28
New But Old Nace un nuevo concepto de diseño Humbert Clotet Miquel Siquier Sílvia Arch Alain Jaimez

NewButOld

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Proyecto de empres

Citation preview

Page 1: NewButOld

NewButOld NewButOld

Nace un nuevo concepto de diseñoHumbert Clotet Miquel Siquier Sílvia ArchAlain Jaimez

Page 2: NewButOld
Page 3: NewButOld

Executive summary Introducción

TeamEquipo Business modelCliente/ consumidor Financial analysisAnálisis financiero External environmentEntorno externo

Implementation roadmap Mapa de caminos puesto en práctica ConclusionConclusión AnnexesAnexo

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

Business plan

1

Page 4: NewButOld

01. executive summary

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

The Project we are presenting give us an advantatge that consists on working on old designs projects which had been already selt. That’s why one of the most important parts of our working proces it’s to detect bad things that made the old product die. Doing that we believe that the costumers will buy our products with nostalgic on remembering feelings on they will feel, or remember what they saw or viewed some time ago.Finally, we would like to insist on the fact that the best thing on our Project is that we don’t need to meat a new name, a new brand in the market, we just need to REVITALIZE it.

La ventaja que tenemos respecto al resto de empresas es que nuestro negocio trabaja sobre un diseño ya comercializado. Trabajando en esta dirección, creemos que los nuevos consumidores accederán a la compra del producto por nostalgia, o bien por algún valor sentimental que guarden. La empresa consiste en “lavar la imagen” o revitalizar productos que salieron al mercado y no tuvieron éxito o simplemente han pasado de moda. De este modo, relanzará de nuevo estos productos cubriendo las necesidades que anteriormente no fueron resueltas por su antiguo fabricante o diseñador

2

Page 5: NewButOld

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

TeamEquipo

Our teams is formed by two multidisciplinary designers and two industrial designers. moreover, a group of professionals (informatics, economists...) being part of our business team.Nuestro equipo está formado por dos diseñadores multidisciplinares i dos diseñadores industriales. Además de todo un equipo de profesionales, incluidos informáticos, sociólogos, economista..) que formaran parte del equipo.

HUMBERT CLOTET CASTELLS (Comercial Manager)19 years old. multidisciplinar designer.19 años. diseñador multidisciplinar.Interests: design the visctoria’s secret show Intereses: diseñar el desfile de Victoria’s Secret.

MIQUEL SIQUIR GRAU (Production manager)20 years old. industrial designer20 años. diseñador industrial.Interests: made his own personalIntereses: conseguir su propia cadena de producción.

SILVIA ARCH SISQUELLA (Financial manager)19 years old, industrial designer.19 años. diseñadora industrial.Interests: work with Jonnathan IveIntereses: trabajar con Jonnathan Ive

ALAIN JAIMEZ FUENTES (Marketing manager)19 years old. multidisciplinar designer.19 años. diseñador multidisciplinar.Interests: made and design his own personal business projectIntereses: diseñar y gestionar mi propia firma/ empresa.

Formamos parte de un equipo joven, emprendedor, ambicioso, con ganas de embarcarse un nuevo proyecto y con buena química y relación entre los componentes del equipo. Cada uno del los miembros podemos aportar nuestra propia creatividad, habilidad proyectual y conceptual, y capacidad de interacción con nuestros clientes y consumidores.

Nuestros producto son reflejo de nuestras personalidades, las cuales se caracterizan por encontrar las bases en el pasado para evolucionar y mejorar en el futuro.

The NEWBUTOLD team is an enthusiastic, young and am-bitious team which is looking for new projects with a good working process and a nice, friendly and efficient relation between all the team members.Every one of us is able to bring different creative ideas, together with a big range of conceptual propositions and a good personal character, which helps the perfect relation between the members and finally, the creation of professio-nal and high quality projects.Another point to take into account, is that we have faci-lities on dealing with the customer, that’s why we use to establish good, professional and friendly relationships with them, a fact that helps the appearing of perfect cooperating projects.

