2
MOBILE CRAFT STORAGE CENTER/MODULE DE RANGEMENT MOBILE POUR ARTICLES D’ARTISANAT/CENTRO DE ALMACENAMIENTO MÓVIL PARA MANUALIDADES 17.375” W x 14.5” D x 30.5” H 44.1 cm x 36.8 cm x 77.5 cm Parts List Parts List / Liste des Pièces / Lista de Piezas Don't panic! Putting this together is easy. You just need a Phillips screw driver and some quiet time. Take a look at the parts lists below to make sure everything was included in your box. For customer service questions, please call:1-800-374-2744 or email [email protected] WARNING: adult assembly required. Please use care when unpacking parts from this box. May contain small parts with sharp points and edges. Use angle-brace or anchors to secure unit to wall. Young children may be injured by tipping furniture. The use of a tipping restraint is highly recommended . 1 2 3 4 Insert wood dowel “ 9 ” into panels "A","B","I","G","D","E". Attach right panel "B" to rod panels "I". Fixer le panneau droit "B" aux panneaux à tringle “ I ”. Adherir el panel derecho “B” a los paneles de varillas “I”. Attach left panel "A" to top panel "D" and front panels "G". Assemble shelves "E" , Attach right panel "B" to top panel "D" and front panels "G". 1 B I Attach wheels “7” and “8”. Fixer les roues“7 ” et “8”. Colocar las ruedas “7 ” y “8”. Attach screw covers “ 6 ”. Fixer les cache-vis “ 6 ”. Colocar las tapas para tornillo “6 ”. Attach bottom panel “F”. Attacher le panneau inférieur “ F ”. Atar el panel inferior “F”. 5 6 7 8 Insert back panel "C". Insérer le panneau arrière “ C ”. Insertar el panel posterior “C”. C 1 F 3 7 8 6 9 10 12 11 H H Attach drawer front panel “J”. Attacher la panneau avant de tiroir “J”. Atar el panel frontal del cajón “J”. Assemble dividers "H". Fixer les séparateurs “H”. Ensamblar los separadores “H”. Attach drawer side panels. Attacher la plaque latérale du tiroirs. Atar el panel lateral del cajóns. Attach drawer bottom panel "N". Fixer le panneau latéral de tiroir “N”. Colocar el panel lateral “N” del cajón. Item No.: 10109501 / No. d’article : 10109501 / No. de Artículo: 10109501 Pas de panique! L’assemblage est facile. Vous n’avez besoin que d’un tournevis cruciforme et d’un marteau. Consulter la liste des pièces ci-dessous pour vérifier que tout est dans la boîte. Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez: 1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected] AVERTISSEMENT: l ’assemblage doit êt re fait par un adul pièces dont les pointes et les côtés sont tranchants. ¡No desesperarse! Armar esto es fácil. Solo es necesario usar un destornillador Phillips y un martillo. Verificar la lista de piezas que se detalla a continuación para asegurarse de que se haya incluido todo en la caja. Para preguntas de servicio al cliente, llame al: 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected] ADVERTENCIA:se piezas pequeñas con puntas y bordes filosos. Utiliser un esselier ou des chevilles pour fixer l’unité au mur. Les jeunes enfants peuvent se blesser si les meubles basculent. L’utilisation d’un dispositif antibasculement est fortement recommandée. Usar una riostra angular o anclajes para asegurar la unidad a la pared . Los niños pueden lastimarse con los muebles que se inclinan. Se recomienda el uso de una protección contra volcaduras. Parts List / Liste des Pièces / Lista de Piezas Item No.: 10109501 No. d’article : 10109501 No. de Artículo: 10109501 Item No.: 10109501 No. d’article : 10109501 No. de Artículo: 10109501 Insérer le goujon en bois “ 9 ” dans les panneaux "A","B","I","G","D","E". Insertar la clavija de madera “ 9 en los paneles "A","B","I","G","D","E". Fixer le panneau gauche “ A ” au panneau supérieur "D" et aux panneaux avant “ G ”. Adherir el panel izquierdo “A” al panel superior “D” y a los paneles frontales “G”. Fixer les tablettes "E", fixer le panneau droit"B" au panneau supérieur “ D ” et aux panneaux avant “G ” Ensamblar los estantes “E”. Adherir el panel derecho “B” al panel superior “D” y a los paneles frontales “G”. Item No.: 10109501 No. d’article : 10109501 No. de Artículo: 10109501 Item No.: 10109501 No. d’article : 10109501 No. de Artículo: 10109501 A B 9 I G D E J 12 1 1 A 1 G G D 1 1 1 B A E G D G Drawer Pull Poignée de tiroir Manija para Cajón Rod Barre Barra 9 X 24 Wheel Roue Rueda Wheel Roue Rueda Knob Bouton Perilla Screw Cover