Model V32B Parts Manual (1)

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/17/2019 Model V32B Parts Manual (1)

    1/11

    MODEL V32B

    PARTS MANUAL

    Form No. M1062-P

    Revision 1

  • 8/17/2019 Model V32B Parts Manual (1)

    2/11

    Item CPN Qty

    10   Unused positionRepère non utilisé

     nicht benötigte PositionPunto de referencia no utiliza

    20   86265048   1 Inflating screwVis de gonflage

    FuellschraubeTornillo de inflado

    30   86241403   1 RingBague BS Ring Anillo40   86410461   16 UNF 3/4”, socket head screw

    Vis CHc UNF3/4”Skt. Schraube UNF 3/4”Tornillo CHc UNF 3/4”

    41   86363215   1 Upper flangeFlasque supérieur

    Obere FlanschDisco superior

    50   86248283   1 DiaphragmMembrane

    MembraneMembrana

    51   86349818   1 Lower flangeFlasque inférieur

    Untere FlanschDisco inferior

    D

      60   86349834   1 Nylon ringBague nylon Ring Anillo NylonD   70   86355922   1 O’ring

    Joint toriqueO’ringJunta tórica

    D   80   86327152   1 O’ringJoint torique

    O’ringJunta tórica

    90   86358348   1 Threaded plugBouchon fileté

    StopfenRoscado tapón

    D   100   86349875   1 O’ringJoint torique

    O’ringJunta tórica

    110   86349867   1 Threaded plugBouchon fileté StopfenRoscado tapónD   120   86349875   1 O’ring

    Joint toriqueO’ringJunta tórica

    130   86356128   1 Centering piece including :Cimblot comprenant :

    Ring mit :Cimblot que comprende :

    140   86356136   1 ( Ring( Bague

    ( Ring( Anillo

    150   86356391   1 SlideTiroir

    RegulierstiftCorredera

    160   86583838   1 Threaded plugBouchon fileté StopfenRoscado tapónD   170   86349875   1 O’ring

    Joint toriqueO’ringJunta tórica

    180   86380904   1 Valve bodyCorps de clapet

    VentilgehäuseCuerpo de valvula

    190   86380920   1 ValveClapet

    VentilValvula

    200   86380912   1 Valve liningChemise de clapet

    VentilführungCamisa de valvula

    90

    100

    30

    41

    60

    20

    50

    40

    70

    130

    140

    190

    170160

    BP

    110

    120

    80

    200

    150

    180

    51

    from sn 128474

  • 8/17/2019 Model V32B Parts Manual (1)

    3/11

    Item CPN Qty

    210   86419280   1 Threaded plugBouchon fileté

    StopfenRoscado tapón

    D   220   86349883   1 O’ringJoint torique

    O’ringJunta tórica

    230   86223542   16 ShimRondelle de calage

    Beilegscheibe Arandela de calado

    D   240   86355476   1 Pin Axe lisse Zyl.--StiftEje liso250   86355526   1 Spring

    RessortFederResorte

    260   86349917   1 SlideTiroir

    RegulierstiftCorredera

    270   86314952   1 Knee piece 1”1/4 NPTFGenouillère 1”1/4 NPTF

    Schwenkanschluß 1”Rótula 1”1/4 NPTF

    D   280   86228970   2 O’ringJoint torique

    O’ringJunta tórica

    290   86419603   1 Plastic plugBouchon plastique

    PlastikstopfenTapón de plástico

    300   86349941   1 Threaded plugBouchon fileté

    StopfenRoscado tapón

    D   310   86349883   1 O’ringJoint torique

    O’ringJunta tórica

    320   86349958   1 ValveClapet

    VentilValvula

    330   86373057   1 Spring

    Ressort

    Feder

    ResorteD   340   86375193   1 Lip seal

    Joint à lèvresLippendichtungJunta de labios

    350   86314952   1 Knee piece 1”1/4 NPTFGenouillère 1”1/4 NPTF

    Schwenkanschluß 1”Rótula 1”1/4 NPTF

    D   360   86228970   2 O’ringJoint torique

    O’ringJunta tórica

    370   86419603   1 Plastic plugBouchon plastique

    PlastikstopfenTapón de plástico

    BP

    HP

    280

    270

    230240

    260

    250

    210220

    290

    340

    350360

    330

    320

    300

    310

    370

  • 8/17/2019 Model V32B Parts Manual (1)