3

Page 6: NewButOld

- STRATEGIC ALIANCES

- COOPERATION

PROBLEM SOLVING

- INTELECTUAL- HUMAN

- SEARCH HABILITY

- GETTING JOB DONE

- DESIGN- COSTS-RISKS

REDUCTION- USABILITY

- PERFORMANCE- NEWNESS

PERSONAL ASSISTANCE

RETAIL STORES

MASS MARKET

VARIABLE COST

ASSET SALE

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

4

Page 7: NewButOld

Value propositionPropuesta de Evaluación

We working on old designs projects which had been already selt. Costumers will buy our products with nostalgic on remembering feelings on they will feel, or remember. We just need to REVITALIZE it.The kind of value proposition we’re using is: “Gettin job done”, “Design”, “Brand/Status”, “Cost/Risk”, “Usability”, “Performance” and “Newness”

Nuestro negocio trabaja sobre un diseño ya comercializado. Los nuevos consumidores accederán a la compra del producto por nostalgia, o bien por algún valor sentimental. Nos centraremos con la revitalización formal o comercial del producto. Evaluaremos nuestra propuesta empresarial según ”la habilidad de facilitar la consecución de otras acciones”, “el diseño”, “la Marca/Sta-tus”, “el Coste y Riesgo”, “la Usabilidad”, “la Presentación” y “la Novedad”

Client segmentsClientes a los que nos dirigimos

We work inside the other company like if we form a part of this and studied the funcionality of their product. Then, we will made an study about public who buys it. That’s why we’re going to work on the “mass market” of com-panies dedicated on design”. Nos uniremos a la empresa como si fuéramos parte de su base y estudiar el fun-cionamiento de su producto. Posteriormente se hará un estudio del sector al cual vadirigido el mismo. Es por esta razón que trabajaremos con el total de empresas dedicadas al diseño de productos de consumo.

ChannelsCanales

We go personally to the company and transmit over ideas through social nets. Our final products will be sold on “retail stores” which are dedicated on selling design. Dirigirnos personalmente a las empresa y darnos a conocer a través de las redes sociales. Es por esto, que nuestro producto final se venderá en tiendas especializadas en diseño RelationshipRelación con el cliente We’re going to work together with the customer to act with it’s working philosophy. That’s why we’re going to provide a “personal assistance” to our customer. Trabajaremos dentro de la estructura empresarial, para de este modo adoptar plenamente su filosofía. Es por esto, que vamos a mantener una “relación personal” con nuestro cliente. Event sources Formas de pago Bank transfer and bank receipt. Because the company we work for will pay us for the job donne, and for the sales. Recibo de pago y orden de pago o transferencia. Será la empresa por la que trabajamos que nos pagara primero por el trabajo realizado, y segundo por la cantidad de ventas.

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

5

Page 8: NewButOld

Key Resources Recursos Clave Our main resources are the “intellectual” and “human” facts, and also the “search hability” because we need to discover the products we’re going to work on.

Nuestros recursos más importantes serán el “humano” y el “intelectual”, como también, la “habilidad de búsqueda”, ya que es importante que sepamos descubrir los productos a los que aplicar la mejora.

Key activities Actividades We are going to work on the improvement of old and disappeared products in the market. That’s why we could say that our main key activity is the “problem solving”.

Nos centraremos en la mejora de productos antiguos y/o desaparecidos en el mercado. Es por esto, que no nos equivocaremos si decimos que trabajaremos en “la solución de problemas”.

Cost Structure Estructura de costes We will work with the variable cost, because we don’t have a regular structure of costs, as our key activities aren’t always the same. It depends on the job and the customer we’ll work for. Trabajaremos con una estructura de costes irregular, porque ni nuestro cliente ni nuestras actividades principales serán siempre las mismas.

