52
smart ap ® User Guide English ........................................ 1 Guide d’Utilisateur Français.................................... 18 Gebrauchsanweisung Deutsch .................................. 34

PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

smart flap®

User GuideEnglish ........................................ 1

Guide d’UtilisateurFrançais.................................... 18

GebrauchsanweisungDeutsch .................................. 34

Page 2: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

2 at a glance

in lock

out lock

porch with readerprogram buttons (paw & moon)

cover plate

Smart Flap - At a glance

Page 3: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

quick guide 3

FUNCTION BUTTON ACTIVATION

Normal Mode

Night Mode

(not availablein batterymode)

Vet Mode

Program Entry

Extended Modes

Child Lock

Erase Mode

Default Mode

This is the default mode on powering up and requires no button activation.

Press the Red Button for < 2 seconds:

The red light should then illuminate. During the hours ofdarkness the green light will illuminate and, automatically,the system will not allow any cats to go out.

Press the Red Button for > 2 seconds:

The red light will then flash and the unit will not allow any cats to go out.

Press and hold the Green Button for > 10 seconds:

The green light will flash and you then have 30 seconds in which to program your cat by passing the porch over the animal.

Press and hold both the Red and Green Buttons for > 2 seconds

The unit will emit a long beep indicating that the extended modes are now available and the green light will be lit.

(See the Extended Modes - Quick Guide on page 4)

Press and hold the Red Button for > 30 seconds

The unit will emit a series of beeps indicating the unit isnow locked.

Press and hold both the Red and Green Buttons for > 30 seconds

The unit will emit a series of short beeps followed by a long beep. Both lights should now be flashing.

Press and hold the Green Button for > 30 seconds

The unit will emit a series of short beeps followed by a long beep. Both lights should extinguish.

Quick Guide

Page 4: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

NO. OF BEEPS MODE

1

2

3

4

5

6

7 - 9

Cancels the extended mode option system and returns the Smart Flap to a normal mode of operation.

The green light will flash and the green lock will lowerallowing any cat access through the Smart Flap.

The audible beep will no longer sound when your cat is recognised by the Smart Flap.

Sets the desired light level for which the cat flap will lock and unlock during Night Mode operation.

The red light will flash to indicate you are in “lock-out time” mode.

Press and hold the Green Button for the desired lock-out time of between 1 and 25 seconds before releasing.

During this period an audible beep will sound until theGreen Button is released and the Smart Flap re-enters its normal mode of operation.

Pressing the Green Button toggles the green-lock state,while pressing the Red Button toggles the red-lock state.

Once the locks are in the required position a press ofboth Red and Green Buttons returns the Smart Flap toa normal mode of operation.

Reserved modes.

Press and hold both the Red and Green Buttons for > 2 seconds and then release to enter the extended mode menu.

When in extended mode the green light illuminates. Modes are selected by pressing the Red Button to go “up” a mode and the Green Button to go “down” a mode. The current mode is indicated by a number of beeps. When you are in the mode you require a quick press of both buttons simultaneously will activate that mode.

RED AND GREEN BUTTON PRESS ACTIVATION

Cancel

Open Mode

Silent Mode

Set Light Level

Lock-out Time

Power-DownLock State

Reserved

Extended Modes - Quick Guide

4 extended modes - quick guide

Page 5: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

At a glance 2

Quick Guide 3Extended Modes - Quick Guide 4Contents 5Introduction: 6

Safety First 8Operating Modes: 9

Programming New Cats 9

Your Smart Flap 6Your Cat’s Microchip 7

Normal ModeNight ModeVet ModeExtended Modes

Erase ModeDefault Mode

Extended Modes:

9101010

111212

Cancel Mode 13

Silent ModeOpen Mode

Set Light Level

131313

Child Lock 11

Lockout TimePower-Down Lock State

1414

LED Indicator - Quick Guide 15Battery Backup Facility 16Help 17

Contents

contents 5

Page 6: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Your Smart Flap

Your Pet Porte® Smart Flap is a natural development of the original Pet Porte Micro-chip cat flap and has been designed to allow your animals easy access to the outside world whilst keeping other troublesome cats out of your house. Unlike other cat flap products, Pet Porte cat flaps do not require your animals to wear collars or accessories.

The Smart Flap uses the same patented technology as the original Pet Porte Micro-chip Cat Flap to read the unique identification number stored on your cat’s micro-chip that your vet has implanted in your animal. Whenever your cat passes under the porch of the cat flap, the system scans the unique number and, if that number matches the number already programmed in for that cat, it will unlock the cat flap and allow that particular animal to enter. If the animal has not been programmed into the system then the number scanned will not match and the cat flap will remain locked preventing access to your property.

If you are not sure whether your cat has a microchip, then just ask your vet to scan for it. The Pet Porte Smart Flap is designed to read the most common type of micro-chip, the FDX-B; it will not read other types of microchip. If you are not sure what type of microchip your cat has, then please either ask your vet or visit www.petporte.com and navigate to our microchip compatibility checker to verify that your microchip is compatible.

Other features of the Smart Flap are:

1) Battery backup facility: Powered by a low-voltage power supply, your Smart Flap has space for a battery to be fitted, ensuring your cat does not get locked out in the event of a power failure.

2) Night mode: Automatically prevents your cat going out during the hours of darkness. If already out, it can still come back in.

cont. over page

Introduction

6 introduction

Page 7: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Introduction (continued)

introduction 7

Your Smart Flap

3) Audible beep: An audible beep gives auditory feedback to your cat and lets you know when your cat comes home.

4) Vet mode: If you want your animal to stay in, even if it is out at the moment (for example when you want to take your animal to the vet), then the cat flap will allow your animal to enter but will prevent it from going out.

5) Weatherproofing: Includes a magnetic latch and draught excluder.

6) Fits traditional cat flap openings : The Smart Flap has been designed to replace the more traditional cat flap and will fit into a hole either 17cm x 17cm or 21cm diam-eter. (Please see the installation guide for further information.)

Your Cat’s Microchip

Extensive testing of the Pet Porte, with a large range of available microchip manu-facturers, has proved that the technology behind the Pet Porte range of cat flaps works perfectly with the majority of FDX-B microchips.

However, a very small percentage of cats have a microchip that has a reduced read range and slow reaction time. This does not mean the microchip is faulty as your vet can still scan for it with their own handheld scanners when in close proximity to the microchip. On these rare occasions the Pet Porte Smart Flap can only be used as a traditional cat flap without selective entry or exit.

If a new hole in a door or wall is to be cut for installation, we strongly advise testing your Smart Flap with your cats first.

For further advice and to check your cat’s microchip compatibility visit www.petporte.com or contact our customer services.

Page 8: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Pet Porte cat flaps have been designed with safety for you and your animals in mind. However, please follow these guidelines to ensure your safety, especially during installation.

1) Simply clean the cat flap with a damp (not wet) cloth, or antistatic wipe. Never use household polish as this may damage the product.

2) Only use the power supply included with the product. Using an unauthorised power supply will invalidate your guarantee and may damage the cat flap.

3) Do not dismantle the cat flap. This could expose you to high voltages or other risks.

4) During installation great care must be taken using drills or other cutting equip-ment. If you are at all in doubt then please hire the services of a qualified profes-sional to fit the cat flap for you.

Safety First

8 safety first

Page 9: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Operating Modes

operating modes 9

PROGRAMMING NEW CATS INTO THE SMART FLAP

Because your Smart Flap is initially supplied unprogrammed, when it is first powered both the green and red lights will flash to indicate that there are no animals programmed in. The door locks will also open, allowing free access for any animal to enter or exit. Prior to installing your Smart Flap to a door or wall we advise that you test the Smart Flap’s operation by programming your cats, as shown below.

When programming the Smart Flap with an animal for the first time, ensure that your pet is nearby as you have 30 seconds in which to introduce the animal to the scanner. (You may wish to enlist the help of another person, as cats are naturally suspicious of anything new!)

Press and hold the Green Button for about 10 seconds until the green light stays illuminated and then release the Green Button. A beep should sound and the red light should stop flashing with only the green light left flashing. You now have 30 seconds to move the porch part of the Smart Flap over your cat. There is no need to post the cat through the Smart Flap as this can lead to unnecessary stress for the animal. Microchips are normally implanted between the shoulder blades of the animal; it is that part of the animal that needs to be under the porch area in order to program the unique identification number for that animal. Once the microchip has been successfully scanned, the Smart Flap will beep three times. The green light will stop flashing, and the green lock will come up to its locked position.

If this procedure fails the first time, simply repeat the process.

You will need to program the unit with each of your cats by using this method. Your Pet Porte Smart Flap can be programmed with up to 31 animals

Normal Mode:

This is the default mode on powering the cat flap and will allow only your cat(s) to enter.

Page 10: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

For a variety of reasons many pet owners prefer their animals not to go outside at night. The Pet Porte Smart Flap provides a mode whereby it will automatically prevent your pet from going outside during hours of darkness and the cat flap will automatically unlock when daylight dawns. If your pet is already outside when darkness falls, the system will still allow the animal to enter.