Couvercle de Vis Cubierta del Tornillo Ø3 x 10mm Ø4 x 30mm Ø4 x 10mm Ø4 x 35mm 8 X 2 7 X 2 6 X 18 5 X 8 4 X 8 3 X 16 2 X 2 1 X 20 11 Tools needed (not included) Outils né cessai r es (non inclus) Wood Dowel Cheville en Bois Pasador de Madera K x 2 Panneau Arriére de Tiroir K x 2 Panel Posterior del Cajón L x 2 Panneau Latéral de Tiroir L x 2 Panel Lateral del Cajón F x 1 Panneau Inférieur F x 1 Panel Inferior H x 8 Séparateur H x 8 I x 2 Panneau à tringle Cajón A x 1 Left Panel N x 2 Panneau Inférieur deTiroir N x 2 Panel Lateral del Cajón K M L 4 4 N J 13 13 te. Retirer les pièces de la boîte avec précaution. Peut contenir des petites requiere el armado por un adulto. Tener cuidado al desembalar las piezas incluidas en esta caja. Puede contener X 3 12 X 8 13 X 8 F x 1 Bottom Panel Separador J x 2 Drawer Front Panel J x 2 Panneau Avant deTiroir J x 2 Panel Frontal del I x 2 Panel de Varillas K x 2 Drawer Back Panel L x 2 Drawer Side Panel M x 2 Panneau Latéral de Tiroir M x 2 Panel Lateral del Cajón M x 2 Drawer Side Panel N x 2 Drawer Bottom Panel Cam Post Cheville à Came Perno para caja Excéntrica Cam Lock Verrou à Came Caja Excéntrica Herramientas necesarias (no incluido) Phillips-head Screwdriver Tournevis Cruciforme Dest or nillador Phillips Attach cam post “12” to drawer front panel “J”. Fixer les chevilles à came “12” dans le panneau avant de tiroir “J”. Colocar los pernos para caja excéntrica “12” al panel frontal del cajón “J”. 10 X 6 B x 1 Right Panel B x 1 Panel Derecho A x 1 Panneau Gauche A x 1 Panel lzquierdo C x 1 Back Panel C x 1 Panneau Arrière C x 1 Panel Posterior D x 1 Top Panel D x 1 Panneau Supérieur D x 1 Panel Superior E x 2 Shelf E x 2 Tablette E x 2 Estante G x 2 Front Panel G x 2 Panneau Avant G x 2 Panel Frontal H x 8 Divider I x 2 Rod Panel B x 1 Panneau Droit Do not discard any extra hardware parts that are not used in the assembly of this Cube. The additional hardware is provided for combining multiple Cubes or alternate mounting options. Ne jeter aucune des pièces supplémentaires n'étant pas utilisées lors de l'assemblage du cube. Les pièces supplémentaires sont incluses pour combiner plusieurs cubes ou pour installer le cube d'une autre manière. No deseche ninguna parte de ferretería adicional que no está usada en el ensamblaje de este cubo. La ferretería adicional está incluida para combinar múltiples cubos o para opciones alternas de montaje. For customer service questions, please call: 1-800-374-2744 or email: [email protected]. Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez: 1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected]. Para preguntas de servicio al cliente, llame al: 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected]. For customer service questions, please call: 1-800-374-2744 or email: [email protected]. Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez: 1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected]. Para preguntas de servicio al cliente, llame al: 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected]. For customer service questions, please call: 1-800-374-2744 or email: [email protected]. Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez: 1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected]. Para preguntas de servicio al cliente, llame al: 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected]. For customer service questions, please call: 1-800-374-2744 or email: [email protected]. Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez: 1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected]. Para preguntas de servicio al cliente, llame al: 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected]. For customer service questions, please call: 1-800-374-2744 or email: [email protected]. Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez: 1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected]. Para preguntas de servicio al cliente, llame al: 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected]. For customer service questions, please call: 1-800-374-2744 or email: [email protected]. Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez: 1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected]. Para preguntas de servicio al cliente, llame al: 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected].