Key Partners Equipo de trabajo Two multidisciplinar designers, two industrial designers, furthermore a informatics teams, sociologits and antropologits. That’s why we’re going to work on two different models, the strategic aliances and the cooperation

Dos diseñadores multidisciplinares y dos diseñadores industriales, además de un equipo de informáticos, sociólogos y antropólogos. Es por esto que en nuestro equipo de trabajo trabajaremos con alianzas estratégicas y con cooperación.

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

6

Page 9: NewButOld

BreakevenPunto de equilibrio

Sale projectionsProyecciones de vendas

Our product selling will be helt by the company we work with. This company will sell the products themselves with our financial advice. Sales will be a responsibility of our customer company, and we will only take benefit of a percent part of the total sale.La venda de nuestros productos se llevara a cabo por la empresa por la cual traba-jaremos. La empresa en cuestión lanzara el nuevo producto al mercado, ayudándose de nuestros consejos de venda. las vendas estarán a cargo de la empresa cliente y nosotros solo sacaremos beneficio de un tan por ciento de las vendas.

Son las inversiones a largo plazo necesarias para la empresa.No necesitamos un local donde hacer el trabajo, puesto que usamos el de la misma empresa. Lo mismo se puede decir de la maquinaría, muebles, etc.Nuestros gastos de capital es el estudio de mercado del sector del objeto a redise-ñar, de la sociedad a la cual irá destinado el nuevo producto y el estudio del diseño sobre el producto. Hay que destacar la importancia del Marketing para hacer un producto más atractivo y competente.Además, podemos encontrar un capital invertido en los materiales que necesitamos para realizar este estudio, como programas específicos de diseño, (Autocad, Solid-Works, programas de Adobe) y mucho material de oficina.

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

Son los gastos del dia a dia que tiene la empresa para facilitar su funcionamiento.Dentro de este apartado, podemos encontrar dos tipos de Operating costs, los fijos y los variablesLos costes fijos son los gastos que tiene la empresa que no varian en función de la producción y son indispensables para llevar la empresa adelante. Por ejemplo en nuestra empresa, los costes fijos son los prestamos que pedi-mos y los salarios.En cambio los costes variables dependen de la producción y se incrementan o disminuyen en función de la cantidad de proyectos realizados.El material de hacer faena y los estudios a realizar, las conferencias y más inversión a promocionar la empresa, son unos de los tipos de costes variables que tenemos en la empresa.

Operating costsCostes operativos Those are the “everyday” expenses we’re going to have in order to make our working process better and faster.We know about two kinds of operating costs, in the one hand we know about the fixed cost, and on the other hand we know about the variable costs.The fixed costs are those which are really important and that we can’t work without them. Because they make the working process possible,

Capital spendingGastos de capital

Those are the long-term expenses for our company. We work into the working system of the customer, that’s why we don’t need an own studio or a place to work, because we are going to work in the customer space. This situacion is similar on the furniture and the office material. By the way, it’s also true that we should have a basic material, like computers, memory cards, printers, scanners, designing programs or more media products which help our working process to be better and faster.

100.000€

50.000€

0€

ENE. FEB. MAR. ABR. MAY. JUN. JUL. AGO. SEPT. OCT. NOV. DIC.

(rendibilidad)

IngresosCostesBene�cios

7

Page 10: NewButOld

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

Financial economics Financiación económica

Market analysis Análisis de mercado

- 12.000€- 13.500€- 15.000€- 17.000€- 16.000€- 16.000€- 23.000€- 40.000€- 40.000€- 42.000€- 48.000€- 48.000€

-12.000€8.500€25.000€18.000€9.000€7.000€16.000€8.500€5.000€7.000€4.000€22.000€

Ingresos, costes y beneficios aproximados Ingresos, costes y beneficios mensuales

