48
1 Online or Face-to-face, providing the best education to your children. That’s what we do best!

Online Face-to-face the best education to your children

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Online Face-to-face the best education to your children

1

Online or Face-to-face,

providing the best education to your children.

That’s what we do best!

Page 2: Online Face-to-face the best education to your children
Page 3: Online Face-to-face the best education to your children

1

Casvi International American School offers a rigorous education grounded in shared values: respect, love of learning, integrity, courage and a commitment to pluralism and internationality. Students become lifelong learners who make lasting contributions to the world. Our campus unites students, faculty and staff from all over the world, creating a diverse and inclusive community.

We mold students into thoughtful, disciplined, well-rounded adults by providing a multifaceted education that includes:

• An excellent, comprehensive academic curriculum based on a constructivist way of learning through the American curriculum

• Outstanding programs in athletics and Arts

• A wide variety of extra-curricular activities

• Global programs designed to prepare students for a changing world

• A commitment to community engagement, which encourages student involvement in their local, regional and global communities

At Casvi International American School we develop the skills and attitudes of our students, and to boost their talent, we go beyond what the traditional teaching contents offer.

Since its beginnings, Casvi International American School has learned how to adapt to a wide variety of changes. Facing a global pandemic has been one of them. A great challenge that arrived last March 11, 2020 to stay, and that we face it with an excellent management, communication and collaborative work. Thanks to the online lessons and an the excellent digitalization we have, we continue developing our only goal: to give the best possible education to our students.

Welcome to Casvi International American School!

Casvi International American School ofrece una educación rigurosa basada en valores compartidos: respeto, amor por el aprendizaje, integridad, valor y compromiso con el pluralismo y la internacionalidad. Los estudiantes se convierten en aprendices de por vida realizando contribuciones

duraderas al mundo que les rodea. Nuestro campus reúne estudiantes, profesores y personal no docente de todo el mundo, creando una comunidad diversa e inclusiva.

Convertimos a los estudiantes en adultos reflexivos, disciplinados y equilibrados al proporcionarles una educación multidisciplinar que incluye:

• Un plan de estudios académico excelente e integral basado en una forma constructivista de aprender a través del currículo estadounidense programas destacados en deportes y artes

• Una gran variedad de actividades extra-curriculares

• Programa global diseñado para formar jóvenes que se enfrentan a un mundo en constante cambio

• Un compromiso con la participación activa en la sociedad, que fomenta la contribución de los estudiantes en comunidades locales, regionales y globales

En Casvi International American School desarrollamos las habilidades y las actitudes de nuestros alumnos y fomentamos su talento yendo mucho más allá de lo que los contenidos de la enseñanza tradicional ofrecen.

Desde sus inicios, Casvi International American School ha sabido adaptarse a multitud de cambios. Hacer frente a una pandemia mundial ha sido uno de ellos. Un gran desafío que llegó el pasado 11 de marzo de 2020 para quedarse, y que supimos enfrentar con una excelente gestión, comunicación y trabajo colaborativo. Gracias a las clases online y a una excelente digitalización, continuamos desarrollando nuestro único objetivo: dar la mejor educación posible a nuestros alumnos.

¡Bienvenido a Casvi International American School!

Page 4: Online Face-to-face the best education to your children

2

ABOUT US

• History

• Facilities

• Vision, Mission & Values

• Accreditations

ACADEMICS

• Education for a Better World

IBO PROGRAMMES

• IBO Programmes

• IB Continuum

• Pre-School & Elementary

• Middle School. Grades 6-8

• High School. Grades 9-12

• Spain-USA Grade Equivalences

INTERNATIONALITY

• Languages

• International Students

TECHNOLOGICAL INNOVATION

ARTS

ATHLETICS

GUIDANCE DEPARTMENT

• Psycho-pedagogical Activities

• Learning Support

• Vocational Guidance

BOARDING SCHOOL

SERVICES

• Bus Services

• Dining Room

• Extended Day Program

• Other Activities

28

30

32

34

35

36

37

38

40

41

42

42

44

3

4

6

8

10

11

12

13

15

17

19

21

23

24

25

26

27

SUMMARY

ABOUT US¿QUIÉNES SOMOS?

Page 5: Online Face-to-face the best education to your children

3

3

4

6

8

10

11

12

13

15

17

19

21

23

24

24

26

27

3

ABOUT US¿QUIÉNES SOMOS?

Page 6: Online Face-to-face the best education to your children

4

History

HistoriaEl Grupo Casvi fue creado en 1985 cuando D. Juan Yagüe Sevillano, con 20 años de experiencia en educación, fundó el primer Eurocolegio Casvi en Villaviciosa de Odón. El proyecto comenzó con, solamente, una clase por curso, hasta llegar a convertirse en un colegio privado internacional con alrededor de 1.300 alumnos y 120 profesores.

En el año 2005, se crea el colegio Casvi de Boadilla del Monte, un centro concertado que se uniría al grupo con cerca de 1.800 estudiantes y 140 profesores, y fundado a partir de la misma visión y valores que el original.

Nace en el año 2017 Casvi lnternational American School. Un centro privado internacional localizado en Tres Cantos, basado en el Sistema Americano de Enseñanza cuya misión es educar y crear ciudadanos del mundo.

En los Colegios Casvi estamos constantemente adaptándonos a las necesidades de la sociedad y preparamos a nuestros estudiantes para su futuro personal y profesional. Esta es la razón por la cual tenemos un continuo y profundo sentido del compromiso en cuanto a la innovación, tanto en términos de aprovechar las nuevas tecnologías como herramientas de aprendizaje, como de introducir nuevos métodos de enseñanza.