MOBILE CRAFT STORAGE CENTER/MODULE DE RANGEMENT … · mobile craft storage center/module de rangement mobile pour articles d’artisanat/centro de almacenamiento mÓvil para manualidades

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MOBILE CRAFT STORAGE CENTER/MODULE DE RANGEMENT … · mobile craft storage center/module de rangement mobile pour articles d’artisanat/centro de almacenamiento mÓvil para manualidades

MOBILE CRAFT STORAGE CENTER/MODULE DE RANGEMENT MOBILE POUR ARTICLES D’ARTISANAT/CENTRO DE ALMACENAMIENTO MÓVIL PARA MANUALIDADES

17.375” W x 14.5” D x 30.5” H

44.1 cm x 36.8 cm x 77.5 cm

Parts List

Parts List / Liste des Pièces / Lista de Piezas

Don't panic! Putting this together is easy. You just need a Phillips screw driver and some quiet time. Take a look at the parts listsbelow to make sure everything was included in your box. For customer service questions, please call:1-800-374-2744or email [email protected]

WARNING: adult assembly required. Please use care when unpacking parts from this box. May contain small parts with sharp points and edges.

Use angle-brace or anchors to secure unit to wall. Young children may be injured by tipping furniture. The use of a tipping restraint is highly recommended.

1 2

3 4

Insert wood dowel “ 9 ” into panels "A","B","I","G","D","E".

Attach right panel "B" to rod panels "I".

Fixer le panneau droit "B" aux panneaux à tringle “ I ”.

Adherir el panel derecho “B” a los paneles de varillas “I”.

Attach left panel "A" to top panel "D" and front panels "G".

Assemble shelves "E" , Attach right panel"B" to top panel "D" and front panels "G".

1 B

I

Attach wheels “7” and “8”. Fixer les roues“7 ” et “8”. Colocar las ruedas “7” y “8”.

Attach screw covers “ 6 ”.

Fixer les cache-vis “ 6 ”.

Colocar las tapas para tornillo “6 ”.

Attach bottom panel “F”.Attacher le panneau inférieur “ F ”.Atar el panel inferior “F”.

5 6

7 8

Insert back panel "C".

Insérer le panneau arrière “ C ”.

Insertar el panel posterior “C”.

C

1

F

3

7

8

6

9 10

1211

H

H

Attach drawer front panel “J”.Attacher la panneau avant de tiroir “J”.Atar el panel frontal del cajón “J”.

Assemble dividers "H".

Fixer les séparateurs “H”.

Ensamblar los separadores “H”.

Attach drawer side panels.Attacher la plaque latérale du tiroirs.Atar el panel lateral del cajóns.

Attach drawer bottom panel "N".

Fixer le panneau latéral de tiroir “N”.

Colocar el panel lateral “N” del cajón.