To employ this mode, press the Red Button for 1 second and then release it. The unit should beep and the red light will come on to inform you that it is in Night Mode. When darkness falls, the green light will illuminate, indicating that the cat flap will be locked. When daylight dawns again outside, the green light will extinguish, indicating that the cat flap will be unlocked.

Please note: Night mode can take up to 30 seconds to start functioning.

Operating Modes (continued)

10 operating modes

Night Mode:

If you are intending to take your pet to the vet, or just want it to stay inside, then the Pet Porte Smart Flap provides a mode whereby your cat can enter but will not be allowed out again.

To employ this mode, press the Red Button for 5 seconds, or until the red light begins to flash, and then release it. The unit will then beep and the red light will start to flash, indicating that the cat flap is locked and your cat cannot go out.

To exit this mode, press the Red Button again for 5 seconds, or until the red light begins to flash, and then release it. The unit will beep again and the red light will extinguish.

Vet Mode:

The Pet Porte Smart Flap has a number of extended modes that allow you to customise the Smart Flap to suit your individual needs.

cont. over page

Extended Modes:

Page 11: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

To enter the Extended Modes menu, press both the Red and Green Buttons for 2 seconds, or until both lights begin to flash, and then release them. The Smart Flap should beep and the green light will come on to inform you that you have now entered the Extended Mode menu.

For information on how to use the Extended Modes please see the Extended Modes section on page 12 of this user guide.

If no buttons are pressed within a 20 second period, the Smart Flap will beep and the green light will extinguish, indicating that the unit has gone back to its normal mode of operation

Operating Modes (continued)

operating modes 11

Extended Modes (continued):

If you wish to lock the buttons on your Smart Flap (preventing children from adjust-ing the modes!), press and hold the Red Button for 30 seconds. The unit should begin to beep repeatedly. Release the Red Button and the unit will now be set to Child Lock.

To re-enable the button controls and disable the Child Lock, repeat the above process.

Child Lock

If you wish to erase all programmed animal identification numbers from the system’s memory, please use the following procedure. However, it must be noted that once the memory has been erased, you will have to re-program the unit with any animals that are to use the cat flap. Therefore, please ensure that you really wish to erase the memory before proceeding.

cont. over page

Erase Mode:

Page 12: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

To erase all microchip numbers, press and hold both the Red and Green Buttons for 30 seconds. The unit should begin to beep repeatedly. Release both the Red and Green buttons and the unit should emit a long beep and both lights should begin to flash, indicating that the memory has been erased.

Remember: Once the unit’s memory has been erased, it will have to be re-programmed before further use!

Operating Modes (continued)

12 extended modes

Erase Mode (continued):

The Pet Porte Smart Flap’s “extended mode” system gives you the opportunity to tailor the Smart Flap to your individual requirements and can be accessed by press-ing both the Red and Green Buttons for 2 seconds, or until both lights begin to flash, and then release them. The Smart Flap should beep and the green light will come on to inform you that you have now entered the “extended mode” menu.

When in “extended mode” the modes are selected by pressing the Red Button to go “up” a mode and the Green Button to go “down” a mode. The current mode is indicated by a number of beeps. When you are in the mode you require, a quick press of both buttons simultaneously will activate that mode. See page 4 of this user guide for a table of available extended modes.

cont. over page

Extended Modes

Should you wish to reset your Smart Flap back to its Default Mode, with no other modes running, please use the following procedure.

To enter the Default Mode, press and hold the Green Button for greater than 25 seconds, or until the unit emits a series of short beeps, before releasing the button. The unit should emit a long beep and all lights should extinguish, indicating the Smart Flap is in it’s Default Mode of operation.

Default Mode

Page 13: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Indicated by a single audible beep, this option simply cancels the “extended mode” and puts the Smart Flap back into a normal mode of operation.

Extended Modes (continued)

extended modes 13

Cancel Mode - 1 Beep

Each time that a recognised animal enters or leaves via the Smart Flap the unit will emit a short beep. To silence this beep, activate the Silent Mode. A short beep should be heard, following which no further beeps will be emitted whenever your pet enters or exits the Smart Flap.

To turn the beep back on, activate the Silent Mode once more. The unit will again emit a short beep, following which a short beep will be emitted whenever your pet enters or exits the Smart Flap.

Silent Mode - 3 Beeps:

When the Smart Flap is set to Night Mode the light sensor detects a pre-determined level of ambient light and locks or unlocks the Smart Flap accordingly.

cont. over page

Set Light Level - 4 Beeps:

In the unlikely event that you wish to have the Smart Flap open to allow any animal entry, the Pet Porte Smart Flap provides a mode whereby any animal (be it micro-chipped or not) can enter through the Smart Flap.

When Open Mode is activated the unit will emit a long beep and the green light should flash to show the unit is in Open Mode.

To de-activate Open Mode, activate the Open Mode once more. The unit will again emit a long beep and the green light should extinguish, indicating the Smart Flap has returned to a normal mode of operation.

Open Mode - 2 Beeps

Page 14: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

If you wish to alter when the Smart Flap locks or unlocks in Night mode, simply activate the Set Light Level mode, in the morning or evening, when the outside light is enough for your cat to be safely outside. The unit will emit a beep and enter its previous mode of operation.

The next time the light reaches the set level the Smart Flap will either lock or unlock, depending if it is morning or evening.

Note: The light level setting will remain in memory even if you lose power to your Smart Flap.

Extended Modes (continued)

14 extended modes

Set Light Level - 4 Beeps (continued):

The default time for your Smart Flap’s locks to return to their locked positions after your cat’s microchip has been recognised is 4 seconds. However, should you have a particularly timid cat, or if your cat is being chased and closely followed by a hostile animal, the lock return time can be lengthened or shortened by the following proce-dure.

Activating Lockout Time from the extended mode menu will result in the red light flashing. Press and hold the Green Button for the desired lockout time of between 1 and 25 seconds before releasing. During this period an audible beep will sound for the duration of the button press, until the Green Button is released. On releasing the Green Button the Smart Flap will return to its normal mode of operation.

Lockout Time - 5 Beeps

If, when the Smart Flap is running in battery mode, the battery charge runs low, the Smart Flap has a built in option to allow the locks to be set at a specified open or closed position.

cont. over page

Power-Down Lock State - 6 Beeps

Page 15: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

This option, for example, will allow the green lock to be open or locked when the battery is low, preventing or allowing any animal access inside the house through the Smart Flap. Likewise, the red lock can be set to be open or locked when the battery is low, preventing or allowing any animal access outside the house through the Smart Flap.

Activating “Power-Down Lock State” from the extended mode menu will result in the unit emitting a beep. Pressing the Green Button will toggle the green lock state between open and closed, while pressing the Red Button toggles the red lock state.

When both red and green locks are in the required position a quick press of both Red and Green Buttons will result in a short beep sounding and the Smart Flap will return to its normal mode of operation.

Extended Modes (continued)

LED indicator - quick guide 15

Power-Down Lock State - 6 Beeps (continued)

LED Indicator - Quick Guide

FUNCTION

Flash Flash Power on but nothing programmed

ONOFF (Day) / ON (Night) Night Mode

OFF Flash Vet Mode

OFF OFF Normal Operating Mode

Flash OFF Open Mode

ON Flash Battery Level Low

Explanation of LED indicators:

Page 16: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

16 Battery Backup Facility

Battery Backup Facility

Your Pet Porte Smart Flap has the facility to fit a backup battery, ensuring your cat can still have access to your house in the event of a power cut on the low voltage power supply.

Instructions on how to fit the backup battery and the type of battery required can be found in the installation guide supplied with the Smart Flap.

Please note that the following functions are currently unavailable with your Pet Porte Smart Flap, when the unit is being operated by battery alone:

1) Wall Mounting - Currently the Smart Flap Battery Backup Facility is unable to function on a wall fitted unit.

2) Night Mode - Currently Night Mode is unavailable when the unit enters battery backup mode.

For future changes and improvements to the battery backup facility please visit www.petporte/smartflap for further information.

Page 17: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

If you have any problems whilst using your Pet Porte Smart Flap, the Pet Porte website contains a list of frequently asked questions and answers which may help with your problem.

Please visit: www.petporte.com

Alternatively, please contact our customer services department by phone on +44 (0) 1481 265359 to speak to one of our members of support staff.

Help

Help 17

WARNING

CAUTION

When children are present in the home, it is important to consider the pet door during child proofing activities,

the pet door may be misused by a child resulting in the child accessing potential hazards that may be on the other side of the pet door.

Purchasers/Homeowners with swimming pools should ensure that the pet door is monitored at all times and that the swimming pool has

adequate barriers to entry. If a new hazard is created inside or outside of your home, which may be accessed through the pet door, Radio

Systems Corporation® recommends that you properly guard access to the hazard or remove the pet door. The closing panel or lock, if

applicable, is provided for aesthetic and energy efficiency purposes and is not intended as a security device. Radio Systems Corporation®

will not be liable for unintended use and the purchaser of this product accepts full responsibility for oversight of the opening it creates.