El pilar fundamental de nuestros centros es la implementación de los tres programas de estudio de Bachillerato Internacional [IB] en todos los niveles de enseñanza: el PEP [Programa de la Escuela Primaria], el PAI [Programa de los Años Intermedios] y el PD [Programa Diploma].

El Bachillerato Internacional utiliza un marco metodológico constructivista diseñado para desarrollar las habilidades de nuestros estudian tes. Además, la mentalidad internacional, la adquisición del lenguaje y el fomento del talento de los alumnos, respaldados por un rendimiento académico superior, han sido la base de este sistema educativo durante más de tres décadas.

Casvi Group was created in 1985, when Mr. Juan Yagüe Sevillano - who had spent 20 years working in education - founded the first Eurocolegio Casvi in Villaviciosa de Odón. From its beginnings with just one classroom per grade, it’s grown into a large international private school with almost 1,300 students and 120 teachers.

In 2005, the newly created Casvi Boadilla del Monte, a charter school, joined the group of schools with nearly 1,800 students and 140 teachers, founded with the same vision and values as the original school.

Established in 2017, Casvi lnternational American School is a private, international school, located in Tres Cantos, and based on the American school system whose mission is to educate and create citizens of the world.

At Casvi Schools we are constantly adapting ourselves to society’s needs and educate our students for a successful personal and professional future. This is why we have a deep ongoing commitment to innovation, both in terms of leveraging new technologies to help learning and introduce new teaching methods.

A fundamental pillar of all our schools is the implementation of the three lnternational Baccalaureate (IB) study programmes at all teaching levels: the PYP (Primary Years Programme), MYP (Middle Years Programme), and DP (Diploma Programme).

The lnternational Baccalaureate uses a skills-based, constructivist methodological framework designed to educate students to be inquirers, knowledgeable, thinkers, communicators, principled, open-minded, caring, risk-takers, balanced and reflective. In addition, international-mindedness, language acquisition and encouraging students’ talents - backed by superior academic performance - have been the foundation of this education system for more than three decades.

Page 7: Online Face-to-face the best education to your children

5

Page 8: Online Face-to-face the best education to your children

6

El Colegio lo constituyen 7 edificios y amplias zonas deportivas y de recreo, que han sido renovadas. La superficie total de nuestras instalaciones es de 25.000 m2.

Las clases se desarrollan en cuatro de estos edificios con amplias aulas para su mejor uso. Además de contar con aulas específicas de Ciencias como el aula de informática y los laboratorios.

Los recursos destinados al deporte son los siguientes: zonas de recreo acondicionadas, pabellón polideportivo cubierto, y sala de danza.

Pistas polideportivas exteriores: campo de fútbol con césped artificial; canchas de baloncesto y voleyball; pistas de tenis y de pádel.

Todo ello rodeado de un entorno natural formado por zonas ajardinadas y arboledas que permite a nuestros alumnos disfrutar y aprender del ciclo natural de las plantas a través de las distintas estaciones.

Además, disponemos de un salón de actos acondicionado para su uso, entre otros, del coro del centro, las actuaciones de los alumnos y la realización de conferencias y eventos.

The school is comprised of 7 buildings and large sports and recreational areas renovated. A total floor area of 25.000 m2.

The classes are held in four buildings with spacious classrooms for the development of the different groups. And with specific classes for Science, as the Computer lab or the Biology and Chemistry labs.

The resources assigned for sports are as follows: playgrounds well - equipped for leisure time, an indoor acclimatized sports pavilion and a dance room.

Outdoor courts: soccer field with artificial turf; basketball and volleyball courts; and Tennis and padel courts.

All of it surrounded by nature with gardens and woods that allows our students to enjoy and learn from the natural cycle of the plants through the different seasons.

We also have a conference room, which is aimed to be used by the school Choir, students’ performances and for conferences and events.

Facilities

Instalaciones

Page 9: Online Face-to-face the best education to your children

7

Page 10: Online Face-to-face the best education to your children

8

Vision, Mission & Values

Vision

To become a benchmark in international and global teaching with quality and innovation, enabling our students to achieve their maximum potential in terms of excellence in their academic and personal education, developing, within the framework of the International Baccalaureate, critical thinking, mastery of languages, encouraging sports, creativity and artistic spirit, paying individualised attention to families, and technological and educational innovation.

Mission

To take out the personal and intellectual growth of our students, to help them gain an authentic advantage at university, in the world of work, or in any real life situation through the discovery and development of talent, with an entrepreneurial spirit and ethical commitment to our society.

Values

Confidence: Family and school are united in the decision making process.

Communication: Accessible, specific and continuous.

Commitment: Achieving the best for each and every one of our students.

Consistency: Our example, which is the best educational tool.

Sincerity and honesty: Over 30 years remaining faithful to our ideas and principles.

Respect and tolerance: We train citizens of the world.

Tenacity and perseverance: We work towards achieving our goals.

Empathy: We assume your concerns and your goals.

Exacting yet comprehensive: We employ the appropriate strategy required at any given time.

Enthusiasm: We enjoy our educational task.

Responsibility: The future is in our hands.

Page 11: Online Face-to-face the best education to your children

9

Visión, Misión y Valores

Visión

Ser referentes de una enseñanza internacional y global, de calidad e innovadora, donde nuestros alumnos alcancen los máximos niveles de excelencia en su formación académica y personal, desarrollando, dentro del marco del Bachillerato Internacional, el pensamiento crítico, el dominio de los idiomas, el fomento del deporte, la creatividad y espíritu artístico, la atención personalizada a las familias, y la innovación tecnológica y educativa.

Misión

Hacer crecer personal e intelectualmente a nuestros alumnos para alcanzar una auténtica situación de ventaja en la universidad, en el mundo laboral, o en cualquier situación de la vida real a través de la detección y el desarrollo del talento, con espíritu emprendedor y un compromiso ético con nuestra sociedad.