Enero FebreroMarzoAbrilMayoJunioJulioAgostoSeptiembreOctubreNoviembreDiciembre

TOTAL

0€22.000€40.000€35.000€25.000€23.000€39.000€48.500€45.000€49.000€52.000€70.000€ 448.500€ -330.500€ 118.000€

INVERSIONES  POR  SOCIO

Inversión  (entrada)Socio  1 24.500,00  €Socio  2 33.000  €Socio  3 25.000  €Socio  4 31.000  €

TOTAL 114.000  €

8

Page 11: NewButOld

Competition analysisAnálisis de la competencia

-www.elarmariodelatele.com -Redesign of web pages Rediseño de páginas web http://www.centromurcia.com/optimizacion paginas_web.html TWTE (Tu Web Tu Empresa): http://www.tuwebtuempresa.com/diseno-web publicidad.html

-Redesign, Freelance (united estate). Dora E Tiznado Rediseñadora, Freelance (Estados Unidos). Dora E Tiznado http://www.viadeo. com/search/rpl/us/Rediseñadora/es/

-Designers name Nombres específicos de rediseñadores/as Brandon Schaefer, Grischa Staenjek, Albert Exergian y Federico Mancosu: http://calle20.20minutos.es/revista/03 mar_2011/pdfs/calle20.pdf

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

Traditional manufacturersFabricantes tradicionales

They are characterized by intensive use the normal channel to the world of furniture, furniture retailers with full dedication. The more important business, which focuses their attention, is the complete sets, with the furniture an added plus to this. Production processes are in many cases almost craft (in the case of small-dimension) or characterized by their rigidity (machine not flexible, focus on the long series and the work to stocks).

Se caracterizan por el uso intensivo del canal habitual al mundo del mueble, los detallistas de muebles con dedicación llena. Su negocio principal, al cual centran su atención, es el de los conjuntos completos, siendo el mueble un añadido más a este. Sus procesos productivos son en muchos casos casi artesanales (cuando se trata de empresas de pequeña dimensión) o caracterizados por su rigidez (maquinaria no flexible, orientación a las series largas y el trabajo para stocks).

9

Page 12: NewButOld

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

Dep

arta

men

tos

en lo

s qu

e es

ta e

stru

ctur

ada

la e

mpr

esa

10

Page 13: NewButOld

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

ConclusionConclusión

NewbutOld has been created to offer new possibilities in the industrial design market. Our company meets the needs of a changing society, governed mainly by the gold of new techno-logies and changing fashions. The redesign is a concept used by the partners of this company to tackle a new era, in which the life cycle of a product is of short duration. NewbutOld takes advantage of this social-consumer to take a small site in the complex design world work.

NewbutOld ha sido creado para ofrecer nuevas posibilidades en el mer-cado del diseño industrial. De esta forma, la firma cubre las necesida-des de una sociedad en constante cambio, regida, principalmente, por el oro de las nuevas tecnologías y las modas cambiantes. El rediseño es un concepto usado por los socios de esta empresa para hacer frente a una nueva era, en la cual el ciclo de vida de un producto es de poca duración. De este modo, NewbutOld se aprovecha de esta situación social-consumista para hacerse un pequeño sitio en el complejo mundo laboral del diseño.

11

Page 14: NewButOld

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

Curriculum vitae of the entrepreneursCurriculum vitae de los emprendedores

Humbert Cloter i Castells (Director Comercial)

Dirección: C/ Pla de l’estany, 8Población: Gurb (Barcelona) Fecha de nacimiento: 31 de Desembre 1992 (Sabadell). Telf. Contacto: 93.886.81.62 – 620. 420. 917 Correo electrónico: [email protected]

Formación académica:

Actualmente cursando Grado Universitario en l’Escola Superior de Disseny (ESDi), Sabadell. 2010PAU (Selectividad) 2008 Bachillerato Social-Económico, I.E.S Jaume Callís (Vic)2004 Graduado escolar. I.E.S Jaume Callís (Vic)

Experiencia laboral:

