44
09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B ru, es .................................. 4200 1043 2301 pl, tr .................................... 4200 1043 2401 pt ........................................ 4200 1035 8600 Запчасти Piezas de recambio Części zamienne Yedek parçalar Peças de substituição Технические характеристики Datos técnicos Parametry techniczne Teknik veriler Dados técnicos N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 BT3xx de / en / fr .................................... 14 062 272 Etamatic ext. de / en / fr .................................... 14 062 327

N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B

ru, es.................................. 4200 1043 2301pl, tr.................................... 4200 1043 2401pt ........................................ 4200 1035 8600

ЗапчастиPiezas de recambioCzęści zamienneYedek parçalarPeças de substituição

Технические характеристикиDatos técnicosParametry techniczneTeknik verilerDados técnicos

N8.5800 G-EU3N8.7100 G-EU3N9.8700 G-EU3N9.10400 G-EU3

BT3xxde / en / fr .................................... 14 062 272

Etamatic ext.de / en / fr .................................... 14 062 327

Page 2: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. N

r. 4200 1043 2200B2

N8.5800G-EU3

N8.7100G-EU3

N9.8700G-EU3

N9.10400G-EU3

Мощность горелкимин./макс., кВт

Potencia del quemadormín./máx. kW

Moc palnikamin./maks. kW

Brülör gücümin./maks. kW

Potência do queimadormín./máx. kW 640-5800 700-7100 850-8530 900-10200

Коэффициент регулирования

Relación de regulación Stosunek regulacji Düzenleme oranı Relação de regulação 1:9 1:10 1:10 1:11

ТопливоПриродный газ (E, L, LL)

CombustibleGas natural (E, L, LL)

PaliwoGaz ziemny (E, L, LL)

YakıtDoğal gaz (E, L,LL)

CombustívelGás natural (E, L,LL) (E, L, LL) Hi = 6,99 … 11,39 kWh / Nm3

Номер одобрения CE Número de homologación CE Numer zezwolenia CE CE onay numarası Número de acordo CE 0085CL0215Класс выброса загрязняющих веществпо стандарту EN 676NOx<80 мг/кВтчв стандартных условиях испытаний

Tipo de emisiónsegún la EN 676NOx < 80 mg/kWhen condiciones de ensayo normalizadas

Klasa emisjizgodnie z EN 676NOx < 80 mg/kWhw znormalizowanych warunkach testowych

Emisyon sınıfıEN 676'ye göreNOx < 80mg/kWhstandart deneme koşullarında

Classe de emissãode acord com EN 676NOx < 80 mg/kWhem condições de teste normalizadas

3 3 3 3

Блок управления и безопасности

Cajetín de seguridad Moduł zabezpieczający Güvenlik kutusu Caixa de segurança BT3xx / Etamatic(external)

Газовая рампа Rampa de gas Rampa gazowa Gaz rampası Rampas gás DN40 / Rp1’’1/2 - DN125 DN50 -DN125 DN65 -DN125Подсоединение газа Conexión de gas Podłączenie do instalacji

gazowejGaz bağlantısı Ligação gás DN100

Давление газа на входе Presión de entrada del gas Ciśnienie na wejściu gazu Gaz giriş basıncı Pressão de entrada do gás 70-500mbar** 70 - 360 mbar : (MBC300,

700, 1200)

80-500mbar** 80 - 360 mbar : (MBC300,

700, 1200)Настройка подачи воздухаВоздушная заслонка

Ajuste del aireVálvula de aire

Regulacja przepływu powietrza

Przepustnica powietrza

Hava ayarıHava klapesi

Regulação do arBorboleta de ar X

Привод воздушной заслонкиСерводвигатель

Control de la válvula de aireservomotor

Sterowanie przepustnicą powietrzaserwomotor

Hava klapesi kumandasıservo motor

Comando da borboleta de arservomotor STE4.5, STE15, STM 30

Реле давления воздуха(диапазон регулировки)

Manostato de aire(intervalo de ajuste)

Czujnik ciśnienia powietrza(zakres regulacji)

Hava basınç şalteri(ayar aralığı)

Manóstato de ar(gama de regulação) 2.5 ... 50 mbar

Контроль пламени Vigilancia de llama Kontrola płomienia Alev gözetimi Vigilância de chama Ionisation / QRA 2(Option)/DLX 100EK(Option)/FFS06 (Option)Устройство розжига Encendedor Aparat zapłonowy Ateşleyici Ignição EBI 1P, 1x 11kVЭлектродвигатель/масса Motor/peso Silnik / masa Motor / ağırlık Motor/peso 11kW/75kg 15kW/91kg 18,5 kW/107kg 22kW/129kgВключение двигателя:

звезда-треугольник Variatron (опция)

Control del motor:Estrella-triángulo

Variatron (opcional)

Sterowanie silnikaGwiazda-trójkąt Variatron (opcja)

Motor kumandası:Yıldız üçgen

Variatron (opsiyon)

Comando motor:Estrela – triângulo

Variatron (opcional)Напряжение Tensión Napięcie Gerilim Tensão 1/N/PE AC 230V / 50Hz

3/N/PE AC 400V / 50HzПотребляемая электрическая мощность (при работе)

Potencia eléctrica absorbida (en funcionamiento)

Pobór mocy elektrycznej (w czasie działania)

Emilen elektrik gücü (çalışırken)

Potência elétrica absorvida (em funcionamento)

max. 14500 VA max. 19750 VA max.24500 VA max.27750 VA

Приблизительная масса, кгPeso aproximado en kg Masa przybliżona w kg Kg olarak yaklaşık ağırlık Peso cerca de kg 527 535 554 602Класс электрозащиты Índice de protección Klasa ochrony Koruma endisi Índice de proteção IP 41 (optional IP54)Уровень шумаизмеренный по стандарту EN 15036-1 (LpfA)Класс точности 2

Nivel acústicomedido según la EN 15036-1 (LpfA)Clase de precisión 2

Poziom hałasumierzony zg. z EN 15036-1 (LpfA)Klasa dokładności 2

Ses seviyeEN 15036-1'e göre ölçülen (LpfA)Doğruluk sınıfı 2

Nível acústicomedido de acordo com EN 15036-1 (LpfA)Classe de precisão 2

< 77,4±1,5 dB(A)

< 79,5±1,5 dB(A)

< 81±1,5 dB(A)

< 81,7±1,5 dB(A)

Место установки: закрытые помещения или защищенные от атмосферных воздействий площадки на объекте; неагрессивная атмосфера

Lugar de instalación: locales cerrados o protegidos in situ contra la inclemencias del tiempo; atmósfera no agresiva

Miejsce instalacji: pomieszczenia zamknięte lub miejsca, na terenie zakładu, zabezpieczone przed oddziaływaniem niekorzystnych zjawisk pogodowych; środowisko nieagresywne

Kurulum yeri: yerinde kötü havalara karşı korunan veya kapalı alanlar; zararsız çevre koşulları

Local de instalação: locais seguros ou protegidos contra intempéries; atmosfera não agressiva

Окружающая температурапри хранении мин./макс.

Temperatura ambientealmacenamiento mín./máx.

Temperatura otoczeniaskładowanie min./maks.

Ortam/depolamasıcaklığı min./maks

Temperatura ambientearmazenamento mín./máx. - 5 ... + 60°C

Окружающая температурапри работе: мин./макс.

Temperatura ambientefuncionamiento: mín./máx.

Temperatura otoczenia działanie: min./maks.

Çalışma ortam sıcaklığı : min./maks

Temperatura ambiente funcionamento: mín./máx. 0 ... + 40°C

Относительная влажность воздуха

Humedad relativa del aire Wilgotność względna powietrza

Hava bağıl nemi Humidade relativa do ar max. 60% - 40 °C

Page 3: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. N

r. 4200 1043 2200B3

7 1 0061 5 058 5 04 7 0070 00

5

1 0

1 5

2 0

2 5

3 0

0 1 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 4 0 0 0 5 0 0 0 6 0 0 0 7 0 0 0 8 0 0 0

N8.7100 G-EU3

[kW]

[mb

ar]

58005250470034506400

5

1 0

1 5

2 0

2 5

3 0

0 1 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 4 0 0 0 5 0 0 0 6 0 0 0

N8.5800 G-EU3

[mb

ar]

[kW]

= Природный газРабочий диапазонПри выборе горелки необходимо учитывать КПД котла.Кривая мощности показывает изменение мощности горелки в зависимости от давления в топочной камере сгорания. Они соответствуют максимальным значениям, измеренным в стандартном канале соответствии со стандартом EN 676. Расчет мощности горелки:

QF = мощность горелки (кВт)QN

= номинальная мощность котла (кВт)

h = КПД котла, %

БезопасностьГорелка должна использоваться только в предусмотренных для нее условиях работы.

Условные обозначения:N = NEXTRON8 = Типоразмер5800 = Обозначение

мощностиG = Природный газE = Работа с

электронным модулированием

U3 = Сгорание с низким выходом NOx

QFQN

---------x100=

= Gas natural

Ámbito de funcionamientoPara seleccionar el quemador es necesario tener en cuenta el coeficiente de rendimiento de la caldera.El intervalo de potencia representa la potencia del quemador en función de la presión existente en el hogar. Se corresponden con los valores máximos medidos en un túnel normalizado según la EN 676. Cálculo de la potencia del quemador:

QF = potencia del quemador (kW)QN= potencia nominal

de la caldera (kW) = rendimiento de la caldera (%)

AdvertenciaEl quemador sólo debe utilizarse en el ámbito de funcionamiento.

Leyenda:N = NEXTRON8 = Medidas5800 = Referencia de

potenciaG = Gas naturalE = Funcionamiento

modulante electrónicoU3 = combustión con

emisión reducida de NOx

QFQN

---------x100=

= Gaz ziemnyZakres działaniaPrzy wyborze palnika należy uwzględnić współczynnik sprawności cieplnej kotła.Zakres działania określa moc palnika w stosunku do ciśnienia panującego w palenisku. Zakresy odpowiadają maksymalnym wartościom zmierzonym w znormalizowanym tunelu zgodnie z EN 676. Obliczenie mocy palnika:

QF = moc palnika (kW)QN= moc znamionowa

kotła(kW)h = sprawność cieplna kotła (%)

OstrzeżeniePalnik powinien być używany wyłącznie w przewidzianym zakresie działania.

Legenda:N = NEXTRON8 = Wielkość5800 = Wartości odniesienia

mocyG = Gaz ziemnyE = Elektroniczne działanie

modulacyjneU3 = spalanie przy niskim

poziomie NOx

QFQN

---------x100=

= Doğal gazÇalışma alanıBrülör seçeneği için kazan veriminin katsayısı dikkate alınmalıdır.Güç aralığı, ocak tertibatında mevcut basınca göre brülör gücünü gösterir. EN 676'ya göre standart bir tünel üzerinde ölçülen maksimum değerlere karşılık gelir. Brülör güç hesabı:

QF = brülör gücüQN= kazan nominal gücü

(kW)h = kazan verimi (%)

DikkatBrülör, sadece çalışma alanında kullanılmalıdır.

Açıklama:N = NEXTRON8 = Boyut5800 = Güç

referansıG = Doğal gazE = Kademeli

elektronik çalışmaU3 = Düşük NOx yanma

QFQN

---------x100=

= Gás naturalDomínio de funcionamentoAo escolher o queimador, é necessário ter em conta o coeficiente de rendimento da caldeira.A gama de potência representa a potência do queimador em função da pressão na divisão. Corresponde aos valores máximos medidos num túnel normalizado de acordo com a norma EN 676. Cálculo da potência do queimador:

QF = potência do queimador (kW)QN= potência nominal

caldeira (kW) = rendimento caldeira (%)

AdvertênciaO queimador deve ser utilizado apenas para os fins a que se destina.

