstery > > pads with knit-fabric

46 58 49 62-68 S 0.60L 0.50

610,– 629,– 648,– 666,– 687,– 610,–

W201020 dito, mit Vollpolsterung > Rücken in FLEX As above, but with full upholstery and with FLEX backrest

46 58 49 62-68 S 0.60L 0.50

625,– 644,– 663,– 681,– 702,– 625,–

dito, mit Vollpolsterung >Rücken in COMFORT As above, but with full upholstery and COMFORT backrest

685,– 704,– 723,– 741,– 762,– 685,–

Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden (Standard) Castors for carpets (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and synthetic flooring

optionen ortions

KL Kleiderbügel B1000 Coat hanger B1000 57,–

FP poliert (Fusskreuz Alu poliert) Polished (5-star base made of polished aluminium) 36,–

SW PW

AM

SI PW SW FP

farbe Kunststoff-nur Rücken: schwarz perlweiss farbe Metall-Teile: anthrazit metallic silber perlweiß schwarz Fusskreuz poliert (Rückenträger schwarz)

Colour of synthetic material : Black Pearl whiteColours of metal : Slate grey, metallic Silver Pearl white Black Polished 5-star base (black backrest support)

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena), SW (Strickgewebe | knit-fabric)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

W200010

W200020

SITaGWaVE

W201000

W201020

Page 29: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

54 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009 55Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Produktlinie: SITaGWoRLDProdukttyp: BürodrehstühleProduktbeschreibung:

Rollen Lastabhängig gebremst. Material Polypropylen (recycelbar) , nicht krei-dend. Belastbarkeit: 50 kg pro Doppelrolle. Standard mit Rollen hart für Teppichböden, auf Wunsch mit Rollen weich für Holz- und Kunststoffböden ausgerüstet.

fusskreuz a) Material Aluminiumdruckguss, recycelbar; statische Belastbarkeit > 1.400 kg. Der Durchmesser des Fusskreuzes ist so ausgelegt, dass das Kippsicherheitsmass eingehalten wird. b) Material Kunststoff, recycelbar; statische Belastbarkeit > 1,–00 kg. Der Durchmesser des Fusskreuzes ist so ausgelegt, dass das Kippsicherheitsmass eingehalten wird.

höhenverstellung Durch Sicherheitsgasfeder mit Komforttiefenfederung. Die Gasfeder nimmt keine seitlichen Kräfte auf. Sitzträger und Gasfeder sind nicht fest miteinan-der verbunden.

Mechanik Synchron-Mechanik mit seitlicher Federkrafteinstellung. Ausgelegt auf die neuesten ergonomischen und funktionalen Ansprüche, besonders wei-ter Öffnungswinkel der Rückenlehne (25°-30°) , Fixierbarkeit des Sitz- und Rückenneigewinkels in 4 Rasterpositionen. Material: tragende Teile Aluminiumdruckguss recycelbar.

Bewegungsablauf Durch den punktsynchronen Bewegungsablauf entsteht kein Schiebeeffekt im Rücken (Hemdauszieh-Effekt). Der Lumbalbereich der Rückenlehne bleibt im-mer an der gleichen Stelle. Die Mechanik lässt sich auf Dauerfunktion stellen, d.h., dass sich der Stuhl automatisch den Bewegungen des Benutzers anpasst (dynamisches Sitzen). Über eine mechanische Feder kann der Andruck der Rückenlehne individuell an das jeweilige Bedürfnis des Benutzers eingestellt werden. Durch die mechanische Feder wird erreicht, dass der Druck progres-siv ansteigt, je weiter man sich nach hinten lehnt.

Rückenlehne Die Rückenlehne ist kubisch und ist so ausgeformt, dass diese einen guten seitlichen Halt bietet. Zusätzlich ist die Rückenlehne in 7 Positionen um 6 cm in der Höhe verstellbar.

Sitzfläche Die Sitzfläche ist im vorderen Bereich stark abgerundet, um einen Blutstau in den Oberschenkeln zu verhindern. Der Drehpunkt der Sitzflächenneigung liegt im vorderen Bereich, um bei der Synchronbewegung von Sitz und Rücken nicht den Bodenkontakt zu verlieren. Optionen: a) mit Schiebesitz b) mit Sitzneigung (3°).

armlehnen T-Armlehnen: breitenverstellbar mit Soft-Pads. T-Armlehnen: höhen-, breitenverstellbar mit Soft-Pads. Multifunktions-Armlehnen: höhen-, breiten-, tiefenverstellbar und schwenk-bar mit Soft-Pads.

Schaum Kaltformschaum auf Polsterplatte. FCKW frei! Der Schaum ist schwer ent-flammbar nach DIN 75200.

Polsterung Die Bezüge werden lose auf atmungsaktiven, offenporigen Formschaum ge-polstert. Hierdurch ist die Atmungsfähigkeit und Dampfdurchlässigkeit ge-währleistet. Durch die hochwertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird verbessert).

aussenschalen Rückenlehne mit Kunststoffschale.

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Design Synergy product development (Zooey Chu)

Normen Drehstuhlprogramm nach DIN EN 1335, BIFMA und NPR 1813.

Product range: SITaGWoRLDProduct type: Swivel office chairsProduct description:

Castors Castors with load-controlled braking. Material: polypropylene (recyclable) , non-chalking. Load-support limit: 50 kg per double castor. Standard version with hard castors for carpets; if requested, with soft castors for wood and synthetic floors.

Base a) Pressure-diecast aluminium (recyclable) ; static load-bearing capacity > 1.400 kg. The diameter of the base satisfies design guidelines for chair di-mensions to prevent the chair from tipping over. b) Material: synthetics (recyclable) ; static load-bearing capacity > 1,000 kg. The diameter of the base satisfies design guidelines for chair dimensions to prevent the chair from tipping over.

height adjustment With safety gas spring for comfortable deep-spring cushioning. The gas spring supports no lateral forces. The seat support and the gas spring are not rigidly connected to each other.

Mechanical system Synchronous mechanism with spring-force setting to the side. Designed to satisfy the latest ergonomic and functional demands. Especially wide opening angle for the backrest (25-30°). The seat-pitch and backrest-tilt angles can be locked in 4 positions. Material for load-bearing parts: pressure-diecast aluminium (recyclable).

Dynamic sitting The point-synchronous adaptation to user’s movements eliminates the sliding effect on the user’s back (no „shirt-pulloff“ effect). The lumbar zone of the backrest always remains at the same point. The mechanical system can be set to continuous function: the chair automatically adjusts to the movements of the user (dynamic sitting). A mechanical spring allows the user to adjust the pressure of the backrest to his or her own individual needs. This spring pro-duces progressively increasing pressure, the farther back the user leans.

Backrest The backrest is cubic in form with a design that offers good lateral support. In addition, the backrest can be set in 7 positions and adjusted 6 cm vertically.

Seating surface The seating surface has pronounced rounding in the front area, to prevent constriction of circulation in the thighs. The axis of the seating-surface tilt action is located toward the front, to maintain floor contact during synchro-nous movement of seat and backrest. Options: a) With sliding seat b) With seat tilt (3°).

armrests T-armrests: adjustable for width; with Soft Pads. T-armrests: adjustable for height and width; with Soft Pads. Multifunction-armrests: swivelling armrests adjustable for height, width, and depth; with Soft Pads.

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery The cover material is loosely upholstered onto breathable, open-pore, mould-ed foam: which assures breathability and vapour permeability. The high-quality upholstery assures that no build-up of heat can take place in the chair.

Exterior shells Backrest with synthetic shell.