Julio 2009 y Julio 2010 – Monitor escolar (Club Tennis Vic)Diciembre 2010 – Desfile para “Custo Line” y “Phard” en The Brandery (Barcelona)Enero 2011 – Presentación colección 2011 para “Ferragamo” (Milano) Marzo 2011 – Desfile “The Ones To Watch”-London Fashion Week (London)Junio 2011 – Desfile “Omar Kaschoura” – 080 Fashion week (Barcelona)Agosto y Septiembre 2011 – Modelo para la obertura de la web de venta on-line de “Bershka” (Barcelona)Semptiembre 2011 – Imagen de “Adidas Originals London” (London)

Numerosas colaboraciones con “Punt Jove Vic” diseñando numerosos carteles publicitarios, entre los años 2009-2011. (Vic)

Idiomas:

Catalán: lengua materna Castellano: lengua materna Inglés: nivel alto- P.E.T. Certificate of Cambridge, año 2006- FIRST Certificate of Cambridge, año 2008Francés: nivel básico/medio

Conocimiento informático:

Office: nivel usuario Auto Cad: nivel medio Adobe: nivel avanzado Solid works: nivel medio

Otros datos de interés:

Carnet de conducir B y vehículo propio. Disponibilidad inmediata con preferencia los fines de semana, substituciones vacacionales o campa-ñas de navidad.

Competencias: · Trabajo en equipo · Iniciativa propia · Emprendedor · Buen trato con el público · creatividad · habilidades comunicativas

DISPONIBILIDAD TOTAL

12

Page 15: NewButOld

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

Curriculum vitae of the entrepreneursCurriculum vitae de los emprendedores

Miquel Siquier Grau (Director de Producción)

Dirección/Paris nº111 3º 3ªPoblación: BarcelonaFecha de nacimiento: 28 de noviembre de 1990 (Mallorca).Telf de contacto: 635103862Correo electrónico: [email protected]

Formación académica:Actualmente cursando Grado Universitario diseño industrial en l’Escola superior de Disseny(ESDi), Sabadell.2010 PAU (Selectividad)2007 Bachillerato Social, Colegio Ramon Llull (Mallorca)2004 Graduado escolar, Colegio Ramon Llull (Mallorca)

Experiencia Laboral:Julio-Agosto 2009:Recepcionista en el hotel Natura ParcJulio-Agosto 2008:Socorrista en La playa de Alcudia.

Idiomas:Catalán: lengua maternaCastellano: Nivel ExpertoInglés: nivel medio

Conocimiento informático:Office: nivel usuarioAutoCad: nivel avanzadoAdobe: nivel medioSolid works: nivel avanzado

Conocimiento informático:Office: nivel usuarioAutoCad: nivel avanzadoAdobe: nivel medioSolid works: nivel avanzado

Competencias:· Trabajo en equipo· Iniciativa propia· Emprendedor· Buen trato con el público

DISPONIBILIDAD TOTAL

13

Page 16: NewButOld

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

Curriculum vitae of the entrepreneursCurriculum vitae de los emprendedores

Sílvia Arch Siquella (Directora financiera)

Dirección: C/Gorina i Pujol n. 47Sabadell, Barcelona (08203)Nacida el 1 de marzo de 1992Tel. 937.113.824/ 617998348e-mail: [email protected]

Formación académica:2005-2008: ESO en Ramar 22008-2010: Bachillerato en Ramar2010-2011: cursando Grado en Diseño Industrial, Escola Superior de Diseño

Formación artística:2000-2005 Clases de canto.2001- 2006 Clases de danza en l’Escola Ritme, modalidades de ballet, jazz, hip-hop i español .2006-2011 Clases de danza en l’Escola Bots, modalidad de jazz.

Habilidades:Capacitad de trebajo en equipo, iniciativa y resolución de problemas. Habilidades técnicas, numéricas y de precisión. Capacidad de aprendi-zaje i comunicación. Responsabilidad, dedicación y creatividad.