    4/11

    Item CPN Qty

    380   86498268   1 Back head including :Tête arrière comprenant :

    Kopfteil, best. aus :Cabeza trasera comprende :

    D   390   86256005   8 ( Helicoil thread UNF 1”( Filet rapporté UNF 1”

    ( Gewindeeinsatz UNF 1”( Rosca helicoïdal UNF 1”

    400   86349842   1 ( Liner( Chemise de tiroir

    ( Liner( Camisa de válvula

    410   86223872   1 ( Snap ring( Jonc

    ( Sprengring( Junco

    420   86492063   3 ( Threaded plug( Bouchon fileté

    ( Stopfen( Roscado tapón

    D   430   86352481   5 Tight sealJoint d’étanchéité

    DichtringJunta de estanqueidad

    D   440   86570447   4 Tight sealJoint d’étanchéité

    DichtringJunta de estanqueidad

    D   450   86355906   1 Tight sealJoint d’étanchéité

    DichtringJunta de estanqueidad

    D   460   86349990   2 Tight sealJoint d’étanchéité

    DichtringJunta de estanqueidad

    D   470   86364619   4 O’ringJoint torique

    O’ringJunta tórica

    480   86354107   1 Distribution boxBoîte de distribution

    SchiebergehäuseCaja de distribución

    490   86420494   1 Distributor

    Distributeur

    Steuerschieber

    Distribuidor500   86406444   1 Complete plungerPlongeur complet

    PlungerVastago

    510   86354123   1 Overpressure valveClapet de surpression

    VentilVálvula de decompresión

    D   520   86350022   1 O’ringJoint torique

    O’ringJunta tórica

    530   86350006   1 Pin Axe lisse

    Zyl.--StiftEje liso

    540   86363249   1 Thrust piston guide

    Culasse

    Zylinderkopf 

    CulataD   550   86355666   1 Piston seal

    Joint de pistonKolbendichtungJunta de pistón

    390

    HP

    380

    400 410

    420

    450 470 460 440

    460

    470

    430

    470

    440 470 440

    550

    540

    520530

    490

    480

    510

    500

  • 8/17/2019 Model V32B Parts Manual (1)

    5/11

    Item CPN Qty

    560   86363231   1 Thrust pistonPiston de poussée

    TauchkolbenPistón de empuje

    570   86363173   1 Strike pistonPiston de frappe

    SchlagkolbenPistòn de golpco

    580   86350014   1 Pin Axe lisse

    Zyl.--StiftEje liso

    590   86352614   1 Complete valve including :Clapet complet comprenant :

    Ventil mit :

    Válvula completa comD   600   86223740   1 ( O’ring

    ( Joint torique( O’ring( Junta tórica

    610   86352630   1 Cylinder liningChemise de cylindre

    ZylinderführungCamisa del cilindro

    D   620   86350022   4 O’ringJoint torique

    O’ringJunta tórica

    630   86363165   1 CylinderCylindre

    ZylinderCilindro

    D

      640   86355658   1 Rod sealJoint de tige StangedichtungJunta de tirante650   86350014   1 Pin

     Axe lisseZyl.--StiftEje liso

    660   86606951   1 Ball seatSiège de bille

    Kugelsitz Asiento de bola

    670   86285343   1 BallBille

    KugelBola

    680   86353547   1 SpringRessort

    FederResorte

    690   86369725   1 SpacerEntretoise

    ZwischenstückEntretecho

    D   700   86350030   1 Lip sealJoint à lèvres

    LippendichtungJunta de labios

    D   701   86603156   1 Lip sealJoint à lèvres

    LippendichtungJunta de labios

    710   86354024   1 Shank thrustButée d’emmanchement

     AnschlagringTope de enmangadur

    600580

    560

    570 590

    630

    640

    690

    610

    620

    650

    710

    660

    670

    680

    701

    700

  • 8/17/2019 Model V32B Parts Manual (1)