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Design Synergy product development (Zooey Chu)

Conformity with standards Swivel-chair program in accordance with DIN EN 1335, BIFMA und NPR 1813.

b.mumme
Stempel
Page 30: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

56 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

57Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

SIT

AGW

OR

LD

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L

= Le

der/

Leat

her

m2

Meh

rpre

ise

Su

pple

men

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bezu

g ge

stel

lt

Cove

r fa

bric

pro

vide

d by

c

lient

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

W100010 Funktionsdrehstuhl mit liftmatischer Komfort-höhenverstellung Synchron-Mechanik mit seitlicher individueller Körpergewichtsanpassung und Neigungswinkel von Sitz und Rückenlehne in 4 Positionen arretierbar, Rückenlehne mit 7-stufiger Höhenverstellung, Sitz- und Rückenpolsterung auswechselbar. 5-Stern-Kunststoff-fusskreuz mit Doppelrollen hart, ø 60 mm, auf Wunsch mit weichen Rollen ausgerüstet.

Task swivel chair with liftmatic comfort height adjustment. Synchro-mechanism with lateral adaptation to individual bodyweight, the tilt angle of the seat and backrest can be locked in 4 different positions. Backrest height-adjustable into 7 locked positions. Seat and back rest upholstery exchangeable. 5-star plastic base with double castors hard, ø 60 mm. available with soft castors on request.

40-52 92-108 41-47,5 68 46 68 S 1.05L 1.40

372,– 401,– 434,– 493,– 552,– 372,–

FP poliert (Fusskreuz Alu-poliert) polished (5-star base Alu-polished) 58,– PO poliert (Fusskreuz und Rückenbügel Alu-poliert) polished (5-star base and backrest support Alu-

polished)122,–

W101010 dito mit T-Armlehnen soft, breitenverstellbar.

same model as above, with T-armrests soft, width-adjustable

40-52 92-108 41-47,5 68 46 68 S 1.05L 1.40

459,– 488,– 521,– 580,– 639,– 459,–

FP poliert (Fusskreuz Alu-poliert) polished (5-star base Alu-polished) 58,– PO poliert (Fusskreuz und Rückenbügel Alu-poliert) polished (5-star base and backrest support Alu-

polished)122,–

W102010 ditomit T-Armlehnen soft, höhen- und breitenverstellbar.

same model as above, with T-armrests soft, height and width-adjustable

40-52 92-108 41-47,5 68 46 68 S 1.05L 1.40

492,– 521,– 554,– 613,– 672,– 492,–

FP poliert (Fusskreuz Alu-poliert) polished (5-star base Alu-polished) 58,– PO poliert (Fusskreuz und Rückenbügel Alu-poliert) polished (5-star base and backrest support Alu-

polished)122,–

W103010 ditomit Multifunktions-Designarmlehnen.

same model as above,with multi-functional designer armrests

40-52 92-108 41-47,5 68 46 68 S 1.05L 1.40

511,– 540,– 573,– 632,– 691,– 511,–

FP poliert (Fusskreuz Alu-poliert) polished (5-star base Alu-polished) 58,– PO poliert (Fusskreuz und Rückenbügel Alu-poliert) polished (5-star base and backrest support Alu-

polished)122,–

Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring.

optionen: options

SS Schiebesitz Sliding seat 33,– NW Sitzneigungsverstellung Seat tilt adjustment mechanism 43,– KL Kleiderbügel B0500 Coat hanger B0500 52,–

SW FP/PO

farbe Metall-Teile: schwarz poliert

Colours for metal parts: black polished

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

SITaGWoRLD

W100010

W101010

W102010

W103010

Page 31: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

58 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

59Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

SIT

AGW

OR

LD

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L

= Le

der/

Leat

her

m2

Meh

rpre

ise

Su

pple

men

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Bezu

g ge

stel

lt

Cove

r fa

bric

pro

vide

d by

c

lient

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

W111010 Funktionsdrehstuhl mit liftmatischer Komforthöhenverstellung, Synchron-Mechanik mit seitlicher individueller Körpergewichtsanpassung und Neigungswinkel von Sitz und Rückenlehne in 4 Positionen arretierbar. Rückenlehne mit 7-stufiger Höhenverstellung, Sitz- und Rückenpolsterung auswechselbar, 5-Stern-Aluminium-Fusskreuz mit Doppelrollen hart, ø 60 mm, auf Wunsch mit weichen Rollen ausgerüstet.ausführung Po poliert (fusskreuz, Rückenbügel und Kopfstützenbügel alu-poliert).Mit T-Armlehnen soft, breitenverstellbar.

Task swivel chair with liftmatic comfort height adjustment. Synchro-mechanism with lateral adaptation to individual bodyweight, the tilt angle of the seat and backrest can be locked in 4 different positions. Backrest height-adjustable into 7 locked positions. Seat and back rest upholstery exchangeable. 5-star aluminium base with double castors hard, ø 60 mm. available with soft castors on request-Variation Po polished (5 star base, backrest bracket and headrest bracket aLU polished).With T-armrests soft, width-adjustable.

40-52 118-134 41-47,5 68 46 68 S 1.25L 1.70

671,– 703,– 744,– 810,– 879,– 671,–

W112010 dito mit T-Armlehnen soft, höhen- und breitenverstellbar

same model as above, with T-armrests soft, height and width-adjustable

40-52 118-134 41-47,5 68 46 68 S 1.25L 1.70

704,– 736,– 777,– 843,– 912,– 704,–

W113010 dito mit Multifunktions-Designarmlehnen

same model as above,with multi-functional designer armrests

40-52 118-134 41-47,5 68 46 68 S 1.25L 1.70

723,– 755,– 796,– 862,– 931,– 723,–

Rollen: Castors:

GRH Rollen für Teppichboden Castors for carpet (standard)

GRW Rollen für Holz- und Kunststoffboden Castors for wooden and plastic flooring.

optionen: options

SS Schiebesitz Sliding seat 33,– NW Sitzneigungsverstellung Seat tilt adjustment mechanism 43,– KL Kleiderbügel Coathanger 52,–

POfarbe Metall-Teile: poliert

Colours for metal parts: polished

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

SITaGWoRLD

W112010

W113010

W111010

Page 32: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

60 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009 61Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Produktlinie: VitoProdukttyp: objektbestuhlungProduktbeschreibung:

Gleiter 4-Fussgestell: hintere Gleiter starr aus Kunststoff. Vordere Gleiter beweglich aus Kunststoff. 4-Fussgestell (Spinnenfuss): Gleiter beweglich aus Kunststoff. Freischwingergestell: Gleiter starr aus Kunststoff. Standard mit Gleitern für Teppichböden, auf Wunsch (gegen Aufpreis) mit Filzgleiter für Holz- und Kunststoffböden ausgerüstet.

Gestell Stahlrohr Freischwingergestell- sowie zwei 4-Fussgestellvarianten ver-schweisst, aus gebogenem und pulverbeschichtetem Stahlrohr. Sowohl Freischwingergestell als auch 4-Fussgestell wahlweise auch in stapelbar er-hältlich. Freischwingergestell bis zu 5 Stühlen stapelbar. 4-Fussgestell bis zu 5 Stühlen stapelbar und mit Stapeltransportwagen bis zu 12 Stühlen. Je nach Modell auch reihenverbindbar über Distanzhalter aus Kunststoff.

Rückenlehne Die Rückenlehne ist so ausgeformt, dass diese einen guten seitlichen Halt bietet.

Sitzfläche Sowohl mit als auch ohne Sitzpolster erhältlich.

armlehnen Serienmässig mit festen Armlehnen, mit Rückenlehne verbunden. Optional mit abnehmbarer, schwenk- und klappbarer Schreibplatte jeweils für Links- und Rechtshänder erhältlich.

Schaum Kaltformschaum auf Polsterträger. FCKW frei! Der Schaum ist schwer ent-flammbar nach DIN 75200.

Polsterung Die Bezüge werden auf atmungsaktiven, offenporigen Formschaum mit was-serlöslichem Leim punktverklebt. Hierdurch ist die Atmungsaktivität und Dampfdurchlässigkeit gewährleistet. Durch die hochwertige Polsterung kann kein Hitzestau im Stuhl entstehen (Bioklima wird verbessert). Auswechselbares Sitzkissen. Optional mit Rückenpolster.