Valores

Confianza: Familia y colegio somos uno en la toma de decisiones.

Comunicación: Accesible, precisa y continua.

Compromiso: Lograr lo mejor de cada uno de nuestros alumnos.

Coherencia: Nuestro ejemplo, la mejor herramienta educativa.

Sinceridad y honestidad: Más de 30 años siendo fieles a nuestras ideas y nuestros principios.

Respeto y tolerancia: Formamos ciudadanos del Mundo.

Constancia y perseverancia: Trabajamos para alcanzar nuestros objetivos.

Empatía: Hacemos nuestras tus inquietudes y tus metas.

Exigencia y comprensión: Empleamos la estrategia adecuada en cada momento.

Entusiasmo: Disfrutamos educando.

Responsabilidad: El futuro está en nuestras manos.

Page 12: Online Face-to-face the best education to your children

10

Comunidad de Madrid

Casvi lnternational American School es un colegio privado extranjero [americano] autorizado por la Comunidad de Madrid, y sus estudios están plenamente admitidos por la legislación académica española.

Middle States Association of Colleges and Schools Casvi International American School es un colegio autorizado por la Middle States Association of Colleges and Schools.

La acreditación otorgada por los Estados Unidos significa que Casvi International American School está reconocido como colegio Americano por la Embajada de Estados Unidos en España.

Bachillerato Internacional El colegio es centro autorizado para impartir los tres Programas del Bachillerato Internacional, mencionados anteriormente: el PEP [Programa de la Escuela Primaria], el PAI [Programa de los Años Intermedios] y el PD [Programa de los Años Intermedios].

Community of Madrid

Casvi lnternational American School is a foreign (American) private school authorized by the Community of Madrid and its study program is fully accepted under Spanish education legislation.

Middle States Association of Colleges and Schools

Casvi International American School is authorized by the Middle States Association of Colleges and Schools.

The accreditation granted by the United States means that Casvi International American School is recognized as an American school by the U.S. Embassy in Spain.

lnternational Baccalaureate

The school is an authorized center for the implementation of the three IB programmes mentioned aboved: the PYP (Primary Years Programme), MYP (Middle Years Programme), and DP (Diploma Programme).

Acreditaciones

Accreditations

Page 13: Online Face-to-face the best education to your children

11

ACADEMICSPROYECTO EDUCATIVO

Page 14: Online Face-to-face the best education to your children

12

Los Programas del Bachillerato Internacional son la base sobre la que se sustenta el programa educativo de Casvi International American School implementando el currículo americano a través de los estándares de la Common Core.

El bachillerato Internacional (IB) se apoya en un marco metodológico de aprendizaje por competencias y constructivista que se puede implantar sobre cualquier sistema educativo.

Los Programas del IB, implantados sobre el modelo de enseñanza americano, permiten que la lengua de instrucción sea el inglés. Asimismo, la política lingüística del IB contempla el tratamiento de la lengua materna, en este caso el español para la mayoría de los alumnos, como lengua de instrucción para las asignaturas de Lengua Española y Ciencias Sociales.

The International Baccalaureate Programmes are the foundation for Casvi International Amerian School as well as the implementation of the Common Core of the American Curriculum.

The International Baccalaureate (IB) uses a skills-based constructivist methodological framework that can be applied to any education system.

The IB Programmes applied to an American education model - fully authorized by the Ministry of Education, Culture and Sports- makes it possible for English to be the language of instruction at Casvi lnternational American School, with native English-speaking teachers. Moreover, the IB’s language policy includes the mother tongue - in this case, Spanish for the majority of students - as the language of instruction for the subjects of Language and Social Studies.

Una Educaciónpara un Mundo Mejor

Education for a Better World

Page 15: Online Face-to-face the best education to your children

13

IBO PROGRAMMESPROGRAMAS DE LA IBO

Page 16: Online Face-to-face the best education to your children

14

Page 17: Online Face-to-face the best education to your children

15

Nuestro modelo de enseñanza contempla los tres programas de la IBO (International Baccalaureate Organization):

• Programa de la Escuela Primaria (PEP). en Educación Infantil y Primaria

• Programa de los Años Intermedios (PAI), en ESO

• Programa Diploma (PD), en BachilleratoDentro de estos programas se integran la Teoría de las Inteligencias Múltiples, la Inteligencia Emocional y la Estimulación Temprana. Nuestro objetivo es formar a ciudadanos del mundo, jóvenes indagadores, informados e instruidos, pensadores, buenos comunicadores, íntegros, de mentalidad abierta, solidarios, equilibrados y reflexivos. En definitiva, les enseñamos a que sepan cómo aprender por sí mismos.

Programas de la IBO

IBO Programmes Casvi International American School’s education model is based on the three IBO (International Baccalaureate Organization) programmes:

• PYP (Primary Years Programme), in Pre school and Elementary School

• MYP (Middle Years Programme), in Middle School

• DP (Diploma Programme), in High SchoolThe theory of multiple intelligences, emotional intelligence and early stimulation are an integral part of these programmes. Our goal is to educate citizens of the world, young people who are inquirers, knowledgeable, thinkers, good communicators, principled, open-minded, caring, risk-takers, balanced, and reflective. In short, we help them to know how to learn on their own.

Page 18: Online Face-to-face the best education to your children

16

Page 19: Online Face-to-face the best education to your children

17

Solo trabajando desde Infantil en la misma dirección, se puede asegurar que todos nuestros alumnos alcancen unos estándares de calidad tan altos como los que se plantea el PD de IB.