Experiencia profesional:2008-2010 clases de repaso a niños de Primaria y ESO.2008-2011 diversas actuacions a cargo de l’Escola Bots pera el Ayunta-miento de Sabadell i otras entidades.2011 auxiliar de caja nivel XI (funciones administrativas ) en el Banc Sabadell

Idiomas:Estudios de inglés, Título de First Cetificate, Clarence House

Estudios de francés, Título DELF B2, Aliance FrançaiseEstudios de alemán, Escola Ramar 2

Informática:Paquete Office, nivel altoAdobe InDesing, nivel medioAdobe Illustrator, nivel medioAdobe Photoshop, nivel medioAutocad, nivel altSolid Works, nivel alt

Otros datos de interés:Disponibilidad de coche

14

Page 17: NewButOld

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

Curriculum vitae of the entrepreneursCurriculum vitae de los emprendedores

Alain Jaimez Fuentes (Director de Marketing)

Dirección: C/ Baronia, nº 4, Bº 2ªPoblación: Santa Perpetua de Mogoda (Barcelona)Fecha de nacimiento: 27 de octubre de 1992 (Sabadell).Telf. Contacto: 93.574.18.35 – 625.468.679Correo electrónico: [email protected]

Formación académica:Actualmente cursando Grado Universitario en l’Escola Superior de Disseny (ESDi), Sabadell.2010 PAU (Selectividad)2008 Bachillerato Artístico, Instituto Ferran Casablancas (Sabadell).2004 Graduado escolar. Escola Sagrada Familia (Santa Perpetua de Mogoda).

Experiencia laboral:Diciembre 2010- Actualmente Menesteres de mantenimiento de comu-nidad.Junio 2011 Becario en coordinación de eventos y desfiles de moda.Marzo 2011 Manipulador de conexiones y mandos en EB.Noviembre- Diciembre 2010 Diseño de modelos para empresa de artesaníaAbril- Juio 2010 Impartición de clases de repaso.

Idiomas:Catalán: lengua maternaCastellano: lengua maternaFrancés: nivel medio/ avanzadoInglés: nivel básico/ medio

Conocimiento informático:Office: nivel usuarioAuto Cad: nivel medioAdobe: nivel avanzadoSolid works: nivel medio

Otros datos de interés:Carnet de conducir B i vehículo propioDisponibilidad inmediata con preferencia los fines desemana, substituciones vacacionaleso campañas de navidad.

Competencias:· Trabajo en equipo· Iniciativa propia· Emprendedor· Buen trato con el público

DISPONIBILIDAD TOTAL

15

Page 18: NewButOld

16

Page 19: NewButOld

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

Production managementDirección de producción

The team company production be based on industrial designers, which will be chosen according a critery to take account the work done, in companies taht have worked and the time that he is in-side in the industrial design bussines along with the work group, which is what the company is based.To realice any product its necessary have one computer for every dedigner, whit the Adobe programs, Illustrator, Photoshop and the Solidworks, Autocad and any program necessary for do the job whitout problems, a workshop to perform any prototipe if is necessary (the workshop for do the product is not necessary be-cause we work in a bussines and in the bussines already have the machines to make the final products). And the others production elements will depend on the company in which we work.

El equipo de producción de la empresa se basará en diseñadores indus-triales, los cuales serán elegidos según un criterio que tendrá en cuenta trabajos realizados anteriormente, en las empresas que habrá trabaja-do y el tiempo que llevan dentro del negocio del diseño industrial junto con el trabajo colectivo, que es en lo que se basa esta empresa.Para realizar cualquier producto es necesario tener un ordenador para cada diseñador, con los programas de Adobe illustrator, photoshop, So-lidworks, Autocad y los necesarios para poder trabajar sin complicacio-nes, también un taller para poder realizar los prototipos si es necesario (el taller para realizar el producto no es necesario ya que se trabaja en la empresa y en la empresa ya tienen las maquinas para hacer los pro-ductos finales). Y los otros elementos de producción dependerán de la empresa en la que trabajemos.