Item No.: 10109501 / No. d’article : 10109501 / No. de Artículo: 10109501

Pas de panique! L’assemblage est facile. Vous n’avez besoin que d’un tournevis cruciforme et d’un marteau. Consulter la liste des pièces ci-dessous pour vérifier que tout est dans la boîte. Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez:1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected]

AVERTISSEMENT: l ’assemblage doit êt re fait par un adul

pièces dont les pointes et les côtés sont tranchants.

¡No desesperarse! Armar esto es fácil. Solo es necesario usar un destornillador Phillips y un martillo. Verificar la lista de piezas que se detalla a continuación para asegurarse de que se haya incluido todo en la caja. Para preguntas de servicio al cliente, llame al:1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected]

ADVERTENCIA:se piezas pequeñas con puntas y bordes filosos.

Utiliser un esselier ou des chevilles pour fixer l’unité au mur.Les jeunes enfants peuvent se blesser si les meubles basculent. L’utilisation d’un dispositif antibasculement est fortement recommandée.

Usar una riostra angular o anclajes para asegurar la unidad a la pared .Los niños pueden lastimarse con los muebles que se inclinan. Se recomienda el uso de una protección contra volcaduras.

Parts List / Liste des Pièces / Lista de Piezas

Item No.: 10109501 No. d’article : 10109501 No. de Artículo: 10109501

Item No.: 10109501 No. d’article : 10109501 No. de Artículo: 10109501

Insérer le goujon en bois “ 9 ” dans les panneaux "A","B","I","G","D","E".

Insertar la clavija de madera “9 ” en los paneles "A","B","I","G","D","E".

Fixer le panneau gauche “ A ” au panneau supérieur"D" et aux panneaux avant “ G ”.

Adherir el panel izquierdo “A” al panel superior “D”y a los paneles frontales “G”.

Fixer les tablettes "E", fixer le panneau droit"B" au panneausupérieur “ D ” et aux panneaux avant “G ”

Ensamblar los estantes “E”. Adherir el panel derecho “B” al panelsuperior “D” y a los paneles frontales “G”.

Item No.: 10109501 No. d’article : 10109501 No. de Artículo: 10109501

Item No.: 10109501 No. d’article : 10109501 No. de Artículo: 10109501

A B 9 I G D E

J

12

1

1

A

1

G

G

D

1

11

BA

EG

D

G

Drawer PullPoignée de tiroirManija para Cajón

RodBarre Barra

9 X 24

Wheel

Roue

Rueda

Wheel

Roue

Rueda

Knob

Bouton

Perilla

Screw Cover

Couvercle de Vis

Cubierta del Tornillo

Ø3 x 10mmØ4 x 30mmØ4 x 10mmØ4 x 35mm

8 X 27 X 26 X 18

5 X 84 X 83 X 162 X 21 X 20

11

Tools needed (not included)Outils né cessai r es (non inclus)

Wood Dowel

Cheville en Bois

Pasador de Madera

K x 2 Panneau Arriére de Tiroir

K x 2 Panel Posterior del Cajón

L x 2 Panneau Latéral de Tiroir

L x 2 Panel Lateral del Cajón

F x 1 Panneau Inférieur

F x 1 Panel Inferior

H x 8 Séparateur

H x 8

I x 2 Panneau à tringle Cajón

A x 1 Left Panel

N x 2 Panneau Inférieur deTiroir

N x 2 Panel Lateral del Cajón

K

M

L4

4

N J

13

13

te. Retirer les pièces de la boîte avec précaution. Peut contenir des petites

requiere el armado por un adulto. Tener cuidado al desembalar las piezas incluidas en esta caja. Puede contener

X 3 12 X 8 13 X 8

F x 1 Bottom Panel

Separador

J x 2 Drawer Front Panel J x 2 Panneau Avant deTiroirJ x 2 Panel Frontal delI x 2 Panel de Varillas

K x 2 Drawer Back Panel L x 2 Drawer Side Panel

M x 2 Panneau Latéral de Tiroir

M x 2 Panel Lateral del Cajón

M x 2 Drawer Side Panel N x 2 Drawer Bottom Panel

Cam Post

Cheville à Came Perno para caja Excéntrica

Cam Lock

Verrou à Came

Caja Excéntrica

Herramientas necesarias (no incluido)

Phillips-head Screwdriver

Tournevis CruciformeDest or nillador Phillips

Attach cam post “12” to drawer front panel “J”. Fixer les chevilles à came “12” dans le panneau avant de tiroir “J”. Colocar los pernos para caja excéntrica “12” al panel frontal del cajón “J”.