The user, prior to installation, must become familiar with all building codes that may affect the installation of the

pet door and determine, along with a licensed contractor, its suitability in a given installation. This pet door is not a fire door. It is important

for the owner and contractor to consider any risks that may be present inside or outside of the pet door, and any risks that may be created

by subsequent changes to your property and how they may relate to the existence and use, including misuse of the pet door.

Page 18: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

18 Aperçu

loquet d’entrée

loquet de sortie

avant-toit avec lecteurboutons de programmation (pattes et lune)

clapet de fermeture

Smart Flap - Aperçu

Page 19: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

guide rapide 19

FONCTION ROLE DU BOUTON

Mode Normal

Mode Nuit

(non disponible en mode pile)

Mode Véto

Identification d'un chat

Modes Etendus

Sécurité Enfants

Mode Effacer

Mode par Défaut

C'est le mode par défaut lors de la première prise en mains, ilne requiert aucune manipulation.

Presser le Bouton Rouge moins de 2 secondes:

La lumière rouge devrait être allumée. La lumière verte va s'allumer durant les heures nocturnes et le système va automatiquement empêcher tous les chats de sortir.

Presser le Bouton Rouge pendant plus de 2 secondes:

La lumière rouge va alors clignoter et l’appareil ne va plus laisser sortir aucun chat.

Maintenir le Bouton Vert pressé pendant plus de 10 secondes:

La lumière verte va clignoter et vous aurez 30 secondes pour enregistrer votre chat en le faisant passer sous l’avant-toit.

Maintenez pressé ensembles les deux Boutons Vert et Rouge pendant plus de 2 secondes.

L’appareil va émettre un long bip indiquant que les modes étendus sont maintenant disponibles et la lumière verte sera allumée.

(Voir Modes Etendus – Guide Rapide à la page 20)

Maintenir le Bouton Rouge pressé pendant plus de 30 secondes.

L’appareil va émettre une série de bips indiquant que l’appareil est maintenant verrouillé.

Maintenez pressés ensembles les deux Boutons Vert et Rouge pendant plus de 30 secondes.

L’appareil va émettre une série de bips courts suivis d’un bip long. Les deux lumières doivent clignoter.

Maintenir pressé le Bouton Vert pendant plus de 30 secondes

L’appareil va émettre une série de bips courts suivis d’un bip long. Les deux lumières doivent s’éteindre.

Guide rapide

Page 20: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

NBRE de BIPS MODE

1

2

3

4

5

6

7 - 9

Efface du système les options du mode étendu et la Smart Flap fonctionne à nouveau en mode normal.

La lumière verte va clignoter et le loquet vert sa s’abaisser permettant l’accès à tout chat de sortir par la Smart Flap

Le bip sonore ne se fera plus entendre lorsque votre chat sera reconnu par la Smart Flap

Vous permet de sélectionner l’intensité de lumière qui va déterminer le moment ou la chatière va se fermer en Mode Nuit.

La lumère rouge va clignoter pour indiquer que vous êtes en mode « Temps de Fermeture ».

Maintenez pressé le Bouton Vert pendant le temps de fermeture désiré entre 1 et 25 secondes avant de relâcher.

Pendant ce laps de temps un bip sonore se fait entendreet la Smart Flap retrouve son mode normal de fonctionnement.

Le Bouton Vert gère l’état du loquet vert et le Bouton Rouge gère l’état du loquet rouge.

Une fois que les loquets sont dans la position requise, une pression du Bouton Vert et du Bouton Rouge replacent la Smart Flap dans le mode de fonctionnement normal.

Modes réservés

Maintenir pressés le Bouton Vert et le Bouton Rouge ensembles pendant plus de 2 secondes puis relâcher pour entrer dans le mode étendu du menu.

Quand vous êtes en mode étendu, la lumière verte est allumée. Les modes sont sélectionnés en pressant le Bouton Rouge pour « avancer » dans les modes et le Bouton Vert pour « reculer » dans les modes. Le mode en cours est indiqué par un nombre de bips. Lorsque vous atteignez le mode voulu, vous allez l’activer en pressant rapidement les deux boutons en même temps.

ACTION DES BOUTONS VERT ET ROUGE

Annuler

Mode Ouvert

Mode Silencieux

Régler la photosensibilité

Temps de fermeture

Position du Loquet si Pile Faible

Réservés

Modes Etendus – Guide Rapide

20 modes etendus – guide rapide

Page 21: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Smart Flap – Aperçu 18

Guide Rapide 19Modes Etendus – Guide Rapide 20Table des Matières 21Introduction: 22

La sécurité d’abord 24Modes de Fonctionnement: 25

Programmer de nouveaux chats 25

Votre Smart Flap 23La micropuce de votre chat 23

Mode NormalMode NuitMode VétoModes Etendus

Mode EffacerMode par Défaut

Modes Etendus:

25262626

272828

Mode Annuler 29

Mode SilencieuxMode Ouvert

Régler la photosensibilité

292929

Sécurité Enfants 27

Temps de fermeturePosition du Loquet si Pile Faible

3030

Indicateurs LED – Guide Rapide 31Possibilité d’installer une pile 32Aide 33

Table des matières

table des matières 21

Page 22: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Votre Smart Flap

Votre Pet Porte Smart Flap est un développement naturel de la chatière électronique originale créée par Pet Porte et a été conçue pour permettre à vos animaux un accès facile au monde extérieur tout en gardant les chats envahissants hors de chez vous. Contrairement à d’autres, la chatière Pet Porte n’oblige pas votre animal à porter un collier ou tout autre accessoire.

La Smart Flap utilise la même technologie brevetée que la Pet Porte électronique originale lit le numéro d’identification unique inscrit dans la micropuce que le vétéri-naire a implantée dans votre animal. Aussitôt que votre chat passe sous l’avant-toit de la chatière, le système scanne ce numéro unique et s’il correspond à l’un de ceux enregistrés dans le programme, le loquet va s’abaisser pour laisser passer cet animal précis. Si l’animal n’a pas été enregistré dans le programme alors ce numéro ne sera pas reconnu et la chatière restera fermée, empêchant l’accès à votre propriété.

Si vous n’êtes pas certain(e) que votre chat a été puce, demandez simplement à votre vétérinaire de le scanner. La Pet Porte Smart Flap est conçue pour lire la plus utilisée des micropuces, la FDX-B ; elle ne peut pas lire les autres types de puces. Si vous ne savez pas quelle micropuce est implantée sur votre chat, veuillez consulter votre vétérinaire ou visiter le site www.petporte.com sur la page Vérificateur de micropuce pour vérifier la validité de votre micropuce.

Les autres fonctions de la Smart Flap sont:

1) Possibilité d’installer une pile: Alimentée par un transformateur basse tension, votre Smart Flap a un emplacement prévu pour recevoir une pile, assurant à vos chats de pouvoir continuer à entrer en cas de coupure de courant.

2) Mode Nuit : Cette fonction empêche automatiquement votre chat de sortir aux heures nocturnes. Mais s’il est déjà à l’extérieur, il pourra entrer.

voir page suivante.

Introduction

22 introduction

Page 23: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Introduction (suite)

Votre Smart Flap

3) Bip sonore: Un bip sonore vous informe de l’activité de votre chat et vous fait savoir quand il entre ou sort de la maison.

4) Mode Véto: Si vous voulez que votre animal reste à l’intérieur, même s’il est dehors en ce moment (par exemple vous voulez l’emmener chez le vétérinaire), alors la chatière le laissera entrer mais lui interdira de sortir.

5) Imperméabilité: Inclus un loquet magnétique et un coupe-vent

6) Correspond aux dimensions des chatières classiques: La Smart Flap a été conçue pour remplacer les chatières traditionnelles et s’adaptera sur une ouverture de 17cm x 17 cm ou 21cm de diamètre. (Veuillez consulter le guide d’installation pour plus de détails.)

La micropuce de votre chat

Des tests poussés sur la Pet Porte, avec un large échantillon de fabricants de micro-puces, ont prouvé que la technologie utilisée par les modèles de chatières Pet Porte fonctionne parfaitement avec la majorité des micropuces FDX-B.

Quoiqu’il en soit, seul quelques chats ont une micropuce avec une lecture réduite et un temps de réaction lent. Si c’est le cas, cela ne signifie pas que votre micropuce est défectueuse puisque votre vétérinaire peut toujours la lire avec son propre scanner lorsqu’il est très près de la puce. Dans ces très rares cas, la Smart Flap ne pourra pas être utilisée pleinement dans ses fonctions d’entrée et de sortie sélec-tive.

Si un nouvel emplacement doit être percé pour installer votre chatière, nous vous conseillons de la tester d’abord sur votre chat avant de l’installer.

Pour plus d’informations et pour vérifier la compatibilité de la micropuce de votre chat, veuillez visiter le site www.petporte.com ou contacter notre service client.

introduction 23

Page 24: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

La chatière Smart Flap a été conçue pour votre sécurité et celle de votre animal. Veuillez suivre les conseils suivants pour vous assurer une sécurité parfaite, surtout pendant l’installation.

