Upload
latino-newspaper
View
246
Download
5
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
OLA DE CALOR
Citation preview
636VOL.JULIO 22 2011 CAROLINA DEL SUR AÑO 15
PAG 7 PAG 9
LO QUE
CALLAN LOS
MESEROS
MARK KEEL
DIRECTOR
DE SLED
CELEBRANDO
A COLOMBIA
LIBRE!
PAG 11
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
URUGUAY
EN LA
FINAL
PAG 15
WASHINGTON, DC - Estados Unidos, y en
especial el centro del país, vive estos días una
ola de calor excepcional que se
extenderá hacia el este y podría
superar los 50 grados de
sensación térmica.
“Desde hace un mes se
han batido más de mil
récords de calor”, dijo
Christopher Vaccaro,
portavoz del servicio de
meteorología nacional.
PAG 3
Página 2A Latino NewspaperPágina 2A Julio 22 de 2011anuncioswww.latino4u.net
Julio 22 de 2011 Página 3ALatino Newspaper www.latino4u.netlocales
Mas restricciones a fumadoresen ciudad de GreenvilleMenos lugares donde fumar
en la ciudad
GREENVILLE, SC – El pasado lunes la
Asamblea de la Ciudad aprobó 6-1 revisar
la ordenanza que prohibe fumar
en esta ciudad. La revisión entra
en efecto el 1ro de agosto y
afecta especialmente a los
negocios que tienen terrazas,
balcones, clubes privados y
parques.
La revisión prohibe ahora
fumar en balcones y terrazas de
todo negocio. Los comensales
que podían salir a estas áreas a
fumar desde el 1ro de agosto no
lo podrán hacer.
En la ordenanza original se
podía fumar en clubes privados
si el público no estaba invitado a entrar.
Ahora los clubes privados tienen que
obedecer las restricciones a menos que
haya una designación especial.
La Asambea de la Ciudad también tomó
acción sobre los llamados Cigar Bars y
tiendas de vender tabacos.
Bajo la revisión se permiten estos negocios
en la ciudad siempre que el humo no se
filtre a áreas donde se prohiba fumar.
La Policía de Greenville es responsable
de hacer respetar la ordenanza haciendo
“pruebas de humo”. Las restricciones se
extienden a parques y áreas de juegos de
niños. La Asamblea decidió prohibir fumar
cerca de los equipos donde jueguen los
niños mientras que otras áreas abiertas
serán evaluadas una por una.
La nueva ordenanza alcanza también
los eventos públicos, donde el fumar de
forma indirecta (secondary smoking)
permite que la ciuad regule el fumar.
El alcalde Knox White fue el único
miembro de la Asamblea que votó contra
la ordenanza.
Sensación térmica de 50 grados C
Ola de calor afecta a 24
estados y deja 13 muertos“Pero lo que es realmente excepcional es la duración de esta
ola de calor, su gravedad y su extensión”
WASHINGTON, DC - Estados Unidos, y
en especial el centro del país, vive estos
días una ola de calor excepcional que se
extenderá hacia el este y podría superar
los 50 grados de sensación térmica.
“Desde hace un mes se han batido más
de mil récords de calor”, dijo Christopher
Vaccaro, portavoz del servicio de
meteorología nacional.
“Pero lo que es realmente excepcional
es la duración de esta ola de calor, su
gravedad y su extensión”, añadió. Precisó
que hay 24 estados afectados y que la cifra
podría aumentar a más de 30 en los
próximos días.
Desde hace semanas la canícula afecta
a una gran parte del centro del país, desde
la frontera canadiense hasta Texas en el
sur. Estas zonas registran “niveles
peligrosos” de calor, que combinados con
una humedad extrema, provocan
sensaciones térmicas récord, según los
meteorólogos.
El lunes, la sensación térmica en Knox-
ville, Iowa, alcanzó los 55 grados. En
Freeport, Ilinois, y en Madison, Minnesota,
fue de 51 grados. En Nebraska, Wiscon-
sin y Dakota del Sur no estuvo lejos de los
50 grados.
En Washington, donde este martes se
esperaban 35 grados, se prevé un mayor
aumento de la temperatura en los próximos
días, así como en todo el este del país,
salvo el sur de Florida y el noreste.
Se espera una sensación térmica de
entre 43 y 44 grados “o más”, añadió. “El
jueves, viernes y sábado podrían ser los
días más calurosos del año”, comentó.
En el centro del país se han multiplicado
las alertas y los mensajes a la población
para que, en especial los de mayor edad,
permanezcan en sus casas con el aire
acondicionado encendido o aprovechen el
de los centros comerciales.
También se dieron consejos para
detectar las primeras manifestaciones de
deshidratación, como náuseas, fiebre o
dolor de cabeza.
inmigracion Latino Newspaperwww.latino4u.netPágina 4A Julio 22 de 2011
CONTRIBUCIONESLos interesados en contribuir con artículos ofotos deben comunicarse con el Editor. Artículoso fotos recibidos sin ser solicitados seránpublicados a la discreción del Editor.Envíe sus comentarios o sugerencias a:
LATINO- 303-A N. Main St. Mauldin, SC 29662- PO Box 522, Mauldin, SC 29662- [email protected]
PO Box 522, Mauldin, SC 29662Tels.: (864)627-1945Fax (864)469-0121
Web: www.latino4u.netLINEA GRATIS 1-864-627-1945
SUSCRIPCIONESLa suscripción cuesta $80 por año.Envie su nombre y dirección con supago a Latino:PO Box 522, Mauldin, SC 29662
LATINO es publicado todos los viernespara informar y educar a la comunidadde Carolina del Sur. El contenido delperiódico no necesariamente refleja laopinión del Director.
Aceptamos:
VENTAS
1-864-627-1945
864-346-6201
CARTASLatino promueve las cartas al editor ypublicaremos su opinión si la misma esfirmada e incluye su nombre y número deteléfono. El editor se reserva el derecho depublicar.