Kunststoffe Die Kunststoffe sind gekennzeichnet und können recycelt werden. Die Farben sind ohne Schwermetalle.

Design Uli Witzig/Henner Jahns

Normen Besucherstuhlprogramm nach DIN EN 13761.

Product range: VitoProduct type: Public seatingProduct description:

Gliders Four-foot frame: rear gliders are rigid, synthetic; front gliders are movable, synthetic. Four-foot frame (spider foot) : gliders are movable, synthetic. Cantilever frame: gliders are rigid, synthetic. Standard model is with gliders for carpets; upon request (at extra price) , with felt gliders for wood and synthetic gliders.

frame Tubular steel cantilever frame, as well as two 4-foot models: welded, bent and powder-coat finished. Cantilever model and 4-foot frame are also available in stackable versions. Cantilever frame stackable up to 5 chairs. Four-foot frame stackable up to 5 chairs, and up to 12 chairs on stack-transport trolley. Some models can also be connected in rows by spacers made of plastic.

Backrest The backrest is designed such that it provides good lateral support.

Seating surface Available with or without seat upholstery

armrests The standard version is with fixed armrests, connected to the backrest. As an option, available with removable, swivelled, and fold-up writing tables, for left-handed or right-handed users.

foam Cold-moulded foam on upholstery support. Contains no chlorofluorohydrocar-bons (CFC). The foam is fire-resistant in accordance with DIN 75200.

Upholstery The cover material is spot-bonded with water-soluble glue onto breathable, open-pore, moulded foam: which assures breathability and vapour permeabili-ty. The high-quality upholstery assures that no build-up of heat can take place in the chair – which also enhances the office climate). The seat cushion can be exchanged. Optional with backrest upholstery.

Synthetic materials The synthetic materials are especially marked and can be recycled. The paints used do not contain heavy metals.

Design Uli Witzig and Henner Jahns

Conformity with standards The visitors’ chair range is in accordance with DIN EN 13761.

Page 33: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

62 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

63Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

ohne

Sit

zkis

sen

wit

hout

cus

hion

s

VITO

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L

= Le

der/

Leat

her

m2

Meh

rpre

ise

Su

pple

men

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

VITo objectG229710 Besucherstuhl mit Armlehnen, Kunststoff-Sitz-

schale flach mit auswechselbarem Sitzkissen (20 mm), Rücken mit Kunststoffschale auf Stahlrohr-4-Fussgestell mit Gleitern.

Visitor‘s chair with armrests, plastic seat shell with exchangeable seat cushion (20 mm). Plastic shell backrest on a four-foot tubular steel frame, with gliders.

44 83 45 52 49 57 S 0.60L 0.50

284,– 302,– 324,– 344,– 364,– 284,–

G229712 dito, mit Rückenpolster same model as above, with upholstered backrest 44 83 45 52 49 57 S 060L 0.75

330,– 353,– 379,– 414,– 436,– 330,–

G229711 dito, ohne Sitzkissen und Rückenpolster same model as above, without seat cushion and upholstered backrest

44 83 45 52 49 57 S 0.00L 0.00

259,–

CR Untergestell und Rückenträger verchromt Chrome-plated base frame and backrest support 57,– G229510 dito, auf Freischwingergestell same model as above, on a cantilever frame 44 82 46 52 49 57 S 0.60

L 0.50272,– 290,– 312,– 332,– 352,– 272,–

G229512 dito, mit Rückenpolster same model as above, with upholstered backrest 44 82 46 52 49 57 S 060L 0.75

318,– 341,– 367,– 402,– 424,– 318,–

G229511 dito, ohne Sitzkissen und Rückenpolster same model as above, without seat cushion and upholstered backrest

44 82 46 52 49 57 S 0.00L 0.00

247,–

CR Untergestell und Rückenträger verchromt Chrome-plated base frame and backrest support 60,– G229410 dito, auf Freischwingergestell, stapelbar (5 Stück) same model as above, on a cantilever frame,

stackable (5 pieces)44 82 46 52 49 57 S 0.60

L 0.50295,– 313,– 335,– 355,– 375,– 295,–

G229412 dito, mit Rückenpolster same model as above, with upholstered backrest 44 82 46 52 49 57 S 060L 0.75

341,– 364,– 390,– 425,– 447,– 341,–

G229411 dito, ohne Sitzkissen und Rückenpolster same model as above, without seat cushion and upholstered backrest

44 82 46 52 49 57 S 0.00L 0.00

270,–

CR Untergestell verchromt Chrome-plated base frame 60,– Gleiter: Gliders:

GL Gleiter für Teppichboden (Standard) gliders for carpet (standard)

GF Gleiter für Holz- und Kunststoffboden gliders for wooden and plastic flooring 9,–

GS NA OR GN BL

AM

SI CR

farbe Kunststoff-Teile: graphit-schwarz natur (nur Rückenschale) orange (nur Rückenschale) grasgrün (nur Rückenschale) blau (nur Rückenschale)farbe Metall-Teile: anthrazit-metallic silber verchromt

Colours for plastic parts: graphite-black natural (backrest shell only) orange (backrest shell only) grass-green (backrest shell only) blue (backrest shell only)Colours for metal parts: anthracite-metallic silver chrome

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

G229710

G229510

G229410

Page 34: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

64 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

Bez

ug g

este

llt

Cov

er f

abri

c pr

ovid

ed b

y

clie

nt

65Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

ohne

Sit

zkis

sen

wit

hout

cus

hion

s

VITO

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L

= Le

der/

Leat

her

m2

Meh

rpre

ise

Su

pple

men

tary

cos

tsSt

offg

rupp

e I

Fab

ric

grou

p I

Stof

fgru

ppe

II

Fab

ric

grou

p II

Stof

fgru

ppe

III

Fab

ric

grou

p III

Lede

r L

eath

er

Stof

fgru

ppe

IV

Fab

ric

grou

p IV

VITo objectG229610 dito

auf Stahlrohr-4-Fussgestell, stapelbarsame model as above, on a four-foot frame, stackable

44 81 44 52 49 57 S 0.60L 0.50

229,– 247,– 269,– 289,– 309,– 229,–

G229612 dito, mit Rückenpolster same model as above, with upholstered backrest 44 81 44 52 49 57 S 0.60L 0.75

275,– 298,– 324,– 359,– 381,– 275,–

G229611 dito, ohne Sitzkissen und Rückenpolster same model as above, without seat cushion and upholstered backrest

44 81 44 52 49 57 S 0.00L 0.00

204,–

CR Untergestell verchromt Chrome-plated base frame 64,– Gleiter: Gliders:

GL Gleiter für Teppichboden (Standard) gliders for carpet (standard)

GF Gleiter für Holz- und Kunststoffboden gliders for wooden and plastic flooring 9,–

GS NA OR GN BL

AM

SI CR

farbe Kunststoff-Teile: graphit-schwarz natur (nur Rückenschale) orange (nur Rückenschale) grasgrün (nur Rückenschale) blau (nur Rückenschale)farbe Metall-Teile: anthrazit-metallic silber verchromt

Colours for plastic parts: graphite-black natural (backrest shell only) orange (backrest shell only) grass-green (backrest shell only) blue (backrest shell only)Colours for metal parts: anthracite-metallic silver chrome

Stoffe/Leder | fabrics/Leather:PG1 = CL (Classic) , EX (Extreme), FL (Flex) , LU (Luna), NO (Nova), SI (Siena)PG2 = CA (Caro), DI (Digital) , DU (Durban), FA (Fame), GA (Gaja) , PI (Pixel) , PO (Point) , PT (Porto)PG3 = BR (Brisbane), NS (Nanosphere®), SG (Singapore), TT (Toronto)PG4 = CO (Comfort)LE = LS (Säntis)

B210

WTR

Schreibplatte, abnehmbar, schwenk- und klappbar, für Rechtshänder.

