Upload
dangthuan
View
217
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
1/8
DE
Maß
e in
mm
– E
N D
imen
sion
s in
mm
– F
R D
imen
sion
s en
mm
– IT
uni
tà in
mm
– E
S M
edid
as e
n m
m –
RO
uni
tat i
n m
m –
SL
unita
t in
mm
– H
R u
nita
t in
mm
– C
Z un
itat i
n m
m –
HU
uni
tat i
n m
m –
EL
unita
t in
mm
– R
U u
nita
t in
mm
– P
L un
itat i
n m
m –
FI u
nit
Montageanleitung - Schubkastenführung MoovitInstallation instructions - Moovit drawer runnerInstructions d’assemblage - Coulisse de tiroir MoovitIstruzioni di montaggio - Guida per cassetti MoovitInstrucciones de montaje - Guía para cajones MoovitRumänisch struere institutio - magnit inissit MoovitSlowenisch struere institutio - magnit inissit MoovitKroatisch struere institutio - magnit inissit MoovitTschechisch struere institutio - magnit inissit MoovitUngarisch struere institutio - magnit inissit MoovitGriechisch struere institutio - magnit inissit MoovitRussisch struere institutio - magnit inissit MoovitPolnisch struere institutio - magnit inissit MoovitFinisch struere institutio - magnit inissit MoovitSchwedisch struere institutio - magnit inissit MoovitPortugiesisch struere institutio - magnit inissit Moovit 553.50.xxx - 553.69.xxx
05/0
8C
at. N
o. 7
xx.x
x.xx
x
Einbaumaße / Installation dimensions / Dimensions d’installation / Misure di montaggio /Medidas de montaje / maximitas unitas / maximitas unitas / maximitas unitas / maximitas unitas / maximitas unitas / maximitas unitas / maximitas unitas / maximitas unitas / maximitas unitas / maximitas unitas / maximitas unitas
LKB =
Rückwand / Rear panel / Parois arrière / Schienale / Pared dorsal / paries tergus /paries tergus / paries tergus / paries tergus / paries tergus / paries tergus / paries tergus /paries tergus / paries tergus / paries tergus / paries tergus
Blende / Front panel / Cache / Frontale / Frente / Caecus / Caecus / Caecus /Caecus / Caecus / Caecus / Caecus / Caecus / Caecus / Caecus / Caecus
B = min. 44 mm
Lichte-Korpus-BreiteInternal cabinet widthLargeur de corps intérieureLarghezza in luce mobileAnchura interior del cuerpo
A = Ø5/12+0,5
A = Ø10/12+0,5
DE
Maß
e in
mm
– E
N D
imen
sion
s in
mm
– F
R D
imen
sion
s en
mm
– IT
uni
tà in
mm
– E
S M
edid
as e
n m
m –
RO
uni
tat i
n m
m –
SL
unita
t in
mm
– H
R u
nita
t in
mm
– C
Z un
itat i
n m
m –
HU
uni
tat i
n m
m –
EL
unita
t in
mm
– R
U u
nita
t in
mm
– P
L un
itat i
n m
m –
FI u
nit
05/0
8C
at. N
o. 7
xx.x
x.xx
x
2/8© 2007 by Häfele GmbH & Co KGAdolf-Häfele-Str. 1 · D-72202 Nagold · www.hafele.com
Subject to alterations
Boden Base Fond Fondo Fondo
B = LKB - 62 mm LKB =Lichte-Korpus-BreiteInternal cabinet widthLargeur de corps intérieureLarghezza in luce mobileAnchura interior del cuerpo
T =Nennlänge - 3Nominal length - 3Longueur nominale - 3Lunghezza nom. - 3Longitud nominal - 3
Optionale Verbindung von Blende u. BodenFront panel and base connection (optional)Liaison optionnelle du cache et du solRaccordo opzionale tra frontale e fondoCombinación opcional del frente y el fondo
262.26.173
262.28.618
Führungen Runners Coulisses Guide Guías
N = Nennlänge Nominal length Longueur nominale Lunghezza nominale Longitud nominal
B 1±
T1
±
N
270
300
350
400
450
500
550
600
650
288
224
160
37
DE
Maß
e in
mm
– E
N D
imen
sion
s in
mm
– F
R D
imen
sion
s en
mm
– IT
uni
tà in
mm
– E
S M
edid
as e
n m
m –
RO
uni
tat i
n m
m –
SL
unita
t in
mm
– H
R u
nita
t in
mm
– C
Z un
itat i
n m
m –
HU
uni
tat i
n m
m –
EL
unita
t in
mm
– R
U u
nita
t in
mm
– P
L un
itat i
n m
m –
FI u
nit
05/0
8C
at. N
o. 7
xx.x
x.xx
x
© 2007 by Häfele GmbH & Co KGAdolf-Häfele-Str. 1 · D-72202 Nagold · www.hafele.com
3/8 Subject to alterations
Montage / Assembly / Assemblage / Montaggio / Montaje / / / / / / / / / / /