1) Nettoyez simplement la chatière avec un chiffon humide (non trempé) ou un tissu antistatique. N’utilisez jamais de produit ménager, cela pourrait endommager votre appareil.

2) N’utilisez que le transformateur fourni avec l’appareil. Utiliser un transformateur non-conforme annulerait votre garantie et pourrait endommager la chatière.

3) Ne démontez pas la chatière. Cela vous exposerait à une forte tension et à des risques divers.

4) Pendant l’installation, vous devez utiliser avec précaution les perceuses et les outils tranchants. Si vous n’êtes pas sûr(e) de vous, préférez les services d’un professionnel pour installer votre chatière.

La sécurité d’abord

24 la sécurité d’abord

Page 25: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Modes Opératoires

modes opératoires 25

ENREGISTRER DE NOUVEAUX CHATS DANS LA SMART FLAP

Votre Smart Flap vous est fournie déprogrammée, lorsqu’elle est reliée pour la première fois au courant électrique, les deux lumières verte et rouge vont clignoter ensembles pour indiquer qu’aucun animal n’est enregistré. Les deux loquets sont ouverts et permettent l’accès entrant et sortant à tout animal. Avant de procéder à l’installation proprement dite, nous vous conseillons de tester la Smart Flap en enregistrant vos chats comme décrit ci-dessous.

Lorsque vous voulez enregistrer votre animal, assurez-vous qu’il est près de vous, vous aurez 30 secondes pour présenter l’animal au scanner. (Vous devrez éventuel-lement faire cette manipulation à deux, les chats étant naturellement méfiants à l’égard des nouveautés !)

Maintenir le Bouton Vert pressé pendant environ 10 secondes jusqu’à ce que seule la lumière verte reste allumée et relâchez le Bouton Vert. Un bip devrait se faire entendre, la lumière rouge arrêter de clignoter et la lumière verte clignotera seule. Vous avez 30 secondes pour amener l’avant-toit de la Smart Flap au dessus du cou de votre chat. A cette étape, vous n’avez pas à pousser votre chat entièrement à travers la chatière et risquer ainsi de l’effrayer. Les micropuces sont généralement implantées entre les omoplates de l’animal ; cette partie seulement doit se trouver sous l’avant-toit afin d’entrer le numéro unique de ce chat. Vous allez entendre trois bips. La lumière verte va s’arrêter de clignoter et le loquet vert va se mettre en position fermée pour bloquer l’entrée.

Si la manipulation ne fonctionne pas du premier coup, recommencez tout simple-ment. Vous devrez enregistrer séparément chacun de vos chats en utilisant la même méthode. Votre Pet Porte Smart Flap peut enregistrer jusqu’à 31 animaux.

Mode Normal:

C’est le mode par défaut lorsque la chatière est sous tension et elle ne laisse entrer que vos chats.

Page 26: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Pour diverses raisons, certains maîtres préfèrent que leur animal ne sorte pas librement la nuit. La Pet Porte Smart Flap présente un mode qui permet d’interdire à vos animaux de sortir durant les heures nocturnes tout en se débloquant automa-tiquement au lever du jour. Si votre animal n’est pas encore entré, il pourra le faire, cette fonction ne bloque que la sortie.

Pour utiliser ce mode, presser le Bouton Rouge pendant une seconde et le relâcher. L’appareil va bipper et la lumière rouge va s’allumer pour vous informer que le Mode Nuit est activé. Lorsque le soir tombe, la lumière verte va s’allumer, indiquant que la chatière est fermée à la sortie. Lorsque le jour se lève, la lumière verte va s’éteindre, indiquant que la chatière est à nouveau ouverte à la sortie.

Veuillez noter: Le mode Nuit peut prendre jusqu’à 30 secondes avant d’être effectif.

Modes Opératoires (suite)

26 modes opératoires

Mode Nuit:

Si vous prévoyez d’emmener votre animal chez le vétérinaire ou si vous voulez simplement qu’il reste à l’intérieur, la Pet Porte Smart Flap présente un mode qui permet à votre chat d’entrer mais ne le laissera pas ressortir.

Pour utiliser ce mode, presser le Bouton Rouge pendant 5 secondes jusqu’à ce que la lumière rouge se mette à clignoter, puis relâcher. L’appareil va bipper et la lumière rouge clignote, indiquant que la chatière est fermée à la sortie.

Pour sortir de ce mode, presser à nouveau le Bouton Rouge pendant 5 secondes jusqu’à ce que la lumière rouge clignote et relâcher. L’appareil va bipper à nouveau et la lumière rouge va s’éteindre.

Mode Véto:

La Pet Porte Smart Flap possède un certain nombre de modes étendus qui vous permettent de personnaliser la Smart Flap selon vos besoins.

voir page suivante

Modes Etendus:

Page 27: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Pour entrer dans les fonctions de Modes Etendus, presser les Boutons Rouge et Vert pendant 2 secondes jusqu’à ce que les deux lumières clignotent puis relâcher. La Smart Flap va bipper et la lumière verte va rester allumée vous informant que vous êtes dans le menu du Mode Etendu.

Pour les informations concernant l’utilisation des Modes Etendus, veuillez consulter la section Modes Etendus à la page 28 de ce guide.

Si aucun bouton n’est pressé Durant 20 secondes, la Smart Flap va bipper et la lumière verte va s’éteindre, indiquant que l’appareil est revenu à son mode normal de fonctionnement.

Modes Opératoires (suite)

modes opératoires 27

Modes Etendus (suite):

Si vous voulez bloquer les boutons de la Smart Flap (pour que les enfants ne puissant être tentés de programmer !), maintenir le Bouton Rouge pressé pendant 30 secondes. L’appareil va alors émettre des bips répétés. Relâcher le Bouton Rouge, la Sécurité Enfants est active.

Pour débloquer cette Sécurité Enfants, répétez le processus, les fonctions de programmation sont accessibles à nouveau.

Sécurité Enfants:

Si vous souhaitez effacer tous les chats enregistrés dans la mémoire système, veuillez suivre la procédure suivante. Toutefois, veuillez noter qu’une fois que la mémoire est effacée, vous devrez réenregistrer tout animal qui va utiliser la chatière. Ainsi, soyez bien sûr(e) que vous voulez réellement tout effacer avant de procéder à la manipulation.

voir page suivante

Mode Effacer:

Page 28: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Pour effacer tous les numéros de puces enregistrés, maintenir les Boutons Rouge et Vert presses pendant 30 secondes. L’appareil va émettre des bips répétés. Relâcher ensembles les Boutons Vert et Rouge, l’appareil va émettre un long bip et les deux lumières vont commencer à clignoter indiquant que la mémoire a été effacée.

Rappel: Une fois la mémoire efface, elle devra être entièrement reprogrammée pour l’utilisation de la chatière!

Modes Opératoires (suite)

28 modes étendus

Mode Effacer (suite):

Le système de “Mode Etendu” de la Pet Porte Smart Flap vous donne la possibilité de la personnaliser à votre convenance. Vous accédez à ces fonctions en pressant ensembles le Bouton Rouge et le Bouton Vert pendant 2 secondes jusqu’à ce que les deux lumières commencent à clignoter, puis relâcher. La Smart Flap va bipper et la lumière verte va s’allumer pour vous indiquer que vous êtes désormais dans le menu « Mode Etendu ».

Lorsque vous êtes en “Mode Etendu” les différentes fonctions sont sélectionnées en pressant le Bouton Rouge pour “avancer” et le Bouton Vert pour « reculer » dans les modes. Le mode actuel est indiqué par le nombre de bips. Lorsque vous êtes dans le mode désiré, pressez rapidement et simultanément les deux boutons pour activer ce mode. Voir la table des différents modes disponibles en page 20 de ce guide.

voir page suivante

Modes Etendus

Si vous souhaitez réinitialiser votre chatière au Mode par Défaut (seuls vos chats peuvent entrer) et qu’aucun autre mode ne soit actif, procédez comme suit.

Pour initialiser le Mode par Défaut, maintenir le Bouton Vert pressé pendant plus de 25 secondes jusqu’à ce que l’appareil émette une série de bips courts puis relâcher. L’appareil va maintenant émettre un long bip et toutes les lumières vont s’éteindre, indiquant que la Smart Flap est en Mode par Défaut.

Mode par Défaut:

Page 29: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Indiqué par un seul bip sonore, cette option annule simplement le “mode étendu” et replace la Smart Flap dans le mode normal de fonctionnement.

Modes Etendus (suite)

modes étendus 29

Mode Annuler – 1 Bip:

Chaque fois qu’un animal entre ou sort par la Smart Flap, l’appareil va émettre un bip court. Pour le supprimer, activez le Mode Silencieux. Un court bip se fera entendre pour qu’ensuite plus aucun son ne soit émis lorsque vos animaux entreront ou sortiront par la Smart Flap.