Miembro de The Greater Greenville Chamber of Commerce,Miembro de The Greater Greenville Chamber of Commerce,Miembro de The Greater Greenville Chamber of Commerce,Miembro de The Greater Greenville Chamber of Commerce,Miembro de The Greater Greenville Chamber of Commerce,
Greater Columbia Chamber of CommerceGreater Columbia Chamber of CommerceGreater Columbia Chamber of CommerceGreater Columbia Chamber of CommerceGreater Columbia Chamber of Commerce
y The Charleston Metro Chamber of Commercey The Charleston Metro Chamber of Commercey The Charleston Metro Chamber of Commercey The Charleston Metro Chamber of Commercey The Charleston Metro Chamber of Commerce
DIRECTOR/EDITOR
Wilfredo Leon Jr. 864-346-6201
DIRECTORA DE RELACIONES PUBLICASRossy Bedoya
DISEÑO
Director y Diagramador Amado Alvarez
DIRECTOR DE DEPORTES
Wilfredo Leon
OPERADOR DE PAGINA WEB
Amado Alvarez
REPORTEROS
Flor María Puyo Upstate
Rossy Bedoya Upstate
Celina Anthony LowCountry
Edgar González Charleston
Maria Teresa Alicandu Lowcountry
Luis Montoya Midlands
CIRCULACIÓNCIRCULACIÓNCIRCULACIÓNCIRCULACIÓNCIRCULACIÓN
Greenville/Taylors
Spartanburg/Greenwood
Columbia/ Cayce
West Columbia
Greer /Taylor
N. Charleston/Monks Corner
GooseCreek
Summerville,
Johns Island
Sumter
Turbeville
Lake City
Manning
Myrtle Beach
N. Myrtle Beach
Georgetown.
NewBerry
Mount Pleasant
James Island
Hilton Head
Walhalla
Sumter
*
*
*
*
*
*
NEGOCIAN EXTENSIÓN DEL TPSpara inmigrantes hondureñosMinistro para las Relaciones Exteriores de ese país mediará
WASHINGTON, D. C. (EFE).— Elministro de Relaciones Exteriores deHonduras, Mario Canahuati, se reunióayer en la mañana con funcionarios dela embajada de su país que trabajan enasuntos migratorios, en el primero de susdos días de visita en Washington, en laque intercederá por sus compatriotas queviven en EEUU.
La portavoz de la embajada KarolEscalante dijo que Canahuati visitaráluego el Departamento de Estado einiciará los trámites para solicitar deEstados Unidos una nueva extensión delEstatus de Protección Temporal (TPS),que ampara a unos 70 mil inmigranteshondureños.
La funcionaria indicó, asimismo, queel miércoles iniciará una visita de tresdías en Washington el ministro deSeguridad de Honduras, Óscar Álvarez,quien se reunirá con la secretaria deSeguridad Nacional de EEUU, JanetNapolitano.
El gobierno de Estados Unidos
otorgó el TPS a Honduras y a Nicara-gua después de que el huracán Mitchdejara graves daños y cientos de milesde damnificados en esos dos países en1998, y desde entonces ha renovado eseestatus en nueve ocasiones.
Según datos del gobierno de Hondu-ras, en Estados Unidos residen, legal oilegalmente, alrededor de un millón de
hondureños, cuyas remesas a sus
familias el año pasadoalcanzaron los 2,530 millones de dólares,y otros 1,387 millones de dólares en laprimera mitad de este año. El TPS envigencia desde su última extensión el 5de julio de 2010 permite que losinmigrantes hondureños trabajen y sebeneficien de la seguridad social hastael 5 de enero de 2012. El ministroCanahuati dijo en Tegucigalpa, antes desu partida, que su gobierno gestionaráque “más de 70 mil hondureños que hastael momento han sido beneficiados conel TPS, logren un estatus migratoriopermanente” en Estados Unidos.
PÁGINA 5ALatino Newspaper www.latino4u.netlocales/finanzasJULIO 22 DE 2011
NUEVO JEFE PARA LA AGENCIA CON-
TRA LOS ABUSOS FINANCIEROSWashington/EFE — El presidente de
Estados Unidos, Barack Obama, nombró
ayer a Richard Cordray como director de
la Oficina de Protección Financiera del
Consumidor (CFPB), la nueva agencia
consagrada a evitar que se repitan los
“abusos” que llevaron a la crisis.
De ser confirmado por el Senado,
Cordray, ex fiscal general del estado de
Ohio, estará al frente de la agencia que
abre sus puertas este jueves, casi un año
después de que el Gobierno la creara en
septiembre de 2010.
“La crisis económica que comenzó en
2008 no fue el resultado de ciclos
LOS OTROS BENEFICIOS
DE HACER TAXES
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
PARTE I
Por E. Jiménez/A. Hendrick Cortesía Quetzal txes
¿Necesito taxes para sacar un préstamo?
En muchos casos, los bancos, financieras y casas de
préstamos solicitan comprobantes de ingresos, y necesitan
certeza del lugar donde se labora. Los taxes dan fe de los
ingresos y de la empresa donde se trabaja, por este motivo
estas entidades solicitan los taxes, ya que es una forma de decir:
esto gané y aquí trabajé.
El hospital me está pidiendo mis taxes. ¿Por qué?
Los hospitales hay veces ayudan a las personas que no tienen recursos
ni facilidades económicas para poder accesar los servicios médicos que ellos y
su familia requieren.
Por esta razón, solicitan los taxes para utilizarlos como
comprobante laboral y de ingresos, para poder aplicar para
una ayuda económica en atención medica. Los taxes tienen
muchos beneficios. Haga sus taxes todos los años como
debe ser, recuerde, “hombre precavido vale por dos.”
Tenemos un equipo especializado que te puede
ayudar con seguridad y garantía. (2.28.0)
¿Tienes alguna duda sobre taxes, tú
derecho y responsabilidad de reclamar tus
ganancias en los Estados Unidos?
¡Nos encantaría ayudarte! Mándanos tus
preguntas a: Quetzal Taxes, 6300 White Horse Rd.
Local 122, Greenville, SC - 864-416-1120
www.facebook.com/elQuetzalTaxes
económicos normales. Fue el producto de
abusos y de la falta de regulaciones
inteligentes”, aseguró ayer Obama en una
alocución en la Casa Blanca junto a
Cordray. “No vamos a cruzarnos de brazos
y esperar que eso no pase de nuevo. Por
eso es tan importante esta oficina”, subrayó
el presidente, que añadió
que la agencia se esmerará
en proteger a las familias
de clase media. Pensada
como un “guardián” de los
consumidores en el ámbito
financiero, la misión de la
CFPB será la de ofrecer
información clara y
prevenir prácticas
abusivas y engañosas por
parte de las entidades
financieras.
Cordray, de 52 años,
lleva seis meses trabajando
en el proyecto de agencia,
al frente de un equipo dedicado a revisar el
cumplimiento de la ley por parte de los
gigantes de Wall Street.
Reemplazará al frente de la agencia a
Elizabeth Warren, designada hace un año
por Obama para liderar el trabajo
preparatorio que pusiera en marcha la
oficina.
El presidente Barack Obama (i), ayer junto al exfiscalgeneral de Ohio, Richard Cordray en la Casa Blanca.