Estos atributos se corresponden con el perfil de nuestros alumnos, con una mentalidad internacional, responsable y humana, que va más allá de los conocimientos que tradicionalmente se han aprendido en la escuela. En Casvi International American School tenemos la oportunidad de conseguir modelar estos atributos a los 3 años. A partir de este momento, se desarrollan enfoques de enseñanza y de aprendizaje que a lo largo de los programas PEP (Programa de la Edad Primaria) y PAI (Programa de los Años Intermedios) convierten a nuestros alumnos en brillantes candidatos para el realizar el exigente PD (Programa del Diploma).

Casvi International American School se encuentra entre los pocos colegios de España que tiene implementados los tres Programas del IB sobre un currículo americano.

Gracias a este compromiso de Casvi International American School con el Continuo de los Programas del IB, se consigue la coherencia y coordinación óptima para ofrecer una enseñanza de calidad.

By working through inquiry-based learning in Pre-School, we ensure that all our students reach quality standards as high as those established in the International Baccalaureate Diploma Program (DP).

These atributes match the profile of our students with an international, responsible and human mindset that goes beyond the knowledge traditionally learn at school. At Casvi International American School we have the opportunity to shape these atributes at the age of 3. From this moment on, we develop different learning an teaching approaches that, throughout the PYP and MYP Programmes, turn our students into brilliant candidates to take the challenging DP (Diploma Programme).

Casvi International American School is among the few schools in Spain that have all three IB Programmes implemented over an American Curriculum.

Thanks to this commitment of Casvi International American School the IB Continuum, we achieve the appropriate coherence and coordination to offer high quality education.

Continuo de Programas del IB

IB Continuum

Page 20: Online Face-to-face the best education to your children

18

Page 21: Online Face-to-face the best education to your children

19

Casvi International American school provides a dynamic educational experience for our community. The inquiry-based methodology helps students learn in a way that encourages exploration and discovery geared toward individual learning styles while being held to the Common Core Standards.

This methodology helps students develop essential skills they will use throughout their education and prepares them for future challenges.

For our younger learners, learning through play helps with growth and development while encouraging a sense of discovery. Their natural curiosity is enriched through imaginative and creative play.

Lower grades are also provided with great opportunities for growth. Classes encourage personal responsibility, work ethic and respect for one another, which creates a healthy community learning environment.

The PYP (Primary Years Programme) methodology and curriculum provides a structure throughout the primary years where students explore through inquiry. It is a methodology that focuses on the whole child, in and out of the classroom. Using a students natural curiosity, teachers guide them to their own solution. This process helps to create students who are thinkers and problem solvers.

The exhibition is the culminating, collaborative experience in the final year of the PYP, in Grade 5. All students take an active role in all aspects of planning, inquiring, investigating, communicating and assessing their learning in the exhibition.

PRE-SCHOOL & ELEMENTARY

PRE-SCHOOL & ELEMENTARY

Casvi International American School ofrece una educación basada en la investigación. Así, tienen la opción de descubrir y desarrollar sus pasiones y estilos de aprendizaje individuales regidos, siempre, por los estándares internacionales de excelencia. Nuestro entorno de aprendizaje, basado en la indagación, se centra en el desarrollo de habilidades fundamentales que les prepara para las demandas de una educación continua.

Desde el principio hasta el final de esta etapa educativa, proporcionamos el andamiaje necesario para aprender las habilidades académicas básicas en todas las áreas. Jugar con un propósito es el núcleo de nuestros jóvenes aprendices en la primera infancia. Una época de crecimiento, descubrimiento y desarrollo individual.

Nuestros maestros saben que en estos años se aprende mejor a través del juego creativo e imaginativo porque desarrolla y expande la curiosidad natural de cada niño.

Un trabajo que se enfoca al desarrollo y al fortalecimiento de su ética, responsabilidad, respeto, resolución de conflictos y una variedad de habilidades sociales. Y es que, todos los días, están llenos de opciones, resultados y oportunidades de crecimiento.

Nuestro Plan de Estudios, basado en el PYP (Programa de la Escuela Primaria de Bachillerato Internacional), proporciona a los alumnos un marco para el aprendizaje basado en la indagación que se centra en el desarrollo integral del niño, tanto en el aula como en el mundo exterior. Nuestros maestros responden a las preguntas de los estudiantes con más preguntas diseñadas para guiar esa mente inquisitiva hacia su propia solución. El objetivo de este proceso es generar pensadores y solucionadores de problemas independientes.

La exposición es la culminación de la experiencia de colaboración en el último año del PYP, en Grado 5, en la que todos los alumnos desempeñan un papel activo en todos los aspectos de la planificación, indagación, investigación, comunicación y evaluación de su aprendizaje.

Page 22: Online Face-to-face the best education to your children

20

Page 23: Online Face-to-face the best education to your children

21

Casvi International American School ofrece a los estudiantes una base académica integral en un entorno colaborativo, donde la estructura y la rutina están equilibradas, y donde se anima a los estudiantes a explorar y desarrollarse como grupo e individualmente.

El equipo de profesores de esta etapa es un grupo enérgico, apasionado por la educación, atento a los estudiantes y padres, y conocedor de las necesidades particulares de cada uno. En todo momento se esfuerzan por sacar lo mejor de sus estudiantes y hacer que el proceso sea lo más divertido posible. Además, el Departamento de Orientación está disponible para atender sus necesidades individuales.

Nuestro Plan de Estudios del Programa de los Años Intermedios (MYP) del IB se basa en la investigación y es interdisciplinario. Siempre se anima a los estudiantes a pensar de manera crítica y creativa, y se les brindan muchas oportunidades para resolver problemas de la vida real y tomar decisiones por sí mismos.

Casvi International American School provides students with a well-rounded academic foundation in a collaborative environment where structure and routine are balanced where students are encouraged to explore and develop as a group and individually.