Schreibplatte, abnehmbar, schwenk- und klappbar, für Rechtshänder.

Writing table, removeable, can be swivelled and folded back, for right-handers.

Writing table, removeable, can be swivelled and folded back, for right-handers.

155,–

B220

WTL

Schreibplatte, abnehmbar, schwenk- und klappbar, für Linkshänder.

Schreibplatte, abnehmbar, schwenk- und klappbar, für Linkshänder.

Writing table, removeable, can be swivelled and folded back, for left-handers.

Writing table, removeable, can be swivelled and folded back, for left-handers.

155,–

B250 Stapel-Transportwagenfür VITO G229610 – 12

Stack transport trolleyfor VITO G229610 – 12

148,–

B260 Lenkroller Steering wheel for trolley 114,–

B251 Stapel-Transportwagenfür VITO G209410 – 12

Stack transport trolleyfor VITO G 209410 – 12

144,–

B293 Distanzhalter aus Kunststoff Plastic row connectors 11,–

G229610

B220

B210

B250

B293

Page 35: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

66 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009

Tech

nisc

he B

esch

reib

ung

Mod

ell-

Num

mer

M

odel

num

ber

Tech

nica

l des

crip

tion

67Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

ZUB

EHÖ

R

Sitz

höhe

cm

Sea

t he

ight

cm

Gesa

mth

öhe

cm

Tot

al h

eigh

t cm

Sitz

tief

e cm

Sea

t de

pth

cm

Gesa

mtt

iefe

cm

Tot

al d

epth

cm

Sitz

brei

te c

m

Sea

t w

idth

cm

Gesa

mtb

reit

e cm

Tot

al w

idth

cm

S =

Stof

f/Fa

bric

Im

L =

Led

er/L

eath

er m

2

Meh

rpre

ise

Sup

plem

enta

ry c

osts

B0400

Zubehör accessories

B0100 Fussring verchromt auf Aluminiumkreuz, mit Handschraube, höhenverstellbar.ø 45 cm (Standard)

Ring base, chrome-plated, height-adjustable by hand.ø 45 cm (standard)

ø 45 65,–

B0150 dito, ø 50 cm same as above, ø 50 cmø 50 73,–

h4 Sitag System Liftmatic, Höhenverstellungs-mechanismus für spezielle Sitzhöhen, nur für:

Sitag Liftmatic system. Height-adjustment mechanism for special seat heights, only for models:

58-78

h5 LINO, REALY, REALINO LINO, REALY, REALINO 72-92

h4/h5 Bei Erstausrüstung Mehrpreis Extra prices for optional features 34,–

B0400 Kleiderbügel für LINO-SIT Coat hanger for LINO-SIT 52,–

B0500 Kleiderbügel für REALITY für SITAGWORLD

Coat hanger for REALITY for SITAGWORLD

52,–

B0800 Kleiderbügel für EL 100 Coat hanger for EL 100 52,–

B0900 Kleiderbügel für SITAGONE Coat hanger for SITAGONE 57,–

B1000 Kleiderbügel für SITAGWAVE Coat hanger for SITAGWAVE 57,–

B450 Universal Stapel Transportwagen Universal stack transport trolley. 134 70 63 284,–

B490 Reihenverbinder für Rohrdurchmesser 22 mm Row connector for 22 mm diameter tube 23,–

Einzelpreise:Bezugsmaterialpreise:Stoff I lfm 61,– Stoff II lfm 73,– Stoff III lfm 102,– Stoff IV lfm 147,–Leder auf Anfrage

Individual prices:Upholstery cover materialFabric l lm 61,– Fabric II lm 73,– Fabric lll lm 102,– Fabric lV lm 147,–Leather price on request

folgende Stoffe sind leitfähig erhältlich:Stoffgruppe I Classic CL91 schwarz / CL92 grau-meliert / CL93 blau

Stoffgruppe II Durban DU91 schwarz / DU92 grau / DU93 blau

Stoffgruppe III Brisbane BR91 schwarz / BR92 dunkelgrau / BR93 blau

following conductive fabrics are available : Fabric Group I ClassicCL91 black / CL92 mottled gray / CL93 blue

Fabric Group II DurbanDU91 black / DU92 grey / DU93 blue

Fabric Group III BrisbaneBR91 black / BR92 dark grey / BR93 blue

B0100

B0500

H4

B450

B490

B0800

B0900

B1000

Page 36: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

68 BÜROSTÜHLE | OFFICE CHAIRS 4/2009 69Alle Preise in Euro zzgl. MwSt. | All prices Euro excl. VAT

Mit Erscheinen dieser Preisliste werden alle vorherigen Preislisten ungültig. Nicht mehr aufgeführte Modelle aus früheren Programmen sind nur auf Anfrage liefer-bar.

BezugsmaterialienWir verarbeiten nur hochwertige Stoffe und Leder. Die Beschaffenheit und Qualitätsgüte ist in der Bezugsmaterialkollektion angege-ben. Die angegebenen Bedarfsmengen pro Modell sind vom Dessin unserer Bezugs-stoffe errechnet. Bei gestellten Materialien muß je nach Beschaffenheit (Muster oder Streifen) eine Rückfrage erfolgen. Geringe Farbabweichungen bei Bezugs-materialien (Stoffe und Leder) sowie bei Naturholzoberflächen sind materialbedingt und berechtigen nicht zur Reklamation. Leder und Stoffe können nur bei den in der Preisliste genannten Modellen verarbeitet werden. Bei Lederbezügen ist auf Grund der Dehnfähigkeit eine natürliche Faltenbildung gegeben. Für beigestelltes Leder geben wir Ihnen auf Anfrage Zuschnittmaße bekannt, oder Sie erhalten Schablonen. Für beigestell-te Bezugsmaterialien übernehmen wir keine Garantie oder Gewährleistung.

Rollen und GleiterAlle Stühle werden serienmäßig mit Rollen oder Gleitern für Teppichboden ausgestat-tet (nach DIN 68131). Bei Verwendung der Stühle auf Hartböden müssen bei Bestellung de r Stühle die Optionen GRW = Rollen weich oder GF = Gleiter Filz (s. Preisliste) mit an-gegeben werden.Unser Tip: Im Verkaufsgespräch unbedingt die Bodenbeschaffenheit mit abfragen. Für die Verwendung falscher Rollen oder Gleiter übernehmen wir keine Haftung. Im Zweifelsfall: „Fragen Sie uns”.

Maße und GewichteBei den Angaben in dieser Liste sind geringe Abweichungen möglich. Irrtum vorbehalten.

SonderanfertigungenDiese sind nur nach Rücksprache mit uns lieferbar. Je nach Modellen behalten wir uns Aufpreise vor. Ein Auftragsrücktritt ist in diesen Fällen nicht möglich.

Option SM: einmaliger Aufpreis pro Auftrag 118,- EUR netto.

Einzelpreise

Stoffe (ca. 130 cm breit)Stoffgruppe 1 lfm. 59,- EUR Stoffgruppe 2 lfm. 71,- EUR Stoffgruppe 3 lfm. 99,- EUR Stoffgruppe 4 lfm. 142,- EUR Leder m² auf anfrage

folgende Stoffe sind leitfähig erhältlich:Stoffgruppe 1 ClassicStoffgruppe 2 DurbanStoffgruppe 3 Brisbane

Unverbindliche Preisempfehlungen für den Einzelverkauf. alle Preise ohne Mehrwertsteuer. Nur für den handel bestimmt.

Allgemeine Verkaufsbedingungen / Deutschland der Samas GmbH & Co. KG

1. Geltung der Bedingungen1.1 Diese Allgemeinen Verkaufsbedingungen (nachfolgend

„diese Verkaufsbedingungen“) liegen allen Geschäften über den Verkauf von Waren zugrunde, die von der Samas GmbH & Co. KG (nachfolgend „wir“ bzw. „uns“) geschlossen werden.