JULIO 22 DE 2011Latino NewspaperPAGINA 6A www.latino4u.netEEUU/MUNDO
LA CONSTRUCCIÓN
14.6% EN EU
de casas
aumentó
WASHINGTON, D. C. - La cons-trucción de viviendas creció en junioen Estados Unidos, en otro esfuerzode esta industria por sacudirse supésimo arranque este año. Buscadorde hipotecas
El Departamento de Comercio dijoel martes que losconstructores
iniciaron la edificación de 629,000viviendas el mes pasado, unaumento del 14.6% respecto amayo. Empero, es casi la mitad delos 1.2 millones de viviendas anualesque según los economistas sonnecesarias para sostener unmercado residencial sano. Granparte del aumento en el volumen deviviendas se debió a la construcciónde apartamentos, unasección muy volátil deesta industria. El mespasado aumentaronun 31.8%.
Aún falta camino para
recuperar el ritmo
JULIO 22 DE 2011 Página 7ALatino Newspaperwww.latino4u.net locales
LO QUE CALLAN LOS MESEROSMUCHOS JOVENES SON VICTIMAS DE ABUSOS
Greenville, SC.- Definitivamente cuando
una persona es justa y con valores, no
puede menos que despreciar a los que se
aprovechan de los que tienen necesidades.
Existen muchas historias de abusos contra
los trabajadores de restaurantes y Greenville no
es la excepción.
En una conversación con un grupo de jóvenes, se
escucharon comentarios como: “Cuando trabajé para un
restaurante mexicano en Pleasantburg, nunca me pagaron
por hora. Sólo ganaba tips”.
Otro joven respondía: “De malas, pero yo peor, porque
trabajé en un restaurante asiático en Haywood Rd, éramos varios
hispanos y nos pagaban $2.30 por hora pero, nosotros teníamos
que compartir nuestra propina con las hostess, los cocineros y
los del bar, es decir, nosotros le pagábamos”.
Yo trabajé en un restaurante de Suchi, pero salí huyendo de
acoso sexual. Me daba miedo entrar a la cocina porque me
acorralaban, me tocaban y aunque le decía al manager, él nunca
hizo nada.
Pero ellos nunca denunciaron. Porque?
Una joven respondió: “Soy ciudadana americana. Pensé
que hablando con el manager era suficiente, pero no le
importaba porque eran familiares” dijo Vania, ex mesera del
lugar. “Las otras chicas no dicen nada por miedo, son
indocumentadas,” agregó.
Otra joven contó que los dueños de un restaurante hispano,
les obligaban a los meseros a llevarse todas las fundas y guantes
del restaurante que todos usan para llevar los platos calientes,
para que ellos los laven en sus casas. “Llegaba con una bolsa
de basura grande, llena de estos trapos sucios, para ponerlos
en la lavadora de mi casa. Me parecía tan abusivo y ridículo
de parte de los dueños. ¿Es que están tan mal que no pueden
pagar lavandería y tienen que obligar a sus meseros a lavar lo
que a ellos como dueños les corresponde o es por ridiculez?”
dijo Miriam, tía de una de las jóvenes. Los jóvenes por su
inexperiencia se dejan abusar, no comentan lo sucedido ni
con sus padres ni hacen denuncia alguna. “Como madre, me
sentiría mal al saber que a mi hija la maltratan y no dice nada”
dijo Amanda Cucho, de Ecuador.
Es importante que los jóvenes sepan que tienen derechos
y que este es un país de leyes, donde el hecho de no tener
documentos no los hace esclavos.
Existe la Comisión Para la Igualdad en el Empleo (EEOC),
lugar donde se pueden denunciar los abusos. Ahí lo pueden
atender en español. El teléfono en Greenville es (864)241-
4400. Para la policía de Greenville, toda persona que es víctima
de un crimen tiene derecho a reportarlo, sin importar su
situación legal.
La mejor manera de frenar los abusos es denunciándolo a
las autoridades correspondientes.
JULIO 22 DE 2011Latino Newspaper www.latino4u.netPágina 8A tips de verano/tecnologia
LOS EMPLEOS DE VERANO Y LOS IMPUESTOS PARA JÓVENESRETENCIÓN – Al entrar a cualquier
trabajo se tiene que llenar el
formulario W-4, “Certificado de
Exención de la Retención del
Empleado”. Con éste, el empleador
calculará el monto del impuesto que
se te retendrá del monto total de tu
sueldo.
Las personas que tengan varios
trabajos de verano, tendrán que
asegúrese que sus empleadores estén
reteniendo una cantidad adecuada de
impuestos para cubrir su
responsabilidad total de impuesto
sobre el ingreso.
PROPINAS – Algunos trabajos,
principalmente los relacionados con
el sector servicios, traen consigo la
generación de propinas, por lo que
esta práctica está permitida, pero
todas ellas son ingresos tributables,
por tanto estarán sujetas al impuesto federal sobre el ingreso.
La oficina del Servicio de Impuestos Internos también recuerda a todos los
estudiantes que se empleen por cuenta propia en trabajos como cuidado de niños o
jardinero, entre otros trabajos de verano, sus ingresos están sujetos al impuesto sobre
el ingreso.
BENEFICIOS - Para no quedar fuera de los beneficios sociales que otorga el
gobierno de Estados Unidos, a través del Seguro Social y Medicare, tendrá que pagar
el impuesto por cuenta propia. Lo anterior si tus ganancias netas alcanzan los $400
dólares o más. El impuesto de trabajo por cuenta propia se calcula en el Formulario
1040, Anexo SE. ROCT – Si estás en uno de estos programas de entrenamiento
avanzado, las concesiones de alimentos y alojamientos no son tributables, pero el sueldo
por el servicio activo – tal como el recibido durante el campamento de verano avanzado-
están sujetos a impuestos.
PERIÓDICOS – El IRS menciona que
para los portadores o distribuidores de
periódicos aplican reglas especiales. Pero para
ser considerado un trabajador por cuenta
propia y quieres obtener el tratamiento fiscal
para estas personas, es decir, no pagar
impuestos, tienes que cumplir con las
siguientes condiciones: Estar en el negocio
de entregar periódicos; todo tu sueldo por
estos servicios se relacionan directamente a
ventas y no al número de horas trabajadas y,
realizar los servicios de distribución bajo un
contrato por escrito que indica que no serás
tratado como un empleado para los propósitos
de impuestos federales.
“El Servicio de Impuestos Internos (IRS)
les recuerda a los estudiantes que no todo el
dinero que ganen les llegará a sus bolsillos.
Esto es porque sus empleadores tienen que
retener impuestos”, menciona esta oficina.
NUEVA YORK — Google no construyó
su nuevo servicio Plus simplemente para
tener un lugar de reunión en línea como
Facebook. Por el contrario, el nuevo
esfuerzo de Google en las redes
sociales se trata de intentar obtener
información valiosa sobre la vida y
las relaciones de las personas.