Legenda:N = NEXTRON8 = Dimensão5800 = Referência de

potênciaG = Gás naturalE = Funcionamento

modulante eletrónicoU3 = Combustão Baixo NOx

QFQN

---------x100=

Page 4: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. N

r. 4200 1043 2200B4

= Природный газКривые мощностиПри выборе горелки необходимо учитывать КПД котла.Кривая мощности показывает изменение мощности горелки в зависимости от давления в топочной камере сгорания. Они соответствуют максимальным значениям, измеренным в стандартном канале соответствии со стандартом EN 676. Расчет мощности горелки:

QF = мощность горелки (кВт)QN

= номинальная мощность котла (кВт)

h = КПД котла, %

БезопасностьГорелка должна использоваться только в предусмотренных для нее условиях работы.

Условные обозначения:N = NEXTRON9 = Типоразмер10400 = Обозначение

мощностиG = Природный газE = Работа с

электронным модулированием

U3 = Сгорание с низким выходом NOx

QFQN

---------x100=

= Gas naturalCurvas de potenciaPara seleccionar el quemador es necesario tener en cuenta el coeficiente de rendimiento de la caldera.El intervalo de potencia representa la potencia del quemador en función de la presión existente en el hogar. Se corresponden con los valores máximos medidos en un túnel normalizado según la EN 676. Cálculo de la potencia del quemador:

QF = potencia del quemador (kW)QN= potencia nominal

de la caldera (kW) = rendimiento de la caldera (%)

AdvertenciaEl quemador sólo debe utilizarse en el ámbito de funcionamiento.

Leyenda:N = NEXTRON9 = Medidas10400 = Referencia de

potenciaG = Gas naturalE = Funcionamiento

modulante electrónicoU3 = combustión con

emisión reducida de NOx

QFQN

---------x100=

8 53 082 0 073 4 05 85 085 00

5

1 0

1 5

2 0

2 5

3 0

0 1 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 4 0 0 0 5 0 0 0 6 0 0 0 7 0 0 0 8 0 0 0 9 0 0 0

N9.8700 G-EU3

[kW]

[mb

ar]

10200876073409000

5

10

15

20

25

30

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000

N9.10400 G-EU3

[kW]

[mb

ar]

= Gaz ziemnyKrzywe mocyPrzy wyborze palnika należy uwzględnić współczynnik sprawności cieplnej kotła.Zakres działania określa moc palnika w stosunku do ciśnienia panującego w palenisku. Zakresy odpowiadają maksymalnym wartościom zmierzonym w znormalizowanym tunelu zgodnie z EN 676. Obliczenie mocy palnika:

QF = moc palnika (kW)QN= moc znamionowa

kotła(kW)h = sprawność cieplna kotła (%)

OstrzeżeniePalnik powinien być używany wyłącznie w przewidzianym zakresie działania.

Legenda:N = NEXTRON9 = Wielkość10400 = Wartości odniesienia

mocyG = Gaz ziemnyE = Elektroniczne działanie

modulacyjneU3 = spalanie przy niskim

poziomie NOx

QFQN

---------x100=

= Doğal gazGüç eğrileriBrülör seçeneği için kazan veriminin katsayısı dikkate alınmalıdır.Güç aralığı, ocak tertibatında mevcut basınca göre brülör gücünü gösterir. EN 676'ya göre standart bir tünel üzerinde ölçülen maksimum değerlere karşılık gelir. Brülör güç hesabı:

QF = brülör gücüQN= kazan nominal gücü

(kW)h = kazan verimi (%)

DikkatBrülör, sadece çalışma alanında kullanılmalıdır.

Açıklama:N = NEXTRON9 = Boyut10400 = Güç

referansıG = Doğal gazE = Kademeli

elektronik çalışmaU3 = Düşük NOx yanma

QFQN

---------x100=

= Gás naturalCurvas de potênciaAo escolher o queimador, é necessário ter em conta o coeficiente de rendimento da caldeira.A gama de potência representa a potência do queimador em função da pressão na divisão. Corresponde aos valores máximos medidos num túnel normalizado de acordo com a norma EN 676. Cálculo da potência do queimador:

QF = potência do queimador (kW)QN= potência nominal

caldeira (kW) = rendimento caldeira (%)

AdvertênciaO queimador deve ser utilizado apenas para os fins a que se destina.

Legenda:N = NEXTRON9 = Dimensão10400 = Referência de

potênciaG = Gás naturalE = Funcionamento

modulante eletrónicoU3 = Combustão Baixo NOx

QFQN

---------x100=

Page 5: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. N

r. 4200 1043 2200B5

AA

lA

rB

CD

GH

LQ

KN

KM

KL

N8.5800 G

-EU

3

1414669

745

12311930

344

293

369500

640780

230800

N8.7100 G

-EU

3N

9.8700 G-E

U3

12911928

369431,5

550700

850N

9.10400 G-E

U3

Габаритный

чертеж

(горел

ка)Plano de m

edidas (quemador)

Plan

po

wierzch

ni zab

ud

ow

y (paln

ik)Ö

lçü p

lanı (b

rülö

r)P

lano

de d

imen

sões (q

ueim

ado

r)

Øa

bc

Ød

ef

gh

Øi

N8.5800 G

-EU

3390-410

505M

2024

586293

58020

378N

8.7100 G-E

U3

N9.8700 G

-EU

3460-480

441N

9.10400 G-E

U3

Лицев

ая сто

рона ко

тла / Frontal de caldera / P

rzedn

ia czę

ść kotła / K

azan ö

n yü

zü / P

arte fron

tal caldeira

Фланец

крепления

горелки / B

rida de fijación del quemador / K

ołn

ierz m

ocu

jący paln

ika / Brü

lör b

ağla

ntı flan

şı / Gra

mp

o d

e fixação

do

qu

eimad

or

Page 6: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. N

r. 4200 1043 2200B6 Габ

аритный

чертеж

(горел

ка): N8, N

9Plano de m

edidas (quemador): N

8, N9

Plan

po

wierzch

ni zab

ud

ow

y (paln

ik) : N8, N

lçü p

lanı (b

rülö

r) : N8, N

9P

lano

de d

imen

sões (q

ueim

ado

r): N8, N

9

A

Это м

инимально необходим

ое пространство для обеспечения технического обслуживания, а такж

е установки и снятия всех ком

понентов горелки.E

ste espacio es el mínim

o necesario para poder realizar el mantenim

iento y los montajes/desm

ontajes de todos los com

ponentes del quemador.

Przestrzeń ta stanow

i niezbędne minim

um um

ożliwiające obsługę i m

ontaż/demontaż w

szystkich elementów

palnika.

Bu, brülörün tüm parçalarının m

ontaj/sökme ve bakım

işlemlerine olanak verm

ek için gerekli minim

um alandır.

Este é o espaço m

ínimo necessário para perm

itir a manutenção e m

ontagem/desm

ontagem de todos os

componentes do queim

ador.

B

Это пространство является реком

ендуемым

свободным

пространством, которое позволяет вы

полнять работы

на горелке в оптимальны

х условиях. Настоятельно реком

ендуется миним

альное свободное расстояние до потолка 2000 м

м.

Este espacio representa el espacio de trabajo libre recom

endado. Perm

ite trabajar de forma óptim

a en el quem

ador. Se recom

ienda encarecidamente que exista una altura m

ín. libre del techo de 2.000 mm

.P

rzestrzeń ta odpowiada zalecanej w

olnej przestrzeni roboczej, pozwalając na optym

alne wykonyw

anie prac przy palniku. P

ozostawienie m

inimalnej w

olnej przestrzeni do wysokości 2000 m

m pod sufitem

jest m

ocno zalecane.B

u alan, tavsiye edilen serbest çalışma alanını belirtir ve brülör üzerinde optim

um çalışm

aya imkan verir.

Tavan altında minim

um 2000 m

m'lik boş bir alanın olm

ası şiddetle tavsiye edilir.E

ste espaço representa o espaço de trabalho livre recomendado; perm

ite trabalhar de forma ideal com

o queim

ador. É recom

endável que haja uma altura m

ínima livre até ao teto de 2 000 m

m.

Page 7: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. N

r. 4200 1043 2200B7

Футеровка котла (горелка G-EU3)Trabajos de albañilería de la caldera (quemador G-EU3)Obmurze kotła (palnik G-EU3)Kazanın duvara montajı (G-EU3 brülörü)Alvenaria da caldeira (queimador G-EU3)

Футеровка котла

Футеровка должна располагаться перпендикулярно соплу горелки. Возможные корректировки (скос, закругление), какие, например, требуются для реверсивных котлов, следует производить лишь в том случае, если диаметр составляет не менее 70% диаметра камеры сгорания.

Промежуточное пространство между соплом горелки и футеровкой котла должно быть облицовано огнеупорным материалом, например, Cerafelt.

Промежуточное пространство не должно быть футерованным.

Trabajos de albañilería de la caldera

Los trabajos de albañilería deben realizarse perpendicularmente al tubo del quemador. Las posibles adaptaciones necesarias (chaflanes, contornos) como las necesarias en las calderas con hogar ciego deberían comenzar como muy pronto a un diámetro del 70% del diámetro de la cámara de combustión.

El espacio intermedio entre el tubo de llama del quemador y los trabajos de albañilería de la caldera debe estar revestido de material refractario, por ejemplo, Cerafelt.

El espacio intermedio no debe incluirse entre las zonas sobre las que se realizarán trabajos de albañilería.

Obmurze kotła

Obmurze kotła musi być wykonane prostopadle do rury palnika. Ewentualne zabudowy (o krawędziach skośnych, zaokrąglonych), konieczne na przykład w przypadku kotła z paleniskiem zamkniętym, powinny mieć średnicę wynoszącą co najmniej 70% średnicy komory spalania.

Przestrzeń pośrednia między rurą palnikową a obmurzem kotła powinna być pokryta materiałem ogniotrwałym, na przykład Cerafeltem.

Przestrzeń pośrednia nie powinna być zamurowana.

Kazanın duvara montajı

Duvar montajı brülör borusuna dikey gelecek şekilde yapılmalıdır. Örneğin açılmayan ocak tertibatlı kazanlar için gerekli uyarlamalar gibi çeşitli uyarlamalar (pahlama, yuvarlatma) önceden yapılmalı ve yanma odasının çapının %70'i çapında olmalıdır.

Brülör alevi borusu ile kazan duvar montajı arasındaki mesafe Cerafelt gibi ısıya dayanıklı malzemeyle kaplanmalıdır.

Ara mesafeye duvar montajı yapılmamalıdır.

Alvenaria da caldeira

A alvenaria deve ser realizada perpendicularmente ao tubo do queimador. As adaptações eventualmente necessárias (chanfraduras, arredondamentos), como por exemplo as que são necessárias nas caldeiras de fornalha cega, devem começar no mínimo a um diâmetro de 70% do diâmetro da câmara de combustão.

O espaço intermédio entre o tubo de chama do queimador e a alvenaria da caldeira deve ser revestido com material refratário, por exemplo, Cerafelt.

O espaço intermédio não deve ser feito em tijolo.

Page 8: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. N

r. 4200 1043 2200B8

D = см. габаритный чертеж D1 = см. габаритный чертеж DF = диаметр камеры сгорания T1 >150–300 ммT = нормальная глубина футеровки) (возможно удлинение: см. Технические характеристики)

Внимание: необходимо иметь в виду для реверсивных котлов!

Для реверсивных котлов размер T1 указан только как справочный. Следует дополнительно обеспечить, в зависимости от типа котла, чтобы сопло горелки не доходило, по меньшей мере, на 120 мм до точки возврата продуктов горения.

D = véase plano de medidas D1 = véase plano de medidas DF = diámetro de la cámara de combustión T1 >150 - 300 mmT = profundidad estándar de mufla) (prolongamiento posible: véase Datos técnicos)

Atención: debe tenerse en cuenta en calderas con hogar ciego.

En las calderas con hogar ciego, la cota T1 sólo es orientativa. Además y según el tipo de caldera, es necesario que el cabezal de combustión se encuentre 120 mm como mínimo por detrás del punto de retorno de los humos.

D = patrz plan powierzchni zabudowy D1 = patrz plan powierzchni zabudowy DF = średnica komory spalania T1 >150 - 300 mmT = standardowa głębokość mufli) (możliwe przedłużenie: patrz Parametry techniczne)

Uwaga: należy uwzględnić w przypadku kotła z paleniskiem zamkniętym!