Boden / RückwandBase / Rear panelFond / ParoiFondo / SchienaleFondo / Pared dorsal
BlendeFront panelCacheFrontaleFrente
EinhängenHookingAccrocherAgganciareEnganchar
553.69.020
Click
DE
Maß
e in
mm
– E
N D
imen
sion
s in
mm
– F
R D
imen
sion
s en
mm
– IT
uni
tà in
mm
– E
S M
edid
as e
n m
m –
RO
uni
tat i
n m
m –
SL
unita
t in
mm
– H
R u
nita
t in
mm
– C
Z un
itat i
n m
m –
HU
uni
tat i
n m
m –
EL
unita
t in
mm
– R
U u
nita
t in
mm
– P
L un
itat i
n m
m –
FI u
nit
05/0
8C
at. N
o. 7
xx.x
x.xx
x
4/8© 2007 by Häfele GmbH & Co KGAdolf-Häfele-Str. 1 · D-72202 Nagold · www.hafele.com
Subject to alterations
Blende einstellenAdjust panelAjuster le cacheRegolare il frontaleAjustar frente
DE
Maß
e in
mm
– E
N D
imen
sion
s in
mm
– F
R D
imen
sion
s en
mm
– IT
uni
tà in
mm
– E
S M
edid
as e
n m
m –
RO
uni
tat i
n m
m –
SL
unita
t in
mm
– H
R u
nita
t in
mm
– C
Z un
itat i
n m
m –
HU
uni
tat i
n m
m –
EL
unita
t in
mm
– R
U u
nita
t in
mm
– P
L un
itat i
n m
m –
FI u
nit
05/0
8C
at. N
o. 7
xx.x
x.xx
x
© 2007 by Häfele GmbH & Co KGAdolf-Häfele-Str. 1 · D-72202 Nagold · www.hafele.com
5/8 Subject to alterations
Demontage / Disassembly / Démontage / Smontaggio / Desmontaje / / / / / / / / / / /
AushängenRemovalDécrocherSganciareDesenganchar
Blende abnehmenRemove front panelRetirer le cacheRimuovere el frontaleDesmontar frente
DE
Maß
e in
mm
– E
N D
imen
sion
s in
mm
– F
R D
imen
sion
s en
mm
– IT
uni
tà in
mm
– E
S M
edid
as e
n m
m –
RO
uni
tat i
n m
m –
SL
unita
t in
mm
– H
R u
nita
t in
mm
– C
Z un
itat i
n m
m –
HU
uni
tat i
n m
m –
EL
unita
t in
mm
– R
U u
nita
t in
mm
– P
L un
itat i
n m
m –
FI u
nit
05/0
8C
at. N
o. 7
xx.x
x.xx
x
6/8© 2007 by Häfele GmbH & Co KGAdolf-Häfele-Str. 1 · D-72202 Nagold · www.hafele.com
Subject to alterations
Zubehör / Accessories / Accessoires / Accessori / Accesorios / / / / / / / / / / /
RelingGallery railGalerieRinghieraVarilla
Montage RelingAssembly gallery railAssemblage galerieMontaggio ringhieraMontaje varilla
DE
Maß
e in
mm
– E
N D
imen
sion
s in
mm
– F
R D
imen
sion
s en
mm
– IT
uni
tà in
mm
– E
S M
edid
as e
n m
m –
RO
uni
tat i
n m
m –
SL
unita
t in
mm
– H
R u
nita
t in
mm
– C
Z un
itat i
n m
m –
HU
uni
tat i
n m
m –
EL
unita
t in
mm
– R
U u
nita
t in
mm
– P
L un
itat i
n m
m –
FI u
nit
05/0
8C
at. N
o. 7
xx.x
x.xx
x
© 2007 by Häfele GmbH & Co KGAdolf-Häfele-Str. 1 · D-72202 Nagold · www.hafele.com
7/8 Subject to alterations
Distanzstück Innenschub / Spacer, internal drawer / Pièce d'écartement tiroir intérieur / Distanziale cassetto interno / Pieza distanciadora cajón interior / / / / / / / / / / /
Verringerte Einbautiefe beachten / Note reduced installation depth / Respecter la profondeur réduite d’installation / Prestare attenzione alla profondità di montaggio ridotta / Prestar atención a la profundidad de montaje reducida / / / / / / / / / / /
Vorderstück: AluminiumFront component: AluminiumPièce avant : aluminiumElemento anteriore: alluminioPieza delantera: aluminio
Vorderstück: Holz Front component: WoodPièce avant : boisElemento anteriore: legnoPieza delantera: madera
DE
Maß
e in
mm
– E
N D
imen
sion
s in
mm
– F
R D
imen
sion
s en
mm
– IT
uni
tà in
mm
– E
S M
edid
as e
n m
m –
RO
uni
tat i
n m
m –
SL
unita
t in
mm
– H
R u
nita
t in
mm
– C
Z un
itat i
n m
m –
HU
uni
tat i
n m
m –
EL
unita
t in
mm
– R
U u
nita
t in
mm
– P
L un
itat i
n m
m –
FI u
nit
05/0
8C
at. N
o. 7
xx.x
x.xx
x
8/8© 2007 by Häfele GmbH & Co KGAdolf-Häfele-Str. 1 · D-72202 Nagold · www.hafele.com
Subject to alterations
Innenschubkasten 92Internal drawerTiroir intérieurCassetto internoCajón interior
Halteclip für Innenschubkasten Retaining clip for internal drawer Clip de retenue pour tiroir intérieur Clip di fissaggio per cassetto interno Clip de sujeción para cajón interior
PaneelPanelPanneauPannelloPanel
X = LKB - 80
553.61.780