Esto podría ayudar a la empresa
a hacer un mejor trabajo al orientar los
anuncios para que los anunciantes paguen
más y tengan menos razones para gastar
su dinero en Facebook.
VS
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Página 9Awww.latino4u.net Página 9ALOCALESJulio 22 de 2011 Latino Newspaper
Mun2Latino
Torrente de Diversión En-tre Máscaras y Espuma...
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Diversión explosiva
COLUMBIA, SC. La inovación siguea la vanguardia en la cidad y paramuestra un botón. Luego de que el
pasado viernes llegara a El Toro NightClub e Mardi Gras Brazilian Style Bash,por supuesto bajo el mando de dosgigantes como el lugar en si y porsupuesto Columbia At Night ...
Estos chicos están imparables, esanoche por primera vez para deleite de
todos se pudo disfrutar de un muypeculiar desfile de personajes pordoquier haciendo de este solo otroexitoso evento claro sin faltar ese toquelatino.
Toca el turno a un lugar muy espe-cial, Panchos Bar & Grill que el pasadosábado dio lugar a uno de los eventosmas esperados del verano el primer
Foam Party latino en Columbia. Aopinión de la audiencia, uno de losmejores de este verano. Todo estogracias al ingenio del staff de este lugarcomenzando por su dueño Gregorio
Leo, DJ Mario Sensación quien puso elsabor a la noche con sus mezclas, UlisesChavez y Alberto Diaz organizadores deeste evento.
Cabe destacar que desde la aperturadePancho’s el pasado febrero ha sido
el parte aguas para toda esta euforiaanglo-latina que se esta viviendo en estacapital Foam Party todo un hit !!!
Gracias Columbia por todo el apoyobrindado a este movimiento hastaahora y esto solo es el comienzo,gracias Panchos, gracias Columbia AtNight y esto solo es el comienzo purotalento joven!!!
Foam Party en Pancho's de Columbia
Y cayó la espuma para comenzar el Foam Party en Pancho's
Mark Keel nuevo Direc-
tor de SLED“La agencia regresa a ayudar la
policía de los condados del
estado en sus
investigaciones,” dice Keel
Columbia, SC. – En unaceremonia que mas parecía unabienvenida, Mark Heel fuejuramentado como el nuevo Di-rector de SLED, State Law En-forcement Division.
La Bob. Nikki Haey juramentó alveterano de 29 años de SLED y ex-Director de la División deseguridad Pública delEstado que reem-plaza a Reggie Lloydque renunció alcargo.
Cerca de 600personas estu-vieron, en sumayoría agen-tes del ordenpúblico, pre-sentes y le
dieron a Keel una gran ovación.Para muchos Keel debió haber sido
el Director de SLED cuando el entoncesGob. Mark Sanford decidió nimbrar aReggie Lloyd, que era el US Marchallpara el estado.
Lloy ha sido criticadopor los cambios queimplementó en laSLED, especialmentedesarrollar la unidadde investigación anivel de estado. Pormuchs años la
función de la agenciaha sido ayudar a los
agentes de policía ensus investigacio-
nes.
Página 10A www.latino4u.netPágina 10A LOCALES Julio 22 de 2011Latino Newspaper
PASOS PARA PADRES
Por Vanessa Mota
William Castro Un Cura Que Se Las Trae
Prepara Festival Fa-miliar gratuito paraunir a comunidadGreenville, SC.- “Estamos muy
contentos porque el ministerio hispano que
se reunía en un salón donde se llevaba a
cabo la misa, ahora usa el Santuario Prin-
cipal de la Iglesia y en un horario estelar, a
las 11am, lo que nos indica la iglesia está
recibiendo con gran amor a la comunidad
hispana” dice el sacerdote William Castro.
La Iglesia Presbiteriana Mitchell Rd, a
la que el Sacerdote William Castro
pertenece, es católica reformada e
independiente de la Iglesia Católica.
William Castro llegó de Perú a Georgia
y tras estudiar en la universidad llegó a
Greenville para hacer un postgrado en
teología y con miras a hacer un ministerio
hispano. Castro, visita vecindarios de
Greenville, ayudando a los más
necesitados. “Sí, tratamos de brindar
apoyo al que lo necesita.
El carismático sacerdote, ahora prepara
un festival familiar totalmente gratuito,
donde habrá hamburguesas, hot dogs,
raspados, dulces, grandes juegos inflables,
y mucha diversión. Queremos invitar a
todos a pasar un día agradable para
disfrutarlo en familia el sábado 23 de julio
de 1pm a 4pm, en la Iglesia Mitchell Rd,
207 Mitchell Rd, Greenville. Informes al
(864)569-5685 o al (864)268-2218.
CRIANZA CON CARIÑO
PASOs para Padres, son reuniones donde los padres y madres platican e intercambian experienciasacerca sobre sus preocupaciones y logros con relación a la crianza de los niños.
Cada clase, dura 3horas. Una vez a lasemana. Son gratis y
en Español.
Se ofrece Guardería para los niños,mientras los padres están en las clases.
Para más información e inscripcionesllamar a Mercedes:Tel. 803 260 2489
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Página 10ALatino Newspaper Página 11AJulio 22 de 2011 localeswww.latino4u.net
RECUERDOS Y EVENTOS EN DIA DE INDEPENDENCIA
Celebrando a Colombia libre!alegría de los colom-
bianos radicados en
Greenville, la Fun-
dación Chapman y el
Comité Cultural Co-
lombiano, han orga-
nizado un Festival
para conmemorar el
Día de la Independencia
de Colombia.
“El propósito es el de
preservar esta celebración y presentar una
imagen del patrimonio cultural y artístico
de la comunidad colombiana en el Condado
de Greenville” dice Carlos M. López, di-
rector de Chapman Fundation, quien
promete una fiesta de colores, con los
ritmos y sabores típicos colombianos.
Será el sábado 23 de julio, de 10am a
6pm, en el Centro Cultural de Nirvana 30
Dr. Howard Creek en Fountain Inn, SC,
29644. Informes al (864)862-6797 o al
(864)201-1862. Muchos empezaron a
emitir mensajes emotivos alusivos a la
fecha.
En el Facebook se puede apreciar
párrafos tales como: “Hay mi tierra querida,
como te extraño, es tu aniversario. La
comida, la gente, la familia. Te amo
mi Colombia hermosa”.
Por Rossy Bedoya REPORTER
Greenville, SC.- “Es un día que me llena
de orgullo y emoción, porque me viene a
la mente todo lo de mi país, mi bella Co-
lombia y esa alegría de celebrar con mi
familia comiendo, bailando y con su
aguardientico, todos ahí en la quinta” dice
Nelly Agudelo, desde Taylors.