W przypadku kotłów z paleniskiem zamkniętym, wymiar T1 jest podany tytułem informacji. W zależności od rodzaju kotła, należy dodatkowo cofnąć głowicę spalania o przynajmniej 120 mm względem punktu powrotnego spalin.

D = ölçü planına bakınız D1 = ölçü planına bakınız DF = yanma odasının çapı T1 >150 - 300 mmT = standart blok derinliği) (mümkün giriş mesafesi: Teknik verilere bakınız)

Dikkat: Açılmayan ocak tertibatlı kazanlar için dikkate alınmalıdır!

Açılmayan ocak tertibatlı kazanlarda T1 mesafesi bilgi amaçlıdır. Kazanın türüne göre ayrıca yanma odasının duman geri dönme noktasına oranla 120 mm geride olması gerekmektedir.

D = ver planode dimensões

D1 = ver planode dimensões

DF = diâmetro dacâmara de combustão

T1 >150 – 300 mmT = profundidade standard

da mufla)(prolongamento possível: ver Dados técnicos)

Atenção: a ter em conta para as caldeiras de fornalha cega!

Nas caldeiras de fornalha cega, o valor T1 é puramente indicativo. De acordo com o tipo de caldeira, a cabeça de combustão deve estar recuada pelo menos 120 mm em relação ao ponto de retorno dos fumos.

Page 9: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 9

0

2000

4000

6000

8000

10000

12000

14000

16000

0 2000 4000 6000 8000 10000 12000

Воздух для горючей смесиAire comburente necesarioNiezbędna ilość powietrza podtrzymującego spalanieGerekli yanma havasıAr comburente necessário

Qf [kW]

Vl [

Nm

3 /h]

Природные газы / Gases naturales / Gaz ziemny / Doğal gazlar / Gás natural: E, L, LL ; Бытовое дизельное топливо EL/ gasóleo doméstico EL / Olej opałowy do użytku domowego EL / Ekstra hafif evsel yakıt / Combustível doméstico EL

Page 10: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B10

J K R S V XN8 N9

s1’’1/2 693 598 623 139 282 255 65s2’’ 693 598 623 139 282 255 65s65 692 598 623 123 303 208 108s80 712 598 623 135 313 215 110s100 752 598 623 145 331 226 126s125 802 598 623 175 349 240 140

Габаритный чертеж (газовая рампа)Plano de medidas (rampa de gas)Plan powierzchni zabudowy (rampa gazowa)Ölçü planı (Gaz rampası)Plano de dimensões (rampas de gás)

J K R S V XN8 N 9

d1’’1/4 528 598 623 61 173 171 89d1’’1/2 559 598 623 80 186 184 102

d2’’ 637 598 623 96 328 208 126d65 693 598 623 183 246 192 110d80 712 598 623 205 292 199 117d100 752 598 623 250 329 208 126d125 802 598 623 250 415 223 141

Page 11: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 11

Габаритный чертеж (фильтр)Plano de medidas (filtro)Plan powierzchni zabudowy (filtr)Ölçü planı (filtre)Plano de dimensões (filtro)

ZRp 1’’1/2 157

Rp 2’’ 155

ØD1 ZDN40 155 223DN50 155 210DN65 190 245DN80 208 285

DN100 263 340DN125 315 400DN150 356 450

Page 12: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B12

Потери давления Pb (рампа + головка горелки)Pérdidas de carga Pb (rampa de gas + cabezal de combustión)Straty ciśnienia Pb (Rampa gazowa + głowica spalania)Yük kaybı Pb (Gaz rampası + yanma kafası)Perdas de carga Pb (rampas gás + cabeça de combustão)

N8.5800 G-EU3

0

50

100

150

200

250

300

3500 4500 5500 6500

s2"

s65 s80

s100

s125

s1"1/2

0

50

100

150

200

250

300

3500 4500 5500 6500

d2"

d100

d65

d80

0

50

100

150

200

250

300

3500 4500 5500 6500

s2"

s65

s80

s100

s125

s1"1/2

0

50

100

150

200

250

300

3500 4500 5500 6500

d2"

d100

d125

d65

d80

Hi:10,1kWh/Nm3;15°C, 1013mbar, dv=0,62

Hi: 8,82kWh/Nm3;15°C, 1013mbar, dv=0,64

Page 13: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 13

Потери давления Pb (рампа + головка горелки)Pérdidas de carga Pb (rampa de gas + cabezal de combustión)Straty ciśnienia Pb (Rampa gazowa + głowica spalania)Yük kaybı Pb (Gaz rampası + yanma kafası)Perdas de carga Pb (rampas gás + cabeça de combustão)

N8.7100 G-EU3

0

50

100

150

200

250

300

4000 5000 6000 7000 8000

s2"

s65

s80

s100

s125

s1"1/2

0

50

100

150

200

250

300

4000 5000 6000 7000 8000

d2

d100

d65

d80

d125

0

50

100

150

200

250

300

4000 5000 6000 7000 8000

s2"

s65

s80

s100

s125

0

50

100

150

200

250

300

4000 5000 6000 7000 8000

d2"

d100

d125

d65

d80

Hi:10,1kWh/Nm3;15°C, 1013mbar, dv=0,62

Hi: 8,82kWh/Nm3;15°C, 1013mbar, dv=0,64

Page 14: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B14

Потери давления Pb (рампа + головка горелки)Pérdidas de carga Pb (rampa de gas + cabezal de combustión)Straty ciśnienia Pb (Rampa gazowa + głowica spalania)Yük kaybı Pb (Gaz rampası + yanma kafası)Perdas de carga Pb (rampas gás + cabeça de combustão)

N9.8700 G-EU3

0

50

100

150

200

250

300

5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 8500

s2"

s65

s80

s100

s125

0

50

100

150

200

250

300

5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 8500

d2"

d100

d65

d80

d125

0

50

100

150

200

250

300

5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 8500

s65

s80

s100

s125 0

50

100

150

200

250

5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 8500

d100

d125

d65

d80

Hi: 8,82kWh/Nm3;15°C, 1013mbar, dv=0,64

Hi:10,1kWh/Nm3;15°C, 1013mbar, dv=0,62

Page 15: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 15

Потери давления Pb (рампа + головка горелки)Pérdidas de carga Pb (rampa de gas + cabezal de combustión)Straty ciśnienia Pb (Rampa gazowa + głowica spalania)Yük kaybı Pb (Gaz rampası + yanma kafası)Perdas de carga Pb (rampas gás + cabeça de combustão)

N9.10400 G-EU3

0

50

100

150

200

250

300

6000 7000 8000 9000 10000 11000

s65

s80

s100

s1250

50

100

150

200

250

300

6000 7000 8000 9000 10000 11000

d100

d65

d80

d125

0

50

100

150

200

250

300

6000 7000 8000 9000 10000 11000

s65 s80

s100

s125

0

50

100

150

200

250

300

6000 7000 8000 9000 10000 11000

d100

d125

d65

d80

Hi: 8,82kWh/Nm3;15°C, 1013mbar, dv=0,64

Hi:10,1kWh/Nm3;15°C, 1013mbar, dv=0,62

Page 16: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B16

Потери давления Pb (газовый фильтр)Pérdidas de carga Pb (filtro de gas)Straty ciśnienia Pb (filtr gazu)Dolum kayıpları Pb (gaz filtresi)Perdas de carga Pb (filtro gás)

Hi:10,1kWh/Nm3;15°C, 1013mbar, dv=0,62Природные газы / Gases naturales / Gaz ziemny / Doğal gazlar / Gás natural: E

Hi: 8,82kWh/Nm3;15°C, 1013mbar, dv=0,64Природные газы / Gases naturales / Gaz ziemny / Doğal gazlar / Gás natural: L

DN 4 0 DN 5 0 DN 6 5 DN 8 0 DN 1 0 0

DN 1 2 5

DN 1 5 0

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1 0

0 1 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 4 0 0 0 5 0 0 0 6 0 0 0 7 0 0 0 8 0 0 0 9 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0

DN 4 0 DN 5 0 DN 6 5 DN 8 0 DN 1 0 0 DN 1 2 5

DN 1 5 0

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1 0

0 1 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 4 0 0 0 5 0 0 0 6 0 0 0 7 0 0 0 8 0 0 0 9 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0

dP

[m

ba

r]

QF [kW]

dP

[m

bar

]

QF [kW]

Page 17: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 17

Электрические и гидравлические схемыEsquemas eléctrico e hidráulicoSchemat elektryczny i hydraulicznyElektrik ve hidrolik şemalarEsquema elétrico e hidráulico

N8.5800 G-EU3N8.7100 G-EU3N9.8700 G-EU3N9.10400 G-EU3

Page 18: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B18

1Воздух

Air

eP

ow

ietr

zeH

ava

Ar

2Горел

ки

газовые

Gas

Gaz

Gaz

Gás

Page 19: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 19

Обозначения

на

PI-схем

е N

8, N

9 G

-EU

3Le

yend

a P

I- E

sque

ma

N8,

N9

G-E

U3

Leg

end

a P

I- S

chem

at N

8, N

9 G

-EU

3P

I A

çıkl

aması-

N8,

N9

G-E

U3 Ş

eması

Подача

воздуха

F6

Реле дав

ления

воздуха

M1

Электродвигатель

вентилятора

119

Точка

изм

ерения

120

Воздушная

заслонка

174

Вентилятор

349

Серводвигатель

Подача

газа

T1

Устройство

розж

ига

газа

Y1

2

Первый

предохранительный

газовый

клапан

Y1

3

Второй

предохранительный

газовый

клап

ан10

1Импул

ьсный

труб

опровод

118

Газовые

диффузоры

119

Точка

изм

ерения

141

Система закрывания

(клапан

отключения

,наж

имной

кран

) не

входит

в нормал

ьный

комплект

оборудования

142

Газовый

фильтр

150

Газовый

клапан

151

Сдвоенный

газовый

клапан

со

встроенным

регулятором

(представление

системы

Sie

me

ns

VG

D)

313

Реле минимал

ьного

дав

ления

газа

/устройство

контроля

герметичности

клапана

349

Серводвигатель

опция

143

Манометр

ссистемой

закрывания

14

114

8Компенсатор

147

Пробная

горел

ка с

наж

имным

кран

ом

154

Предохранительный

газовый

клапан

(дополнительный

)31

3a

Реле макси

мал

ьного

давления

газа

Alim

enta

ción

de

aire

F6M

anos

tato

de

aire

M1

Mot

or d

e ve

ntila

ción

119

Pun

to d

e m

edic

ión

120

Vál

vula

de

aire

174

Ven

tilad

or34

9S

ervo

mot

or

Alim

enta

ción

de

gas

T1E

ncen

dedo

r de

gas

Y12

Pri

mer

a vá

lvul

a de

segu

rida

d de

gas

Y13

Seg

unda

vál

vula

de

segu

rida

d de

gas

101

Con

duct

o de

impu

lsió

n11

8D

ifuso

res

de g

as11

9P

unto

de

med

ició

n14

1S

iste

ma

de c

ierr

e(v

álvu

la d

e co

rte,

llave

de

paso

con

pul

sado

r)no

se

incl

uye

en e

leq

uipa

mie

nto

está

ndar

142

Filtr

o de

gas

150

Vál

vula

de

mar

ipos

a de

gas

151

Vál

vula

dob

le d

e ga

sco

n re

gula

dor

inte

grad

o(r

epre

sent

ació

n de

lsi

stem

a S

iem

ens

VG

D)

313

Man

osta

to d

e ga

s m

ín./

cont

rola

dor d

e es

tanq

ueid

adde

la v

álvu

la34

9S

ervo

mot

or

Opc

iona

l14

3M

anóm

etro

con

sist

ema

de c

ierr

e14

114

8C

ompe

nsad

or14

7Q

uem

ador

de

prue

ba c

onlla

ve d

e pa

so c

on p

ulsa

dor

154

Vál

vula

de

segu

rida

d de

gas

(s

uple

men

tari

a)31

3aM

anos

tato

de

gas

(máx

.)