The Middle School faculty is an energetic group, passionate about education, attentive to students and parents, and knowledgeable of the particular needs of each student. Teachers strive to bring out the best in their students and make the process as fun as possible. Also, the guidance department is available to address individual needs.

Casvi’s IB Middle Years Program curriculum is inquiry-based and interdisciplinary. It focuses on the need to write, speak, and listen effectively. Students are encouraged to think critically and creatively and are given many opportunities to solve real-life problems and make decisions on their own.

MIDDLE SCHOOL. GRADES 6-8

MIDDLE SCHOOL. GRADES 6-8

Page 24: Online Face-to-face the best education to your children

22

Page 25: Online Face-to-face the best education to your children

23

En nuestro colegio se puede estudiar el Bachillerato Nacional, que les capacita para presentarse a la Evaluación para el Acceso a la Universidad [EvAU]. Por ello, en esta etapa la lengua de instrucción sigue siendo el español.

Además, los alumnos tendrán la opción de cursar Bachillerato Nacional español combinado con el Programa Diploma del IB, que potencia sus habilidades sociales, de investigación, de pensamiento, de autogestión y de comunicación.

Nuestro Plan de Estudios para el Programa Diploma (DP) del Bachillerato Internacional se basa en rigurosos estándares académicos que fomentan el pensamiento crítico y el desarrollo intelectual, y es personalizable para que los alumnos puedan combinar su estudio educativo con sus pasiones de la vida real. Les preparamos de una forma excelente para la universidad, para su futura profesión y para el amor por el aprendizaje perdurable de por vida.

In our school, students may study Spain’s High School Programme, which prepares them for the Spanish University Entrance Exam (abbreviated as EvAU in Spanish). For this reason, the language of instruction at this stage is Spanish.

In addition, students will have the option to follow Spain’s High School Programme combined with the 18 Diploma Programme that builds their social, research, thinking, self-management, and communication skills.

Our DP high school curriculum is built on rigorous academic standards to encourage critical thinking and intellectual development, and it is customizable so you can combine your educational study with your real-life passions. We prepare you well for college, career, and a lifelong love of learning.

HIGH SCHOOL. GRADES 9-12

HIGH SCHOOL. GRADES 9-12

Page 26: Online Face-to-face the best education to your children

24

*Puede haber diferencias, según los meses de nacimiento de los niños, especialmente entre los nacidos en los meses de septiembre a diciembre. Para cualquier duda rogamos se ponga en contacto directamente con nosotros.

*There may be differences according to the month of birth of the children, especially for those born from September to December. For further information, please contact us directly.

Correspondencia entre etapas

SpanishSystem

Pre - K

Kindergarten

Grades1 - 5

Grades6 - 8

Grades9 - 10

Grades11 - 12

LowerSchool

MiddleSchool

HighSchool

HighSchool

PYPPrimary

YearsProgramme

MYPMiddle YearsProgramme

DPDiploma

Programme

1º - 2ºE. Infantil

3ºE. Infantil

1º - 5ºE. Primaria

6º E. Primaria -2º E.S.O.

3º - 4º E.S.O.

1º - 2ºBachillerato

IBOProgram

AmericanSystem

Spain-USA Grade Equivalences

SistemaEspañol

Pre - K

Kindergarten

Grades1 - 5

Grades6 - 8

Grades9 - 10

Grades11 - 12

LowerSchool

MiddleSchool

HighSchool

HighSchool

PEPPrograma de

la Escuela Primaria

PAIPrograma de

los Años Intermedios

1º - 2ºE. Infantil

3ºE. Infantil

1º - 5ºE. Primaria

6º E. Primaria -2º E.S.O.

3º - 4º E.S.O.

1º - 2ºBachillerato

ProgramaIBO

SistemaAmericano

Page 27: Online Face-to-face the best education to your children

25

INTERNATIONALITYINTERNACIONALIDAD

Page 28: Online Face-to-face the best education to your children

26

Languages

Idiomas

Inglés Es la lengua de instrucción en las etapas de Educación Infantil, Primaria hasta Middle School con profesores nativos. En Bachillerato se irá implantando gradualmente. Todas las asignaturas se imparten en inglés por profesorado nativo anglosajón, en su mayoría norteamericano.

Español Tendrá el tratamiento de lengua materna en todas las etapas educativas. Como colegio extranjero, se imparten en español únicamente Lengua y Cultura española.

Otras Lenguas Junto a ellas, se potencia el aprendizaje de otros idiomas, como el chino y el alemán.

English

English is the language of instruction in Lower and Middle School levels with native teachers. In High School, it will be gradually implemented. AII subjects are taught in English by Anglo-Saxon native teachers, mostly North Americans.

Spanish Spanish will be treated as their mother tongue in all the educational stages. As a foreign school, only Spanish Language and Culture are taught in Spanish.

Other languages In addition to English and Spanish, learning other languages - such as Chinese, and German - will be encouraged.

Page 29: Online Face-to-face the best education to your children

27

Nuestra metodología del Bachillerato Internacional, que busca la globalización en el ámbito educativo, invita a que sean muchos los alumnos procedentes de otros países que quieren cursar estudios en nuestro centro escolar.

• Plan de Acogida. Mediante diversos apoyos, Casvi proporciona a los nuevos alumnos internacionales los servicios necesarios para que su incorporación a la rutina escolar resulte lo más sencilla y eficiente posible, ayudándoles a resolver las dudas o gestiones que puedan surgir durante el curso.

• Política lingüística. Nuestros alumnos procedentes de otros países asisten a clases adicionales, tanto de español para extranjeros como de las materias que se imparten en su grupo de clase.

• Alojamiento. Puede ser en nuestra residencia ubicada en el campus del colegio.