Pour remettre le bip en fonction, activez à nouveau le Mode Silencieux. L’appareil va émettre à nouveau un court bip pour ensuite biper rapidement à chaque entrée ou sortie d’un animal par la Smart Flap.

Mode Silencieux – 3 Bips:

Lorsque le Mode Nuit de la chatière est actif, le capteur de lumière détecte un niveau d’intensité lumineuse ambiante et fermer ou ouvre la Smart Flap selon l’intensité de cette lumière.

voir page suivante

Réglage de la photosensibilité– 4 Bips:

Dans l’éventualité peu probable ou vous voudriez que la Smart Flap laisse entrer tout animal, la Pet Porte Smart Flap prévoit un mode dans lequel tout animal (micropucé ou non) peut entrer par la chatière.

Lorsque le Mode Ouvert est activé, l’appareil va émettre un long bip et la lumière verte va clignoter pour montrer qu’il est en Mode Ouvert.

Pour désactiver le Mode Ouvert, refaire la même opération. L’appareil va émettre à nouveau un long bip et la lumière verte va s’éteindre, indiquant que la Smart Flap est revenue à son mode normal de fonctionnement.

Mode Ouvrir – 2 Bips:

Page 30: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Si vous voulez modifier le moment ou la Smart Flap va se fermer ou s’ouvrir en Mode Nuit, activez simplement le Réglage de la Photosensibilité, le matin ou le soir, au moment ou vous pensez que votre chat peut être sortir en toute sécurité. L’appareil va émettre un bip et reviendra à son mode de fonctionnement précédent.

La prochaine fois que la lumière atteindra le niveau enregistré, la Smart Flap’s s’ouvrira ou se fermera selon que l’on sera le matin ou le soir.

Note: Le niveau de photosensibilité restera en mémoire même en cas de déconnex-ion électrique.

Modes Etendus (suite)

30 modes étendus

Réglage de la photosensibilité – 4 Bips (suite):

Par défaut, la Smart Flap est programmée pour se refermer 4 secondes après que la puce de votre chat ait été reconnue. Mais il se peut que vous ayez un chat particu-lièrement timide qui hésite à entrer ou au contraire un chat constamment poursuivi par un animal hostile, le temps de fermeture du loquet peut être raccourci ou rallongé selon les indications suivantes.

En activant la fonction “Temps de Fermeture” du mode étendu, la lumière rouge va clignoter. Maintenir le Bouton Vert préssé pendant le Temps de Fermeture souhaité de 1 à 25 secondes avant de relâcher. Pendant ce laps de temps, un bip sonore se fera entendre tant que le Bouton Vert sera pressé. En relâchant le Bouton Vert, la Smart Flap reviendra à son mode normal de fonctionnement.

Temps de Fermeture – 5 Bips:

Lorsque la Smart Flap fonctionne en mode pile et que cette pile est devenue faible, la Smart Flap possède une option pour mettre les loquets en position ouverte ou fermée.

voir page suivante

Position du Loquet si Pile Faible – 6 Bips:

Page 31: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Cette option, par exemple, selon votre choix, va positionner le loquet vert sur ouvert ou fermé lorsque la pile s’affaiblit, permettant ou interdisant l’accès entrant à tout animal. De la même façon, le loquet rouge peut être programmé pour rester fermé ou ouvert quand la pile s’affaiblit pour permettre ou interdire l’accès sortant à tout animal.

En activant le mode “Position du Loquet si Pile Faible » depuis le menu des modes étendus, vous allez entendre un bip. En pressant le Bouton Vert, vous allez position-ner le loquet vert ouvert ou fermé, le Bouton Rouge gère le loquet rouge.

Lorsque les deux loquets vert et rouge sont dans la position souhaitée, pressez rapidement les deux Boutons Rouge et Vert ensembles, vous entendrez un bip court et la Smart Flap reviendra à son mode normal de fonctionnement.

Modes Etendus (suite)

témoins LED – guide rapide 31

Position du Loquet si Pile Faible – 6 Bips (suite):

Témoins LED – Guide Rapide

FONCTION

Clignotant Clignotant Branché mais aucun programme entré

OUINON (Jour) / OUI (Nuit) Mode Nuit

NON Clignotant Mode Véto

NON NON Mode Normal

Clignotant NON Mode Ouvert

OUI Clignotant Pile faible

Explication des témoins LED:

Page 32: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

32 possibilité d’installer une pile

Possibilité d’installer une pile

Votre Pet Porte Smart Flap a la possibilité de recevoir une pile [9V PP3], pour vous assurer que votre chat pourra encore entrer chez vous en cas de coupure de courant.

Des instructions concernant l’installation et le type de pile pourront être trouvé dans le guide d’installation fourni avec la Smart Flap.

Veuillez noter que les fonctions suivantes ne sont pas compatibles avec l’utilisation seule de la pile pour votre Pet Porte Smart Flap:

1) Chatière pour pose murale - Actuellement, la Smart Flap conçue pour une pose murale n’est pas compatible avec l’utilisation d’une pile.

2) Mode Nuit – Le Mode Nuit n’est pas possible avec l’utilisation de la pile seule.

Pour vous tenir au courant des améliorations et changements futurs en rapport avec l’utilisation de la pile, veuillez visiter le site www.petporte.com/smartflap

Page 33: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Si vous avez quel que problème que ce soit lors de l’utilisation de votre Pet Porte Smart Flap, le site Pet Porte contient une liste de FAQ (Questions Fréquemment Posées) qui pourront certainement résoudre votre problème.

Veuillez visiter le site: www.petporte.com

Accessoirement, veuillez contacter notre service client par téléphone au+44 (0) 1481 265359 et joindre directement un de nos opérateurs.

Aide

aide 33

Si vous avez des enfants, veillez à ne pas oublier de bien sécuriser la porte pour animaux domestiques. De fait, les enfants pourraient faire mauvais usage de la porte pour animaux et s’exposer ainsi à certains dangers se trouvant à l’extérieur de celle-ci. Les propriétaires de piscines doivent être particulièrement vigilants et doivent veiller à surveiller en permanence l’utilisation qui est faite de la porte pour animaux. L’acheteur veillera également à correctement sécuriser l’accès à sa piscine au moyen de barrières adéquates. Si une nouvelle situation pouvant constituer un danger devait se présenter, tant à l’intérieur ou à l’extérieur de votre maison, à laquelle l’enfant pourrait être exposé à cause de la porte pour animaux, Radio Systems Corporation® recommande vivement que vous preniez toutes les mesures nécessaires pour en sécuriser l’accès ou que vous retiriez la porte pour animaux. La barrière de sécurité ou le verrou disponible sur certains modèles de portes pour animaux sont conçus à des fins purement esthétiques et d’économie d’énergie. Ils ne peuvent en AUCUN cas être considérés comme des systèmes de sécurité. Radio Systems Corporation® ne pourra être tenu responsable si ce produit devait être utilisé à des fins autres que celles auxquelles il est destiné. L’acheteur s’engage à utiliser ce produit en bon père de famille.

Avant d’installer la porte pour animaux, l’utilisateur veillera à bien prendre connaissance des restrictions qui pourraient s’appliquer à l’installation d’une telle porte dans son logement. Il veillera en outre à s’assurer auprès d’un entrepreneur agréé de l’opportunité du placement d’une telle porte dans un lieu donné. La porte pour animaux domestiques n’est pas une porte coupe-feu. Par ailleurs, le propriétaire et l’entrepreneur veilleront à prendre en considération tout risque existant tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de la porte pour animaux, tout risque susceptible d’apparaître lors de transformations futures de la propriété, et à envisager les conséquences sur ces risques de la présence et l’utilisation, correcte ou non, de la porte pour animaux domestiques.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

Page 34: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

34 auf einen blick

Innerer Verschluss/Sperre

Äusserer Verschluss/Sperre

Vordach mit eingebautem Mikrochip-Scanner

Programmier-Knöpfe (Tatzen/Pfoten & Mond)

Abdeck-Platte

Smart Flap - Auf einen Blick

Page 35: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

kurzübersicht 35

FUNKTIONEN TASTEN

Normaler Modus

Nacht-Modus

(nicht verfügbarim Batteriebetrieb)

Tierarzt-Modus

Programmierungs-Modus:

Erweiterte Möglichkeiten

Kindersperre

Lösch-Modus

Deaktivierungs-Modus

Dieser Modus beginnt, sobald das Gerät eingesteckt/eingeschaltet ist und benötigt keine Knopfaktivierung.

Pressen sie den roten Knopf 2 Sekunden:

Das rote Licht sollte nun aufleuchten. In der Dunkelheit wirdauch das grüne Licht leuchten, und das System wird ihrer Katze automatisch den Ausgang versperren.

Pressen sie den roten Knopf 2 Sekunden:

Das rote Licht sollte nun blinken und ihre Katze kann nicht mehr hinausgehen).

Pressen sie den grünen Knopf 10 Sekunden:

Das grüne Licht sollte nun blinken und sie haben 30 Sekunden Zeit ihre Katze einzuprogrammieren indem sie das Vordach über die Katze halten.