Zas

ilan

ie p

ow

ietr

zem

F6

Czu

jnik

ciś

nie

nia

po

wie

trza

M1

Sil

nik

we

nty

lato

ra1

19

Pu

nkt

po

mia

ru12

0P

rzep

ust

nic

a p

ow

ietr

za1

74

We

nty

lato

r34

9S

erw

om

oto

r

Zas

ilan

ie g

aze

m

T1

Ap

ara

t za

pło

no

wy

gaz

uY

12P

ierw

szy

zaw

ór

bez

pie

czeń

stw

a in

sta

lacj

i g

azu

Y13

Dru

gi

zaw

ór

bez

pie

czeń

stw

a i

nst

ala

cji

g

azu

101

Prz

ewó

d i

mp

uls

ow

y1

18

Dys

ze g

azu

11

9P

un

kt p

om

iaru

14

1S

ys

tem

za

my

kan

ia(z

awó

r o

dci

nają

cy

,za

r p

rzyc

isk

ow

y)

nie

je

stc

zęś

cią

wy

po

saże

nia

s

tan

da

rdo

we

go

14

2F

iltr

ga

zu1

50

Zaw

ór

ga

zu15

1P

od

jny

zaw

ór

gaz

uz

wb

ud

ow

anym

reg

ula

tore

m(n

a r

ysu

nk

usy

ste

m S

iem

ens

VG

D)

31

3C

zujn

ik m

in. c

iśn

ien

ia g

azu

/U

rzą

dze

nie

do

ko

ntr

oli

s

zcze

lnoś

ci

zaw

oru

349

Ser

wo

mo

tor

Op

cja

14

3M

ano

me

tr z

sys

tem

em

za

my

kan

ia14

11

48

Ko

mp

en

sa

tor

14

7P

aln

ik t

est

ow

y z

zaw

ore

m p

rzy

cis

kow

ym

15

4Z

awó

r b

ezp

iec

zeń

stw

a in

sta

lac

ji g

azo

we

j(d

od

atk

ow

y)

31

3aC

zujn

ik c

iśn

ien

ia g

azu

(m

ak

s.)

Ha

va b

esle

mes

i

F6

Ha

va b

ası

şal

teri

M1

Ha

vala

ndır

ma

mo

toru

11

lçü

m n

ok

tası

12

0H

ava

kla

pes

i1

74

Ha

vala

ndır

ma

34

9S

erv

o m

oto

r

Gaz

be

sle

mes

i

T1

Gaz

ateş

ley

icis

iY

12B

irin

ci g

az g

üve

nli

kv

ana

Y1

3İk

inci

gaz

ven

lik

van

ası

10

1İm

pa

ls b

oru

su

11

8G

az

dif

üzö

rle

ri1

19

Ölç

üm

no

kta

14

1K

ap

am

a s

iste

mi

(k

ap

am

a v

ana

sı,

b

uto

n m

usl

uk)

,

sta

nd

art

ek

ipm

anın

b

ir p

arç

ası d

eğil

dir

14

2G

az

filt

res

i1

50

Ga

z k

lap

esi

151

En

teg

re r

egü

latö

rlü

çif

t g

az

va

na

(S

iem

en

s V

GD

sis

tem

i t

anıtımı)

313

Min

i. g

az b

asın

ç ş

alt

eri

/

van

a sız

dır

ma

zlık

ko

ntr

ol

cih

azı

34

9S

erv

o m

oto

r

Op

siy

on

14

31

41 k

ap

am

a

sis

tem

li

ma

no

me

tre

14

8K

om

pa

nsa

tör

14

7B

uto

n m

us

lukl

ute

st b

rülö

rü1

54

Ga

z g

üv

en

lik

van

ası

(i

lav

e)

31

3a

Ga

z b

asın

ç ş

alt

eri

(m

ak

s.)

Alim

en

taç

ão a

ar

F6

Man

óst

ato

de

arM

1M

oto

r d

e ve

nti

laçã

o11

9P

on

to d

e m

ediç

ão12

0B

orb

ole

ta d

e ar

174

Ven

tila

do

r34

9S

ervo

mo

tor

Alim

en

taç

ão a

s

T1

Ign

ição

gás

Y12

Pri

mei

ra v

álvu

la d

ese

gu

ran

ça g

ásY

13S

egu

nd

a vá

lvu

la d

ese

gu

ran

ça g

ás10

1C

on

du

ta d

e im

pu

lsão

118

Dif

uso

res

de

gás

119

Po

nto

de

med

ição

141

Sis

tem

a d

e p

arag

em

(vál

vula

de

pa

rag

em

de

emer

gên

cia,

bo

tão

to

rnei

ra)

não

est

á in

clu

ído

no

eq

uip

amen

to

stan

dar

d14

2F

iltro

gás

150

Vál

vula

de

gás

151

Vál

vula

du

pla

de

gás

com

reg

ula

do

r in

teg

rad

o(r

epre

sen

taçã

o d

osi

stem

a S

iem

ens

VG

D)

313

Man

óst

ato

gás

mín

./co

ntr

ola

do

r d

ees

tan

qu

eid

ade

da

válv

ula

349

Ser

vom

oto

r

op

cio

nal

143

Man

óm

etro

co

msi

stem

a d

e p

ara

gem

141

148

Co

mp

ensa

do

r14

7Q

uei

mad

or

de

test

e co

mb

otã

o t

orn

eira

154

Vál

vula

de

seg

ura

nça

gás

(su

ple

men

tar)

313a

Man

óst

ato

gás

(m

áxi.)

Page 20: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B20

Page 21: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 21

ЗапчастиPiezas de recambioCzęści zamienneYedek parçalarPeças de substituição

N8.5800 G-EU3N8.7100 G-EU3N9.8700 G-EU3N9.10400 G-EU3

Page 22: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B22

Pos

.A

rt. N

r.A

rt. N

r.20

20N

8 - K

NN

8 - K

MN

8 - K

L

N9

- KN

N9

- KM

N9

- KL

14 0

53 7

1414

060

798

14 0

60 8

09

14 0

54 2

8614

060

820

14 0

60 8

31

6531

1 65

665

312

006

6531

2 00

7

6531

1 66

165

312

011

6531

2 01

221

10N

8.58

00,

D29

0/13

0N

8.71

00,

D27

0/13

0N

9.87

00,

D32

8/13

0N

9.10

400,

D30

8/13

0

14 0

59 3

1314

059

302

14 0

53 7

0314

053

131

6531

1 68

265

311

681

6531

1 65

565

311

651

2120

N8/

9.58

00/1

0400

x2

168

861

1605

6531

1 70

621

30N

8.58

00/7

100

x6N

9.87

00 x

8N

9.10

400

x8

168

861

1774

168

861

1558

14 0

60 7

76

6531

1 70

865

311

704

6531

1 69

2

2140

N8.

5800

x2

N8.

7100

x2N

9.87

00x2

N9.

10 4

00 x

2

168

861

1763

168

864

8880

14 0

61 3

3714

053

494

6531

1 70

765

311

711

6531

1 69

665

311

653

2150

N8.

5800

x2

N8.

7100

x2

N9.

8700

/10

400

x2

168

861

1821

168

864

8868

168

861

1821

6531

0 27

965

311

710

6531

0 27

9

2160

N8.

5800

/710

0 x6

N9.

8700

/10

400

x616

8 86

4 88

5716

8 86

1 15

6965

311

709

6531

1 70

521

70N

8.58

00/7

100

x2N

9.87

00/1

0 40

0 x2

14 0

53 2

0811

4 06

0 78

765

312

013

6531

1 69

3

2180

N8/

9.58

00/1

0400

x2

1688

8066

3365

311

712

2190

N8.

5800

/710

0N

9.87

00/1

0400

14 0

60 8

4214

060

721

6531

1 69

465

311

691

2200

N8/

9.58

00/1

0400

172

877

7751

6531

1 59

422

10N

8/9.

5800

/104

0014

054

726

6531

1 66

222

25N

8.58

00/7

100

N9.

8700

/104

0014

054

726

14 0

60 8

5365

311

662

6531

1 69

522

30N

8/9.

5800

/104

0014

060

710

6531

1 69

022

50N

8/9.

5800

/104

0019

6 88

2 73

8365

311

713

Page 23: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 23

Pos

.Наи

менование

Den

omin

ació

nO

pis

Ta

nım

Des

ign

ação

2020

Жаровая

труб

аTu

bo d

e la

llam

aPło

mie

nic

aA

lev

bo

rusu

Ad

apta

do

r

2110

Деф

лектор

Def

lect

orD

efl

ekto

rD

efle

ktö

rD

efle

tor

2120

Заглушка

Obt

urad

orZ

aśle

pk

aT

apa

Ob

tura

do

r

2130

Газовый

инжектор

с

сепар

атором

Inye

ctor

de

gas

con

sepa

rado

rW

trys

kiw

acz

ga

zu z

sep

arat

ore

mS

ep

arat

örl

ü g

az e

nje

ktö

rüIn

jeto

r g

ás c

om

sep

arad

or

2140

Газовый

инжектор

Inye

ctor

de

gas

Wtr

ysk

iwac

z g

azu

Gaz

en

jekt

örü

Inje

tor

gás

2150

Газовая

труб

каTu

bo d

e ga

sP

rzew

ód

gaz

ow

yG

az b

oru

suT

ub

o g

ás

2160

Газовая

труб

каTu

bo d

e ga

sP

rzew

ód

gaz

ow

yG

az b

oru

suT

ub

o g

ás

2170

Газовый

инжектор

Inye

ctor

de

gas

Wtr

ysk

iwac

z g

azu

Gaz

en

jekt

örü

Inje

tor

gás

2180

Газовая

труб

каTu

bo d

e ga

sP

rzew

ód

gaz

ow

yG

az b

oru

suT

ub

o g

ás

2190

Датчик ионизации

Son

da d

e io

niza

ción

So

nd

a jo

niz

acyj

na

İyo

nlaşm

a s

on

dası

So

nd

a io

niz

ação

2200

Каб

ель

розж

ига

Cab

le d

e en

cend

ido

Prz

ewó

d z

apło

no

wy

Ateşl

eyi

ci k

ablo

suC

abo

do

infl

amad

or

2210

Дер

жател

ь электрода

Sop

orte

del

ele

ctro

doW

spo

rnik

ele

ktro

dy

Ele

ktro

t d

esteğ

iS

up

ort

e e

létr

od

o

2225

Дер

жател

ь электрода

Sop

orte

del

ele

ctro

doW

spo

rnik

ele

ktro

dy

Ele

ktro

t d

esteğ

iS

up

ort

e e

létr

od

o

2230

Запальный

электрод

Ele

ctro

do d

e en

cend

ido

Ele

ktro

da

zap

łon

ow

aA

teşl

em

e el

ektr

od

uE

létr

od

o d

o in

flam

ado

r

2250

Уплотнение

Junt

aU

szc

zelk

aC

on

taJu

nta

Page 24: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B24

Pos

.A

rt. N

r.A

rt. N

r.10

10N

8/9.

5800

/104

0014

069

763

653

11 9

6710

15N

8/9.

5800

/104

0014

053

736

6531

1 65

710

20N

8/9.

5800

/104

0014

060

655

6531

1 68

910

30N

8/9.

5800

/104

00B

T3xx

E

tam

atic

14 0

51 8

2214

068

267

6531

1 65

065

311

833

1040

N8.

5800

N8.

7100

N9.

8700

N9.

1040

0

14 0

57 6

5214

057

641

14 0

55 3

6414

058

741

6531

1 67

365

311

672

6531

1 66

565

311

715

1050

N8.

5800

/450

011

8 06

0 32

2765

311

574

1060

N8/

9.58

00/1

0400

118

805

2260

6531

1 57

510

70N

8/9.

5800

/104

0011

8 05

5 95

9165

311

573

1080

N8.

5800

N8.

7100

N9.

8700

N9.

1040

0

14 0

58 7

3014

057

619

14 0

59 0

1614

058

202

6531

1 71

665

311

670

6531

1 71

765

311

718

1090

N8/

9.58

00/1

0400

14 0

38 6

0065

311

471

1100

N8/

9.58

00/1

0400

14 0

40 1

7365

311

472

1110

N8/

9.58

00/1

0400

176

835

2409

6531

1 59

511

15N

8/9.