Flowchart and definition of working placesOrganigrama y definición de puestos de trabajo

Comercial managementDirección comercial

The commercial department is structured by a professional team, organized by the personal functions, which have more or less importance in the company. The most important figure in the department is the director, the one that has to organi-ze and coordinate the whole team. Farther more, the rest of the team is composed by six more professionals, which have specific functions, like the public relations, the communication and dealing with the clients. It’s important to say that in our company the search of new customers and the care of the ones we already have, is the most important thing, that’s why we use to have really good professionals and competitive workers in that department.

En el departamento de dirección comercial la estructura de trabajado-res se establecerá mediante una organización jerárquica de poderes, es decir, una organización basada en la figura de un gerente dedicado a la dirección, ayuda y organización de un equipo profesional subordinado a este, y especializado en el campo de la comunicación, relaciones pú-blicas, y otras ciencias basadas en las relaciones y el vínculo que une vendedor con cliente.Unas habilidades necesarias en este equipo, formado por un responsable de ventas, un responsable de relaciones públicas, y dos representantes – uno nacional, y otro internacional – tanto en la especialidad de las relaciones públicas como en la de las ventas, la cual se basa también, en el diálogo y la comunicación “empresa-clientes”.

17

Page 20: NewButOld

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

Marketing management

The marketing director is responsible for carrying the supervi-sion and direction of the charges belonging to the same sector. This holds the responsibility to coordinate the responsibilities (of market studies and gave sociological study) so that their work and that of its employees (team of anthropologists) to be effective.Broadly speaking, the marketing sector who will provide the enough market studies and to assess its actual state, in this case the product design. Similarly, we analyze the actual socio-logical situation by a team of anthropologists, who are in direct contact with the company to examine and detect what their tastes and demands concerning the sector in which we work.

Dirección de marketing

El director de marketing se encargará de llevar a cavo la supervisión y dirección de los cargos pertenecientes al sector del mismo. De este modo sostiene la responsabilidad de hacer coordinar los responsables (de estu-dio de mercado y estudio sociológico) con el fin de que su trabajo y el de sus trabajadores (equipo de antropólogos) sea eficiente. A grandes rasgos, el sector de marketing será quien proporcione los es-tudios suficientes de mercado y evalúe su estado real, en este caso el de diseño de producto. Mismamente, analizará la situación sociológica ac-tual mediante un equipo de antropólogos, los cuales estarán en contacto directo con la sociedad para examinar y detectar cuales son sus gustos y demandas referentes al sector en el que trabajamos.

Flowchart and definition of working placesOrganigrama y definición de puestos de trabajo

Financial management

The financial sector is hierarchically composed of a chief finan-cial director who shall keep three separate charges, carried out by two different professionals, responsible for accounting, human resources responsibly and in charge of statistics. At the same time responsible for accounting have three seats on its responsibility: administrative, billing, payment, and suppliers.The financial sector will provide the team responsible for the channeling of financial resources from surplus economic units to deficit, to conduct business. Ensure the investment of the funds needed for the activity of the company, is the generation of income i wealth.

Dirección de finanzas

El sector financiero estará jerárquicamente formado por un principal di-rector financiero el cual tendrá en su poder tres cargos distintos, lleva-dos a cabo por diferentes profesionales; responsable de la contabilidad, responsable de los recursos humanos y un responsable de estadísticas. Al mismo tiempo el responsable de contabilidad tiene tres cargos en su responsabilidad: administrativos de; facturación, impagados y de pro-veedores.El sector financiero será el encargado de proporcionar al equipo la ca-nalización de los recursos financieros desde la unidades económicas excedentarias a la deficitarias, para realizar operaciones comerciales. Garantizará la inversión de los fondos necesarios para la actividad de la empresa, constituyendo la generación de renta i riqueza.