Pressen sie beide Knöpfe für 2 Sekunden

Sie werden einen langen Piepston hören worauf die weiteren Programme nun erreichbar sind und das grüne Licht leuchtet.

(Schauen sie nach unter erweiterte Möglichkeiten auf Seite 36)

Pressen sie den roten Knopf 30 Sekunden

Sie werden jetzt eine Folge von Piepstönen hören und dieTastenfunktion ist blockiert.

Pressen sie beide Knöpfe 30 Sekunden

Sie werden jetzt eine Folge kurzer Piepstöne hören, gefolgt von einem langen Ton. Beide Lichter sollten nun blinken.

Pressen sie den grünen Knopf 30 Sekunden

Sie werden jetzt eine Serie kurzer Piepstöne hören gefolgt von einem langen Ton. Beide Lichter sind nun ausgelöscht.

Kurzübersicht

Page 36: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

NR. PIEPS-TÖNE MODUS

1

2

3

4

5

6

7 - 9

Beendet das Erweiterte-Möglichkeiten-System und bringt die Katzenklappe ins normale Betriebsystem zurück.

Das grüne Licht blinkt und der grüne Verschluss/Sperresinkt, um der Katze freien Durchlass zu geben.

Damit stellen sie den Piepston ab, wenn ihre Katze vomSmart Flap erkannt wird.

Damit wählen sie das Licht Level bei welchem dieKatzenklappe den Nachtmodus aktiviert.

Das rote Licht blinkt und zeigt dass sie im Verschluss zeit modus sind.

Drücken sie den grünen Knopf bis zur erwünschten Verschlusszeit zwischen 1-25 Sekunden und lassen sie dann los.

Während diesem Vorgang ein Piepston ertönt bis sie Den grünen Knopf loslassen, das Smart Flap kehrt dann In den normalen Gebrauchsmodus zurück.

Mit dem grünen Knopf können sie den grünen Verschluss alternieren, mit dem roten Knopf den roten Verschluss.

Damit regeln sie die erwünschte Funktion im Falle eines Stromunterbruches. Sobald die beiden Verschlüsse in der gewünschten Position sind pressen sie beide Knöpfe um in den Normal Modus zurückzukehren.

Reserviert für zukünftige Erweiterungen.

Pressen sie beide Knöpfe/Tasten für >2 Sekunden und lassen sie dann los, um die erweiterten Möglichkeiten freizuschalten.

Sobald die erweiterten Möglichkeiten frei geschaltet sind, leuchtet das grüne Licht. Sie können dann zwischen den diversen Modi auswählen indem sie mit dem roten Knopf einen Modus „aufwärts“ schalten und mit dem grünen Knopf einen Modus „runter“ schalten. Der jeweilige Modus ist erkennbar anhand der Anzahl Piepstöne. Sobald sie den gewünschten Modus erreicht haben, pressen sie beide Knöpfe gleichzeitig um ihn zu aktivieren.

TASTENAKTIVIERUNG

Funktion Beenden

Offener Modus

Lautloser Modus

Lichtniveau-Regler

Verschlusszeit-spannenregler

Batterieausfall

Reserve

Erweiterte Möglichkeiten – Kurzübersicht

36 erweiterte möglichkeiten – kurzübersicht

Page 37: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Auf einen Blick 34

Kurzübersicht 35Erweiterte Möglichkeiten – Kurzübersicht 36Inhaltsverzeichnis 37Einführung: 38

Sicherheit zuerst 40Betriebsmodi 41

Neue Katzen einprogrammieren 41

Ihre Smart Flap 39Der Mikrochip ihrer Katze 39

Normaler-ModusNacht-ModusTierarzt-ModusErweiterte Möglichkeiten

Lösch ModusDeaktivierungs-Modus

Erweiterte Möglichkeiten:

41424242

434444

Funktion Beenden 45

Lautloser ModusOffener Modus

Lichtniveau-Regler

454545

Kindersperre 43

ZeitspannenreglerBatterieausfall

4646

Erklärung der Leuchtfunktionen - Kurzübersicht 47Batterie Unterstützungsmöglichkeit 48Hilfe 49

Inhaltsverzeichnis

inhaltsverzeichnis 37

Page 38: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Ihre Smart Katzenklappe

Die Pet Porte Smart Flap ist eine natürliche Weiterentwicklung der originalen Pet Porte Mikrochip Katzenklappe und erlaubt ihren Tieren einen einfachen Zugang zur Aussenwelt während sie gleichzeitig verhindert, dass fremde Tiere ins Haus kommen. Im Gegensatz zu anderen Katzenklappen muss ihr Haustier kein Halsband oder anderes Zubehör für Pet Porte tragen.

Smart Flap benützt dieselbe patentierte Technologie und liest die unique Identifika-tionsnummer des Mikrochips, den Tierärzte unter die Haut von Tieren implantieren. Jedes Mal, wenn sich ihre Katze unter dem Vordach befindet, wird das System die Identifikationsnummer scannen. Stimmt die Nummer mit der einprogrammierten Nummer für diese Katze überein, öffnet sich der Verschluss und erlaubt diesem Tier hineinzukommen. Falls das Tier noch nicht einprogrammiert ist, stimmt die Nummer nicht überein, die Klappe bleibt verschlossen und verhindert Zutritt in ihr Haus.

Falls sie nicht sicher sind, ob ihre Katze bereits einen Mikrochip implantiert hat, fragen sie ihren Tierarzt dies zu überprüfen. Pet Porte Smart Flap wurde dafür entwickelt den üblichsten Mikrochip Typ, den FDX-B, zu lesen; es erkennt keine anderen Mikrochips. Falls sie nicht sicher sind welchen Mikrochip ihre Katze hat fragen sie ihren Tierarzt oder besuchen sie www.petporte.com und probieren sie unseren Mikrochip Kompatibilitäts Prüfer.

Weitere Funktionen von Smart Flap sind:

1) Batterie-Unterstützungsmöglichkeit: Normalerweise am Strom angeschlossen hat Smart Flap Raum für eine Batterie, um sicherzustellen, dass ihre Katze im Falle eines Stromunterbruchs nicht ausgesperrt ist.

2) Nacht-Modus: Verhindert ihrer Katze während der Dunkelheit hinauszugehen. Falls die Katze schon draussen ist, kann sie jederzeit wieder reinkommen.

Weiter auf der nächsten Seite

Einführung

38 einführung

Page 39: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Einführung (Fortsetzung)

einführung 39

Ihre Smart Katzenklappe

3) Hörbarer Piepston: ein Piepston gibt ihnen eine hörbare Rückmeldung ihrer Katze, so dass sie wissen, wenn sie nach Hause kommt.

4) Tierarzt-Modus: Falls sie ihre Katze einsperren wollen (zum Beispiel vor einem Tierarzt Besuch). Die Katzenklappe erlaubt dem Tier hineinzukommen, aber versperrt den Austritt.

5) Isolation: Besteht aus einem Magneten und Draftausschluss.

6) Passt in herkömmliche Katzenklappenöffnungen: Smart Flap wurde so konstrui-ert, dass es herkömmliche Katzenklappen ersetzen kann und passt in ein Loch von 17cm x 17 cm oder 21cm Durchmesser. (Schauen sie für weitere Informationen nach unter „Installation“)

Der Mikrochip ihrer Katze

Ausführliche Tests von Pet Porte mit einer grossen Auswahl mit Mikrochips der herkömmlichen Mikrochip-Hersteller haben bewiesen, dass die Pet Porte Katzen-klappen mit der Mehrheit der FDX-B Mikrochips perfekt funktionieren.

Allerdings gibt es einen kleinen Prozentsatz von Katzen, die einen Mikrochip mit einer kürzeren Reichweite haben und somit eine langsamere Reaktionszeit. Das heisst nicht, dass der Mikrochip fehlerhaft ist, da ihr Tierarzt ihn immer noch mit einem von Hand gehaltenen Gerät lesen kann, da man damit näher an den Mikro-chip kommt. In diesen Ausnahmefällen kann die Pet Porte Smart Flap nur wie eine traditionelle Katzenklappe benützt werden ohne selektiven Ein- oder Ausgang.

Falls sie zur Installation ein neues Loch in eine Türe oder eine Mauer schneiden müssen, raten wir unbedingt, Smart Flap zuerst mit ihrer Katze auszuprobieren.

Für weitere Informationen über die Kompabilitä tdes Mikochips ihrer Katze besuchen sie www.petporte.com oder kontaktieren sie unseren Kundenservice.

Page 40: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Die Pet Porte Katzenklappen wurden entwickelt für ihre Sicherheit und diejenige ihrer Haustiere, vor allem während der Installation.

1) Reinigen sie die Katzenklappe mit einem feuchten (nicht nassem) Tuch oder verwenden sie antistatische Tücher. Benutzen sie niemals Haushaltsreiniger/ polierer, da diese dem Produkt schaden könnten.