5800

/104

00B

T3xx

- Io

nisa

tion

Eta

mat

ic -

FFS

06 U

V1

-17

5 88

4 37

43-

6531

0 49

711

20N

8/9.

5800

/104

0014

7 88

5 86

0665

310

688

1130

N8/

9.58

00/1

0400

14 0

53 8

6865

311

659

1140

N8/

9.58

00/1

0400

14 0

53 7

4765

311

658

1150

N8/

9.58

00/1

0400

14 0

53 8

7965

311

660

1160

N8/

9.58

00/1

0400

BT3

xx

Eta

mat

ic14

051

822

14 0

68 2

6765

311

650

6531

1 83

311

70N

8.58

00N

8.71

00N

9.87

00N

9.10

400

14 0

56 0

2414

056

013

14 0

56 0

0214

055

991

6531

1 66

965

311

668

6531

1 66

765

311

666

1180

N8/

9.58

00/1

0400

14 0

41 5

8165

311

502

1190

N8/

9.58

00/1

0400

867

877

2574

6531

1 71

412

00N

8/9.

5800

/104

0014

060

600

6531

1 68

612

10N

8/9.

5800

/104

0012

6 88

3 76

0565

311

701

1220

N8/

9.58

00/1

0400

14 0

60 5

8965

311

685

1225

N8/

9.58

00/1

0400

14 0

60 6

1165

311

687

1226

N8/

9.58

00/1

0400

14 0

60 6

2265

311

688

1230

N8/

9.58

00/1

0400

14 0

60 5

7865

311

684

Page 25: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 25

Pos

.Наи

менование

Den

omin

ació

nO

pis

Tanım

Des

ign

ação

1010

Подшипник

Pal

ier

Po

dp

órk

aY

ata

kP

lata

form

a

1015

Указатель

положения

воздуш

ной

заслонки

Indi

cado

r de

vál

vula

de

aire

Wsk

aźn

ik p

rze

pu

stn

icy

p

ow

ietr

zaH

ava

klap

esi g

ös

terg

esi

Ind

icad

or

bo

rbo

leta

ar

1020

Панель

для

воздуш

ной

засл

онки

Pla

ca p

ara

válv

ula

de a

ire

Pły

tka

dla

prz

epu

stn

icy

po

wie

trza

Hav

a kl

apes

i içi

n t

abla

Pla

tin

a p

ara

bo

rbo

leta

ar

1030

Сер

водвигатель

Ser

vom

otor

Ser

wo

mo

tor

Ser

vo m

oto

rS

ervo

mo

tor

1040

Рециркулятор

Rec

icla

jeU

kła

d r

ecyr

kula

cji

Dah

ili s

irkü

lasy

on

Rec

icla

gem

1050

Сигнал

ьная

лам

па

Test

igo

Wzi

ern

ikİk

az la

mb

ası

Vis

or

1060

Колпачок глазка

Tapa

de

test

igo

Osł

on

a w

zie

rnik

aİk

az la

mb

ası m

uh

afaz

ası

Tam

pa

do

vis

or

1070

Гайка

глазка

Tuer

ca d

e te

stig

oN

akrę

tka

wzi

ern

ika

İkaz

lam

bası s

om

un

uP

orc

a vi

sor

1080

Рабочее колесо

Turb

ina

Tu

rbin

aT

ürb

inT

urb

ina

1090

Трансф

орматор

Tran

sfor

mad

orT

ran

sfo

rmat

or

nüşt

ürü

cüT

ran

sfo

rmad

or

1100

Зеркало

E

spej

o L

ust

erk

o

Ayn

a E

spel

ho

1110

Реле дав

ления

воздуха

Man

osta

to d

e ai

reC

zujn

ik c

iśn

ien

ia p

ow

ietr

zaH

ava

basın

ç şa

lter

iM

anó

stat

o a

r

1115

Фоторезистор

Det

ecto

r de

llam

aF

oto

kom

órk

aH

ücr

eV

igilâ

nci

a d

e ch

ama

1120

Газовый

клапан

в сборе

Vál

vula

de

mar

ipos

a de

gas

m

onta

daZ

mo

nto

wa

ny

zaw

ór

gaz

uG

az k

lap

esi

gru

bu

Co

nju

nto

vál

vula

de

gás

1130

Проставка

Dis

tanc

iado

rE

lem

ent

dys

tan

sow

yD

este

kT

rave

ssa

1140

Панель

сер

водвигателя

Pla

ca d

e se

rvom

otor

Pły

tka

serw

om

oto

raS

ervo

mo

tor

tab

lası

Pla

tin

a se

rvo

mo

tor

1150

Соед

инение

Aco

plam

ient

oP

ołą

cze

nie

Bağ

lan

tıA

cop

lam

ento

1160

Сер

водвигатель

Ser

vom

otor

Ser

wo

mo

tor

Ser

vo m

oto

rS

ervo

mo

tor

1170

Электродвигатель

Mot

orS

ilnik

Mo

tor

Mo

tor

1180

Магнит фиксац

ии

кожуха

Imán

de

fijac

ión

de la

tapa

Mag

nes

mo

cow

ania

po

kryw

yM

uh

afa

za k

apağı

bağ

lan

mık

natısı

Ele

me

nto

fix

ação

co

ber

tura

1190

Соед

инительная

тяга

Vás

tago

de

unió

nT

rzp

ień

łącząc

yB

ağla

ntı

çu

buğ

uE

ixo

de

ligaç

ão

1200

Ось

засл

онки

сер

водвигателя

Eje

de

válv

ula

serv

omot

orOś

prz

epu

stn

icy

serw

om

oto

raS

ervo

mo

tor

klap

e ak

Eix

o b

orb

ole

ta s

ervo

mo

tor

1210

Зубчатое колесо

Rue

da d

enta

daK

oło

zęb

ate

Diş

li ç

ark

Ro

da

den

tad

a

1220

Ось

внутренней

заслонки

Eje

de

válv

ula

inte

rior

prz

epu

stn

icy

Wew

n.

İç k

lap

e ak

sıE

ixo

bo

rbo

leta

inte

rio

r

1225

Ось

засл

онки

указателя

Eje

de

válv

ula

indi

cado

rOś

prz

epu

stn

icy

Wsk

aźn

ikG

öst

erg

e kl

ape

aksı

Eix

o b

orb

ole

ta in

dic

ado

r

1226

Ось

внеш

ней

заслонки

Eje

de

válv

ula

exte

rior

prz

epu

stn

icy

Zew

n.

Dış

kla

pe

aksı

Eix

o b

orb

ole

ta e

xter

ior

1230

Воздуш

ная

заслонка

V

álvu

la d

e ai

re

Prz

epu

stn

ica

po

wie

trza

H

ava

klap

esi

Bo

rbo

leta

de

ar

Page 26: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B26

Pos

.A

rt. N

r.30

10N

8/N

9-R

p1½

"N

8/N

9-R

p2"

14 0

57 7

5114

057

740

65 3

11 9

7165

311

678

3020

N8/

N9

514

863

7496

65 3

11 6

0630

30N

8/N

933

3 32

6 19

0165

311

604

3040

N8/

N9

146

823

1081

65 3

11 5

7930

60N

8/N

9-R

p1½

"N

8/N

9-R

p2"

147

883

6146

147

883

6157

65 3

11 5

8065

311

581

3070

N8/

N9

147

883

9087

6510

7 10

030

80N

8/N

914

7 88

3 62

0465

311

585

3090

N8/

N9

147

883

6180

65 3

11 5

8431

10N

8/N

9-R

p1½

"N

8/N

9-R

p2"

14 0

81 6

1014

081

621

65 0

00 6

7365

311

377

3120

N8/

N9

GW

500

A5

(30-

500

mba

r)G

W15

0 A

6 (O

ptio

n)14

078

013

17

6883

6237

65 3

10 8

5213

016

338

3130

N8/

N9

147

883

6215

65 3

11 5

8631

40N

8/N

961

4 84

9 46

6865

311

615

3300

N8/

N9-

Rp2

"N

8/N

9-D

N65

N8/

N9-

DN

80

14 0

13 7

8414

013

861

14 0

13 8

72

65 3

11 4

5965

311

460

65 3

11 4

6133

01N

8/N

9-R

p1½

"N

8/N

9-D

N65

N8/

N9-

DN

80

14 0

18 6

24

14 0

18 6

3514

018

646

65 3

11 3

6165

311

723

65 3

11 8

8850

10N

8/N

914

7 84

2 16

0565

311

362

Page 27: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 27

Pos

.Наи

менование

Den

omin

ació

nO

pis

Ta

nım

Des

ign

ação

3010

Газовый

коллектор

Col

ecto

r de

gas

Zb

iorn

ik g

azo

wy

Gaz

man

ifo

ldu

Co

leto

r g

ás

3020

Прямой

штуцер

Rac

or r

ecto

Złą

cze

pra

we

Sağ

rak

or

Jun

ta r

eta

3030

Поворотный

угловой

штуцер

Rac

or a

coda

do o

rien

tabl

eZłą

czka

typ

u k

ola

nko

do

zm

ian

y ki

eru

nku

prz

epły

wu

nle

nd

irile

bili

r d

irse

kli r

ako

rC

oto

vel

o o

rie

ntá

vel

3040

Датчик давления

+ прокладка

Tom

a de

pre

sión

+ ju

nta

Gn

iazd

o p

om

iaru

ciś

nie

nia

+

usz

czel

kaB

asın

ç g

iriş

i + c

on

taTo

ma

da

de

pre

ssão

+ ju

nta

3060

Газовый

клапан

VG

DV

álvu

la d

e ga

s V

GD

Zaw

ór

gaz

ow

y V

GD

VG

D g

az v

anası

Vál

vula

gás

VG

D

3070

Регулятор

SK

P 2

5R

egul

ador

SK

P 2

5R

eg

ula

tor

SK

P 2

5S

KP

25

reg

üla

tör

Reg

ula

do

r S

KP

25

3080

Разъем

клапанов

Tom

a de

vál

vula

sG

nia

zdo

za

wo

rów

Va

na

gir

işi

Tom

ad

a vá

lvu

las

3090

Регулятор

SK

P 1

5R

egul

ador

SK

P 1

5R

eg

ula

tor

SK

P 1

5S

KP

15

reg

üla

tör

Reg

ula

do

r S

KP

15

3110

Соединительный

фланец

Bri

da d

e co

nexi

ónK

ołn

ierz

do

po

dłą

czen

iaB

ağla

ntı

fla

nşı

Fla

ng

e d

e lig

ação

3120

Реле дав

ления

газа

Man

osta

to d

e ga

sC

zujn

ik c

iśn

ien

ia g

azu

Gaz

ba

sın

ç şa

lter

iM

anó

stat

o g

ás

3130

Разъем

клапанов

Tom

a de

vál

vula

sG

nia

zdo

za

wo

rów

Va

na

gir

işi

Tom

ad

a vá

lvu

las

3140

Разъем

рел

е давления

Tom

a de

man

osta

toG

nia

zdo

czu

jnik

a ciśn

ien

iaB

asın

ç ş

alte

ri g

iriş

iTo

ma

da

man

óst

ato

3300

Фильтр

Filtr

oF

iltr

Filt

reF

iltro

3301

Комплект

запчастей

для

газового

фильтра

Pie

zas

de r

epue

sto

para

filtr

o de

ga

sK

pl.

częś

ci z

amie

nn

ych

do

filt

ra

gaz

uG

az f

iltr

esi i

çin

yed

ek p

arça

set

iK

it c

artu

ch

o f

iltra

nte

5010

Контрольная

горел

ка с

кнопочным

краном

Que

mad

or d

e pr

ueba

con

gri

fo

de b

otón

de

pres

ión

Pal

nik

ko

ntr

oln

y z

zaw

ore

m

prz

ycis

ko

wym

Düğ

mel

i mu

slu

klu

tes

t b

rülö

rüQ

uei

mad

or

de

cab

eça

com

bo

tão

to

rnei

ra

Page 28: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B28

Pos

.A

rt. N

r.35

10N

8/N

9-R

p1’’1

/2N

8/N

9-R

p2’’