El 20 de julio se celebra la
Independencia de Colombia y los
colombianos en el área comentan sobre
esta fecha tan especial.
De espíritu siempre alegre, los
colombianos en Sur Carolina, sean de
Medellín llamados paisas, de Cali (caleños)
o de la capital Bogotá (rolos) o cualquier
otra región; ellos, han traído con su llegada,
su contagiante alegría, su deliciosa comida
y esa especial forma de hablar, que obliga
a un diccionario especial para sus
modismos.
Así, los queridos “parceritos”
(amigos) son en su mayoría
conocidos por ser buenos
negociantes, grandes
bailarines, de muy
buen diente y buen
gusto al vestir.
Quien se
resiste a una
B a n d e j a
Paisa, Ajiaco, Sancocho,
empa-nadas o arepas?
“Yo celebro la
independencia
de mi país,
reuniéndome en
familia o con amigos”
dice Juan Pablo Alvarez,
más conocido como Papo
Flow.
El cantante recuerda: “En
Medellín, levantan las banderas en
las casas y se come platos típicos,
pero acá en el extranjero, se hacen
grandes festivales”. Sin embargo y para
PRO FONDOS ESCUELAS EN ZONAS MAS POBRES
Por Rossy Bedoya REPORTER
Greenville, SC.- “Vamos a festejarel Primer Festival Peruano en SurCarolina y lo vamos a hacer como alos peruanos nos gusta” dice RicardoRizzo, presidente de la Asociación dePeruanos en SC (APSC).
El presidente de la APSC se refierea que, dada la festividad por elaniversario patrio en este mes de julio,se ha preparado un festejo “derompe y raja”.
“Estaremos celebrando nuestroPrimer Festival Peruano, en el quepresentaremos desde Lima, Perú a lacriollísima Iraida Valdivia.
Tendremos como marco musicala la orquesta Fusión
Latina, integrada por 10 músicos queinterpretarán salsa, merengue,cumbia, es decir de todo”.
El Ballet Folklórico Internacional deGreenville presentará música afro.Este evento quiere unir a los peruanosen SC y a congregar gente de otrospaíses que gusta de nuestra cultura.
Rizzo recuerda las festividades enLima.
“Desde los primeros días del mes,ya se siente el ambiente festivo.Aunque el día central es el 28 de julio,realmente son dos días que sefestejan: 28 y 29.
Hay muchos eventos, muchaalegría, todos salen en familia,aprovechan para ir de vacaciones,otros iban al desfile militar o a la Feriadel Hogar” recuerda.
En Lima hay grandes desfilesmilitares y el país entero se prepara(desde los primeros días del mes) acelebrar con espectáculos musicales,
Asociación de Peruanos realiza
gran festival por Fiestas Patrias
folklóricos, ferias, corzos, y congrandes pompas el aniversario de laindependencia peruana Perú esmágico, enigmático, alegre, hermoso.Desde el Macchu Picchu, una de lasMaravillas del Mundo, sus mares quebañan las costas, sus desiertos conenigmáticas figuras, su imponente si-erra, hasta la poblada selva en laAmazonía.
En Perú reina el encanto de sugente, la alegría de su música, susbellos lugares y su especial culinaria.
Cada plato tiene nombre propio:Ceviche, Jalea, Tiradito, Arroz conPollo, Papa a la Huancaína, LomoSaltado, Anticuchos, Pollo a la Brasa,Ají de Gallina, Causa, etc. También sussabrosos postres:
mazamorra morada,
arroz con leche, suspiro a la limeña,picarones o helados de lúcuma.
Y para refrescarse la chichamorada, cerveza Cristal o unperuanísimo Pisco Sour.
“Este festival será en grande y aprecios muy cómodos.
Una gala vale $60 persona,nosotros solo cobramos $15 y notienen que ir elegantes solo dispuestosa celebrar con orgullo a nuestroamado Perú” dijo.
La finalidad de este Primer FestivalPeruano, es sacar fondos para ayudara construir escuelas en las zonas máspobres del país, finalizó Rizzo.
El encuentro será el viernes 5 deagosto, a las 9pm en Agave DanceClub (5115 Wade Hampton BlvdTaylors SC 29687). El costo es de $15preventa e incluye un plato decomida. En la puerta cuesta $20 yno incluye comida. Cupo limitado.Informes(864)801-0081.
www.latino4u.netPágina 12APágina 12A FFFFFARANDULAARANDULAARANDULAARANDULAARANDULA Julio 22 de 2011Latino Newspaper
Por Rossy Bedoya
La Trevi fue intervenida de emergencia, tras haber
sufrido una caída de dos metros, que derivó en la
ruptura de labios, de dos dientes y el rostro
desfigurado. Una fuente cercana a la estrella dijo
que, la cantante arribó en un vuelo privado al
aeropuerto de Toluca. Gloria se dirigía a la Ciudad
de México con la intención de asistir a la boda de
Maribel Guardia. Sin embargo, cuando Trevi
descendía por la escalinata de la aeronave,
tropezó y cayó por las escaleras. Le explotó
los labios, se volaron unos dientes y sufrió la
mandíbula. Fue operada de emergencia por el
prestigioso cirujano Raúl López Infante quien
declaró que salió bien de la operación, que todo
fue interno, solo se ve una hinchazón de mandíbula.
LUCCES, CAMARA, ACCION
Terminan su matrimonio de 7 años de forma
amistosa. Ellos siempre se dejaban ver juntos e
incluso ella lo apoyaba en algunas presentaciones.
Se dice que Marc es muy controlador e inquieto
con las mujeres, también trascendió que dañó la
relación el escándalo de los video del ex de JLo,
Ojani Noa. Para colmo, JLo contrató a William
Levi a quien pagó 90 mil dólares por hacer el
video clip con ella, tras el cual surgieron rumores
de una posible atracción lo que molestó a Marc
y para rematar JLo invitó a Levi a Los Angeles
para la presentación de dicha grabación.
La serie de Los Pitufos será llevada a la
gran pantalla. Tras verse obligados a salir
de su villa, llegan increíblemente a la ciudad
de Nueva York, donde descubren un mundo
totalmente distinto. En la trama, la
espectacular Sofía Vergara, realiza el papel
de una mujer ambiciosa y fría, que lo único
que le interesa es su empresa de
cosméticos. La película que promete record
de taquilla, se estrena a fines de Julio.