2) Verwenden sie nur den mitgelieferten Elektro-Anschluss mit diesem Produkt. Unautorisierte Elektro-Anschlüsse können die Katzenklappe beschadigen und machen Garantie Ansprüche ungültig.

3) Nehmen sie die Katzenklappe nie auseinander. Sie könnten durch Strom und andere Risiken gefährdet werden.

4) Seien sie vorsichtig im Umgang mit Bohrern, Sägen und anderen Werkzeugen während der Installation. Falls sie unsicher sind, lassen sie die Katzenklappe von einer Fachperson installieren.

Sicherheit zuerst

40 sicherheit zuerst

Page 41: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Betriebsmodi

betriebsmodi 41

NEUE KATZEN EINPROGRAMMIEREN

Da Smart Flap zu Beginn noch keine Katzen einprogrammiert hat blinken beide Lichter (rot&grün) sobald das Kabel eingesteckt ist. Die beiden Verschlüsse sind ebenfalls offen, so dass jegliche Katze rein oder raus kann. Wir raten ihnen, das Smart Flap zuerst zu testen, in dem sie ihre Katzen einprogrammieren bevor sie es in eine Tür oder Wand installieren. Das Programmieren geht wie folgt:

Wenn sie zum ersten Mal ein Tier einprogrammieren, stellen sie sicher, dass es sich in der Nähe aufhält, da sie 30 Sekunden Zeit haben um das Tier mit dem Scanner einzulesen. (Es ist sinnvoll, einen Helfer zur Hand zu haben, da Katzen von Natur aus gegenüber neuen Dingen misstrauisch sind.)

Pressen sie den grünen Knopf für 10 Sekunden bis das grüne Licht permanent leuchtet und lassen sie dann los. Sie hören einen Piepston, das rote Licht hört auf zu blinken und nur das grüne blinkt weiterhin. Sie haben nun 30 Sekunden Zeit das Vordach über ihre Katze zu halten. Sie müssen die Katze nicht unbedingt durch die Klappe schieben da das oft nur unnötigen Stress verursacht. Da Mikrochips normalerweise zwischen den Schulterblättern (in D/CH aber oft auch auf der linken Seite des Halses) platziert sind, muss vor allem der Vorderteil des Tieres unter das Vordach, so dass die Identi-fikationsnummer gelesen werden kann. Sobald der Mikrochip erfolgreich gescannt wird piepst das Smart Flap drei Mal. Das grüne Licht hört jetzt auf zu blinken und der grüne Verschluss schliesst die Klappe gegen innen.

Falls diese Prozedur das erstre Mal nicht klappen sollte, wiederholen sie es nachdem das grüne Licht verschwunden ist.

Sie müssen jede Katze separat einprogrammieren. Es können bis zu 31 Tiere ins Petporte Smart Flap programmiert werden.

Normal-Modus:

Dieser Modus beginnt mit dem Einstecken der Katzenklappe und erlaubt nur den programmierten Katzen einzutreten.

Page 42: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Es gibt viele Gründe weshalb Besitzer ihre Tiere über Nacht einsperren wollen. Pet Porte Smart Flap hat einen Modus, mit dem sie den Tieren verbieten können während der Stunden der Dunkelheit nach draussen zu gehen: Die Katzenklappe schliesst automatisch sobald die Dämmerung einsetzt. Falls sich ihr Tier schon draussen befindet wenn es dunkel wird, kann es immer noch wie normal reinkom-men.

Um diese Funktion einzustellen, pressen sie den roten Knopf für 1 Sekunde und lassen dann los. Die Einheit piepst und das rote Licht leuchtet, um ihnen anzuzeigen, dass der Nacht-Modus eingestellt ist. Sobald es dunkel ist, wird auch das grüne Licht aufleuchten, um anzuzeigen, dass die Katzenklappe nun geschlossen ist. Mit der Rückkehr des Tageslicht erlöscht das grüne Licht, und die Katzenklappe ist wieder offen.

Bitte beachten sie: Der Nacht-Modus benötigt bis zu 30 Sekunden, um die Funktion zu starten.

Betriebsmodi (Fortsetzung)

42 operating modes

Nacht-Modus:

Falls ihr Haustier einen Tierarzttermin hat oder sie es im Haus einsperren wollen, hat das Pet Porte Smart Flap eine Funktion mit welcher ihre Katze reinkommen aber nicht mehr rausgehen kann.

Um diese Funktion einzustellen pressen sie den roten Knopf für 5 Sekunden oder bis das rote Licht zu blinken beginnt und lassen dann los. Die Einheit piepst, das rote Licht blinkt und zeigt an, dass die Klappe verschlossen ist und die Katze nicht mehr raus kann.

Um diese Funktion zu beenden, pressen sie den roten Knopf wieder für 5 Sekunden oder bis das rote Licht blinkt und lassen dann los. Die Einheit piepst wieder und das rote Licht sollte dann ausgelöscht sein.

Tierarzt-Modus:

Pet Porte Smart Flap hat eine Anzahl erweiterte Funktionen die es ihnen ermögli-chen das Gerät individuellen Bedürfnissen anzupassen.

Weiter auf der nächsten Seite

Erweiterte Modi:

Page 43: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Um zu den erweiterten Funktionen zu, gelangen pressen sie den roten und den grünen Knopf gleichzeitig für 2 Sekunden oder bis beide Lichter zu blinken beginnen und lassen dann los. Das Smart Flap piepst und das grüne Licht erscheint, um ihnen anzuzeigen, dass sie nun im erweiterten Modus-Programm sind.

Zur Information, wie die erweiterten Funktionen zu gebrauchen sind, sehen sie auf Seite 44 dieser Gebrauchsanweisung nach.

Falls sie innerhalb von 20 Sekunden keine Knöpfe pressen, kehrt das Smart Flap nach einem Piepston in die normalen Funktionen zurück

Betriebsmodi (Fortsetzung)

betriebsmodi 43

Erweiterte Modi (Fortsetzung):

Falls sie die Tastenfunktion des Smart Flaps sperren wollen (um Kinder daran zu hindern die Funktionen zu verändern) drücken sie den roten Knopf für 30 Sekunden. Die Einheit piepst nun kontinuierlich. Lassen sie den Knopf los und die Kindersperre ist eingeschaltet.

Um die Knöpfe wieder zu bedienen können, repetieren sie den Vorgang.

Kindersperre:

Falls sie alle programmierten Tieridentifikationsnummern aus dem System löschen wollen, folgen sie diesen Anweisungen. Allerdings sollten sie beachten, dass sie, nachdem das System gelöscht wurde, alle Tiere wieder einprogrammieren müssen welche die Katzenklappe benutzen dürfen. Machen sie den nächsten Schritt also nur, wenn sie sich sicher sind, dass sie das Programm wirklich löschen wollen.

Weiter auf der nächsten Seite

Lösch-Modus:

Page 44: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Um alle Mikrochip Nummern auszulöschen, pressen sie den roten und den grünen Knopf gleichzeitig für 30 Sekunden. Die Einheit piepst nun kontinuierlich. Wenn sie die Knöpfe loslassen ertönt ein langer Piepston und beide Lichter blinken, um anzuzeigen, dass der Speicher gelöscht wurde.

Achtung: Nachdem der Speicher gelöscht wird muss er vor weiterem Gebrauch wieder programmiert werden.

Betriebsmodi (Fortsetzung)

44 erweiterte funktionen

Lösch-Modus (Fortsetzung):

Das Erweiterte-Funktions-System von Pet Porte Smart Flap ermöglicht ihnen das Gerät ihren individuellen Bedürfnissen anzupassen. Pressen sie den roten und den grünen Knopf gleichzeitig für 2 Sekunden oder bis beide Lichter blinken. Das Smart Flap piepst nun, um ihnen mitzuteilen, dass sie im erweiterten Funktionsmenu sind.

Sobald sie im erweiteren Funktionsmenu sind, können sie zwischen den verschie-denen Funktionen wählen in dem sie mit dem roten Knopf eine Stufe „höher“ gehen und mit dem grünen Knopf eine Stufe „runter“ schalten. Die jeweilige Funktion wird mit der Anzahlt Piepstöne bestätigt. Wenn sie die gewünschte Funktion erreicht haben, pressen sie kurz beide Tasten gleichzeitig, um die Funktion zu aktivieren. Sehen sie auf Seite 36 des Inhaltsverzeichnisses eine Liste der möglichen Funktionen.

Weiter auf der nächsten Seite

Erweiterte Funktionen

Bringt sie in den Anfangszustand zurück in dem alle anderen Modi deaktiviert werden.

Um den Deaktivierungs-Modus zu wählen, pressen sie den grünen Knopf für mehr als 30 Sekunden oder bis eine Serie kurzer Piepstöne ertönt und lassen dann los. Es sollte nun ein langer Ton ertönen und alle Lichter erlöschen, um zu zeigen, dass das Smart Flap nun wieder in der Normal-Funktion ist.

Deaktivierungs-Modus

Page 45: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Begleitet von einem einzigen Piepston beendet dieser Modus das erweiterte Funktionsmenu und bringt sie in das normale Betriebssystem zurück.