14 0

77 0

7814

077

067

65 3

11 9

7265

311

973

3580

Rp1

’’1/2

Rp2

’’14

001

904

14 0

01 9

1565

311

839

65 3

11 8

4036

20R

p1’’1

/2R

p2’’

14 0

01 9

7014

001

981

65 3

11 8

4265

311

843

3640

N8/

N9

GW

500

A5

(30-

500

mba

r)G

W15

0 A

5 (O

ptio

n)14

078

013

17

6 88

3 64

5365

310

852

65 3

10 8

1836

50N

8/N

961

4 84

9 46

6865

311

615

3700

MB

C 7

00M

BC

120

0- -

13 0

22 4

1613

022

417

3800

N8/

N9-

Rp2

"N

8/N

9-D

N65

N8/

N9-

DN

80

14 0

13 7

8414

013

861

14 0

13 8

72

65 3

11 4

5965

311

460

65 3

11 4

6138

01N

8/N

9-R

p1½

"N

8/N

9-D

N65

N8/

N9-

DN

80

14 0

18 6

24

14 0

18 6

3514

018

646

65 3

11 3

6165

311

723

65 3

11 8

8850

10N

8/N

914

7 84

2 16

0565

311

362

Page 29: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 29

Pos

.Наи

менование

Den

omin

ació

nO

pis

Tanım

Des

ign

ação

3510

Коллектор

Col

ecto

rK

ole

kto

rM

anif

old

Co

leto

r

3580

Клапан

Vál

vula

Zaw

ór

Van

aV

álvu

la

3620

Фланец

B

rida

K

ołn

ierz

F

lanş

Fla

ng

e

3640

Реле дав

ления

Man

osta

toC

zujn

ik c

iśn

ien

iaB

asın

ç şa

lter

iM

anó

stat

o

3650

Разъем

рел

е давления

Tom

a de

man

osta

toG

nia

zdo

czu

jnik

a ciśn

ien

iaB

asın

ç şa

lter

i gir

işi

Tom

ad

a m

anó

stat

o

3700

Фильтр

Filtr

oF

iltr

Filt

reF

iltro

3800

Фильтр

Filtr

oF

iltr

Filt

reF

iltro

3801

Комплект

запчастей

для

газового

фильтра

Pie

zas

de re

pues

to p

ara

filtr

o de

ga

sK

pl.

częś

ci z

amie

nn

ych

do

filt

ra

gaz

uG

az f

iltre

si i

çin

yed

ek p

arç

a se

tiK

it c

artu

cho

filt

ran

te

5010

Контрольная

горел

ка с

кнопочным

краном

Que

mad

or d

e pr

ueba

con

gri

fo

de b

otón

de

pres

ión

Pal

nik

ko

ntr

oln

y z

zaw

ore

m

prz

ycis

ko

wym

Düğ

mel

i mu

slu

klu

tes

t b

rülö

rüQ

uei

mad

or

de

cab

eça

co

m b

otã

o

torn

eira

Page 30: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B30

Pos

.A

rt. N

r.40

10D

N10

0-D

N65

DN

100-

DN

80D

N10

0-D

N10

0D

N10

0-D

N12

5

14 0

57 6

8514

057

696

14 0

57 7

0714

057

718

65 3

11 6

7465

311

675

65 3

11 6

7665

311

677

4020

N8/

N9

333

311

2310

65 3

11 6

0140

30N

8/N

951

4 88

3 98

2765

311

608

4040

N8/

N9

514

861

5436

65 3

11 6

0540

60N

8/N

951

4 87

2 43

6565

311

607

4070

N8/

N9

333

3112

310

65 3

11 6

0140

80D

N65

-DN

65D

N65

-DN

80D

N65

-DN

100

DN

65-D

N12

5

147

883

6168

147

883

6179

147

885

2813

14 0

00 2

10

65 3

11 5

8265

311

583

65 3

11 5

9065

311

453

4090

N8/

N9

147

883

9087

6510

7 10

041

00N

8/N

914

7 88

3 62

0465

311

585

4110

N8/

N9

147

883

6180

65 3

11 5

8441

20D

N65

DN

80D

N10

0D

N12

5D

N15

0

578

842

8628

578

842

8639

578

842

8640

578

842

8651

578

842

8662

65 3

11 6

1165

311

612

65 3

11 6

1365

311

614

65 3

11 3

4241

30N

8/N

914

7 88

3 62

1565

311

586

4140

N8/

N9

614

849

4668

65 3

11 6

1541

50N

8/N

9G

W50

0 A

5 (3

0-50

0 m

bar)

GW

150

A5

(Opt

ion)

14 0

78 0

1317

6 88

36 2

3765

310

852

13 0

16 3

3843

00D

N65

DN

80D

N10

0D

N12

5D

N15

0

14 0

13 8

6114

013

872

14 0

13 8

8314

013

894

14 0

13 9

05

65 3

11 4

6065

311

461

65 3

11 4

6265

311

463

65 3

11 8

9243

01D

N65

DN

80D

N10

0D

N12

5D

N15

0

14 0

18 6

3514

018

646

14 0

18 6

5714

018

646

14 0

18 6

79

65 3

11 7

2365

311

888

65 3

11 8

8965

311

890

65 3

11 6

2350

10N

8/N

914

7 84

2 16

0565

311

362

Page 31: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 31

Pos

.Наи

менование

Den

omin

ació

nO

pis

Ta

nım

Des

ign

ação

4010

Коллектор

Col

ecto

rK

ole

kto

rM

anif

old

Co

leto

r g

ás

4020

Прямой

штуцер

Rac

or r

ecto

Złą

cze

pra

we

Sağ

rak

or

Jun

ta r

eta

4030

Штуцер

Rac

orZłą

cze

Bağ

lan

tıJu

nta

4040

Поворотный

угловой

штуцер

Rac

or a

coda

do o

rien

tabl

eZłą

czka

typ

u k

ola

nko

do

zm

ian

y ki

eru

nku

prz

epły

wu

nle

nd

irile

bili

r d

irse

kli r

ako

rC

oto

vel

o o

rie

ntá

vel

4060

Пробка

Tapó

nZ

atyc

zka

Tap

aB

ujã

o

4070

Прямой

штуцер

Rac

or r

ecto

Złą

cze

pra

we

Sağ

rak

or

Jun

ta r

eta

4080

Газовый

клапан

VG

DV

álvu

la d

e ga

s V

GD

Zaw

ór

gaz

ow

y V

GD

VG

D g

az v

anası

Vál

vula

gás

VG

D

4090

Регулятор

SK

P25

Reg

ulad

or S

KP

25R

eg

ula

tor

SK

P25

SK

P25

reg

üla

törü

Reg

ula

do

r S

KP

25

4100

Разъем

клапана

Tom

a de

vál

vula

Gn

iazd

o z

aw

oru

Va

na

gir

işi

Tom

ad

a vá

lvu

las

4110

Регулятор

SK

P15

Reg

ulad

or S

KP

15R

eg

ula

tor

SK

P15

SK

P15

reg

üla

törü

Reg

ula

do

r S

KP

15

4120

Уплотнение

Junt

aU

szc

zelk

aC

on

taJu

nta

4130

Разъем

регул

ятора

Tom

a de

reg

ulad

orG

nia

zdo

reg

ula

tora

Reg

üla

tör

gir

işi

Tom

ad

a re

gu

lad

or

4140

Разъем

рел

е давления

Tom

a de

man

osta

toG

nia

zdo

czu

jnik

a ciśn

ien

iaB

asın

ç ş

alte

ri g

iriş

iTo

ma

da

man

óst

ato

4150

Реле дав

ления

газа

Man

osta

to d

e ga

sC

zujn

ik c

iśn

ien

ia g

azu

Gaz

ba

sın

ç şa

lter

iM

anó

stat

o g

ás

4300

Фильтр

Filtr

oF

iltr

Filt

reF

iltro

4301

Комплект

запчастей

для

газового

фильтра

Pie

zas

de r

epue

sto

para

filtr

o de

ga

sK

pl.

częś

ci z

amie

nn

ych

do

filt

ra

gaz

uG

az f

iltr

esi i

çin

yed

ek p

arça

set

iK

it c

artu

ch

o f

iltra

nte

5010

Контрольная

горел

ка с

кнопочным

краном

Que

mad

or d

e pr

ueba

con

gri

fo

de b

otón

de

pres

ión

Pal

nik

ko

ntr

oln

y z

zaw

ore

m

prz

ycis

ko

wym

Düğ

mel

i mu

slu

klu

tes

t b

rülö

rüQ

uei

mad

or

de

cab

eça

com

bo

tão

to

rnei

ra

Page 32: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B32

Pos

.A

rt. N

r.45

10D

N10

0-D

N65

DN

100-

DN

80D

N10

0-D

N10

0D

N10

0-D

N12

5

14 0

57 6

8514

057

696

14 0

57 7

0714

057

718

65 3

11 6

7465

311

675

65 3

11 6

7665

311

677

4520

N8/

9.58

00/1

0400

3333

112

310

65 3

11 6

0145

30N

8/9.

5800

/104

0033

33 1

01 9

1065

311

344

4560

N8/

9.58

00/1

0400

514

872

4365

65 3

11 6

0745

80D

N65

DN

80D

N10

0D

N12

5

14 0

02 0

0314

002

014

14 0

02 0

2514

043

781

65 3

11 8

4465

311

845

65 3

11 8

4665

311

847

4620

DN

65D

N80

DN

100

DN

125

DN

150

578

842

8628

578

842

8639

578

842

8640

578

842

8651

578

842

8662

65 3

11 6

1165

311

612

65 3

11 6

1365

311

614

65 3

11 3

4246

40N

8/N

9G

W50

0 A

5 (3

0-50

0 m

bar)

GW

150

A5

(Opt

ion)

14 0

78 0

1317

6 88

36 2

3765

310

852

13 0

16 3

3846

50N

8/9.

5800

/104

0017

6 88

3 64

5365

311

598

4800

DN

65D

N80

DN

100

DN

125

DN

150

14 0

13 8

6114

013

872

14 0

13 8

8314

013

894

14 0

13 9

05

65 3

11 4

6065

311

461

65 3

11 4

6265

311

463

65 3

11 8

9248

01D

N65

DN

80D

N10

0D

N12

5D

N15

0

14 0

18 6

3514

018

646

14 0

18 6

5714

018

668

14 0

18 6

79

65 3

11 7

2365

311

888

65 3

11 8

8965

311

890

65 3

11 6

2350

10N

8/N

914

7 84

2 16

0565

311

362

Page 33: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 33

Pos

.Наи

менование

Den

omin

ació

nO

pis

Ta

nım

Des

ign

ação

4510

Коллектор

Col

ecto

rK

ole

kto

rM

anif

old

Co

leto

r

4520

Прямой

штуцер

Rac

or r

ecto

Złą

cze

pra

we

Sağ

rak

or

Jun

ta r

eta

4530

T-образное со

единение

Uni

ón e

n T

Łąc

znik

tró

jnik

ow

yT

bağ

lan

tıJu

nta

em

T

4560

Пробка

Tapó

nZ

atyc

zka

Tap

aB

ujã

o

4580

Клапан

Vál

vula

Zaw

ór

Va

na

Vál

vula

4620

Уплотнение

Junt

aU

szc

zelk

aC

on

taJu

nta

4640

Реле дав

ления

Man

osta

toC

zujn

ik c

iśn

ien

iaB

asın

ç ş

alte

riM

anó

stat

o

4650

Разъем

рел

е давления

Tom

a de

man

osta

toG

nia

zdo

czu

jnik

a ciśn

ien

iaB

asın

ç ş

alte

ri g

iriş

iTo

ma

da

man

óst

ato

4800

Фильтр

Filtr

oF

iltr

Filt

reF

iltro

4801

Комплект

запчастей

для

газового

фильтра

Pie

zas

de r

epue

sto

para

filtr

o de

ga

sK

pl.

częś

ci z

amie

nn

ych

do

filt

ra

gaz

uG

az f

iltr

esi i

çin

yed

ek p

arça

set

iK

it c

artu

ch

o f

iltra

nte

5010

Контрольная

горел

ка с

кнопочным

краном

Que

mad

or d

e pr

ueba

con

gri

fo

de b

otón

de

pres

ión

Pal

nik

ko

ntr

oln

y z

zaw

ore

m

prz

ycis

ko

wym

Düğ

mel

i mu

slu

klu

tes

t b

rülö

rüQ

uei

mad

or

de

cab

eça

com

bo

tão

to

rnei

ra

Page 34: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B34

RU

ES

PL

TRP

T

*Oпция

Opc

ión

Op

cja

Op

siyo

nO

pc

ion

al

Pos

.A

rt. N

r.16

10N

8/N

914

058

488

65 3

11 7

9016

40N

8/N

914

076

022

65 3

11 4

4616

55N

8.58

00N

8.71

00N

9.87

00N

9.10

400

14 0

63 7

5714

063

768

14 0

63 7

6814

063

779

65 3

12 0

1565

311

796

65 3

11 7

9665

311

797

1660

N8.