Our International Baccalaureate methodology, which seeks globalization in the educational field, wishes for many students from around the world to come study at our school center.

• Welcome Plan. Through different support initiatives, Casvi provides the new international students with the necessary means so that their introduction to the school routine is as easy and efficient as possible, helping them solve any doubt or problem that may arise during the academic year.

• Language policy. Our foreign students attend additional classes: Spanish for foreigners and the same courses instructed to their class group.

• Accomodation. They can choose to stay at our Boarding School located in our campus.

International Students

Estudiantes Internacionales

Page 30: Online Face-to-face the best education to your children

28

TECHNOLOGICAL INNOVATIONINNOVACIÓN TECNOLÓGICA

Page 31: Online Face-to-face the best education to your children

29

Technological Innovation We use meaningful Information & Communication Technology programmes to develop our students’ digital literacy skills and foster environments that enhance students’ productivity in the use of IT.

At Casvi International American School, we believe technology plays an integral role in helping students learn, that involves studying technology as a discipline. In some cases, this involves learning about how technology works in robotics or design and app development classes. At other times, it is using technology to complete a classroom activity. Increasingly our use of technology is across all learning areas.

Through the introduction of online tools and innovative applications, our teachers use technology to enrich our students learning, leaving them with skills, tools and ways of thinking that will be beneficial well beyond their schooling.

ICT has the potential to provide unique learning experiences for our students in order to deliver rigorous, authentic learning.

Teachers and students are now co-learners who work collaboratively using technology as a tool to foster growth in student outcomes and develop the skills to succeed in an ever-changing environment.

Innovación TecnológicaEn Casvi International American School usamos programas significativos de tecnología de la información y la comunicación para desarrollar las habilidades de alfabetización digital de nuestros estudiantes y fomentar entornos que mejoren la productividad de los alumnos en el uso de TI.

Creemos que la tecnología juega un papel integral a la hora de ayudar a los estudiantes a aprender, lo que implica estudiar la tecnología como disciplina. En algunos casos, esto implica aprender cómo funciona la tecnología en robótica o en clases de diseño y desarrollo de aplicaciones. En otras ocasiones, utilizan la tecnología para completar una actividad en el aula. Cada vez más, nuestro uso de la tecnología se encuentra en todas las áreas de aprendizaje.

Mediante la introducción de herramientas en línea y aplicaciones innovadoras, nuestros maestros utilizan la tecnología para enriquecer el aprendizaje de nuestros estudiantes, proporcionándoles habilidades, herramientas y formas de pensar que serán beneficiosas mucho más allá de su educación.

Las TIC tienen el potencial de proporcionar experiencias de aprendizaje únicas para nuestros estudiantes con el fin de brindar una enseñanza rigurosa y auténtica.

Los maestros y los estudiantes ahora son coaprendices que trabajan en colaboración, utilizando la tecnología como una herramienta para fomentar el crecimiento en los resultados de los estudiantes y desarrollar las habilidades para tener éxito en un entorno en constante cambio.

Page 32: Online Face-to-face the best education to your children

30

ARTSARTES

Page 33: Online Face-to-face the best education to your children

31

En Casvi International American School, nuestros alumnos tienen una gran cantidad de oportunidades para expresarse. A partir de la etapa infantil, los alumnos de Casvi tienen clases de artes visuales y música.

Sabemos que a los niños les encanta crear. En Lower School, aprenden sobre los elementos y conceptos básicos utilizados en los medios visuales: color y línea, forma y textura, armonía y contraste, etc.

En Middle School y Upper School, los estudiantes participan en clases de música de grupo (coro o banda con instrumentos), además de Plástica, Dibujo Técnico y Debate.

Nuestros alumnos entienden la importancia de una comunicación oral efectiva. Saber expresarse en público y saber debatir, son componentes esenciales de todos los programas académicos y en todas las etapas.

Fomentar el arte es fundamental en Casvi, tanto como parte del programa académico como a través de una variedad de opciones extracurriculares. Actividades como el Coro Casvi, son fundamentales en los programas de Bachillerato Internacional puesto que Casvi International American School es centro solicitante a estos programas.

Cabe destacar, el Festival artístico-deportivo de fin de curso, donde alumnos y profesores, participan en una puesta en escena diferente, espectacular y original; creando coreografías, acompañamientos musicales, decorados y vestuarios.

At Casvi International American School, students have a myriad of opportunities to express themselves. Beginning in Kindergarten, Casvi students have classes in visual arts and music.

Children love to create visual art. In Lower School, they learn about the basis elements and concepts used in visual media: color and line, shape and texture, harmony and contrast, and so forth.

In the Middle School and High School, students are able to participate in an ensemble music class (choir or band), in addition to Technical Drawing and Debate.

Our students understand the importance of effective oral communication. Speech and debate are essential components of all academic programs.

Arts are central to the Casvi experience, both as part of the academic program and through a host of extra-curricular options. Activities as the Casvi Choir are also central to Casvi’s transdisciplinary IB programming, since our school is a school candidate to the IB programmes.

Highlight the end-of-year artistic-sport festival, where students and teachers participate in a different, spectacular and original staging; creating together choreographies, musical accompaniments, sets, and costumes.

Arts

Artes

Page 34: Online Face-to-face the best education to your children

32

ATHLETICSDEPORTES

Page 35: Online Face-to-face the best education to your children

33

Casvi International American School ofrece amplias oportunidades deportivas para todos nuestros estudiantes además de las clases diarias de educación física.

Las instalaciones incluyen un gimnasio, espacios de juego abiertos, una piscina al aire libre y las nuevas canchas de baloncesto, voleibol, fútbol, tenis, tenis de mesa y pádel.