JENNIFER & MARC SE DIVORCIAN Y
WILLIAM LEVI ACLARA
GLORIA TREVI CAE Y SE DESFIGURA LA CARA
SOFIA VERGARA Y LOS PITUFOS
PELICULA MÁS TAQUILLERA 11
SANTO DOMINGO.-El film de Paramount "Transformers: Dark of
the Moon" sigue siendo por un amplio margen, la película más
taquillera del pasado fin de semana en Estados Unidos y Canadá
al recaudar 47.1 millones de dólares, para un total acumulado de
261 millones a dos semanas de su estreno. En total a nivel mundial
el film de ciencia ficción tiene una recaudación total mundial de
645 millones de dólares.
20
Julio 22 de 2011 Latino Newspaper Página 13Awww.latino4u.netlatindivertido
Julio 22 de 2011Página 14A Latino Newspaperwww.latino4u.net reflexion/empleo
Querida Ceci
¿Greenville,SC. Hola mis queridoslectores como están? Espero que estén
bien junto a sus familiares. No se olvidende tomar muchos líquidos con este veranotan caliente!
Bueno, recibí una cartita muy cariñosade uno de mis lectores donde me cuentaque no sabe que hacer, que conoció un
muchacho, que el ni siquiera la mira y ellaesta super enamorada de el. Que hagoseñora Ceci! Lo veo todos los días, le hagoentender que me gusta y nada...
Respuesta: Susana quiero que leas bieny que sepas interpretar bien lo que te voy
a decir.
A estas alturas tu lo has visto a el perono te ha visto a ti. Asi es que desde ya tedigo, no es amor a primera vista!!!,Segundo amor a primera vista y si los dosse miran y sienten atracción ok.
No estoy diciendo que haya amor,porque para que suceda este sentimiento,se necesita más tiempo. Aunque sea cruzaralgunas palabras con la persona, tiene quehaber algo de comunicación, aunque seaunas miradas.
Pero si el no te ha visto o conocido,crees tu que hay algo o algún sentimiento?No lo creo asi. Si logras que el cruzepalabra contigo o por lo menos mirarte tepuede dar una idea o indicio de saber si tu
Soñadora, Amoríos, Iluciones?le has llamado la atención. Quizas tu estasenamoráda del amor, eres romantica, y esto
te hace pensar que estas enamorada. Escomo si nosotros vemos un cantante quenos gusta muchísimo, como canta y a lomejor sientes pasión por esta persona.Déjame decirte que cuando tu eresromántica, sentimental y escuchas una
canción de tu cantante favorito, te haceenamorarte más de un imposible, como eseste cantante lo admiras tanto que sueñas,lo ves en una actuación y te imaginas cosasque no son
Te digo todo esta porque con la edad
que tienes no creo que te hayas enamoradode alguien todavía. Esto es solo ilusionespasajeras y esto es muy lindo.
Cuando se tiene tu edad es normal todoesto y puedes soñar todo lo que quieres ysentirte enamorada. Nada mas lindo que
esta edad.
Luego vendrá el amor, cuando tumenos lo pienses. las emociones, lágrimas,en fin todo a su hora. Buena Suerte!
Si desean escribirme mi correoelectrónico es Ceci [email protected]. o
pueden escriberme a Latino Newspaper,Attn. Of Ceci, P.O.Box 522-Mauldin, SC29662.
Hasta la próxima y que Dios losBendiga!!!
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ¿Qué debo dejar fuera de micurrículo?
¡Es la fecha de hoy y todavía continuo
viendo resumes de terror! Especialmente
cuando estamos recién llegados pensamos
que la hoja de vida debe de mantenerse en
el mismo formato pero las cosas han
cambiado mucho y la clave es:
MENOS ES MÁSCuando menos y más directo seas en
tu hoja de vida puedes tener la oportunidad
de ser la persona elegida por el empleador.
Pero entonces, ¿qué dejo fuera sin
pecar de omitir datos importantes?
1.- La fecha de graduación:Incluye el titulo o especialización y la
institución, es en cierto modo una manera
de evitar que empiecen a hacer cuentas de
tu edad.
2.- Experiencia irrelevante que notenga relación o favorezca tuexperiencia laboral. Nada que no esté
vinculado a tu profesión o el puesto al que
aspiras debe de quedar fuera de tu hoja de
vida
3.-Trabajos muy viejos, de hace másde 10 años
Tuve el caso de una persona que
aspiraba a un empleo cuidando niños y
en su resume mencionaba que había
trabajado en una tienda de objetos para
placer sexual y para colmo con grandes
detalles. Este tipo de trabajo “oscuro” debe
de evitarse mencionar a no sea que de
nuevo este buscando un empleo en una
tienda como esa
4.-Datos personalesLos únicos datos personales deben de
ser los de su dirección física y electrónica,
su teléfono todo medio para que lo
localicen por aire tierra y mar.
Por supuesto quedan elucidaos datos
como pasatiempo, afiliaciones, estado civil
y más. No se le ocurra ni de chiste poner
que está en face book o twiter, créamelo o
no lo vi el otra día! Me permito recordarle
que talvez su face book sea casi sacrosanto
pero que tal si sus amigos se comportan
de manera “irreverente” Los empleadores
también andan buscando a sus futuros
empleados en las redes sociales y no se
olvide aquello de “Dime con quién andas y
te dire quien eres”.
Página 15A www.latino4u.netJulio 22 de 2011 LatinoNewspaper
URUGUAY EN LA FINAL DE LA COPA AMÉRICADerrota al Perú 2-0 en
intenso partido
BUENOS AIRES, Argentina.- LaSelección de Uruguay se clasificó a lafinal de la Copa América Argentina 2011,luego de derrotar 2-0 a la Selecciónde Perú, en intenso pero pocoespectacular partido, que secelebró en el estadio de laCiudad de la Plata.
Los goles de LuisSuárez, a los minutos52 y 57, y ahora elconjunto “charrúa”espera al ganador de la otra semifinalentre la Selección de Venezuela y laSelección de Paraguay.
En sus partidos más recientes, estasescuadras se habían caracterizado pordejarle la iniciativa al rival y esperar undescuido para hacer daño, por ello,
ahora que la situación era contraria y elobjetivo era ir al frente, ninguno de losdos equipos supo como pisar confuerza el área
rival.La escuadra “charrúa” fue la que
intentó llevar el peso del partido yproponer las acciones, solo que no tuvola creatividad para superar una doblelínea defensiva del conjunto “inca”, quemantuvo alejado el peligro de su meta.
E l conjunto de Perú noestuvo dispuesto jugarle
del todo frontal yprefirió ser paciente ydesdoblar avelocidad, en buscade sacarle jugo a esatendencia de su rivalpor abrir el marcador.
Estos dosplanteamientosgeneraron unprimer tiempo quese trabó en el
medio campo, connulas acciones de gol
y demasiadas faltas, carente de calidady técnica futbolística.