5800

N8.

7100

N9.

8700

N9.

1040

0

14 0

63 7

1314

063

724

14 0

63 7

3514

063

746

65 3

12 0

1865

311

798

65 3

12 0

1965

311

917

1661

N8/

N9

14 0

43 1

9865

311

795

1665

N8/

N9

14 0

42 0

3265

311

919

1666

N8/

N9

14 0

41 9

2265

311

443

1667

N8/

N9

14 0

41 9

0065

311

444

1670

N8/

N9

- CLE

D23

0N

8/N

9 - C

K01

N8/

N9

- CK

02N

8/N

9 - C

K10

N8/

N9

- CK

20

14 0

42 0

5414

042

879

14 0

55 5

5114

042

043

14 0

55 5

40

65 3

11 9

2065

311

921

65 3

11 9

2265

311

923

65 3

11 9

2416

75N

8/N

9 - B

T 32

0N

8/N

9 - B

T 33

0*14

058

411

14 0

58 4

2265

312

020

65 3

25 7

7616

76N

8/N

9 - B

T 3x

x14

058

378

65 3

11 9

2616

80N

8/N

914

041

944

65 3

11 9

2716

85N

8/N

914

041

977

65 3

11 4

4516

90N

8/N

914

041

955

65 3

11 4

4916

95N

8/N

914

041

966

65 3

11 4

4717

00N

8/N

9 - C

LIC

K M

16N

8/N

9 - C

LIC

K M

20N

8/N

9 - C

LIC

K M

25

14 0

81 1

1514

081

126

14 0

81 1

37

65 3

11 4

5165

311

758

65 3

11 7

5917

01N

8/N

9 - C

LIC

K M

16N

8/N

9 - C

LIC

K M

20N

8/N

9 - C

LIC

K M

25

14 0

83 4

6914

083

480

14 0

83 4

91

65 3

11 9

2865

311

929

65 3

11 9

3017

05N

8/N

914

041

922

65 3

11 4

4317

10N

8/N

914

041

933

65 3

11 4

4117

15N

8/N

9 - 1

0A14

043

033

65 3

11 9

3117

16N

8/N

914

081

027

65 3

11 9

3217

20N

8/N

9 M

32x1

,5N

8/N

9 M

40x1

,514

063

625

641

880

4977

65 3

11 9

3365

311

934

1725

N8/

N9

14 0

63 6

1465

311

935

1730

N8/

N9

641

880

4659

65 3

11 9

3617

31N

8.57

00N

9.65

0014

077

210

14 0

77 8

1565

311

937

65 3

11 9

3817

35N

8/N

914

043

044

65 3

11 4

3617

40N

8/N

914

046

663

65 3

11 4

3717

45N

8/N

914

058

400

65 3

11 3

6317

50N

8/N

914

066

903

65 3

11 3

6417

55N

8/N

914

042

021

65 3

11 4

3817

60N

8/N

917

5 88

0 39

5265

310

415

Page 35: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 35

Pos

.Назначение

Den

omin

ació

nO

pis

Ta

nım

Des

ign

ação

1610

Модул

ь L

CM

100

Mód

ulo

LCM

100

Mo

duł L

CM

100

LC

M10

0 m

od

ülü

du

lo L

CM

100

1640

Инструм

енты

Her

ram

ient

a de

acc

iona

mie

nto

Nar

zęd

zie

do

prz

ełąc

zan

iaİş

leti

m a

racı

Fer

ram

enta

de

ma

no

bra

1655

Вентилятор

двигателя

Mot

or d

el v

entil

ador

Siln

ik d

mu

chaw

yF

an m

oto

ruM

oto

r v

enti

lad

or

1660

Защ

итный

выключател

ь

двигателя

вентилятора

Inte

rrup

tor d

e pr

otec

ción

del

mot

or

del v

entil

ador

Wyłą

czn

ik o

ch

ron

ny

siln

ika

dm

uch

awy

Fan

mo

tor

koru

ma şa

lter

iD

isju

nto

r-p

rote

tor

de

mo

tor

Ven

tila

do

r16

61Глав

ный

контроллер

Inte

rrup

tor

auxi

liar

Łą

czn

ik p

om

ocn

iczy

Yar

dım

cı ş

alte

rC

om

uta

do

r au

xilia

r16

65Шасси

, 3 детали

Sop

orte

par

a ap

arat

o, 3

niv

eles

Wsp

orn

ik u

rząd

zen

ia, p

otr

ójn

yE

kip

man

rafı,

3 g

özl

üP

ort

a-fe

rram

enta

s tr

iplo

1666

Проходная

клем

ма серая

Bor

ne d

e pa

so g

ris

Za

cisk

prz

elo

tow

y sz

ary

Gri

dev

re t

erm

inal

iB

orn

e d

e p

assa

ge

m c

inze

nto

1667

Проходная

клем

ма

PE

Bor

ne d

e pa

so P

EZ

aci

sk p

rzel

oto

wy

PE

PE

de

vre

ter

min

ali

Bo

rne

de

pas

sag

em

PE

1670

"Светодиодный

элем

ент,

бел

ый

Разм

ыкающий

контакт

Разм

ыкающий

двойной

контакт

Зам

ыкающий

контакт

Зам

ыкающий

двойной

контакт

"

"Ele

men

to L

ED

, bla

nco

Con

tact

o de

ape

rtur

aC

onta

cto

de a

pert

ura

dobl

eC

onta

cto

de c

ierr

eC

onta

cto

de c

ierr

e do

ble"

"Ele

men

t L

ED

, biały

Sty

ki r

ozw

iern

eP

od

jne

styk

i ro

zwie

rne

Sty

ki z

wie

rne

Po

dw

ójn

e st

yki z

wie

rne"

"LE

D e

lem

an, b

eyaz

Kil

it a

çma

kon

tağı

Çif

t ki

lit a

çma

kon

tağı

Kil

it k

apat

ma

kon

tağı

Çif

t ki

lit k

apat

ma

ko

ntağı"

Ele

men

to L

ED

, bra

nco

Co

nta

cto

de

ab

ertu

raC

on

tact

o d

e d

up

la a

ber

tura

Co

nta

cto

de

fec

ho

Co

nta

cto

de

du

plo

fec

ho

1675

Базовый

модул

ь B

T3x

xM

ódul

o bá

sico

BT3

xxM

od

uł p

od

staw

ow

y B

T3x

xB

T3x

x an

a m

od

ül

du

lo d

e b

ase

BT

3xx

1676

Заглушка

X30

-X34

Cub

iert

a X

30-X

34Z

aśl

epka

X30

-X34

r ka

pak

X3

0-X

34Ta

mp

a X

30-X

3416

80Проходная

клем

ма оранжевая

4-

кратная

Bor

ne d

e pa

so n

aran

ja c

uádr

uple

Za

cisk

prz

elo

tow

y p

om

arań

czo

wy

po

czw

órn

yD

evr

e t

erm

inal

i, tu

run

cu 4

zlü

Bo

rne

de

pas

sag

em

La

ran

ja

4c

on

d.

1685

Проходная

клем

ма

PE

4-кратная

Bor

ne d

e pa

so P

E c

uádr

uple

Za

cisk

prz

elo

tow

y P

E p

ocz

rny

De

vre

ter

min

ali,

PE

4 g

özl

üB

orn

e d

e p

assa

ge

m P

E 4

con

d.

1690

Проходная

клем

ма серая

4-

кратная

Bor

ne d

e pa

so g

ris

cuád

rupl

eZ

aci

sk p

rzel

oto

wy

szar

y p

ocz

rny

De

vre

ter

min

ali,

gri

4 g

özl

üB

orn

e d

e p

assa

ge

m C

inze

nto

4

co

nd

.16

95Проходная

клем

ма

N 4

-кратная

Bor

ne d

e pa

so N

cuá

drup

leZ

aci

sk p

rzel

oto

wy

N p

ocz

rny

De

vre

ter

min

ali,

N 4

zlü

Bo

rne

de

pas

sag

em

N 4

co

nd

.17

00Каб

ельный

соед

инитель

CL

ICK

R

acor

ato

rnill

ado

para

cab

les

CLI

CK

P

ołą

czen

ie g

win

tow

ane

ok

ablo

wan

ia C

LIC

K

Ka

blo

rak

oru

CL

ICK

P

assa

-cab

os

com

par

afu

so C

LIC

1701

Инструм

ент

CL

ICK

Her

ram

ient

a C

LIC

KN

arzę

dzi

e C

LIC

KC

LIC

K a

racı

Fer

ram

enta

CL

IC17

05Проходная

клем

ма серая

2-

кратная

Bor

ne d

e pa

so g

ris

dobl

eZ

aci

sk p

rzel

oto

wy

szar

y p

od

jny

De

vre

ter

min

ali,

gri

2 g

özl

üB

orn

e d

e p

assa

ge

m C

inze

nto

2

co

nd

.17

10Проходная

клем

ма оранжевая

2-

кратная

Bor

ne d

e pa

so n

aran

ja d

oble

Za

cisk

prz

elo

tow

y p

om

arań

czo

wy

po

dw

ójn

yD

evr

e t

erm

inal

i, tu

run

cu 2

zlü

Bo

rne

de

pas

sag

em

La

ran

ja

2c

on

d.

1715

Автоматический

выключатель

Fusi

ble

auto

mát

ico

Bez

pie

czn

ik a

uto

mat

yczn

yE

mn

iyet

oto

mat

iği

Co

rta

-cir

cuit

os

au

tom

átic

o17

16Клем

мная

колодка

Reg

leta

de

born

esL

istw

a za

cisk

ow

aTe

rmin

al b

loğ

uB

loco

ter

min

al17

20Каб

ельный

коннектор

Rac

or a

torn

illad

o pa

ra c

able

sP

ołą

czen

ie g

win

tow

ane

ok

ablo

wan

iaK

ab

lo r

ako

ruP

assa

-cab

os

com

par

afu

so

1725

Пер

еходник

Red

ucci

ónR

edu

kcja

Aza

ltm

aR

edu

ção

1730

Контргайка

Con

trat

uerc

aP

rze

ciw

nak

rętk

aE

mn

iyet

so

mu

nu

Co

ntr

apo

rca

1731

Проходная

клем

ма,

серая

Bor

ne d

e pa

so g

ris

Za

cisk

prz

elo

tow

y, s

zary

Gri

dev

re t

erm

inal

iB

orn

e d

e p

assa

ge

m c

inze

nto

1735

Светящаяся

кнопка

, 3-поз.