    6/11

    Item CPN Qty

    720   86350014   1 Pin Axe lisse

    Zyl.--StiftEje liso

    730   86352671   2 Snap ringJonc

    SprengringJunco

    740   86220639   2 Elastic pinGoupille élastique

    Zyl.--StiftEje liso

    750   86352697   4 LockVérrou

    RiegelCerrojo

    760   86378452   2 Spring guideGuide ressort

    FederfuehrungGuia resorte

    770   86355773   2 SpringRessort

    FederResorte

    780   86378437   4 PlugBouchon

    Stopfen(Tapón

    790   86352705   2 Retaining pinClavette de retenue

    HaltekeilPlaca de retención

    800   86363140   1 Front guideGuide avant

    VorderzylinderFondo

    810   86579935   1 Upper chuck bushingDouille supérieure

    Obere MeißelhülseManguito superior

    820   86499977   1 Lower chuck bushingDouille inférieure

    Untere MeißelhülseManguito inferior

    830   86358504   1 Plastic plugBouchon plastique

    PlastikstopfenTapón de plástico

    840   86352622   4 Assembling boltVis d’assemblage

    ZugankerTornillo de unión

    850   86317435   4 NutEcrou

    MutterTuerca

    D 86603552   1 SEAL PACKAGEPOCHETTE RECHANGE

    DICHTUNGSSATZBOLSA DE RECAMBIO

    720

    730

    810

    800

    760740

    830

    820

    770 790 780

    850

    750

    840

    HP

    BP

    http://../WS/ws32-b.pdfhttp://../WS/ws32-b.pdf

  • 8/17/2019 Model V32B Parts Manual (1)

    7/11

    Item CPN Qty

    10   86505617   1 Casing including :Berceau comprenant :

    Gehäuse, best. aus :Cuna comprende :

    20   86605201   4 ( UNF 1”, hexa. screw( Vis H UNF 1”

    ( Skt. Schraube U( Tornillo UNF 1”

    30   86307493   8 ( Washer “two mounted at a time”( Rondelle “montées par deux”

    ( Zahnscheibenpa( Arandela “se mont

    40   86486958   2 ( Guiding slipper( Patin de guidage

    ( Verschleißplatte( Patín de guía

    50   86576394   12 UNF 1”, hexa. screwVis H UNF 1”

    Skt. Schraube UNF 1Tornillo H UNF 1”

    60   86307493   48 WasherRondelle

    Zahnscheibe Arandela

    70   86510005   12 NutEcrou

    MutterTuerca

    80   86476991   6 M14, hexa. screw

    Vis H M14

    Skt. Schraube H M14

    Tornillo H M1490   86354248   2 Suspension including :

    Suspension comprenant :Stoßdämpfung mit :Suspensión que com

    100   86354297   3 ( Suspension( Suspension

    ( Stoßdämpfung( Suspensión

    110   86354230   1 ( Bar( Barrette

    ( Leiste( Barrote

    120   86476629   1 PlatePlaque d’identification

    TypenschildPlaca de identificació

    130   86230786   4 RiveRivet

    Kerbnagel

    Remache140   86416393   1 Safety label

    Plaque de sécuritéSicherheitplattePlaca de seguridad

    150   86595311   2 StickerSigle adhésif 

     Aufkleber Adhesivo

    160   86595394   1 StickerSigle adhésif 

     Aufkleber Adhesivo

    170   86587102   1 Sticker “HD”Sigle adhésif “HD”

    Sticker “HD” Adhesivo “HD”

    180   86602281   1 Sticker “Sound level power” Adhésif “Niveau de puissance acoustique”  Aufkleber “Schalleist Adhesivo “nivel de po

    50

    60

    130

    120

    10

    150

    70

    140

    30

    20

    40

    110

    90

    80

    100

    160

    170

    180

  • 8/17/2019 Model V32B Parts Manual (1)

    8/11

    Item CPN Qty

    10   86592177   1 Soundproof casing including :Berceau insonorisé comprenant :

    Schallgedämpftes Gehäuse, Cuna insonorizante compren

    20   86605201   4 ( UNF 1”, hexa. screw( Vis H UNF 1”

    ( Skt. Schraube UNF 1”( Tornillo UNF 1”

    30   86307493   8 ( Washer “two mounted at a time”( Rondelle “montées par deux”

    ( Zahnscheibenpaar( Arandela  “se montan de dos

    40   86486958   2 ( Guiding slipper( Patin de guidage

    ( Verschleißplatte( Patín de guía

    50   86592425   1 Soundproofing kitKit d’insonorisation

    Kit SchalldämpfungKit de insonorização

    60   86576394   12 UNF 1”, hexa. screwVis H UNF 1”

    Skt. Schraube UNF 1”Tornillo H UNF 1”

    70   86307493   48 WasherRondelle

    Zahnscheibe Arandela

    80   86510005   12 NutEcrou

    MutterTuerca

    90   86476991   6 M14, hexa. screwVis H M14

    Skt. Schraube H M14Tornillo H M14

    100   86354248   2 Suspension including :Suspension comprenant :