De acuerdo con las bases de la Organización del Bachillerato Internacional el aprendizaje teórico y práctico de distintas disciplinas deportivas es fundamental. Deportes como atletismo, tenis, pádel, gimnasia rítmica, danza, gimnasia deportiva, fútbol, baloncesto, hockey, béisbol o voleibol.

Los profesores trabajan con nuestros alumnos desde pequeños y se enfocan en la construcción de habilidades tempranas para fomentar una competitividad saludable, la deportividad y el trabajo en equipo. Identifican y apoyan las aptitudes y habilidades individuales de cada alumno, ya sea un futuro atleta de élite o por el contrario no haya practicado antes un deporte de equipo.

Nuestros alumnos participan en multitud de eventos deportivos durante todo el año tanto dentro como fuera del colegio; destacan la Semana del Deporte con la participación de atletas internacionales o nuestro Cross Solidario Casvi en su 33ª edición con más de 1.500 corredores.

Además, hemos participado en el Programa Embajadoras Olímpicas contando con la visita de las medallistas españolas en las pasadas Olimpiadas de Río.

Casvi International American School offers extensive athletics opportunities for Lower, Middle and Upper School students, in addition to daily physical education classes.

Facilities include a gym, open play spaces, an outdoor pool and the new courts of Basketball, Volleyball, Soccer, Tennis, Table-tennis and Paddle.

According to the International Baccalaureate Organization, the theoretical and practical learning of different sports disciplines is fundamental. Sports such as athletics, tennis, rhythmic gymnastics, dance, paddle, sports gymnastics, football, basketball, hockey, baseball or volleyball.

Experienced coaches work with students from a young age to grow athletes within the school. Teachers and coaches focus on early skills building and foster healthy competition, sportmanship and teamwork. Our dedicated faculty and coaches identify and support each student’s individual aptitudes and skills, whether if is an athlete or has never played a team sport.

Our students participate in a multitude of events in and out of the school. The Sports Week with the participation of international athletes and our Cross Solidario Casvi stand out in its 33rd edition with more than 1.500 runners.

In addition, we have participated in the Olympic Ambassadors Program with the visit of the Spanish medalists in the last Olympics in Rio.

Athletics

Deportes

Page 36: Online Face-to-face the best education to your children

34

GUIDANCE DEPARTMENTDEPARTAMENTO DE ORIENTACIÓN

Page 37: Online Face-to-face the best education to your children

35

Psyco-Pedagogical Activities Our Guidance Department is composes of a group of professionals working in the following areas: analisis of psychological and education reports; improving study habits; guidance sessions for parents, teachers and students; organizing University Orientation Workshops at the school; and technical advice on the various facets or school life.

Actuaciones PsicopedagógicasNuestro Departamento de Orientación esta formado por un grupo de profesionales que trabaja en los siguientes aspectos: análisis de informes psicopedagógicos; mejora de los hábitos de estudio; reuniones de orientación a padres, profesores y alumnos; organización de unas Jornadas de Orientación Universitaria en el centro; y asesoramiento técnico en las diversas facetas de la vida escolar.

Page 38: Online Face-to-face the best education to your children

36

En Casvi International American School son varios los recursos que se utilizan para luchar contra el fracaso escolar con resultados, además, excelentes.

1) Atención individualizada a sus alumnos, de acuerdo con sus necesidades educativas específicas, reflejado todo esto en sendos programas de refuerzo o ampliación, según corresponda. En Bachillerato hay también clases de apoyo y refuerzo programadas fuera del horario lectivo de Matemáticas, Física, Química, Lengua e Idiomas.

2) Acción tutorial. La comunicación casa-colegio es fundamental, sobre todo con los alumnos que necesitan más seguimiento. De esta manera, los padres son partícipes en la toma de decisiones con respecto a sus hijos y se hacen propuestas en ambas direcciones. Así, son varias las tutorías que se realizan durante el curso con cada alumno. Como mínimo, una por trimestre, amoldándose, los tutores, al mejor horario para los padres.

3) Programa de Atención y Apoyo a aquellos alumnos de necesidades especiales, con especial incidencia en la superdotación.

4) Programas de Desarrollo de la Inteligencia con asistencia, a su vez, a Programas de Enriquecimiento.

(Todo ello sin ningún coste adicional para las familias de alumnos ya matriculados, exceptuando los cursos de verano en su caso).

Casvi International American School implements a variety of learning support programs to achieve student success.

These programs include:

1) Reinforcement and differentiation in the classroom according to students’ educational needs. Both of them are also offered after school hours in the subjects of Maths, Physics, Chemistry, and World Languages.

2) Personalized attention according to the educational needs of each student. The communication between home and school is considered fundamental so that the parents are involved in their children’s decision making. However, there are no limits to the number that may take place if they are needed, as well as there is not a concrete timetable to perform them. The advisors always adapt to the parent’s personal timetable.

3) Support programs for children with special needs, focusing mainly on exceptionally gifted students.

4) Programs for intelligence development to aid enrichment programs.

(All without any additional cost for the students already registered, except summer courses when applicable).

Learning Support

Programas de Apoyo

Page 39: Online Face-to-face the best education to your children

37

Vocational Guidance Up to 40 Universities, both public and private, based not only in Spain, but also in different countries of the world, are presented at the University Orientation Fair held at Eurocolegio Casvi of Villaviciosa de Odón, another of our campus.

Our High School students don’t miss the appointment to learn about the educational offer of such prestigious institutions in our country. As well as others of international character.

Thanks to this type of events, tutorial actions and our Guidance Department of the school, our students get to know the options they have to reach their professional future and make the best decision.

All of this will help them focus their steps toward the most appropriate choice regarding university, which will help them become leaders for the globalized world they will have to face.