1.2 Diese Verkaufsbedingungen gelten auch für alle künf-tigen Geschäfte über den Verkauf von Waren, die von uns geschlossen werden, selbst wenn dabei nicht aus-drücklich auf diese Verkaufsbedingungen Bezug ge-nommen wird.

1.3 Entgegenstehende allgemeine Geschäftsbedingungen unseres Vertragspartners - im Folgenden „Käufer“ ge-nannt - gelten nur, wenn sie von uns schriftlich als ver-bindlich anerkannt werden. Sie gelten auch dann, wenn der Vertrag mit dem Käufer von uns in Kenntnis entge-genstehender oder von diesen Verkaufsbedingungen abweichender allgemeiner Geschäftsbedingungen des Käufers vorbehaltlos ausgeführt wird.

1.4 Diese Verkaufsbedingungen gelten nicht gegenüber Verbrauchern i.S.d. § 13 BGB.

1.5 Für Geschäfte über den Verkauf von Waren, die wir mit Käufern schließen, deren Sitz oder Wohnsitz außer-halb der Bundesrepublik Deutschland liegt, gelten ge-sonderte Allgemeine Verkaufsbedingungen / Ausland. Ebenso gelten für von uns getätigte Einkäufe von Waren gesonderte Allgemeine Einkaufsbedingungen.

2. angebot und Vertragsschluss1.1 Unsere Angebote sind freibleibend, es sei denn, dass

wir diese ausdrücklich als verbindlich bezeichnet ha-ben. Offensichtliche Angebotsfehler können von uns jederzeit vor Auftragsannahme berichtigt werden.

1.2 Bei Schrank- und Trennwänden gelten die vom Käufer ermittelten Raummaße als verbindlich. Werden diese Raummaße durch uns ermittelt, so sind sie vom Käufer im Rahmen der Bestellung verbindlich schriftlich zu bestätigen.

2.3 Mit der Bestellung erkennt der Käufer diese Verkaufsbedingungen als verbindlich an. An sei-ne Bestellung ist der Käufer drei Wochen gebun-den. Die Bestellung des Käufers stellt lediglich ein Angebot zum Abschluss eines Kaufvertrages dar. Ein Vertrag kommt daher erst durch unsere schriftli-che Auftragsbestätigung, spätestens aber durch Lieferung der Ware zustande.

2.4 Zu einer Änderung seiner Bestellung ist der Käufer nur insoweit berechtigt, als dies in der Auftragsbestätigung vorgesehen ist und der Käufer die von uns hierfür be-stimmte Frist wahrt. Entsprechende Änderungen werden mit der erneuten Erteilung einer angepas-sten schriftlichen Auftragsbestätigung wirksam. Änderungswünsche des Käufers, die nach Ablauf der von uns bestimmten Frist eingehen, werden wir nach Möglichkeit ebenfalls berücksichtigen. Wir führen die-se jedoch nur gegen vorherige schriftliche Bestätigung der Kostenübernahme durch den Käufer aus.

2.5 Angaben in Katalogen, Preislisten oder Bestellvor-schlägen sind unverbindlich. Maßgeblich sind die im Einzelfall vereinbarten und mit der Auftrags-bestätigung bestätigten Konditionen.

2.6 Sonderanfertigungen sind Artikel, die nicht serien-mäßig hergestellt oder nicht in Preislisten geführt werden. Dies bezieht sich auch auf Farbgebungen. Die für Sonderanfertigungen geltenden Aufpreise sind vom Käufer vor seiner Bestellung oder im Rahmen von Änderungswünschen nach Ziffer 2.4 anzufragen. Maßgeblich sind wiederum die im Einzelfall verein-barten und mit der Auftragsbestätigung bestätigten Konditionen.

2.7 Soweit es mit dem für uns erkennbaren Zweck der Bestellung vereinbar ist, sind wir zu technisch be-dingten Leistungs- sowie Konstruktionsänderungen berechtigt. Gleiches gilt für handelsübliche material-bedingte Abweichungen von Struktur und Farbe.

3. Stornierung – Einvernehmliche Warenrücknahme 3.1 Die Aufhebung abgeschlossener Verträge bedarf

unserer schriftlichen Bestätigung. Ein Anspruch auf Vertragsaufhebung besteht nicht. Wird ein Vertrag auf Wunsch des Käufers einvernehmlich aufgeho-ben, so hat der Käufer uns alle bis zum Zeitpunkt der Aufhebung entstandenen Aufwendungen zu ersetzen, auch wenn dies in der Aufhebungsvereinbarung nicht gesondert vereinbart ist.

3.2 Bei Sonderanfertigungen oder von uns bei Dritten bezogenen Waren ist eine Vertragsaufhebung ausge-schlossen.

3.3 Soweit die zurückgenommene Ware beim Käufer oder dessen Anschlusskunden bereits in Gebrauch war (auch Muster- und Ausstellungsware) , hat uns der Käufer den durch die Ingebrauchnahme entstehen-den Minderwert zu ersetzen. Die uns zu ersetzende Wertminderung wird von uns nach billigem Ermessen bestimmt. Die Rücknahme beschädigter Ware ist aus-geschlossen.

4. Preise / Montage- und Servicekosten4.1 Unsere Preise verstehen sich zuzüglich der jeweils

geltenden Umsatzsteuer sowie exklusive Versand, Verpackung und Versicherung.

4.2 Liegen zwischen Vertragsschluss und zeitgerechter Lieferung mehr als 4 Monate, so sind wir berechtigt, den zum Zeitpunkt der Lieferung geltenden Listenpreis

zu berechnen bzw. den Kaufpreis entsprechend der Erhöhung des Listenpreises anzupassen.

4.3 Im Rahmen von Sukzessivlieferungsverträgen und Abrufaufträgen berechnen wir - soweit nichts ande-res vereinbart ist - die zum Zeitpunkt der Lieferung geltenden Tagespreise.

4.4 Montage- und sonstige Serviceleistungen sind im Lieferumfang nicht enthalten. Montage- und sonstige Serviceleistungen werden von uns bei und nach Anliefe-rung nur auf gesonderte Bestellung ausgeführt und bedürfen der rechtzeitigen vorherigen Absprache.

4.5 Montagesätze und die Montagekostenmindestpauschale richten sich nach der jeweils gültigen Preisliste, soweit diese nicht für einzelne Waren individuell ver-einbart wurden.

5. Transportrisiko Die Gefahr des Verlusts oder der Beschädigung der

Ware geht mit deren Übergabe an den Spediteur, den Frachtführer oder die sonst zur Versendung der Ware bestimmte Person oder Anstalt auf den Käufer über.

6. Lieferzeit6.1 Liefertermine oder -fristen, die nicht ausdrücklich als

verbindlich vereinbart worden sind, stellen lediglich unverbindliche Angaben dar. Die Lieferzeit wird grund-sätzlich in Kalenderwochen festgelegt. Der taggenaue Liefertermin innerhalb der bestätigten Woche bleibt unserer Auswahl vorbehalten.

2.2 Werden Lieferzeiten nicht eingehalten, ist der Käufer berechtigt, uns eine angemessene Nachfrist zu setzen und für den Fall, dass diese erfolglos verstreicht, vom Vertrag zurückzutreten. Als angemessene Nachfrist gilt bei Standardprodukten eine Frist von drei Wochen, bei Sonderanfertigungen eine Frist von vier Wochen als vereinbart.

2.3 Wir sind zu Teillieferungen und Teilleistungen jederzeit berechtigt, soweit dies für den Käufer zumutbar ist.

6.4 Die Lieferzeit unterliegt allen Vorbehalten, die sich aus unvorhergesehenen Hindernissen sowohl im eigenen Betrieb als auch denen der Zulieferer so-wie aus höherer Gewalt ergeben können. Darunter fallen alle unvorhergesehenen Ereignisse wie zum Beispiel behördliche Eingriffe, Betriebsstörungen, Arbeitskämpfe, Verzögerungen in Anlieferung und Produktion, Krieg, Katastrophen usw.. In diesen Fällen sind wir berechtigt, die Lieferung und/oder sonstige Leistungen um die Dauer der Behinderung zuzüglich einer angemessenen Anlaufzeit hinauszuschieben. Dauert die Behinderung länger als drei Monate an, sind beide Parteien berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten ohne Schadensersatz geltend machen zu können.