    Stoßdämpfung mit :Suspensión que comprende :

    110   86354297   3 ( Suspension( Suspension

    ( Stoßdämpfung( Suspensión

    120   86354230   1 ( Bar( Barrette

    ( Leiste( Barrote

    130   86476629   1 PlatePlaque d’identification

    TypenschildPlaca de identificación

    140   86230786   4 RiveRivet

    KerbnagelRemache

    150   86416393   1 Safety labelPlaque de sécurité

    SicherheitplattePlaca de seguridad

    160   86595311   2 StickerSigle adhésif 

     Aufkleber Adhesivo

    170   86595394   1 StickerSigle adhésif 

     Aufkleber Adhesivo

    180   86447828   2 Sticker “Metro Silenced” Adhésif “Metro--Silenced”

     Aufkleber “Metro--Silenced” Adhesivo “Metro Silenced”

    190   86587102   1 Sticker “HD”Sigle adhésif “HD”

    Sticker “HD” Adhesivo “HD”

    200   86602257   1 Sticker “Sound level power” Adhésif “Niveau de puissance acoustique”

     Aufkleber “Schalleistungspeg Adhesivo “nivel de potencia a

    BP

    HP

    60

    50

    140

    130

    10

    160

    80

    150

    30

    20

    40

    120100

    90

    110

    70

    70

    180170

    50

    190

    200

  • 8/17/2019 Model V32B Parts Manual (1)

    9/11

    Item CPN Qty

    10   86363660   8 UNF 1”, socket head screwVis CHc UNF 1”

    Skt. Schraube UNF 1”Tornillo CHc UNF 1”

    20   86363652   1 Support diskDisque d’appui

    DechscheibeDisco de apoyo

    30   86388014   1 Shock absorber Amortisseur

    Stoßdämpferplatte Amortiguador

    40   86363660   8 UNF 1”, socket head screwVis CHc UNF 1”

    Skt. Schraube UNF 1”Tornillo CHc UNF 1”

    50   86369170   1 Support diskDisque d’appui

    DechscheibeDisco de apoyo

    60   86388055   1 Shock absorber Amortisseur

    Stoßdämpferplatte Amortiguador

    20

    30

    10

    60

    40

    50

    HD SOFT

  • 8/17/2019 Model V32B Parts Manual (1)

    10/11

    Item CPN Qty

    10   86420783   1 Moil pointBroche pic

    SpitzmeißelPica

    86420791   1 ChiselBroche burin

    FlachmeißelCincel

    86449360   1 Long moil pointBroche pic long

    Langer SpitzmeißelPica larga

    86421955   1 Blunt toolBroche pilon

    StampffußPilón

    86372505   1 Pressurization kitkit de pressurisation

    Kit LuftspülungKit de presurización

    ( See chapter : 11.1 )( Voir chapitre : 11.1 )

    ( Siehe kapitel : 1( Ver capítulo : 11

    10

  • 8/17/2019 Model V32B Parts Manual (1)

    11/11

    Item CPN Qty

    86372505   1 Pressurization kitkit de pressurisation

    Kit LuftspülungKit de presurización

    10   86251832   1 Knee piece screw

     Axe de genouillère

     Anschlußachse

    Eje20   86238466   2 Lip seal

    Joint à lèvresLippendichtungJunta de labios

    30   86231651   1 Knee pieceGenouillère

    SchwenkanschlußRotula

    40   86352481   1 Tight sealJoint d’étanchéité

    DichtringJunta tórica

    50   86237195   1 90º bent sleeveManchon coudé 90º

    90º Bogen Adaptador

    60   86302650   1 Adapter 3/4” Gaz

    Mamelon 3/4” Gaz

    Verschraubung R 3/4”

     Adaptador

    104030

    20

     * Remove plug   .

     * Enlever le bouchon.

     * Stopfen entfernen.

     * Quitar el tapón a rosca.

    HP

     Air blowing sleeve 3/4”Manchette en 3/4”Luftschlauch 3/4”

    Manguito 3/4”

     * Lubrication inletOrifice de la bride de graissage

    SchmieranschlußLubrificación

    Back headTête arrière

    KopfteilCabeza del puno

     * Air blowing inletOrifice de la bride de pressurisation

    LuftanschlußPresurización

    5060