18

Page 21: NewButOld

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

Para definir el tipo de empresa, haremos un gráfico donde se valuara el precio la velocidad la personalización y la calidad del producto sobre una tabla del 0 como mínimo al 5 como máximo.

Precio: el coste del producto variará sobre todo por la marca por la cual trabajemos y también por la inversión de tiempo, conocimientos y de adaptación del nuevo producto. Así que cada producto que renovemos tendrá un precio diferente, un precio que estará relacionado directamen-te con los diferentes productos, en consecuente no se puede sacar una conclusión media del precio del producto. Pero aun así el precio estará relacionado con las prestaciones del producto y de su calidad.

Velocidad: nuestra empresa para renovar un producto que no funcionó en el pasado y hacer que funcione nuevamente, necesita un tiempo para estudiar cada variante relacionado con el producto, como por ejemplo la sociedad destinada, el uso, el porqué fallo, etc. y eso lleva una cantidad de tiempo grande, aparte del tiempo en el que se estará haciendo el nuevo producto y relanzándolo al mercado.

Personalizado: nuestra empresa hará el estudio de la sociedad a la que irá destinada, y los diseñadores de la empresa junto con los sociólogos, harán el producto adaptado a la mayor parte de las necesidades y ex-pectativas de la parte de la sociedad. Pero el cliente no formara parte de la toma de decisiones.

Calidad: nosotros al ser una empresa que renovamos o rediseñamos un producto que no funcionó en el pasado y lanzarlo nuevamente a la sociedad, creemos que la característica más importante es la calidad ya que muchos que no funcionaron fue por eso, en consecuencia se harán los nuevos productos de buena calidad y así dar una nueva imagen al producto.

Prototype of manufacture of a re-designed productPrototipo de fabricación de un producto rediseñado

Type of companyTipo de empresa

19

Page 22: NewButOld

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

SurveysEncuestas

20

Page 23: NewButOld

21

Page 24: NewButOld

22

Page 25: NewButOld

23

Page 26: NewButOld

01. executive summary

02. team

03. bussines

model

04. financial analysis

05. external

environment

06. implementa-tion roadmap

07. conclusion

08. annexes

Conclusion of the surveysConclusión de las encuestas

Once analyzed the results of the surveys it is possible to observe that the redesign is in the life of the majority of it polled, since the majority uses some re-designed products and 100 % this one satisfied with the results of this redesign. But apart the majority wants a new product, that is to say, to release it. It is possible to observe that a great part of the polled ones believes in the redesign, because basically an improvement of the product is obtained. Because some of the products that we use daily do not turn out to be completely effective, since for example it opens them easy or the telephone stations. In another aspect the majority of the in-terviewed ones they would like to give his opinion or to take part in these improvements and they are equal in the aspect as which it offers across a web page or in a shop

Una vez analizado los resultados de las encuestas se puede observar que el redi-seño está en la vida de la mayoría de lo encuestados, ya que la mayoría usa algu-nos productos rediseñados y el 100 % esta satisfecho con los resultados de este rediseño. Pero aparte la mayoría quiere un producto nuevo, es decir, estrenarlo.Se puede observar que una gran parte de los encuestados cree en el rediseño, porque básicamente se obtiene una mejora del producto. Porque algunos de los productos que usamos cotidianamente no resultan completamente eficaces, como por ejemplo los abre-fáciles o los aparatos telefónicos.En otro aspecto la mayoría de los entrevistados les gustaría dar su opinión o participar en estas mejoras y se igualan en el aspecto de que se ofrezca a través de una página web o en una tienda especializada. Y sobretodo casi el 100% pien-sa que el rediseño favorece a una producción ecológica.

24

Page 27: NewButOld
Page 28: NewButOld

www.newbutoldstudio.com

Tel: 93. 544. 67. 81