Todo indicaba que los tiempos ex-tra y los penales serían el medio paradefinir al ganador de este partido, peroel portero peruano Raúl Fernándezcometió un grave error se encargó dedarle dirección a los partidos.
Todo se originó en un disparo demedia distancia de Diego Forlán queFernández no atacó bien y dejó elesférico a la deriva, lo que fue el primergol de Luis Suárez al 52.
Esta anotación rompió por completoel partido, pues con el daño ya hecho,el cuadro que dirige Sergio Markariantuvo que arriesgar y dejar espacios, queUruguay no tardó en aprovechar parafiniquitar las acciones.
Solo cinco minutos después, ÁlvaroPereira filtró y Luis Suárez maró susegundo gol al 58, para con esto darleel pase a la gran final a Uruguay.
Por Víctor González, G&A News Productions.
Greenville SC: Continúa el apasionante
torneo de primera división
de Liga Líder de fútbol en
los campos del Monumen-
tal Speedway donde
Centroamericanos, cada
vez saca más distancia de
su seguidor en la tabla.
Este pasado domingo
su mas próximo seguidor,
Arguedas Construction, lo
enfrentó logrando un
empate a un gol sin poder
logar cerrar la ventaja.
El empate afecta la
posición de Arguedas que ahora comparte
la segunda posición con Motagua, equipo
que ganó su encuentro ante Bayer Múnich
por dos goles a uno.
Por su parte Firpo está ahora en la
cuarta posición con 19 unidades tras
ganarle al equipo de Olanchano
por la mínima diferencia dejando
a los de Olancho en el quinto lugar
de la tabla general.
Completando la tabla de
posiciones de este torneo de la Liga
Lider, están los equipos de
Olimpia y Bayer Múnich con 12
puntos cada uno.
En la segunda división, Toluca y
Escobedo siguen liderando las
tablas A y B respectivamente.
Toluca, lidera su tabla con 28
puntos, seguidos muy de cerca
“Centroamericanos”, super líder en Copa “Dr Manuel Izquierdo”por Real San Francisco y Monarcas con
27 unidades mientras que en el grupo B, el
que está segundo es Unión de Barrio que
tiene 23 puntos.
Los goleadores de las respectivas
divisiones son, Sebastián Velázquez de
Arguedas Constructions en primera división
con 10 goles.
En segunda división, Jaime Montalvo
de Real San Francisco con 16 goles y lo
sigue Luis Velazco de Rancho Grande con
15 dianas en su haber.
Por información adicional o
inscripciones para el comienzo del torneo
de veteranos, comunicarse con los
dirigentes Jesús Vázquez al (864) 238-1209
o con Ángel Ramírez al (864) 915-6053.
Suarez se quitó al arquero para sentenciar elencuento junto con Diego Forlán
Latino Newspaper Julio 22 de 2011www.latino4u.netPágina 16A deportes
Fútbol Columbia
Tierra Blanca derrota a
Toluca Sin ComplicacionesToros decide perder
ante San Luis
Por Luis Montoya
ORTEGA
Columbia, Sur Caro-
lina. En un encuentro
lleno de ocasiones
correspondiente a la
jornada 11, de segunda
división, Tierra Blanca
derrotó 1-0 a Toluca.
El dominio fue total
por la escuadra de
Tierra Blanca. Desde el
primer minuto se
convirtieron en amos
de la cancha.
Toluca por su parte protagonizó
acciones destacadas entre ellas una mas
clara a los 20 minutos, pero sin buena
puntería obra de su capitan.
A los 37 minutos todo cambió para
Tierra Blanca que abrió el marcador que
nació del pie de Usiel Soto #1. Un gol bien
definido desde la banda izquierda.
Toluca tuvo el dominio en el primer
tiempo pero no la claridad para poder
reflejarlo en el marcador quedando 1-0 la
primera parte.
En el complemento Toluca reaccionó
con un buen juego mas ofensivo creciendo
por las bandas, El partido se volvió muy
templado donde todo mundo se dedicó a
tocar.
Tierra Blanca
luchó por un tanto
mas, sus delanteros
se mostraron agiles y
precisos en sus
constantes internas
por la banda
izquierda. Quedando
el marcador 1-0 con
el tanto del honor
Tierra Blanca.
En otro partido,
el Deportivo San
Luis le ganó a Toros
Neza 1-0 en un
complicado partido
que Toros iba ganando 2-0. Toros no se
sintió feliz con el arbitraje y tomó la
desición de abandonar el campo lo que le
costó el partido.
San Luis gana el partido por forfeit en la salida del Toros
Toros Neza se va del torneo por el arbitraje
Julio 22 de 2011 Página 17Adeportes www.latino4u.netLatino Newspaper
Japón Campeón MundialFemeninoDerrota a USA en penaltis
ALEMANIA - La selección de Japón, hizo
historia al conquistar, por primera vez, un
Campeonato del Mundo de fútbol
femenino.
Japón se consolidó como la gran sorpresa
de Alemania 2011. Nunca había alcanzado
unas semifinales.
El cuadro nipón nunca se dio por
vencido ante una selección acostumbrada
a citas como esta, que nunca, en las seis
ediciones disputadas, se ha bajado del
podio. Japón acumula dos éxitos (1991 y
1999) y tres terceros lugares (1995, 2003
y 2007).
Fue Estados Unidos el que más buscó
la victoria al principio. Asumió la condición
de favorita ante un adversario ataviado con
el papel de equipo revelación de la
competición.
El primer gol llegó en el minuto 69.
Japón perdió el balón en el área
estadounidense y Megan Rapinoe, desde
su campo, envió un centro largo a Alex
Morgan, que había salido en el descanso
por Lauren Cheney, que se deshizo de su
defensora y desde el vértice del área batió
a Ayumi Kaihori.
El triunfo parecía en la mano
estadounidense. Pero un error defensivo
dejó el balón dentro del área pequeña, en
las botas de Aya Miyama, que empató a
nueve minutos del final. La final pasó al
tiempo extra y en ella, Abby Wambach no
perdonó al rematar de cabeza un centro
desde la banda izquierda para el 2-1 ventaja
que al poco tiempo se esfumó con gol de
Homare Sawa al rematar un córner. En el
tiro de penaltis USA estuvo terrible, Shan-
non Boxx, Cari Lloyd y Tobin Heath
fallaron los tres primeros. Saki Kumagai
anotó el definitivo poniendo a Japón en la
historia del fútbol femenino.