6.5 Werden Lieferungen vom Käufer nicht fristgemäß ab-genommen, so sind wir abweichend von Ziffer 7.1 be-rechtigt, dem Käufer die gelieferte Ware einschließ-lich entstehender Mehrkosten (z.B. durch Einlagerung) mit sofortiger Fälligkeit zu berechnen. Abrufaufträge sind auf längstens ein Jahr befristet und in dieser Zeit abzunehmen. Die Mindestabruffrist beträgt 30 Kalendertage.

7. Zahlung7.1 Rechnungen über die Lieferung gekaufter Waren und

die Vergütung von Montage- und Serviceleistungen (z.B. Planungsleistungen und Kundendienst) sind nach Leistungserbringung und Zugang der Rechnung beim Käufer ohne Abzug sofort zahlbar und inner-halb einer Frist von 30 Kalendertagen nach dem Rechnungsdatum zu begleichen. Bei Zahlungen in-nerhalb von 10 Tagen (eingehend auf unserem Konto) ab Rechnungsdatum gewähren wir 2 % Skonto; dies gilt nur hinsichtlich der Lieferung gekaufter Waren, nicht jedoch für Montage- und Serviceleistungen. Bei Objektaufträgen, z.B. Schrank- und Trennwänden, gel-ten die Zusatzbedingungen gemäß Ziffer 13.

7.2 Wird die Rechnung nicht innerhalb von 30 Kalendertagen nach dem Rechnungsdatum beglichen (maßgeblich ist der Zahlungseingang auf unserem Konto) , ist der Käufer in Verzug, ohne dass es einer gesonderten Mahnung bedarf. Von diesem Zeitpunkt an ist unsere Forderung mit mindestens 8 % über dem Basiszinssatz (§ 247 BGB) zu verzinsen. Der Nachweis eines weiteren Schadens, insbesondere höherer Zinsen, bleibt vorbehalten.

7.3 Eine Aufrechnung durch den Käufer ist nur mit von uns anerkannten oder rechtskräftig festgestellten Gegenansprüchen zulässig. Zurückbehaltungsrechte können vom Käufer nur aufgrund von Forderungen aus demselben Vertragsverhältnis geltend gemacht wer-den.

7.4 Im Falle des Verzuges des Käufers werden alle noch nicht fälligen oder gestundeten Forderungen sofort fällig; wir werden von der Verpflichtung zur Erbringung weiterer Vorleistungen frei.

7.5 Zahlungen mit Scheck bedürfen der gesonder-ten Vereinbarung. Scheckzahlungen gelten als Zahlungsversprechen und werden nur angenommen, wenn die Diskontierung möglich ist. Geht ein Scheck verloren, sind wir nicht verpflichtet, Zahlung weiterhin aus dem Papier zu suchen. Schecks werden nur erfül-lungshalber und nicht als Barzahlung angenommen. Zahlungen per Wechsel werden von uns nicht akzep-tiert.

7.6 Werden uns nach Vertragsschluss Umstände bekannt, welche die Kreditunwürdigkeit des Käufers bereits bei Vertragsabschluss erkennen lassen, sind wir vorbe-haltlich aller sonstigen Rechte berechtigt, nach un-serer Wahl von sämtlichen noch nicht vollständig er-füllten Verträgen ganz oder teilweise zurückzutreten, den Gegenwert der Lieferung durch Nachnahme zu erheben oder Vorauszahlung bzw. Sicherheitsleistung für weitere Lieferungen zu verlangen.

7.7 Wir können überdies vom Vertrag zurücktreten, sofern der Käufer die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens über sein Vermögen beantragt, auf Grund eines Antrages eines Dritten ein Insolvenzverfahren über das Vermögen des Käufers eröffnet oder die Eröffnung mangels Masse abgelehnt wird.

8. Eigentumsvorbehalt 8.1 Bis zur Erfüllung aller Forderungen (einschließlich

sämtlicher Saldoforderungen aus Kontokorrent) , die uns – gleich aus welchem - Rechtsgrund gegen den Käufer jetzt oder künftig zustehen, bleiben die von uns gelieferten Waren in unserem Eigentum (Eigentumsvorbehalt). Wir geben diese Sicherheiten auf Verlangen und nach unserer Auswahl frei, wenn und soweit ihr Wert unsere Forderungen nachhaltig um 20% übersteigt.

8.2 Verarbeitung oder Umbildung erfolgen stets für uns als Hersteller, jedoch ohne Verpflichtung für uns. Erlischt unser Eigentum durch Verarbeitung, Verbindung oder Vermischung, werden wir Miteigentümer der neuen Gegenstände oder des vermischten Bestandes und zwar im Verhältnis des Wertes zu dem Wert der fer-tigen Waren. Ferner wird bereits jetzt vereinbart, dass das (Mit-)Eigentum des Käufers an der einheitli-chen Sache wertanteilmäßig (Rechnungswert) auf uns übergeht. Der Käufer verwahrt unser (Mit)-Eigentum unentgeltlich. Ware, an der uns (Mit-)Eigentum zu-steht, wird im folgenden als Vorbehaltsware bezeich-net.

8.3 Der Käufer ist berechtigt, die Vorbehaltsware im ordnungsgemäßen Geschäftsverkehr zu verarbei-ten und zu veräußern, solange er nicht in Verzug ist. Verpfändungen oder Sicherungsübereignungen sind unzulässig. Die aus dem Weiterverkauf oder einem sonstigen Rechtsgrund (Beschädigung, Verlust, Untergang, Versicherung, unerlaubte Handlung) bezüglich der Vorbehaltsware entstehenden Forderungen gegen Dritte (einschließlich sämt-licher Saldoforderungen aus Kontokorrent) tritt der Käufer bereits jetzt sicherungshalber in vol-lem Umfang an uns ab. Wir nehmen diese Abtretung hiermit an. Wir ermächtigen den Käufer hiermit wi-derruflich, die an uns abgetretenen Forderungen für unsere Rechnung im eigenen Namen einzuziehen. Diese Einziehungsermächtigung kann nur widerrufen wer-den, wenn der Käufer seinen Zahlungsverpflichtungen nicht ordnungsgemäß nachkommt.

8.4 Der Käufer ist verpflichtet, uns auf Verlangen un-verzüglich den Bestand der uns abgetretenen Forderungen mit allen zum Einzug erforderlichen Angaben mitzuteilen, sämtliche zum Einzug notwen-digen Unterlagen zu übergeben und sich auf unser Verlangen jeder Einziehung der uns abgetretenen Forderungen zu enthalten.

8.5 Bei Zugriffen Dritter auf die Vorbehaltsware, ins-besondere Pfändungen, wird der Käufer auf un-ser Eigentum hinweisen und uns unverzüglich unter Übergabe sämtlicher für eine Intervention erforder-lichen Unterlagen schriftlich benachrichtigen, damit wir unsere Eigentumsrechte durchsetzen können. Soweit der Dritte nicht in der Lage ist, uns die in die-sem Zusammenhang entstehenden gerichtlichen oder außergerichtlichen Kosten zu erstatten, haftet hier-für der Käufer.

8.6 Bei vertragswidrigem Verhalten des Käufers - ins-besondere Zahlungsverzug - sind wir berechtigt, die Vorbehaltsware zurückzunehmen oder gegebenenfalls Abtretung der Herausgabeansprüche des Käufers ge-gen Dritte zu verlangen. In der Zurücknahme sowie in der Pfändung der Vorbehaltsware durch uns liegt kein Rücktritt vom Vertrag.