, с

фиксац

ией

Bot

ón d

e se

lecc

ión

lum

inos

o, 3

ni

vele

s, e

ncaj

able

Po

dśw

ietl

any

prz

ycis

k w

ybo

ru, 3

-st

op

nio

wy,

bis

tab

ilny

Işık

lı s

eçim

tuşu

, 3 k

adem

eli,

diş

liS

elet

or

retr

o-i

lum

inad

o,

3p

osi

çõ

es, b

loq

ueá

vel

1740

Кнопка

с подсветкой

, 3-

ступенчатая

Bot

ón d

e se

lecc

ión

lum

inos

o, 3

ni

vele

sP

odśw

ietl

any

prz

ycis

k w

ybo

ru, 3

-st

op

nio

wy

Işık

lı s

eçim

tuşu

, 3 k

adem

eli

Sel

eto

r re

tro

-ilu

min

ado

, 3 p

osi

ções

1745

Дисплей

ручного

управления

«T

her

mo

wat

t»P

anta

lla d

e m

anej

o m

anua

l, «T

herm

owat

t»W

yśw

ietl

acz

do

ob

słu

gi rę

czn

ej

„Th

erm

ow

att

”«T

her

mo

wat

t» e

l ku

man

dası e

kranıE

crã

de

com

and

o m

anu

al

“Th

erm

ow

att”

1750

Уплотнительная

проклад

каJu

nta

Us

zcze

lka

Co

nta

Ju

nta

1755

Кнопка

с подсветкой

, 2-

ступенчатая

Bot

ón d

e se

lecc

ión

lum

inos

o, 2

ni

vele

sP

odśw

ietl

any

prz

ycis

k w

ybo

ru, 2

-st

op

nio

wy

Işık

lı s

eçim

tuşu

, 2 k

adem

eli

Sel

eto

r re

tro

-ilu

min

ado

, 2 p

osi

ções

1760

Регул

ятор

мощности

RW

F40

Reg

ulad

or d

e po

tenc

ia R

WF4

0R

egu

lato

r m

ocy

RW

F40

RW

F40

ç re

latö

rüR

egu

lad

or

de

po

tên

cia

RW

F40

Page 36: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B36

RU

ES

PL

TRP

TOпция

V

aria

tro

nO

pció

n V

aria

tron

Opc

ja

Var

iatr

onO

psiy

on

Var

iatr

onO

pc

ion

al

Var

iatr

on

Pos

.A

rt. N

r.18

00N

8/N

914

058

455

65 3

11 9

1818

05N

8/N

914

057

212

65 3

11 9

4018

10N

8N

914

077

210

14 0

77 8

1565

311

937

65 3

11 9

3818

11N

8/N

914

077

826

65 3

11 9

3918

25N

8.58

00N

8.71

00N

9.87

00N

9.10

400

14 0

63 7

9014

063

801

14 0

63 8

1214

063

823

65 3

12 0

1465

311

941

65 3

12 0

2165

311

942

1826

N8/

N9

65 3

11 9

4318

30N

8/N

914

063

834

65 3

11 9

44

Page 37: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 37

Pos

.Назначение

Den

omin

ació

nO

pis

Tanım

Des

ign

ação

1800

Модул

ь V

SM

100

Mód

ulo

VS

M10

0M

od

uł V

SM

100

VS

M1

00 m

od

ülü

du

lo V

SM

100

1805

Рел

еR

elé

Prz

ekaźn

ikR

öle

Rel

é

1810

Проходная

клем

ма серая

Bor

ne d

e pa

so g

ris

Za

cisk

prz

elo

tow

y sz

ary

Gri

dev

re t

erm

inal

iB

orn

e d

e p

assa

ge

m c

inze

nto

1811

Проходная

клем

ма

PE

Bor

ne d

e pa

so P

EZ

aci

sk p

rzel

oto

wy

PE

PE

dev

re t

erm

inal

iB

orn

e d

e p

assa

ge

m P

E

1825

преобразовател

ь частоты

Con

vert

idor

de

frec

uenc

ias

Prz

etw

orn

ica

czę

sto

tliw

ośc

iF

reka

ns

nüşt

ürü

cüC

on

vers

or

de

freq

uên

cia

1826

Вентилятор

глав

ного

проветривания

, преобразовател

ь частоты

Ven

tilad

or p

rinc

ipal

del

co

nver

tidor

de

frec

uenc

ias

Prz

etw

orn

ica

czę

sto

tliw

ośc

i w

enty

lato

ra głó

wn

ego

Fre

kan

s d

ön

üşt

ürü

cü iç

in a

na

fa

nV

enti

lad

or

pri

nc

ipal

Co

nve

rso

r d

e fr

equ

ênci

a

1830

Фильтр

Filtr

oF

iltr

Filt

reF

iltro

Page 38: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B38

RU

ES

PL

TRP

TOпция

E

tam

atic

ex

tern

Opc

ion

Eta

mat

ic

exte

rn

Opc

ja

Eta

mat

ic

exte

rn

Ops

iyon

E

tam

atic

ex

tern

Op

cio

nal

E

tam

atic

ex

tern

a

Pos

.A

rt. N

r.15

04N

8/N

914

081

423

65 3

12 0

2415

05N

8/N

914

065

231

65 3

11 4

4015

10N

8/N

914

041

933

65 3

11 4

4115

15N

8/N

914

065

242

65 3

11 4

4215

20N

8/N

914

041

922

65 3

11 4

4315

25N

8/N

914

041

900

65 3

11 4

4415

30N

8/N

914

041

977

65 3

11 4

4515

35N

8/N

914

076

022

65 3

11 4

4615

40N

8/N

914

041

966

65 3

11 4

4715

45N

8/N

914

041

889

65 3

11 4

4815

50N

8/N

914

041

955

65 3

11 4

4915

55N

8/N

914

042

087

65 3

11 4

5015

60N

8/N

9 - C

LIC

K M

16N

8/N

9 - C

LIC

K M

20N

8/N

9 - C

LIC

K M

25

14 0

81 1

1514

081

126

14 0

81 1

37

65 3

11 4

5165

311

758

65 3

11 7

5915

61N

8/N

9 - C

LIC

K M

16N

8/N

9 - C

LIC

K M

20N

8/N

9 - C

LIC

K M

25

14 0

83 4

6914

083

480

14 0

83 4

91

65 3

11 7

8665

311

787

65 3

11 7

88

Page 39: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 39

Pos

.Назначение

Den

omin

ació

nO

pis

Ta

nım

Des

ign

ação

1504

Клем

мная

колодка

Reg

leta

de

born

esL

istw

a za

cisk

ow

aTe

rmin

al b

loğ

uB

loco

ter

min

al15

05Вставная

ножка

EM

V 3

-6 мм

Pie

de

suje

ción

(CE

M) 3

-6 m

mS

top

ka w

tyko

wa

EM

C 3

–6 m

mE

MV

çat

al a

yak

3-6

mm

de

enc

aixe

CE

M 3

-6m

m15

10Проходная

клем

ма оранжевая

2-

кратная

Bor

ne d

e pa

so n

aran

ja d

oble

Za

cisk

prz

elo

tow

y p

om

arań

czo

wy

po

dw

ójn

yD

evr

e t

erm

inal

i, tu

run

cu 2

zlü

Bo

rne

de

pas

sag

em

La

ran

ja

2c

on

d.

1515

Вставная

ножка

EM

V 6

-8 мм

Pie

de

suje

ción

(CE

M) 6

-8 m

mS

top

ka w

tyko

wa

EM

C 6

-8 m

mE

MV

çat

al a

yak

6-8

mm

de

enc

aixe

CE

M 6

-8m

m15

20Проходная

клем

ма серая

2-

кратная

Bor

ne d

e pa

so g

ris

dobl

eZ

aci

sk p

rzel

oto

wy

szar

y p

od

jny

De

vre

ter

min

ali,

gri

2 g

özl

üB

orn

e d

e p

assa

ge

m C

inze

nto

2

co

nd

.15

25Проходная

клем

ма

PE

2-кратная

Bor

ne d

e pa

so P

E d

oble

Za

cisk

prz

elo

tow

y P

E p

od

jny

De

vre

ter

min

ali,

PE

2 g

özl

üB

orn

e d

e p

assa

ge

m P

E 2

con

d.

1530

Проходная

клем

ма

PE

4-кратная

Bor

ne d

e pa

so P

E c

uádr

uple

Za

cisk

prz

elo

tow

y P

E p

ocz

rny

De

vre

ter

min

ali,

PE

4 g

özl

üB

orn

e d

e p

assa

ge

m P

E 4

con

d.

1535

Инструм

енты

Her

ram

ient

a de

acc

iona

mie

nto

Nar

zęd

zie

do

prz

ełąc

zan

iaİş

leti

m a

racı

Fer

ram

enta

de

ma

no

bra

1540

Проходная

клем

ма

N 4

-кратная

Bor

ne d

e pa

so N

cuá

drup

leZ

aci

sk p

rzel

oto

wy

N p

ocz

rny

De

vre

ter

min

ali,

N 4

zlü

Bo

rne

de

pas

sag

em

N 4

co

nd

.15

45Проходная

клем

ма

N 2

-кратная

Bor

ne d

e pa

so N

dob

leZ

aci

sk p

rzel

oto

wy

N p

od

jny

De

vre

ter

min

ali,

N 2

zlü

Bo

rne

de

pas

sag

em

N 2

co

nd

.15

50Проходная

клем

ма серая

4-

кратная

Bor

ne d

e pa

so g

ris

cuád

rupl

eZ

aci

sk p

rzel

oto

wy

szar

y p

ocz

rny

De

vre

ter

min

ali,

gri

4 g

özl

üB

orn

e d

e p

assa

ge

m C

inze

nto

4

co

nd

.15

55Пробная

нагрузка

ETA

MA

TIC

Car

ga d

e en

sayo

ETA

MA

TIC

Ob

ciąże

nie

pró

bn

e E

TAM

AT

ICE

TAM

AT

IC t

est

yük

üC

arg

a d

e t

este

ETA

MA

TIC

1560

Каб

ельный

соед

инитель

CL

ICK

Rac

or a

torn

illad

o pa

ra c

able

s C

LIC

KP

ołą

czen

ie g

win

tow

ane

ok

ablo

wan

ia C

LIC

KC

LIC

K k

ab

lo r

ako

ruP

assa

-cab

os

com

par

afu

so C

LIC

1561

Инструм

ент

CL

ICK

Her

ram

ient

a C

LIC

KN

arzę

dzi

e C

LIC

KC

LIC

K a

racı

Fer

ram

enta

CL

IC

Page 40: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B40

Условные обо-значения

Leyenda Legenda Açıklama Legenda

Деталидля техниче-

ского обслужи-вания

Piezasde manteni-

miento

Materiałyeksploata

cyjne

Bakımparçaları

Peçasde manutenção

Запчасти Piezas de recambio

Części zamienne

Yedek parçalar Peças de substituição

Быстро изнаши-вающиеся детали

Piezas de desgaste

Części zużywające się

Aşınma parçaları

Peças de desgaste

Page 41: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 41

Page 42: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B42

Page 43: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 43

Page 44: N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 · 2016. 6. 7. · 09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B 2 N8.5800 G-EU3 N8.7100 G-EU3 N9.8700 G-EU3 N9.10400 G-EU3 Мощность

09/2013 - Art. Nr. 4200 1043 2200B44

Произведено в ЕС. Недоговорной документ. Fabricado en la UE. Documento no contractual. Wyprodukowano w UE. Niniejszy dokument nie ma charakteru umowy. AB'de üretilmiştir. Bağlayıcı olmayan doküman. Fabricado na UE. Documento não vinculativo.

www.elco.net

HotlineELCO Austria GmbHAredstr.16-182544 Leobersdorf

+43 (0)810-400010

ELCO Belgium n.v./s.a.Industrielaan 611070 Anderlecht

+32 (0)2-4631902

ELCOTHERM AGSarganserstrasse 1007324 Vilters

+41 (0)848 808 808

ELCO GmbHDreieichstr.1064546 Mörfelden-Walldorf

+49 (0)180-3526180

ELCO Italia S.p.A.Via Roma 6431023 Resana (TV)

+39 (0)800-087887

ELCO Burners B.V.Meerpaalweg 11332 BB Almere

+31(0)88 69 573 11

OOO «Ariston Thermo RUS LLC»Bolshaya Novodmitrovskaya St.bld.14/1 office 626127015 Moscow -Russia

+7 495 213 0300#4128