10 X 6

B x 1 Right Panel

B x 1 Panel DerechoA x 1 Panneau GaucheA x 1 Panel lzquierdo

C x 1 Back PanelC x 1 Panneau Arrière C x 1 Panel Posterior

D x 1 Top Panel

D x 1 Panneau Supérieur D x 1 Panel Superior

E x 2 ShelfE x 2 TabletteE x 2 Estante

G x 2 Front Panel

G x 2 Panneau Avant

G x 2 Panel Frontal

H x 8 Divider I x 2 Rod Panel

B x 1 Panneau Droit

Do not discard any extra hardware parts that are not used in the assembly of this Cube. The additional hardware is provided for combining multiple Cubes or alternate mounting options.

Ne jeter aucune des pièces supplémentaires n'étant pas utilisées lors de l'assemblage du cube. Les pièces supplémentaires sont incluses pour combiner plusieurs cubes ou pour installer le cube d'une autre manière.

No deseche ninguna parte de ferretería adicional que no está usada en el ensamblaje de este cubo. La ferretería adicional está incluida para combinar múltiples cubos o para opciones alternas de montaje.

For customer service questions, please call: 1-800-374-2744 or email: [email protected].

Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez: 1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected].

Para preguntas de servicio al cliente, llame al: 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected].

For customer service questions, please call: 1-800-374-2744 or email: [email protected].

Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez: 1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected].

Para preguntas de servicio al cliente, llame al: 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected].

For customer service questions, please call: 1-800-374-2744 or email: [email protected].

Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez: 1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected].

Para preguntas de servicio al cliente, llame al: 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected].

For customer service questions, please call: 1-800-374-2744 or email: [email protected].

Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez: 1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected].

Para preguntas de servicio al cliente, llame al: 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected].

For customer service questions, please call: 1-800-374-2744 or email: [email protected].

Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez: 1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected].

Para preguntas de servicio al cliente, llame al: 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected].

For customer service questions, please call: 1-800-374-2744 or email: [email protected].

Pour des questions de service à la clientèle, s'il vous plaît appelez: 1-800-374-2744 ou envoyer un courriel à [email protected].

Para preguntas de servicio al cliente, llame al: 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a [email protected].

Page 2: MOBILE CRAFT STORAGE CENTER/MODULE DE RANGEMENT … · mobile craft storage center/module de rangement mobile pour articles d’artisanat/centro de almacenamiento mÓvil para manualidades

Item No.: 10109501

No. d’article: 10109501

No. de Artículo: 10109501

13 14

15

Insert rods “11”, attach the knobs “10 ”.

Insérer les barres “ 11 ”, fixer les boutons “ 10 ”.

Insertar las barras “11", atar los botones “10".

Attach drawer pull “2 ”.

Fixer la poignée du tiroir “ 2 ”.

Atar el tirón “2 " del cajón.

Insert drawers and divider.

Insérer les tiroirs et meubles de séparation

Insertar los cajones y el divisor

10

11

MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINAFor missing or replacement parts please call: 1-800-374-2744 or email: [email protected]

Pour obtenir des pièces de remplacement ou si certaines pièces sont manquantes, appeler au 1-800-374-2744 ou envoyer un courri el à: [email protected]

Si se necesitan piezas faltantes o de repuesto, llamar al 1-800-374-2744 o enviar un correo electrónico a: [email protected]

2

5

J