8.7 Wird die Ware an einen Ort außerhalb der örtlichen Zuständigkeit der deutschen Gerichte verbracht und ist der Kaufpreis nicht bezahlt, ist der Anschlusskunde vom Käufer insbesondere zu verpflichten, sicherzu-stellen, dass wir Eigentümer der ausgelieferten Ware bis zu deren Bezahlung bleiben oder ein entsprechen-des Sicherungsrecht für uns begründet wird. Der Käufer ist verpflichtet, uns hierüber zu informieren.

9. Beanstandungen/Gewährleistung9.1 Wir haften für Sachmängel, deren Ursachen nach-

weisbar im Material, in der Verarbeitung und in der Konstruktion bzw. der Anleitung liegen und deren Ursache bei Gefahrübergang bereits vorlag. Wir über-nehmen jedoch keine Gewähr für die Konstruktion von Sonderanfertigungen nach Konstruktionsunterlagen des Auftraggebers.

9.2 Mängelgewährleistungsansprüche bestehen nicht bei nur unerheblicher Abweichung von der üblichen oder schriftlich vereinbarten Beschaffenheit und bei nur unerheblicher Beeinträchtigung der Brauchbarkeit. Insbesondere für die genaue Übereinstimmung mit Farbmustern sowie für die absolute Gleichmäßigkeit

der verwendeten Furniere bei verschiedenen Möbelstücken mit furnierten Oberflächen kann keine Gewähr übernommen werden.

9.3 Der Gewährleistung unterfallen nicht der natürliche Verschleiß, unsachgemäße Behandlung (wie z.B. nas-se Neubauräume, Einlagerung in feuchten Räumen, starke Wärmeeinwirkung, fehlerhafte Reinigung und Bedienung, mutwillige Beschädigung, usw.) Lichteinwirkung, übermäßige Beanspruchung, unge-eignete Betriebsmittel, mangelhafte Bauarbeiten, un-geeigneter Baugrund oder sonstige besondere äußere Einflüsse, die nach dem Vertrag nicht vorausgesetzt sind. Werden vom Käufer oder von Dritten unsachge-mäß Änderungen oder Instandsetzungsarbeiten vor-genommen, so bestehen für diese und die daraus ent-stehenden Folgen ebenfalls keine Mängelansprüche.

9.4 Mängelgewährleistungsansprüche verjähren in 12 Monaten. Die Frist beginnt mit der Ablieferung der Ware.

9.5 Eine Gewährleistungshaftung tritt nur ein, wenn uns der Mangel unverzüglich nach Bekanntwerden schrift-lich mitgeteilt wird. Das beanstandete Stück ist uns zur Prüfung zu überlassen oder jederzeit zugäng-lich zu machen. Erkennbare Mängel sind vom Käufer unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb von fünf Werktagen nach Leistungserbringung schriftlich zu rügen. Ebenso sind verdeckte Mängel während des in Ziffer 9.4 genannten Gewährleistungszeitraums unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb von fünf Werktagen nach Entdeckung schriftlich zu rügen.

9.6 Soweit Mängel bereits bei Anlieferung erkennbar sind, hat der Käufer diese Mängel bei Empfang der Ware gegenüber dem Transportunternehmen zu be-anstanden und sich die Beanstandung bescheinigen zu lassen. Beanstandungen müssen eine detaillierte Beschreibung des Mangels enthalten. Ziffer 9.6 Satz 1 und 2 gilt auch, wenn bei Anlieferung Stückzahl- und/oder Gewichtsmängel erkennbar sind.

9.7 Eine nicht frist- oder formgerechte Rüge schließt jeg-lichen Anspruch des Käufers auf Gewährleistung aus.

9.8 Ist ein Mangel gegeben, so wird dieser nach unserer Wahl durch Nachbesserung oder Ersatzlieferung behoben, wobei uns grundsätzlich zwei Nachbesserungsversuche zuzugestehen sind. Dem Käufer steht das Recht zur Minderung solange nicht zu, wie wir unserer Verpflichtung zur Mängelbeseitigung nachkommen und die Nachbesserung nicht fehlge-schlagen ist.

9.9 Ansprüche des Käufers wegen der zum Zwecke der Nacherfüllung erforderlichen Aufwendungen, insbe-sondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Material-kosten, sind ausgeschlossen, soweit die Aufwendungen sich erhöhen, weil der Liefergegenstand nachträg-lich an einen anderen Ort als den Lieferort oder die Niederlassung des Käufers verbracht worden ist.

9.10 Ersatzlieferungen erfolgen nur Zug um Zug ge-gen Herausgabe der ursprünglichen Lieferung. Ist dies dem Käufer nicht möglich, so ist er anstelle der Herausgabe zum Wertersatz verpflichtet. Ferner ist der Käufer zur Herausgabe von Nutzungen verpflich-tet.

9.11 Bei Mängelrügen dürfen Zahlungen des Käufers nur in dem Umfang zurückgehalten werden, die in einem angemessenen Verhältnis zu den aufgetretenen Sachmängeln stehen. Erfolgte die Mängelrüge zu Unrecht, sind wir berechtigt, vom Käufer Ersatz der uns hierdurch entstandenen Aufwendungen zu verlan-gen.

9.12 Rücksendungen dürfen nur mit unserem vorherigen schriftlichen Einverständnis erfolgen.

9.13 Weitergehende Ansprüche des Käufers wegen oder im Zusammenhang mit Mängeln, gleich aus wel-chem Rechtsgrund, bestehen nur nach Maßgabe der Bestimmungen in Ziffer 10, soweit es sich nicht um Schadensersatzansprüche wegen Fehlens einer garantierten Beschaffenheit und/oder Haltbarkeit handelt. Für Schäden, die auf dem Fehlen der garan-tierten Beschaffenheit oder Haltbarkeit beruhen, aber nicht unmittelbar an der Ware eintreten, haften wir allerdings nur dann, wenn das Risiko eines solchen Schadens ersichtlich von der Beschaffenheits- bzw. Haltbarkeitsgarantie erfasst ist.

9.14 Hinsichtlich unserer Herstellergarantie verweisen wir auf unsere separate Garantieerklärung, die auf unse-rer Homepage veröffentlicht ist.

10. ausschluss und Begrenzung der haftung10.1 Wir haften unbeschränkt für Vorsatz und grobe

Fahrlässigkeit.10.2 Für einfache Fahrlässigkeit haften wir – außer im

Falle der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit – begrenzt auf den vertragstypischen und vorhersehbaren Schaden, sofern wesentliche Vertragspflichten (Kardinalpflichten) verletzt wer-den. Eine Haftung für mittelbare und unvorherseh-bare Schäden sowie entgangenen Gewinn ist im Falle einfacher Fahrlässigkeit ausgeschlossen.

10.3 Eine weitergehende Haftung auf Schadensersatz als in Ziffern 10.1 und 10.2 vorgesehen, ist ausge-schlossen. Dieser Haftungsausschluss gilt ohne Rücksicht auf die Rechtsnatur des geltend gemach-ten Anspruchs, erfasst also sowohl vertragliche Ansprüche (z.B. wegen Verletzung von Pflichten aus dem Schuldverhältnis) als auch außervertragliche

Ansprüche (z.B. aus unerlaubter Handlung). 10.4 Die Haftungsbeschränkungen bzw. -ausschlüs-

se gemäß der vorstehenden Ziffern gelten nicht für eine gesetzlich vorgeschriebene verschulden-sunabhängige Haftung, insbesondere nach dem Produkthaftungsgesetz oder wegen Übernahme einer Beschaffenheits- und/oder Haltbarkeitsgarantie.

10.5 Soweit unsere Haftung ausgeschlossen oder be-schränkt ist, gilt dies auch für die persönliche Haftung unserer Angestellten, Arbeitnehmer, Mitarbeiter, Vertreter, Erfüllungsgehilfen und Subunternehmer.