Erweiterte Funktionen (Fortsetzung)

erweiterte funktionen 45

Funktion Beenden – 1 Piepston:

Jedes Mal, wenn ein programmiertes Tier das Smart Flap benutzt (hineinkommt oder rausgeht) ertönt ein kurzer Piepston sobald der Scanner es erkennt. Um diesen Ton zu stoppen, nutzen sie den lautlosen Modus. Ein kurzer Ton zeigt an, dass sie die Funktion aktiviert haben, und nachfolgend gibt es keinen Laut mehr, wenn die Klappe benützt wird.

Um den Ton wieder einzustellen, wiederholen sie den Vorgang. Es ertönt wieder ein kurzer Pieps gefolgt von einem Ton jedesmal wenn eine Katze die Klappe benutzt.

Lautloser Modus – 3 Piepstöne:

Wenn sie den Nacht-Modus einstellen, reagiert der Lichtsensor auf ein voreinges-telltes Niveau der Dämmerung und schliesst und öffnet das Smart Flap entsprech-end.

Weiter auf der nächsten Seite

Licht-Niveauregler – 4 Piepstöne:

Im unwahrscheinlichen Fall, dass sie das Smart Flap offen lassen wollen, so dass alle Tiere reinkommen können hat das Smart Flap diesen Modus bei dem jegliches Tier mit oder ohne Mikrochip durch die Katzenklappe kommen kann.

Wenn der offene Modus aktiviert wird ertönt ein langer Piepston und das grüne Licht beginnt zu blinken.

Um den offenen Modus zu deaktivieren folgen sie demselben Vorgang wie beim Aktivieren. Es ertönt wieder ein langer Piepston und das grüne Licht erlöscht, um anzuzeigen, damit das Smart Flap wieder im normalen Betrieb ist.

Offener Modus – 2 Piepstöne:

Page 46: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Falls sie das Licht Level des Nacht-Modus andern wollen, aktivieren sie den Lichtniveau-Regler am Morgen oder Abend, sobald es nach ihrer Ansicht draussen genügend Licht hat, damit ihre Katze sicher rausgehen kann. Die Einheit piepst und geht in den vorhergehenden Operationsmodus zurück.

Von nun an wird das Smart Flap - sobald entsprechende Licht-Level erreicht wird - schliessen (abends) oder öffnen (morgens).

Das gewählte Lichtniveau bleibt auch im Falle eines Stromausfalls gespeichert.

Erweiterte Funktionen (Fortsetzung)

46 erweiterte funktionen

Lichtniveau-Regler – 4 Piepstöne (Fortsetzung):

Das Smart Flap schliesst normalerweise automatisch 4 Sekunden nachdem der Mikrochip der Katze zuletzt gelesen wurde. Es gibt aber Fälle (zum Beispiel wenn sie eine sehr scheue Katze haben oder ihre Katze von einer anderen verfolgt wird), wo sie die Verschlusszeit ändern und ihren Bedürfnissen anpassen wollen. Die Verschlusszeit kann entweder gekürzt oder verlängert werden.

Sobald sie den Zeitspannenregler aus den erweiterten Funktionen auswählen, blinkt das rote Licht. Pressen sie nun den grünen Knopf zwischen 1-25 Sekunden und lassen los, sobald die gewünschte Zeit erreicht ist. Es ertönt ein Ton bis der grüne Knopf losgelassen wird. Danach kehrt das Smart Flap in den Normalbetrieb zurück.

Zeitspannenregler – 5 Piepstöne:

Wenn die Batterie leer ist (Batteriebetrieb), kann man im Voraus programmieren, ob die Katzenklappe während des Stromunterbruches offen oder geschlossen sein soll.

Weiter auf der nächsten Seite

Batterieausfall – 6 Piepstöne:

Page 47: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Mit dieser Funktion kann man also den grünen Verschluss entweder in der offenen oder geschlossenen Position lassen wenn die Batterie ausfällt, so dass die Katze immer noch reinkommen kann oder eben draussen bleiben muss. Dasselbe können sie auch mit dem äusseren roten Verschluss machen, um die Katze einzuschliessen oder rauszulassen.

Wenn sie das Schliessmechanismus-Programm aus den erweiterten Funktionen auswählen, ertönt ein Pieps. Pressen sie nun den grünen Knopf, um den grünen Verschluss in die gewünschte Position zu bringen und den roten Knopf für den roten Verschluss.

Wenn beide Verschlüsse eingestellt sind, pressen sie die beiden Tasten kurz gleichzeitig und ein Piepston zeigt an, dass sie sich wieder im normalen Betrieb befinden.

Erweiterte Funktionen (Fortsetzung)

leuchtfunktionen – zusammenfassung 47

Batterieausfall – 6 Piepstöne (Fortsetzung)

Leuchtfunktionen – Zusammenfassung

FUNKTIONEN

blinkt blinkt Eingeschaltet, aber noch nicht programmiert

anaus (Tag) / an (Nacht) Nacht-Modus

aus blinkt Tierarzt-Modus

aus aus Normalbetrieb

blinkt aus Offener Modus

an blinkt Batterie leer

Erklärung der Leuchtfunktionen:

Page 48: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

48 batterie unterstützungsmöglichkeit

Batterie Unterstützungsmöglichkeit

Sie können fürs Pet Port Smart Flap eine zusätzliche Batterie einbauen um sicher-zustellen, dass ihre Katze auch während eines Stromausfalls immer noch ins Haus kommen kann.

Informationen darüber wie die Batterie eingesetzt wird und was für eine sie benöti-gen finden, sie in der Installations-Hilfe.

Leider sind im Moment gewisse Funktionen des Smart Flap noch nicht verfügbar wenn sie es nur im Batteriebetrieb laufen lassen (ohne das Kabel einzustecken):

1) Wand – Montage - Momentan funktioniert der Batteriebetrieb nicht, wenn die Einheit in eine Mauer eingebaut ist

2) Nacht-Modus - Im Batteriebetrieb funktioniert der Nacht-Modus nicht

Da die Katzenklappenfunktionen und der Batteriebetrieb ständig weiterentwickelt werden, besuchen sie doch www.petporte/smartflap für den neusten Information-sstand.

Page 49: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

Falls sie ein Problem mit der Benutzung ihres Pet Porte Smart Flap haben, offeriert die Petporte Homepage eine Auflistung der häufigsten Fragen und Antworten was ihnen weiterhelfen kann.

Besuchen sie: www.petporte.com

Ausserdem können sie unseren Kundenservice unter ++44 (0) 1481 265359 (Guernsey UK) anrufen und mit einem Kundenbetriebsangestellten sprechen.

Hilfe

hilfe 49

Wenn sich Kinder im Haus befinden, ist es wichtig, die Haustiertür bei der Kindersicherung zu berücksichtigen. Die Haustiertür kann von einem Kind falsch verwendet werden, was dazu führen kann, dass sich das Kind möglichen Gefahren aussetzt, die sich auf der anderen Seite der Haustiertür befinden. Käufer/Hausbesitzer mit Schwimmbädern sollten sicherstellen, dass die Haustiertür jederzeit überwacht wird und das Schwimmbad über geeignete Absperrvorrichtungen am Eingang verfügt. Wenn innerhalb oder außerhalb Ihres Hauses eine neue Gefahr entsteht, die durch die Haustiertür zugänglich ist, empfiehlt Radio Systems Corporation®, dass Sie den Zugang zu dieser Gefahr sachgemäß schützen oder die Haustiertür entfernen. Das Schließelement oder Schloss wird, falls zutreffend, zu Zwecken der Ästhetik und Energieeffizienz mitgeliefert und ist nicht als Sicherheitsvorrichtung gedacht. Radio Systems Corporation® haftet nicht für die nicht vorgesehene Verwendung, und der Käufer dieses Produkts übernimmt die volle Verantwortung für die Überwachung der Öffnung, die dadurch entsteht.

Der Benutzer muss sich vor dem Einbau mit allen Bauvorschriften vertraut machen, die den Einbau der Haustiertür beeinflussen, und ihre Eignung in einer gegebenen Einrichtung zusammen mit einem zugelassenen Bauunternehmer ermitteln. Diese Haustiertür ist keine Brandschutztür. Es ist sowohl für den Eigentümer als auch den Unternehmer wichtig, alle eventuell innerhalb oder außerhalb der Haustiertür vorhandenen Risiken sowie alle Risiken, die sich aus späteren Änderungen an Ihrem Eigentum ergeben, und wie sie zum Vorhandensein und der Verwendung, einschließlich falscher Verwendung, der Haustiertür in Bezug stehen, zu berücksichtigen.

WARNUNG

VORSICHT

Page 50: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer
Page 51: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer
Page 52: PetPorte Smart Flap Notice Utilisatuer

www.petporte.com

400-1179-19

Radio Systems® Corporation

10427 Electric Avenue

Knoxville, TN 37932, USA

865-777-5404

www.petsafe.netwww.petporte.com

Customer Care Centre +44 (0) 1481 265359