Orientación VocacionalHasta 40 centros universitarios, tanto públicos como privados, con sede no solo en España, sino también en diferentes países del mundo, están presentes en las Ferias de Orientación Universitarias celebradas en el Eurocolegio Casvi de Villaviciosa de Odón, otro de nuestros Campus.

Nuestros alumnos de High School nunca faltan a la cita para conocer de cerca la oferta formativa de instituciones tan prestigiosas en nuestro país, así como otras de carácter Internacional.

Gracias a este tipo de eventos, acciones tutoriales y al Departamento de Orientación del colegio, nuestros alumnos pueden conocer las opciones que tienen a su alcance para su futuro profesional y así tomar la mejor decisión.

Todo con el fin de lograr encaminar sus pasos hacia una elección universitaria más acertada que les ayude a convertirse en los líderes del mundo globalizado al que se van a tener que enfrentar.

Page 40: Online Face-to-face the best education to your children

38

BOARDING SCHOOLRESIDENCIA

Page 41: Online Face-to-face the best education to your children

39

Nuestro colegio cuenta con una residencia femenina y una residencia masculina bajo la supervisión de educadores a tiempo completo dedicados al bienestar personal y el éxito académico de cada residente.

Jóvenes de todo el mundo, viven y aprenden en Casvi International American Boarding School, donde desarrollan profundas amistades que duran para siempre.

Residir en Casvi International American School favorece la autonomía personal y una mayor concentración en los estudios que serán garantía de éxito a lo largo de toda su vida.

La vida en la residencia ofrece una gran variedad de actividades divertidas e interesantes los fines de semana y en fiestas tan señaladas como, por ejemplo, Navidad.

Ser alumno residente en Casvi es divertido y educativo... ¡es como tener una gran familia!

Our school has a girls’ boarding school and a boys’ boarding school under the supervision full-time residential faculty – dorm parents – who are dedicated to each resident’s well-being and academic success.

Girls & Boys from around the country and world, love to live and learn at Casvi International American Boarding School, where they develop deep friendships that last a lifetime.

Being a resident at Casvi International American School helps develop personal growth and responsability as well as providing a more focused environment for studying that will guarantee success throughout their lifetime.

Residential life offers a wide variety of fun and engaging activities at the weekends.

Boarding at Casvi is fun, safe and educational and... a lot like living in a giant family!

Boarding School

Residencia

Page 42: Online Face-to-face the best education to your children

40

SERVICESSERVICIOS

Page 43: Online Face-to-face the best education to your children

41

Bus ServicesCasvi International American School has its own service of school routes that connect the school in Tres Cantos, with the northern of Madrid and the city center.

Routes which use modern coaches with different sizes, that have all the necessary security measures.

Moreover, the kids are always under the constant supervision of an instructor who is also a school teacher; both the outward and return home.

Ruta EscolarCasvi International American School cuenta con un servicio propio de rutas escolares que conectan el colegio en Tres Cantos, con la zona norte de la sierra de Madrid y el centro de la ciudad.

Aunque de diferentes tamaños, todos son modernos vehículos que cuentan con todas las medidas de seguridad necesarias.

Nuestros alumnos van siempre acompañados por un monitor responsable que es profesor del colegio, tanto a la recogida como a la vuelta a casa.

Page 44: Online Face-to-face the best education to your children

42

Dining Room The menus are based on a mediterranean diet, designed by nutritionists, and made at Casvi’s own kitchen.

Besides the daily menu, an alternative menu is also prepared for those students who need a special diet, paying attention to food allergies.

Our commitment is such, that the homeroom teachers are the ones in charge of supervising this task, which ultimately is also educational.

Comedor EscolarLos menús, basados en la dieta mediterránea, están confeccionados por expertos nutricionistas y elaborados en la propia cocina de Casvi International American School.

Además del menú diario, cada día se prepara un menú alternativo para los alumnos que siguen un régimen determinado, así como otras dietas especiales, haciendo especial hincapié en las alergias alimenticias.

Son los propios tutores de los alumnos los que se encargan de supervisar esta función que, en definitiva, es también, educativa.

Extended Day Program Families that so wish can benefit from the extended schedule both in the mornings (7:30 AM - 9:00 AM with breakfast) and in the afternoons (5:00 PM - 6:00 PM).

This service is completely free and supervised at all times by the school’s teaching staff.

Horario AmpliadoLas familias que así lo deseen pueden hacer uso del horario ampliado tanto por la mañana (7:30h a 9:00h con desayuno), como por la tarde (17:00h a 18:00h).

El servicio es totalmente gratuito y es supervisado, en todo momento, por el personal docente de nuestro centro escolar.

Page 45: Online Face-to-face the best education to your children

43

Page 46: Online Face-to-face the best education to your children

44

Other Activities We organize many activities that help us promote the development of much needed skills for the students to face the globalized society of the future, broaden their knowledge or acquire values to become better people.

Some of these initiatives include: ski week, cultural trip to Italy, Christmas party, Thanksgiving Day, Halloween Parade, end-of-year party, graduations and our Spring Concert.

Otras ActividadesSon muchas las actividades que organizamos que nos ayudan a fomentar el desarrollo de habilidades muy necesarias para enfrentarse a la sociedad globalizada del futuro; ampliar sus conocimientos; o adquirir valores que les convierta en mejores personas.

Es el caso de la Semana Blanca, el Viaje Cultural a Italia, La Fiesta de Acción de Gracias, Halloween, la Fiesta de Navidad, la Fiesta de Fin de Curso, las Graduaciones, o la celebración de nuestro Concierto de Primavera.

Page 47: Online Face-to-face the best education to your children
Page 48: Online Face-to-face the best education to your children

C/ Gavilán, 2 • 28760 Tres Cantos (Madrid) - Spain • Phone: (+34) 91 804 02 12 • [email protected]