Fútbol de Charleston
LIFUL inicia Torneo Cortopreparatorio
Por Wilfredo Leon, DIRECTOR
CHARLESTON, SC. - Volvió
la pasión del fútbol a las canchas
de James Island cuando el
pasado domingo 17 de julio
LIFUL comenzó el torneo corto
preparatorio 2011. Diecises
equipos se dieron cita en la
jornada dominical, con
temperaturas muy agradables,
para salir al campo y disfrutar
de un dia de deportes.
A horas del mediodia R&S Drywall
dividió honores al empatar 0-0 frente
al C.D Sin Banderas, de igual manera
el Dep. Real España y Los Topos
dividieron puntos en la tabla al empatar
su encuentro 2-2.
Dieciseis equipos se dan cita en
los campos de James Island
El actual campeón, Peñarol C.A y
Dep. Apalto derrotaron con 4 -1 al
Deportivo La Union y Dep. Los Rayos
respectivamente. Para terminar un dia
lleno de fútbol, Istmeños derrotó al Dep.
Ajax 1-0 y Pumas al Dep. Pachuca 4-2.
El próximo domingo a partir de las
9:00 am. Se juega la segunda fecha de
este torneo en las mismas canchas.
Los directores de LIFUL indican que
toavía hay tiempo para pasticipar en el
torneo llamando al 843-670-4502.
Dep. Los Topos en Torneo Corto de LIFUL
Las niponas levantaron el trofeo con el que concretaron un torneo quemarca un antes y un después en su fútbol femenil.
Página 18A Julio 22 de 2011Latino Newspaper
Cell (864)346-2148
John J . SalazarLavado a presión de exteriores, mudanzas y
venta de perfumeria
Limpieza de carpetasy muebles
www.latino4u.netCLASIFICADOSE
MP
LE
OS Servicio de Limpieza. Miramos record crimi-
nal/E-Verify. Hablar algo de inglés. Solicite
Martes, miércoles, jueves. 11-3pm., IFS
Group. 2235 Technical Parkway-Ste E, N.
Charleston
TA
RJE
TA
S C
OM
ERC
IALE
S
Gane dinero extra vendiendo Avon o
Tupperware. Se necesitan representantes
en el area. Llamar al 864 420 2267 ó
For sale 4,000 Sq. Ft. established and op-
erating restaurant near Bi-Lo Warehouse
and Century BWW on Main St. in
Mauldin. Serious buyers only: 864-297-
5097 or 864-380-2761
Se vende curso de Ingles Sin Barrerassemi-nuevo excelente precio. Llamar al864-201-5392. Diana C.
SE ALQUILA OFICINASe alquila Oficina en muy buena localización en Mauldin,en la calle principal, cerca de negocios latinos, accesiblea I-85, I-385, con área de estacionamiento al frente yatrás, vestíbulo, área de comer y baños privados.
de lunes a viernes de 9am-5pm.864-627-1945 ó al 864-346-6201
Los interesados llamar al
QU
E C
OM
PR
A, Q
UE
VEN
DE!
! A
NU
NC
IELO
AQ
UI
LLA
MEN
OS
AL:
(8
64
)-6
27-
194
5
Se Vende
Juego de Sala
de Comedor
y Alcoba, Un
Bar, Adornos,
Cuadros,
y mucho más
Para mas información
llamar al
(864) 787-8791
Se renta casa en North Charleston cerca
de Northwoods Mall, en buenas
condiciones, 3 dormitorios, 1 baño, sala,
cocina, comedor y patio con cerca. Llamar
843-847-9779 (9TE072211)
INFORMESE
Se necesita personal bilingüe,
conocimiento en Microsoft Office, para
oficina en sector de White Horse Rd.
Greenville. 843-2412991 (072911)
Se renta cuarto en buena ubicación en
North Pleasantburg con todos los
servicios incluidos. Para más
información llamar al: 864-329-7941
(062911)House Keeper Needed: 16 Hours/
Week, Thursdays and Fridays only,
Starting at $8.00/Hour, Opportuni-
ties for Advanced Pay. You Must:
Speak English Fluently, Write En-
glish Well, Have a Social Security
Number, Be Legal, Be Dependable,
Be Hard Working, Be Physically Able
to Do Difficult Labor, Have Own
Transportation. Previous Experience
Preferred, But Not Required. We
Will Check References and Back-
ground. We Will Give you a 1099 Tax
Form To Pay Your TAXES, We Have
a Big Dog (Great Dane)! Call
864.250.0021 9-6 Weekdays
IHOP en Anderson SC,
busca personal para trabajar
como cocinero, 1er, 2do y 3er
turnos, se requiere experiencia
en desayunos (breakfast).
Interesados solicitar en persona
3191 N Main St Anderson SC
29621. EEO
7/2
2/2
011
(080511)
Mercedes Benz 1997
E320 solo 74 mil millas,
como nuevo! $7,500
cash. y Moped Vespa
SE VENDE
(864) 787-8791
RE
NT
A/ V
EN
DE
Con Latino Newspaper. Ahora puedes estar al tanto
de lo que pasa en el Upstate y sus alrededores, como
también te enteraras de las últimas noticias que
acontesen en el mundo entero. Gracias a nuestro
boletín informativo
Suscríbete Gratís www.latino4u.net
Página 23A www.latino4u.net DEPORTES Página 19AJulio 22 de 2011 Latino Newspaper
Baloncesto
Por Wilfredo Leon, DIRECTOR
GREER, SC. – La Liga de Basket deGreer vió su segunda fecha del torneoVerano 2011 con ambiente de playoffs.
A primera hora en partido de la 1raFuerza, Dukes volvió a ganar esta vezsu victima fue Thunders que a pesarde dar una gran batalla, salió derrotado53-49.
Dukes y La Nación continuan
invictosUn partido muy nivelado donde
Thunder demostró gran avance en sujuego. Kanguros arrolló a Coquis conmarcador 68-47 en un partido muydesnivelado donde los boricuas no sonel mismo equipo de torneos anteriores.
Potros se adjudicó su primer triunfodel torneo frente a MJR 78-66.
Por su parte La Nación se adjudicósu segundo triunfofrente a los asiaticosde Dynasty 56-45.
Los Acostas,equipo de 2da Fuerzaque comparte laprimera posición deljoven torneo conGigantes, despachóeste domingo a losHommies 58-39mientras que por suparte Gigantesderrotó a Halcones60-54 para conti-nuar de líderes de latabla en 2da Fuerza.
Halcones jugópartida doble y a primera hora derrotóa Soles De Coatan 59-34.
La jornada culminó con los 76Sixersderrotando a 3Angeles 51-31.
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Dukes logra su segunda victoria del reciencomenzado torneo de basket
Página 24APágina 20A www.latino4u.net Julio 22 de 2011Latino NewspaperANUNCIO