11. Muster - Zeichnungen - Sonderanfertigungen / Rechte Dritter

11.1 An Abbildungen, Zeichnungen, Skizzen sonstigen Unterlagen und Mustern - gleich, ob in Papierform oder in elektronischer Form - behalten wir uns die Eigentums- und Urheberrechte vor. Sie sind auf Verlangen zurückzusenden und dürfen an Dritte nicht ohne unser Einverständnis weitergegeben werden.

11.2 Mit der Bestellung versichert der Käufer unter Übernahme der Haftung, dass durch von ihm vor-geschriebene Herstellungen (insbesondere bei Sonderanfertigungen nach Skizze des Käufers) keine Rechte Dritter verletzt werden. Werden wir von einem Dritten diesbezüglich in Anspruch genommen, so ist der Käufer verpflichtet, uns von diesen Ansprüchen auf er-stes Anfordern freizustellen. Die Freistellungspflicht bezieht sich auf alle Aufwendungen, die uns aus oder im Zusammenhang mit der Inanspruchnahme durch ei-nen Dritten notwendigerweise erwachsen.

11.3 Musterstücke sind käuflich zu übernehmen. Sonderanfertigungen sowie Musterstücke sind von der Rückgabe ausgeschlossen.

12. allgemeines12.1 Sollte eine Bestimmung dieser Verkaufsbedingungen

ungültig sein oder werden, berührt dies nicht die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen dieser Verkaufsbedingungen.

12.2 Für alle Rechtsbeziehungen zwischen uns und dem Käufer gilt ausschließlich das Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss des UN-Kaufrechts (Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf - CISG) und der Verweisungsnormen des deutschen interna-tionalen Privatrechts (EGBGB).

12.3 Erfüllungsort für die Lieferung und die Zahlung ist un-ser Sitz.

12.4 Soweit der Käufer Kaufmann, juristische Person des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen ist, ist unser Sitz ausschließlicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten, die sich unmit-telbar oder mittelbar aus Rechtsgeschäften ergeben, denen diese Verkaufsbedingungen zugrunde liegen. Das gleiche gilt, wenn der Käufer nach Vertragsabschluss seinen Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthaltsort an einen Ort außerhalb der Bundesrepublik Deutschland verlegt oder seinen Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt zum Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist. Wir sind daneben berechtigt, nach unse-rer Wahl auch an jedem anderen zuständigen Gericht zu klagen.

12.5 Wir erheben, speichern und verarbeiten personen-bezogene Daten, die im Zusammenhang mit den von diesen Verkaufsbedingungen geregelten Geschäften stehen, nach den Bestimmungen des Bundesdaten-schutzgesetzes.

13. Zusatzbedingungen für Schrank- und Trennwand-abwicklungen

13.1 Für Schrank- und Trennwandabwicklungen gelten die Bedingungen für Lieferung und Gewährleistung nach der VOB/B. Die Anlieferung erfolgt hinter die erste verschließbare Tür.

13.2 Es gelten – schematisch dargestellt – folgende Bedingungen für die Zahlung der Rechnungsbeträge:

• 1/3 des Rechnungsbetrages bei Auftragserteilung • 1/3 des Rechnungsbetrages bei Lieferung • Differenz bis 90% des Rechnungsbetrages bei

Beendigung der Montage • Rest bei Schlussrechnung Skontogewährung ist ausgeschlossen. Grundlage al-

ler Montagearbeiten sind unsere vom Bauherrn bzw. Architekten genehmigten Ausführungszeichnungen. Unsere Montage-leistungen werden bausauber über-geben. Für alle auftretenden Maßtoleranzen, die nicht der VOB oder den DIN-Vorschriften 1820/1 entspre-chen, müssen für geleistete Mehr-aufwendungen Regiekosten in Anwendung gebracht werden. Die Berechnung erfolgt über Stundennachweis zu unse-ren jeweils gültigen Stundensätzen. Alle zusätzlichen Leis-tungen und Mehraufwendungen, die zu erbrin-gen sind, wie z.B. Sonderblenden, Anpassarbeiten, besondere Decken- und Wandanschlüsse usw., wer-den ebenso separat be-rechnet wie Aufwendungen, die auf Behinderung durch andere Handwerker oder besondere Schwierigkeiten wie Stromausfall, Montageverschiebung etc. zurückzuführen sind. Sie werden nach Zeitaufwand abgerechnet.

Stand 15. November 2006

allgemeine hinweise

Page 37: PREISLISTE | PRICE LIST EUR WEP PLSTEUR309 …nm-buerotechnik.de/media/download_gallery/sitag/SITAG_Sitzmoebel... · 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 info.nl@samas.com

PREISLISTE | PRICE LIST EUR BüRoSTühLE | offICE ChaIRS 4/2009

The Netherlands Samas B.V. Elzenkade 1 3992 AD Houten T +31 88 845 5555 F +31 88 845 5556 [email protected] www.samas.nl

Germany Samas GmbH & Co. KG Mainzer Strasse 183 67547 Worms T +49 6241 4003 0 F +49 6241 4003 281 [email protected] www.samas.com

France Samas France SA 17, Allée de l‘Europe 92588 Clichy Cedex T +33 1 47 56 28 60 F +33 1 47 56 29 30 [email protected] www.samasoffice.fr

Hungary Samas Hungaria Kft Banfalvi ut 27 9400 Sopron T +36 99 513 310 F +36 99 513 323 [email protected] www.samas.hu

Slovakia Samas Slovakia spol. s.r.o Hranicna 26 058 01 Poprad T +421 52 77 25 305 F +421 52 77 24 334 [email protected] www.samas.sk

Romania S.C. Samas Office s.r.l. Bd. Simion Barnutiu 28 300133 Timisoara T +40 256 226 621 F +40 256 226 622 [email protected] www.samas.com

United Kingdom Samas UK Ltd River House 143-145 Farringdon Road London EC1R 3AB T +44 207 2390 280 F +44 207 2390 281 [email protected] www.samas.com

Belgium Samas België N.V. Rotterdamstraat 1 1080 Brussels T +32 2 243 79 10 F +32 2 243 79 19 [email protected] www.samas.com

Czech Republic Samas Ceska Republika spol. s.r.o Krouna 322 539 43 Krouna T +420 469 613 300 F +420 469 341 138 [email protected] www.samas.cz

Uzbekistan TUSbuero Scharofobod Str. 2 700000 Tashkent T +998 71 132 25 04 F +998 71 120 69 95 [email protected] www.samas.com

Poland Samas Office Polska Sp. z o.o. ul. Duchnicka 3 01-796 Warszawa T +48 22 320 29 01 F +48 22 320 29 04 [email protected] www.samas.pl

SAMAS International

Corporate Headquarters Samas N.V. Elzenkade 1 3992 AD Houten The Netherlands www.samas.com

International Sales Samas N.V. Elzenkade 1 3992 AD Houten The Netherlands T +31 88 845 5000 F +31 88 845 5001 [email protected] www.samas.com

WEP

PLS

TEU

R30

9

SITaG aG

Simon Frick-Str. 3CH-9466 Sennwald

T +41 (0) 81 758 18 18F +41 (0) 81 758 18 [email protected]

| D | Technische Änderungen, Druckfehler und Programmänderungen vorbehalten. Farbabweichungen von den Originalfarben sind drucktechnisch bedingt.| E | Subject to technical and programme alterations, printing errors, and other errors. Printed colours may vary from actual colours.| F | Sous réserve de modifications techniques, d‘erreurs d‘impression et d‘altérations du programme. Les couleurs reproduites peuvent différer des couleurs originales. | NL | Technische veranderingen, drukfouten en wijzigingen van het programma voorbehouden. In verband met de druktechniek kunnen kleurafwijkingen ten aanzien van originele kleuren optreden.

Samas Gmbh & Co. KG

Cammer Straße 17 D-32423 Minden

T +49 (0) 571 385 07 00F +49 (0) 571 385 07 [email protected]

b.mumme
Stempel